Onboarding usage

Go back to list
Project has 58 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 account_not_found Etwas ist schiefgelaufen. Something went wrong. Se ha producido un error. Une erreur est survenue. Si è verificato un problema. Algo deu errado.
2 activity_invalid_choice Wähle einen Geschäftsbereich. Select a business activity. Selecciona un sector de actividad. Sélectionnez un secteur d'activité. Seleziona un settore di attività. Selecione um setor de atividades.
3 activity_null Das Feld "Geschäftsbereich" darf nicht leer sein. Business activity can not be empty. El sector de actividad no puede estar en blanco. Veuillez renseigner un secteur d'activité. Il settore di attività non può essere vuoto. Atividade comercial não pode ficar vazio.
4 application_not_blank Wähle eine Anwendung aus. Select an application. Selecciona una aplicación. Sélectionnez une application. Seleziona un'applicazione. Selecione um app.
5 contacts_count_greater_than_or_equal Die Kontaktzahl muss größer oder gleich 0 sein. Contact count must be greater than or equal to 0. El recuento de contactos debe ser superior o igual a 0. Le nombre de contacts doit être supérieur ou égal à 0. Il conteggio dei contatti deve essere maggiore di o uguale a 0. O número de contatos deve ser maior ou igual a 0.
6 contacts_count_null Das Feld "Kontaktzahl" darf nicht leer sein. Contacts count can not be empty. El recuento de contactos no puede estar vacío. Veuillez renseigner le nombre de contacts. Il conteggio dei contatti non può essere vuoto. O número de contatos não pode ficar vazio.
7 country_blank Land darf nicht leer sein. Country can not be empty. País no puede estar vacío. Le pays ne peut pas être vide. Paese non può essere vuoto. País não pode ficar vazio.
8 data_not_saved Daten nicht gespeichert wurden. Data has not been saved. Los datos no se ha guardado. Les données n'ont pas été enregistrées. I dati non sono stati salvati. Os dados não foi salvo.
9 data_saved_succesfully Daten wurden erfolgreich gespeichert Data has been saved successfully Los datos se han guardado correctamente Les données ont été sauvegardées avec succès I dati sono stati salvati Dados foram salvos com sucesso
10 email_blank Das Feld "E-Mail-Adresse" darf nicht leer sein. Email address can not be blank La dirección de email no puede dejarse en blanco Veuillez renseigner l'adresse email L'indirizzo email non può essere vuoto O endereço de e-mail não pode ficar em branco
11 email_non_disposable_email Eine E-Mail-Adresse mit dieser Domain ist nicht erlaubt. Email address with this domain is not allowed. No se admiten direcciones de email con este dominio. Les adresses email de ce domaine ne sont pas autorisées. Non sono consentiti gli indirizzi email con questo dominio. Este domínio de e-mail não é permitido.
12 email_violation_sendinblue_email Dieser Wert ist keine gültige E-Mail-Adresse. This value is not a valid email address. Este valor no es una dirección de email válida. Cette valeur n'est pas une adresse email valide. Questo valore non è un indirizzo email valido. Este valor não é um e-mail válido.
13 family_name_blank Das Feld "Nachname" darf nicht leer sein. Last name can not be blank. No puedes dejar el apellido en blanco. Veuillez renseigner le nom de famille. Il cognome non può essere vuoto. O último nome não pode ficar vazio.
14 family_name_length Nachname darf {{ limit }} Zeichen nicht überschreiten. Last name can not exceed {{ limit }} characters. El apellido no puede superar los {{ limit }} caracteres. Nom de famille ne doit pas dépasser {{ limit }} caractères. Il cognome non può superare i {{ limit }} caratteri. O sobrenome não pode exceder {{ limit }} caracteres.
15 given_name_blank Das Feld "Vorname" darf nicht leer sein. First name can not be blank. No puedes dejar el nombre en blanco. Veuillez renseigner le prénom. Il nome non può essere vuoto. O nome não pode ficar vazio.
16 given_name_length Vorname darf {{ limit }} Zeichen nicht überschreiten. First name can not exceed {{ limit }} characters. El nombre no puede superar los {{ limit }} caracteres. Prénom ne doit pas dépasser {{ limit }} caractères. Il nome non può superare i {{ limit }} caratteri. O nome não pode exceder {{ limit }} caracteres.
