Push Campaign

Go back to list
Project has 542 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 Add_list_btn Eine neue Liste hinzufügen Add a new list Añadir una lista nueva Ajouter une nouvelle liste Aggiungi una nuova lista Adicionar uma nova lista
2 Add_recipient Empfänger hinzufügen Add recipients Añadir destinatarios Ajouter des destinataires Aggiungi destinatari Adicionar destinatários
3 Add_segment_btn Neues Segment hinzufügen Add a new segment Añade un segmento nuevo Ajouter un nouveau segment Aggiungi un nuovo segmento Adicionar um novo segmento
4 AnalyticalBrowser:#:Description:#:Title Verstehe, welche Benachrichtigungen besser funktionieren. Analysiere die Performance deiner Kampagne und verfolge die Anzeigen und Klicks. Understand which notifications work better. Analyse your campaign performance, and track the presentations and clicks. Comprende qué notificaciones funcionan mejor. Analiza el rendimiento de tu campaña y haz un seguimiento de las presentaciones y los clics. Déterminez les notifications qui fonctionnent le mieux. Analysez les performances de votre campagne et suivez le nombre d'affichages et de clics. Scopri quali notifiche funzionano meglio. Analizza le performance della tua campagna e tieni traccia del numero di visualizzazioni e di clic. Entenda quais notificações funcionaram melhor. Analise o desempenho de sua campanha e rastreie as apresentações e cliques.
5 AnalyticalBrowser:#:Header:#:Title Die Wirkung deiner Kampagnen ansehen View the impact of your campaigns Ver el impacto de tus campañas Examinez les résultats de vos campagnes Visualizza l'impatto delle tue campagne Visualize o impacto de sua campanha
6 AndroidPreview:#:footer:#:settings:#:title Website-Einstellungen Site settings Ajustes del sitio web Paramètres du site Impostazioni del sito Configurações do site
7 BigSurCollapsedPreview:#:heading:#:ago:#:title Vor ago Hace il y a fa
8 BigSurCollapsedPreview:#:heading:#:title Eingeklappt Collapsed Contraído Réduit Compresso Caiu
9 BigSurExpandedPreview:#:heading:#:title Vollständige Benachrichtigung Expanded Notificación completa Notification complète Notifica completa Notificação completa
10 BigSurExpandedPreview:#:more:#:button:#:Close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar
11 BigSurExpandedPreview:#:more:#:button:#:DisableNotification Benachrichtigungen deaktivieren von Disable notifications from Desactivar las notificaciones de Désactiver le formulaire de notifications Disabilita notifiche da Desabilitar notificações de
12 BigSurExpandedPreview:#:more:#:button:#:NotificationSettings Benachrichtigungseinstellungen Notification settings Configuración de las notificaciones Paramètres de notifications Impostazioni notifiche Configurações de notificações
13 BigSurExpandedPreview:#:more:#:cta Mehr More Más Plus Altro Mais
14 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:consentAlert:#:text:#:first Um das Opt-in vollständig zu verbergen, deaktiviere es. To completely hide the opt-in, stop. Ocultar para detener completamente el opt-in. Désactivez l'option d'opt-in pour la masquer complètement. Disattiva l'opzione di consenso esplicito per nasconderla completamente. Para ocultar completamente o opt-in, parar.
15 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:consentAlert:#:text:#:second Du kannst keine neuen Abonnenten gewinnen, wenn die Aufforderungsaktivität eingestellt wird. You will not collect new subscribers if the prompt activity is stopped. No conseguirás nuevos suscriptores si detienes la actividad de los avisos. Vous n'obtiendrez aucun nouvel abonné si l'invite est désactivée. Se la richiesta di consenso è disattivata, non raccoglierai nuove iscrizioni. Você não coletará novos assinantes se a atividade rápida for interrompida.
16 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:consentAlert:#:title Opt-in Ein/Aus Opt-in on/off Opt-in activado/desactivado Activation/désactivation de l'option d'opt-in Attivazione/Disattivazione del consenso esplicito Opt-in ativado/desativado
17 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:Frequency Wie oft? How often? ¿Con qué frecuencia? À quelle fréquence? Con che frequenza? Com que frequência?
18 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:IphoneNotSupported Diese Funktion funktioniert nicht für iPads und iPhones. Iphone & iPad currently do not support web push notifications. Esta funcionalidad no sirve para iPad ni iPhone. Cette fonctionnalité ne fonctionne pas sur iPad et iPhone. Questa funzionalità non funziona su iPad e iPhone. Este recurso não funciona no iPad e no iPhone.
19 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:Mobile Wann soll dein Opt-in auf Mobilgeräten angezeigt werden? When do you want to show your opt-in on mobile? ¿Cuándo quieres mostrar el opt-in en móviles? À quel moment souhaitez-vous afficher l'option d'opt-in sur mobile ? Quando vuoi mostrare la richiesta di consenso su dispositivo mobile? Quando você deseja exibir o opt-in no celular?
20 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:desktop Wann soll dein Opt-in auf einem Desktop-Computer angezeigt werden? When do you want to show your opt-in on desktop? ¿Cuándo quieres mostrar el opt-in en el escritorio? À quel moment souhaitez-vous afficher l'option d'opt-in sur le bureau? Quando vuoi mostrare la richiesta di consenso sul desktop? Quando você deseja exibir o opt-in no computador?
21 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:dropdownText Eingabeaufforderung anzeigen nach Show prompt after Mostrar después de Afficher après Mostra dopo Mostrar depois de
22 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:hideprompt Dem Besucher das Opt-in nach Stop showing the opt-in to a visitor after Dejar de mostrar el opt-in a un visitante después de Arrêter d'afficher l'option d'opt-in auprès d'un visiteur après Non mostrare più la richiesta di consenso a un visitatore dopo Parar de exibir o opt-in para um visitante depois de
23 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:maxcount Wie oft maximal? How many times max? ¿Cuántas veces como máximo? Combien de fois maximum? Quante volte al massimo? Quantas vezes no máx.?
24 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:seconds Sekunden anzeigen seconds segundos secondes secondi segundos
25 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:showmaxprompt Maximal Max Máximo Maximum Non più di Max.
26 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:shownvisitortext Tage days días jours giorni dias
27 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:form:#:timespersession Mal pro Sitzung times per session veces por sesión fois par session volte per sessione vezes no por sessão
28 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:text Wann soll dein Browser-Opt-in angezeigt werden? When do you want to show your browser opt-in? ¿Cuándo quieres mostrar el opt-in en el navegador? À quel moment souhaitez-vous afficher l'option d'opt-in dans le navigateur? Quando vuoi mostrare la richiesta di consenso nel browser? Quando você deseja exibir o opt-in do navegador?
29 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:title Opt-in-Timing Opt-in timings Horarios de opt-in Programmation de l'option d'opt-in Programmazione della richiesta di consenso esplicito Timing do opt-in
30 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:toggletext:#:activated Dein Browser-Opt-in ist aktiv Your browser opt-in is active El «opt-in» de tu navegador está activado. L'option d'opt-in de votre navigateur est activée L'opzione di consenso esplicito del browser è attiva O opt-in de seu navegador está ativo
31 BrowserPromptSettings:#:block:#:left:#:toggletext:#:deactivated Dein Browser-Opt-in ist inaktiv Your browser opt-in is inactive El «opt-in» de tu navegador está desactivado. L'option d'opt-in de votre navigateur est désactivée L'opzione di consenso esplicito del browser non è attiva O opt-in de seu navegador está inativo
32 BrowserPromptSettings:#:block:#:right:#:previewtext_1 Wir können das Opt-in-Design nicht personalisieren. We can't customize the opt-in design. No podemos personalizar el diseño del opt-in. Nous ne pouvons pas personnaliser le design de l'option d'opt-in. Non è possibile personalizzare il design della richiesta di consenso esplicito. Não é possível personalizar o design do opt-in.
33 BrowserPromptSettings:#:block:#:right:#:previewtext_2 Es hängt vom Browser ab. It depends on the browser. Depende del navegador. Celui-ci dépend du navigateur utilisé. Dipende dal browser. Isso depende do navegador.
34 BrowserPromptSettings:#:button:#:label Speichern Save Guardar Sauvegarder Salva Salvar
35 CampaignListing:#:Action:#:Archived:#:Success Du hast deine Kampagne archiviert. You archived your campaign. Has archivado tu campaña. Vous avez archivé votre campagne. Hai archiviato la campagna. Você arquivou sua campanha.
36 CampaignListing:#:Action:#:Delete:#:Success Du hast deine Kampagne gelöscht. You deleted your campaign. Has eliminado tu campaña. Vous avez supprimé votre campagne. Hai eliminato la campagna. Você excluiu sua campanha.
37 CampaignListing:#:Action:#:Duplicate:#:Success Du hast deine Kampagne dupliziert. You duplicated your campaign. Has duplicado tu campaña. Vous avez dupliqué votre campagne. Hai duplicato la campagna. Você duplicou sua campanha.
38 CampaignListing:#:Action:#:UnArchive:#:Success Du hast deine Kampagne aus dem Archiv entfernt. You removed your campaign from the archives. Has quitado tu campaña de los archivos. Vous avez supprimé votre campagne des archives. Hai rimosso la campagna dagli archivi. Você removeu suas campanhas dos arquivos.