17 has_website_must_be_false_if_no_url Leere das Website-Feld oder deaktiviere die Option ‚Ich habe keine Website‘, um fortzufahren. Clear the website field or uncheck ‘I don’t have a website’ to proceed. Vacía el campo del sitio web o desmarca "No tengo un sitio web" para continuar. Effacez le champ du site web ou décochez la case "Je n'ai pas de site web" pour continuer. Cancella il campo del sito web o deseleziona l'opzione 'Non ho un sito web' per continuare. Limpe o campo do site ou desmarque a opção 'Não tenho um site' para continuar.
18 has_website_must_be_true_if_url_present Gib deine Website ein, um fortzufahren, oder wähle die Option ‚Ich habe keine Website‘, wenn du keine hast. Enter your website to proceed, or check the ‘I don’t have a website’ option if you don’t have one. Introduce tu sitio web para continuar, o marca la opción 'No tengo un sitio web' si no tienes uno. Saisissez votre site web pour continuer, ou cochez l'option "Je n'ai pas de site web" si vous n'en avez pas. Inserisci il tuo sito web per continuare, oppure seleziona l'opzione 'Non ho un sito web' se non ne hai uno. Digite seu site para continuar, ou marque a opção 'Não tenho um site' se você não tiver um.
19 headcount_invalid_choice Wähle eine gültige Unternehmensgröße. Choose a valid company size. Elige un tamaño de empresa válido. Sélectionnez une taille d'entreprise valide. Scegliere dimensioni dell'azienda valide. Escolha um tamanho de empresa válido.
20 headcount_is_null Das Feld "Unternehmensgröße" darf nicht leer sein. Company size can not be empty. El tamaño de la empresa no puede estar en blanco. Veuillez renseigner la taille de votre entreprise. È necessario specificare le dimensioni dell'azienda. O tamanho de empresa não pode ficar vazio.
21 invalid_country Das Land ist ungültig. Country is invalid. País no es válido. Le pays n’est pas valide. Paese non è valido. País é inválido.
22 invalid_family_name Ungültige Zeichen im Nachnamen. Invalid characters in last name. Caracteres no válidos en el apellido. Caractères non valides dans le nom de famille. Caratteri non validi nel cognome. Caracteres inválidos no sobrenome.
23 invalid_given_name Ungültige Zeichen im Vornamen. Invalid characters in first name. Caracteres no válidos en el nombre. Caractères non valides dans le prénom. Caratteri non validi nel nome. Caracteres inválidos no primeiro nome.
24 invalid_invitation Diese Einladung ist nicht mehr verfügbar oder ungültig. Kontaktiere deine:n Brevo-Expert:in, um erneut eine Einladung zu erhalten. This invitation is no longer available or invalid. Contact your Brevo Expert for a new invitation. Esta invitación ya no está disponible o no es válida. Ponte en contacto con el experto de Brevo y obtener una nueva invitación. Cette invitation n'est plus disponible ou n'est pas valide. Contactez votre expert Brevo pour recevoir une nouvelle invitation. Questo invito non è più disponibile o non è valido. Contatta il tuo esperto Brevo per un nuovo invito. Este convite não está mais disponível ou é inválido. Entre em contato com seu Brevo Expert para um obter um novo convite.
25 invalid_locality Ungültige Zeichen im Namen der Stadt. Invalid characters in city. Caracteres no válidos en la ciudad. Caractères non valides dans la ville. Caratteri non validi nella città. Caracteres inválidos na cidade.
26 invalid_organization_name Ungültige Zeichen im Firmennamen. Invalid characters in company name. Caracteres no válidos en el nombre de la empresa. Caractères non valides dans le nom de l'entreprise. Caratteri non validi nel nome dell'azienda. Caracteres inválidos no nome da empresa.
27 invalid_organization_name_format Dieser Wert ist kein gültiger Unternehmensname. This value is not a valid company name. Este valor no es un nombre de empresa válido. Cette valeur n'est pas un nom d'entreprise valide. Questo valore non è un nome di azienda valido. Esse valor não é um nome de empresa válido.
28 invalid_phone_number Die Telefonnummer ist ungültig. Phone number is invalid. Número de teléfono no es válido. Le numéro de téléphone n’est pas valide. Numero di telefono non è valido. Número de telefone é inválido.
29 invalid_postal_code Die Postleitzahl ist ungültig. Postal code is invalid. Código postal no es válido. Le code postal n’est pas valide. Codice postale non valido. CEP inválido.