39 CampaignListing:#:Table:#:Header:#:rightAction:#:message:#:CampaignSelected Du hast {count} Kampagne(n) ausgewählt You have selected {count} campaign(s) Has seleccionado {count} campaña(s) Vous avez sélectionné {count} campagne(s) Hai selezionato {count} campagna/e Você selecionou {count} campanha(s)
40 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Clicks Klicks Clicks Clics Clics Clic Cliques
41 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Created Erstellt Created Creado Créé Creata Criado
42 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Name Name der Kampagne Campaign name Nombre de la campaña Nom de la campagne Nome della campagna Nome da campanha
43 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Read Lesen Read Leer Lu Letta Lida
44 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Showings Anzeigen Showings Visualizaciones Affichages Visualizzazioni Exibições
45 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:Status Status Status Estado Statut Stato Status
46 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:campaignID Kampagnen-ID Campaign ID ID della campagna ID de campagne ID della campagna ID da campanha
47 CampaignListing:#:Table:#:column:#:header:#:field:#:lastModified Geändert am Modified at Modificado Modifié le Modificato il Modificado em
48 CampaignListing:#:Table:#:dispaly:#:NoData Benachrichtigungen erstellen Create notifications Crear notificaciones Créer des notifications Crea notifiche Criar notificações
49 CampaignListing:#:Table:#:dispaly:#:NoSearchMatch Keine Ergebnisse No results found Ningún resultado Aucun résultats Nessun risultato Nenhum resultado
50 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:archive Archivieren Archive Archivar Archiver Archivia Arquivar
51 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
52 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:duplicate Duplizieren Duplicate Duplicar Dupliquer Duplica Duplicar
53 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:markAsSent Als versendet markieren Mark as sent Marcar como Enviada Indiquer comme envoyée Indica come inviata Marcar como enviada
54 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:removeFromArchive Aus den Archiven entfernen Remove from archives Retirar de los archivos Retirer des archives Ritira dagli archivi Retirar arquivos
55 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:requeue Wieder aufnehmen Requeue Reactivar Reprendre Riprendi Retomar
56 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:selectAll Alles auswählen Select all Seleccionar todo Tout sélectionner Seleziona tutto Marcar tudo
57 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:Button:#:unselectAll Deaktivieren Deselect all Deseleccionar todo Désélectionner Deseleziona Desmarcar
58 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:dropDown:#:moreActions Mehr Aktionen More actions Más acciones Plus d'actions Altre azioni Mais ações
59 CampaignListing:#:Table:#:leftAction:#:dropDownValue:#:preview Vorschau Preview Vista previa Aperçu Anteprima Pré-visualização
60 CampaignListing:#:banner:#:text:#:partA Du hast zurzeit You have Por ahora tiene Vous avez Per ora hai No momento você tem
61 CampaignListing:#:banner:#:text:#:partB Abonnenten. subscribers suscriptores. abonnés iscritti. assinantes.
62 CampaignListing:#:banner:#:text:#:partC Du kannst eine Kampagne für Testzwecke erstellen. for now. You can create a campaign for testing purpose. Puedes crear una campaña de prueba. pour le moment. Vous pouvez créer une campagne à des fins de test. Puoi creare una campagna a scopo di test. Você pode criar uma campanha para teste.
63 CampaignListing:#:count Zahl Number Número Nombre Numero Número
64 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:all Alle Status All statuses Todos los estados Tous les statuts Tutti gli stati Todos os status
65 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:archived Archiviert Archived Archivada Archivées Archiviate Arquivada
66 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:draft Entwurf Draft Borrador Brouillon Bozza Rascunho
67 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:running Sendevorgang läuft Running En proceso de envio En cours d'envoi In fase di invio Envio em andamento
68 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:scheduled Geplant Scheduled Programada Planifiées Pianificate Agendada
69 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:sent Gesendet Sent Enviada Envoyées Inviate Enviada
70 CampaignListing:#:dropDown:#:status:#:suspended Ausgesetzt Suspended Suspendida Suspendues Sospese Suspensa
71 CampaignListing:#:header:#:pushCampaign Web-Push-Benachrichtigungskampagnen Web push notification campaigns Campañas de notificaciones web instantáneas Campagnes de notifications push Web Campagne di notifiche push sul web Campanhas de notificação push web
72 CampaignListing:#:pagination:#:dropdown:#:title Zeilen pro Seite Rows per page Líneas por página Lignes par page Righe per pagina Linhas por página
73 CampaignListing:#:searchBar:#:placeholder Kampagnen-ID, Name Campaign ID, Name Id. de la campaña, nombre ID de campagne, Nom ID della campagna, nome ID, Nome da campanha
74 CampaignListing:#:status:#:all Alle All Todo Tous Tutti Todos
75 CampaignNotificationDevice:#:macOS:#:heading:#:title MacOS Mac OS MacOS MacOS MacOS MacOS
76 CampaignNotificationInactive:#:button:#:text:#:create Ein Design erstellen Create a design Crear un diseño Créer un design Crea un design Criar um design
77 CampaignNotificationInactive:#:button:#:text:#:edit Bearbeiten Edit design Editar Modifier Modifica Editar
78 CampaignNotificationInactive:#:button:#:text:#:view Anzeigen View Ver Afficher Visualizza Ver
79 CampaignSetting_New_Heading Web-Push-Einstellungen Web Push Settings Configuración de Push Web Paramètres Push Web Impostazioni push Web Configurações de Push Web
80 CampaignSetting_New_Tab_Troubleshooting Fehlerbehebung Troubleshooting Solución de problemas Dépannage Risoluzione dei problemi Resolução de problemas
81 CampaignSettings:#:tab:#:BrowserPromptSettings:#:Success Du hast die Opt-in-Einstellungen deines Browsers gespeichert. You saved your browser opt-in settings. Has guardado los ajustes de «opt-in» de tu navegador. Vous avez enregistré les paramètres d'opt-in de votre navigateur. Hai salvato le impostazioni di consenso del tuo browser. Você salvou as configurações de opt-in do seu navegador.
82 CampaignSettings:#:tab:#:ServiceWorker:#:Fail Wir konnten die Set-up-Datei nicht finden. Prüfe den "/brevo"-Ordner auf deiner Website. We could not find the setup file. Check the "/brevo" folder on your website. No hemos podido encontrar el archivo de instalación. Busca en la carpeta «/brevo» en tu página web. Nous n'avons pas trouvé le fichier de configuration. Vérifiez le dossier « /brevo » sur votre site Web. Impossibile trovare il file di configurazione. Vedi la cartella "/brevo" sul tuo sito web. Não foi possível encontrar o arquivo de setup. Consulte a pasta "/brevo" em seu site.
83 CampaignSettings:#:tab:#:ServiceWorker:#:Success Du hast die Set-up-Datei auf deiner Website installiert. You installed the setup file on your website. Has instalado el archivo de instalación en tu sitio web. Vous avez installé le fichier de configuration sur votre site Web. Hai installato il file di configurazione sul tuo sito web. Você instalou o arquivo de setup em seu site.
84 CampaignSettings:#:tab:#:TrackingCode:#:Success Wir haben das erfolgreich auf deiner Website installierte Script gefunden. We found the script successfully installed on your website. Hemos encontrado el script instalado en tu web. Nous avons trouvé le script installé sur votre site Web. Abbiamo rilevato che lo script è installato correttamente sul tuo sito web. Encontramos o script instalado com sucesso em seu site.
85 CampaignSettings:#:tab:#:WebsiteSettings:#:Success Du hast die Einstellungen deiner Website gespeichert. You saved your website settings. Has guardado los ajustes de tu sitio web. Vous avez enregistré les paramètres de votre site Web. Hai salvato le impostazioni del tuo sito web. Você salvou as configurações do seu site.
86 CampaignSettings:#:tab:#:label_1 Browser-Opt-in Browser opt-in Opt-in del navegador Opt-in dans le navigateur Consenso nel browser Opt-in do navegador
87 CampaignSettings:#:tab:#:label_2 Website-Einstellungen Website settings Configuración del sitio web Paramètres du site Web Impostazioni del sito web Configurações do site
88 CampaignSettings:#:tab:#:label_3 Tracking-Code Tracking code Código de seguimiento Code de suivi Codice di tracciamento Código de rastreio
89 CampaignSettings:#:tab:#:label_4 Set-up-Datei herunter Setup file Archivo de configuración Fichier de configuration File di configurazione Arquivo de configuração
90 CampaignSetup:#:begin:#:cta Beginnen Begin Comenzar Commencer Inizio Começar
91 CodeInBrowser:#:Description:#:Title Kopiere ganz einfach eine Javascript-Zeile und füge sie in den Code deiner Website oder in deinen Google Tag Manager ein und schon bist du bereit. Just copy-paste a Java Script line into your website code or into your Google Tag Manager, and you're ready to go. Basta con copiar y pegar una línea de Java Script en el código de tu sitio web o en tu Google Tag Manager, y estarás listo para empezar. Il vous suffit de copier-coller une ligne JavaScript dans le code de votre site Web ou dans votre compte Google Tag Manager, et vous êtes prêt. È sufficiente copiare e incollare una riga di JavaScript nel codice del tuo sito web o in Google Tag Manager, ed è fatta. Apenas copie e cole uma linha do Java Script no código do seu site ou em seu Google Tag Manager e pronto.
92 CodeInBrowser:#:Header:#:Title Benachrichtigungskampagnen sind einfach einzurichten Notifications campaign is easy to set up Las campañas de notificaciones son fáciles de configurar La campagne de notifications est facile à configurer Una campagna di notifiche è facile da configurare As campanhas de notificações são fáceis de configurar
93 CookiesButton:#:Description:#:Label Wir verwenden Cookies, um dir bei der Verfolgung einzelner Kontakte zu helfen. <a>Erfahre mehr</a> We use cookies to help you tracking individual contacts. <a>Learn more</a> Usamos cookies para ayudarte a rastrear contactos individuales. Nous utilisons des cookies pour vous aider à suivre les contacts individuels. Utilizziamo i cookie per aiutarti a tenere traccia dei singoli contatti. Usamos cookies para ajudá-lo a rastrear contatos individuais.