30 invalid_state Staat ist nicht gültig State is not valid El estado no es válido L'État n'est pas valide Il campo Stato non è valido Estado não é válido
31 invalid_street_address Ungültige Zeichen in Adresse. Invalid characters in address. Caracteres no válidos en la dirección. Caractères non valides dans l'adresse. Caratteri non validi nell'indirizzo. Caracteres inválidos em endereço.
32 invalid_website_url Gib deine Website in diesem Format ein: www.mywebsite.com oder https://www.mywebsite.com/ Enter your website in this format: www.mywebsite.com or https://www.mywebsite.com/ Introduce tu sitio web en este formato: www.mywebsite.com o https://www.mywebsite.com/ Saisissez votre site web dans ce format : www.mywebsite.com ou https://www.mywebsite.com/ Inserisci il tuo sito web in questo formato: www.mywebsite.com o https://www.mywebsite.com/ Insira seu site neste formato: www.mywebsite.com ou https://www.mywebsite.com/
33 is_sell_online_null Bitte beantworte die Frage zum Online-Verkauf. Please answer to the online selling question. Por favor, responde a la pregunta de venta en línea. Veuillez répondre à la question sur la vente en ligne. Rispondi alla domanda di vendita online. Responda à pergunta sobre vendas on-line.
34 locality_blank Stadt darf nicht leer sein. City can not be blank. El campo Ciudad no puede quedar en blanco. La ville ne peut pas être vide. Il campo Città non può essere vuoto. Cidade não pode ficar vazia.
35 organization_name_blank Das Feld "Unternehmen" darf nicht leer sein. Company name can not be blank. El nombre de la empresa no puede dejarse en blanco. Veuillez renseigner le nom de l'entreprise. Il nome dell'azienda non può essere vuoto. O nome da empresa não pode ficar em branco.
36 organization_name_maxlength Firmenname darf {{ limit }} Zeichen nicht überschreiten. Company name can not exceed {{ limit }} characters. El nombre de la empresa no puede superar los {{ limit }} caracteres. Nom de l'entreprise ne doit pas dépasser {{ limit }} caractères. Il nome dell'azienda non può superare i {{ limit }} caratteri. O nome da empresa não pode exceder {{ limit }} caracteres.
37 origin_not_blank Ursprung darf nicht leer sein. Origin can not be blank. El origen no puede estar en blanco. L'origine ne peut pas être vide. L'origine non può essere vuota. A origem não pode ficar em branco.
38 phone_number_blank Das Feld "Telefonnummer" darf nicht leer sein. Phone number can not be blank. No puedes dejar el número de teléfono en blanco. Veuillez renseigner le numéro de téléphone. Il numero di telefono non può essere vuoto. O número de telefone não pode ficar vazio.
39 phone_number_change_challenger_content Dein Brevo-Aktivierungscode lautet { verification_code } Your Brevo activation code is { verification_code }. Tu código de activación de Brevo es { verification_code }. Votre code d'activation Brevo est { verification_code }. Il tuo codice di attivazione Brevo è { verification_code }. Seu código de ativação Brevo é { verification_code }.
40 phone_number_not_updated Die Telefonnummer wurde nicht aktualisiert. Phone number is not updated. No se ha actualizado el número de teléfono. Le numéro de téléphone n'a pas été mis à jour. Il numero di telefono non è aggiornato. O número de telefone não foi atualizado.
41 phone_number_updated Telefonnummer wurde erfolgreich aktualisiert. Phone Number has been updated successfully. El número de teléfono se ha actualizado correctamente. Numéro de téléphone a été mis à jour. Il numero di telefono è stato aggiornato correttamente. Número de telefone foi atualizado com sucesso.
42 phone_number_verified Telefonnummer erfolgreich überprüft. Phone number verified successfully. El número de teléfono se ha verificado correctamente. Numéro de téléphone validé. Il numero di telefono è stato verificato correttamente. Número de telefone verificado com sucesso.
43 phone_verification_code_blank Bestätigungscode sollte nicht leer sein. Verification code cannot be blank. Código de verificación no puede estar en blanco. Le code de vérification ne peut pas être vide. Codice di verifica non può essere vuoto. Código de verificação não pode estar vazio.
44 phone_verification_code_expired Dein Handy-Bestätigungscode ist abgelaufen. Your mobile verification code has expired. El código de verificación de tu teléfono móvil ha caducado. Votre code de vérification mobile a expiré. Il codice di verifica del tuo cellulare è scaduto. O código de verificação do seu celular expirou.