94 CookiesButton:#:Description:#:Link Erfahre mehr Learn more Más información En savoir plus Scopri di più Saiba mais
95 CookiesButton:#:Label Besucher identifizieren und verfolgen Identify and track visitors Identificar a los visitantes y hacer un seguimiento Identifier et suivre les visiteurs Identifica e traccia i visitatori Identificar e rastrear visitantes
96 CookiesButton:#:RadioButton:#:Description:#:Title Entscheide dich, deine Besucher mithilfe eines Third-Party-Trackers zu verfolgen und zu überprüfen. Choose to track and verify your visitors through a third-party tracker. Elige hacer un seguimiento de tus visitantes y verificarlos a través de un sistema de seguimiento de terceros. Choisissez de suivre et de contrôler vos visiteurs à l'aide d'un tracker tiers. Puoi scegliere di tracciare e identificare i tuoi visitatori tramite un tracker di terze parti. Escolha rastrear e verificar seus visitantes por meio de um rastreador de terceiros.
97 CookiesButton:#:RadioButton:#:Label Identifiziere Besucher mithilfe eines Third-Party- Trackers Identify visitors through a third-party tracker Identificar a los visitantes a través de un sistema de seguimiento de terceros Identifier les visiteurs par l'intermédiaire d'un tracker tiers Identifica i visitatori per mezzo di un tracker di terze parti Identificar visitantes por meio de um rastreador de terceiros
98 CookiesButton:#:RadioButton:#:Recommended:#:Description:#:Title Nur deine Website verfolgt Besucher. Dies erhöht den Schutz der Privatsphäre des Besuchers, da keine Dritten Zugriff auf ihre Daten haben. Only your website tracks visitors. This enforces the respect of the user's privacy, as no third party has access to their data. Solo tu sitio web hace un seguimiento de los visitantes. Esto hace que se respete la privacidad de los usuarios, ya que ningún tercero tiene acceso a sus datos. Seul votre site Web suit les visiteurs. Cela garantit le respect de la vie privée de l'utilisateur, car aucun tiers n'a accès à ses données. I visitatori vengono tracciati soltanto dal tuo sito web. Questo garantisce il rispetto della privacy dell'utente in quanto nessuna terza parte ha accesso ai suoi dati. Apenas seu site rastreia os visitantes. Isso garante o respeito à privacidade dos usuários, uma vez que nenhum terceiro tem acesso aos dados.
99 CookiesButton:#:RadioButton:#:Recommended:#:Description:#:para Dadurch wird '_se' zur URL deiner Website hinzugefügt. Dies zeigt, dass das Tracking aktiviert ist. Falls der Web-Server keine unbekannten Parameter unterstützt, können einige Seiten schwierig zu laden sein. Besuche unser <a>Hilfe-Center</a>, falls du Fragen hast. This will add '_se' to your website's URL. It shows the tracking is enabled. If the web server doesn't handle unknown parameters, some pages can be hard to load. Visit our <a>help center</a> if you have any questions. Esto añadirá «_se» a la URL de tu sitio web. Muestra que el seguimiento está habilitado. Si el servidor web no puede gestionar parámetros desconocidos, algunas páginas serán difíciles de cargar. Visita nuestro <a>centro de ayuda</a> si tienes alguna duda. Cette option ajoutera le paramètre « _se » à l'URL de votre site Web. Celui-ci indique que le tracker est activé. Si le serveur Web ne gère pas les paramètres inconnus, certaines pages peuvent rencontrer des problèmes de chargement. Consultez notre <a>centre d'aide</a> si vous avez des questions. Questa opzione aggiunge '_se' all'URL del tuo sito web indicando che è abilitato il tracciamento. Se il server web non gestisce parametri sconosciuti, può essere difficile caricare alcune pagine. Visita il nostro <a>centro di assistenza</a> se hai domande. Adicionará '_se' à URL do seu site. Isso mostra que o rastreio está habilitado. Se o servidor web não puder gerenciar parâmetros desconhecidos, poderá haver dificuldades no carregamento de algumas páginas. Visite nossa <a>central de ajuda</a> caso tenha alguma dúvida.
100 CookiesButton:#:RadioButton:#:Recommended:#:Label Identifiziere und verfolge deine Besucher durch die Links in deinen E-Mails (wahrt die Privatsphäre deiner Kunden). Identify and track visitors through the links in your emails (maintains your customers' privacy). Identifica y haz un seguimiento de los visitantes a través de los enlaces de sus e-mails (mantiene la privacidad de sus clientes). Identifier et suivre les visiteurs par l'intermédiaire des liens de vos emails (protège la vie privée de vos clients). Identifica e traccia i visitatori tramite i link presenti nelle tue email (protegge la privacy dei tuoi clienti). Identifique e rastreie os visitantes por meio de links em seus e-mails (mantém a privacidade de seus clientes).
101 CreateNotificationScreen:#:Description:#:Title Erstelle mithilfe unseres Editors eine Nachricht in nur wenigen Minuten. Personalisiere deine Nachricht, indem du dein Logo oder ein Bild deiner Wahl hinzufügst. Create a message in a few minutes with our editor. Personalize your message by adding your logo or the image you want. Make it your own. Crea un mensaje en unos minutos con nuestro editor. Personaliza tu mensaje añadiendo tu logotipo o la imagen que quieras. Hazlo tuyo. Créez un message en quelques minutes grâce à notre éditeur. Ajoutez votre logo ou l'image de votre choix pour personnaliser votre message et vous l'approprier. Crea un messaggio in pochi minuti con il nostro editor. Personalizza il tuo messaggio aggiungendo il tuo logo o l'immagine che preferisci. Rendilo unico! Crie uma mensagem em poucos minutos usando o nosso editor. Personalize sua mensagem adicionando sua logo ou com a imagem que dizer. Torne-a sua.
102 CreateNotificationScreen:#:Header:#:Title Erstelle eine Benachrichtigung, um die richtige Botschaft zu vermitteln Create a notification that tells the right message Crea una notificación que transmita el mensaje oportuno Créez une notification qui porte le bon message Crea una notifica che trasmetta il messaggio che vuoi Crie uma notificação que passe a mensagem certa
103 CustomerGraphic:#:Button:#:Title Benachrichtigungen versenden Send notifications Envía notificaciones Envoyer des notifications Invia notifiche Enviar notificações
104 CustomerGraphic:#:Header:#:Title Nutze Benachrichtigungskampagnen, um deinen Kunden näherzukommen Get closer to your customers with notifications campaigns Acércate a tus clientes con campañas de notificaciones Rapprochez-vous de vos clients grâce aux campagnes de notifications Avvicinati ai tuoi clienti con le campagne di notifiche Fique mais próximo de seus clientes com as campanhas de notificações
105 DevicePreviewBox:#:android:#:heading:#:title Android Android Android Android Android Android
106 DevicePreviewBox:#:browser:#:heading:#:title Browser Browser Navegador Navigateur Browser Navegador
107 DevicePreviewBox:#:macos:#:heading:#:title MacOS MacOS MacOS MacOS MacOS MacOS
108 DevicePreviewBox:#:windows:#:heading:#:title Windows 10 Windows 10 Windows 10 Windows 10 Windows 10 Windows 10
109 DevicePreviewBox:#:windows:#:older:#:heading:#:title Windows 8 & älter Windows 8 & older Windows 8 y anteriores Windows 8 et antérieur Windows 8 e successive Windows 8 & superior
110 EditCampaign:#:chargebee.exception.base Die Zahlung war nicht erfolgreich. Versuche es bitte erneut mit einer anderen Zahlungsmethode oder kontaktiere unseren Kundenservice. The payment was not successful. Please try again using a different payment method or contact our customer care team. El pago no se ha realizado. Inténtelo de nuevo con otro método de pago o contacte con nuestro equipo de atención al cliente. Le paiement a échoué. Veuillez réessayer en utilisant un autre moyen de paiement ou contactez notre service client. Il pagamento non è andato a buon fine. Riprova a effettuare il pagamento utilizzando un altro metodo oppure contatta il nostro servizio di assistenza clienti. O pagamento não foi concluído. Tente novamente usando um método diferente de pagamento ou entre em contato com nossa equipe de atendimento ao cliente.
111 EditCampaign:#:checkout.empty_cart Die Zahlung war nicht erfolgreich. Versuche es bitte erneut mit einer anderen Zahlungsmethode oder kontaktiere unseren Kundenservice. The payment was not successful. Please try again using a different payment method or contact our customer care team. El pago no se ha realizado. Inténtelo de nuevo con otro método de pago o contacte con nuestro equipo de atención al cliente. Le paiement a échoué. Veuillez réessayer en utilisant un autre moyen de paiement ou contactez notre service client. Il pagamento non è andato a buon fine. Riprova a effettuare il pagamento utilizzando un altro metodo oppure contatta il nostro servizio di assistenza clienti. O pagamento não foi concluído. Tente novamente usando um método diferente de pagamento ou entre em contato com nossa equipe de atendimento ao cliente.