45 phone_verification_code_invalid Der Verifizierungscode ist ungültig. The verification code is invalid. El código de verificación no es válido. Le code de vérification n'est pas valide. Il codice di verifica non è valido. O código de verificação é inválido.
46 postal_code_blank Das Feld "Postleitzahl" darf nicht leer sein. Postal code can not be blank. El código postal no puede estar en blanco. Veuillez renseigner le code postal. Il CAP non può essere vuoto. O CEP não pode ficar vazio.
47 postal_code_maxlength Postleitzahl darf {{ limit }} Zeichen nicht überschreiten. Postal Code can not exceed {{ limit }} characters. El código postal no puede superar los {{ limit }} caracteres. Code postal ne doit pas dépasser {{ limit }} caractères. Il codice postale non può superare i {{ limit }} caratteri. O código postal não pode exceder {{ limit }} caracteres.
48 registration_ip:#:not_blank Registrierungs-IP darf nicht leer sein Registration IP can not be blank La IP de registro no puede estar en blanco L'adresse IP d'enregistrement ne peut pas être vide L'IP di registrazione non può essere vuoto O IP de registro não pode ficar em branco
49 resend_code_limit_exceeded Du hast die Anzahl der Code resend Versuche überschritten, bitte versuche es später noch einmal. You've exceeded the number of code resend attempts, please try again later. Has superado el número de intentos de código de reenvío, por favor intenta de nuevo más tarde. Vous avez dépassé le nombre de tentatives d'envoi de code, s'il vous plaît réessayer plus tard. Hai superato il numero di tentativi di codice si risente di, Riprova più tardi. Você excedeu o número de tentativas de reenviar código, por favor tente novamente mais tarde.
50 resend_email_limit_exceeded Du hast die Anzahl der Versuche zum erneuten Senden der Bestätigungs-E-Mail überschritten, bitte versuche es später noch einmal. You've exceeded the number of verification email resend attempts, please try again later. Has superado el número de intentos de reenvío del correo electrónico de verificación. Inténtalo de nuevo más tarde. Vous avez dépassé le nombre de tentatives d'envoi d'email de vérification, réessayez plus tard. Ha superato il numero di tentativi di reinvio dell'email di verifica, riprovi più tardi. Você excedeu o número de tentativas de reenvio de e-mail de verificação, por favor tente novamente mais tarde.
51 sector_invalid_choice Wähle deine Branche aus. Select your business sector. Selecciona tu sector de actividad. Sélectionnez votre secteur d'activité. Seleziona il tuo settore di attività. Selecione seu setor de atividade.
52 sms_code_not_sent Der Verifizierungscode konnte nicht gesendet werden. Verification code could not be sent. No se ha podido enviar el código de verificación. Le code de vérification n’a pas pu être envoyé. Impossibile inviare il codice di verifica. Não foi possível enviar o código de verificação.
53 sms_code_sent Der Verifizierungscode wurde erfolgreich versendet. Verification code sent successfully. Código de verificación enviado correctamente. Le code de vérification a bien été envoyé. Codice di verifica inviato. Código de verificação enviado com sucesso.
54 something_wrong Ups! Irgendwas lief schief. Bitte versuche es später erneut. Oops, something went wrong. Please try again later. ¡Huy! Algo salió mal. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. Oups, une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si è verificato un problema. Riprova più tardi. Opa, algo deu errado. Por favor, tente novamente mais tarde.
55 state_blank Bitte Staat wählen. Please select state. Selecciona el estado. Veuillez sélectionner l'État. Seleziona Stato. Selecione o estado.
56 street_address_blank Das Feld "Adresse" darf nicht leer sein. Address can not be blank. La dirección no puede dejarse en blanco. Veuillez renseigner l'adresse. L'indirizzo non può essere vuoto. O endereço não pode ficar em branco.
57 street_address_maxlength Adresse darf {{ limit }} Zeichen nicht überschreiten. Address can not exceed {{ limit }} characters. La dirección no puede superar los {{ limit }} caracteres. Adresse ne doit pas dépasser {{ limit }} caractères. L'indirizzo non può superare i {{ limit }} caratteri. O endereço não pode exceder {{ limit }} caracteres.
58 website_url_blank Das Feld "Website-URL" darf nicht leer sein. Website url can not be blank. La URL del sitio web no puede estar en blanco. Veuillez renseigner une adresse de site web. L'URL del sito non può essere vuoto. A URL do site não pode ficar vazia.