112 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:amount Guthabenbetrag Credit amount Importe del crédito Montant des crédits Importo del credito Valor do crédito
113 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:button:#:error Erneut versuchen Try again Intentarlo de nuevo Réessayer Riprova Tentar novamente
114 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:button:#:success Kampagnenerstellung abschließen Finish campaign setup Finalizar la configuración de la campaña Terminer la configuration de la campagne Completa la configurazione della campagna Finalizar configuração da campanha
115 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:button:#:title Abonnements aktualisieren Update subscriptions Actualizar suscripciones Mettre à jour les abonnements Aggiorna iscrizioni Atualizar inscrições
116 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:description Guthaben werden monatlich zum Preis von {price}/Monat pro zusätzlichen {quantity} Guthaben berechnet. Credits are charged monthly at a rate of {price}/mo. per additional {quantity} credits. Los créditos se cobran mensualmente a una tarifa de {price}/mes por {quantity} créditos adicionales. Les crédits sont facturés sur une base mensuelle au tarif de {price}/mois par tranche de {quantity} crédits supplémentaires. I crediti vengono addebitati mensilmente al prezzo di {price}/mese. per {quantity} crediti aggiuntivi. Os créditos são cobrados mensalmente, a uma taxa de {price}/mês. por {quantity} créditos adicionais.
117 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:immediateCharges:#:description Anteilige Gebühr für den Zeitraum vom {dateFrom} bis zum {dateTo} Pro-rated charge for {dateFrom} to {dateTo} Cargo prorrateado de {dateFrom} a {dateTo} Frais calculés au prorata pour la période du {dateFrom} au {dateTo} Addebito ripartito proporzionalmente per il periodo da {dateFrom} a {dateTo} Cobrança proporcional de {dateFrom} a {dateTo}
118 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:immediateCharges:#:title Sofortige Gebühren Immediate charges Cargos inmediatos Frais immédiats Addebiti immediati Cobranças imediatas
119 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentDeclined:#:description Wir konnten deine Karte nicht verarbeiten. Prüfe deine Kartennummer oder probiere es mit einer anderen Zahlungsmethode. We couldn’t process your card. Check your card number or try a different payment method. No hemos podido procesar el pago con tu tarjeta. Comprueba el número de la tarjeta o prueba con otro método de pago. Nous n'avons pas pu traiter votre carte. Vérifiez votre numéro de carte ou essayez avec un autre moyen de paiement. Non è stato possibile elaborare la tua carta. Controlla il numero della carta o prova con un metodo di pagamento diverso. Não foi possível processar seu cartão. Confira o número do cartão ou tente um método de pagamento diferente.
120 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentFail:#:contactUs Versuche es bitte erneut mit einer anderen Zahlungsmethode oder <a>kontaktiere den Support</a>. Please try again using a different payment method or <a>contact support</a>. Inténtelo de nuevo con otra forma de pago o <a>contacte con nuestro equipo de atención al cliente</a>. Veuillez réessayer en utilisant un autre moyen de paiement ou <a>contactez notre service client</a>. Riprova utilizzando un altro metodo oppure contatta l'<a>assistenza</a>. Tente novamente usando um método de pagamento diferente ou <a>entre em contato com o suporte</a>.
121 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentFail:#:description Die Zahlung war nicht erfolgreich. The payment was not successful. El pago no se ha realizado. Le paiement a échoué. Il pagamento non è andato a buon fine. O pagamento não foi concluído.
122 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentFail:#:header Zahlung fehlgeschlagen Payment failed Se ha producido un error al pagar Votre paiement a échoué Pagamento non riuscito Houve uma falha no pagamento
123 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentInfo:#:description Die Zahlung dauert etwas länger als üblich. Du kannst deine Kampagne weiter bearbeiten. Wir werden dich benachrichtigen, sobald die Zahlung abgeschlossen ist. Payment is taking a bit longer than usual. You can continue editing your campaign. We will notify you once the payment is finished. El pago está tardando un poco más de lo habitual. Puedes seguir modificando su campaña. Te avisaremos una vez que el pago se haya realizado. Le paiement prend plus de temps que d'habitude. Vous pouvez continuer de modifier votre campagne. Nous vous informerons une fois le paiement effectué. Il pagamento sta richiedendo più tempo del solito. Puoi continuare a modificare la campagna. Ti avviseremo quando il pagamento sarà andato a buon fine. O pagamento está demorando um pouco mais do que o normal. Você pode continuar editando sua campanha. Notificaremos você quando o pagamento tiver sido concluído.
124 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentSuccessful:#:description Dein Guthabenkauf war erfolgreich. Guthaben wurde zur deinem Konto hinzugefügt. Du kannst deine Kampagnenerstellung jetzt abschließen. Your credits purchase was successful. Credits have been added to your account. You can now finish your campaign setup. La compra de créditos se ha realizado correctamente. Se han añadido créditos a tu cuenta. Ahora puedes terminar la configuración de su campaña. Vous avez acheté des crédits. Ceux-ci ont été ajoutés à votre compte. Vous pouvez désormais finir de configurer votre campagne. L'acquisto dei crediti è andato a buon fine. I crediti sono stati aggiunti al tuo account. Ora puoi completare la configurazione della campagna. Sua compra de créditos foi realizada com sucesso. Créditos foram adicionados à sua conta. Agora você pode finalizar a configuração de sua campanha.
125 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:paymentSuccessful:#:header Zahlung erfolgreich Payment successful Pago realizado correctamente Paiement réalisé avec succès Pagamento andato a buon fine Pagamento realizado com sucesso
126 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:pricingDescription Zusätzliche Kosten pro Monat Additional cost per month Coste adicional al mes Frais supplémentaires par mois Costo aggiuntivo per mese Custo adicional por mês
127 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:pricingDescriptionYear Zusätzliche Kosten pro Jahr Additional cost per year Coste adicional por año Frais supplémentaires par an Costo aggiuntivo per anno Custo adicional por ano
128 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:shortMonth Monat mo mes mois mese mês
129 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:subheader Guthaben für Push-Benachrichtigungen Push notifications credits Créditos de notificaciones push Crédits notifications Push Crediti per notifiche push Créditos de notificações push
130 EditCampaign:#:purchaseCredits:#:success:#:message <bold>Zahlung erfolgreich.</bold> {quantity} Guthaben wurden zu deinem Konto hinzugefügt. <bold>Payment successful.</bold> {quantity} credits have been added to your account. <bold>Pago realizado.</bold> Se han añadido {quantity} créditos a tu cuenta. <bold>Le paiement a été effectué.</bold> {quantity} crédits ont été ajoutés à votre compte. <bold>Pagamento andato a buon fine.</bold> {quantity} crediti sono stati aggiunti al tuo account. <bold>Pagamento realizado com sucesso.</bold> {quantity} créditos foram adicionados à sua conta.
131 EditCampaign:#:toActiveTab:#:DropDown:#:label Alle in: Everyone in: Todos los incluidos en: Toutes les personnes dans : Tutti in: Todo mundo em:
132 EditCampaign:#:toActiveTab:#:DropDown:#:placeHolder Eine Liste oder ein Segment auswählen Select a list or a segment Selecciona una lista o un segmento Sélectionnez une liste ou un segment Seleziona una lista o un segmento Selecionar uma lista ou um segmento
133 EditCampaign:#:toActiveTab:#:Title Eine Empfängerliste auswählen. Select a list of recipients. Selecciona una lista de destinatarios. Sélectionnez une liste de destinataires. Seleziona una lista di destinatari. Selecione uma lista de destinatários.
134 EditCampaign:#:toActiveTab:#:additonalText:#:creaditRemaining verbleibendes Guthaben credits remaining créditos restantes crédits restants crediti rimanenti créditos restantes
135 EditCampaign:#:toActiveTab:#:additonalText:#:defaultOption Alle aktiven Web-Push-Abonnenten All active web push subscribers Todos los suscriptores activos de push web Tous les abonnés aux notifications push Web actifs Tutti gli iscritti alle notifiche push sul web attivi Todos os assinantes ativos de push web
136 EditCampaign:#:toActiveTab:#:additonalText:#:purchaseCredits Guthaben kaufen Purchase credits Comprar créditos Achetez des crédits Acquista crediti Comprar créditos
137 EditCampaign:#:toActiveTab:#:additonalText:#:recipients Empfänger recipients destinatarios destinataires destinatari destinatários
138 EditCampaign:#:toActiveTab:#:buttonText Empfänger bearbeiten Edit recipients Modificar destinatarios Modifier les destinataires Modifica destinatari Editar destinatários
139 EditCampaign:#:toStatus:#:button Mehr Guthaben kaufen Purchase more credits Compra más créditos Obtenez plus de crédits Acquista altri crediti Comprar mais créditos
140 EditCampaign:#:toStatus:#:impression:#:negative:#:Title verbleibende Guthaben credits left créditos restantes crédits restants crediti rimaste créditos restantes
141 EditCampaign:#:toStatus:#:impression:#:positive:#:Title verbleibende Guthaben credits left créditos restantes crédits restants crediti rimaste créditos restantes
142 EditCampaign.purchaseCredits.shortMonth Monat mo mes mois mese mês
143 EditCampaign.purchaseCredits.shortYear Jahr yr año an anno ano
144 HC_TroubleShooting_Heading Ich erhalte keine Web-Push-Benachrichtigungen. I don't receive Web Push Notifications No recibo notificaciones Push Web Je ne reçois pas de notifications Push Web Non ricevo le notifiche push Web Não estou recebendo notificações Push Web
145 HeroImageUpload:#:Button:#:Delete:#:Title Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
146 HeroImageUpload:#:Button:#:Replace:#:Title Ersetzen Replace Reemplazar Remplacer Sostituisci Substituir
147 HeroImageUpload:#:Button:#:Upload:#:Title Hochladen Upload Cargar Importer Caricare Carregar
148 HeroImageUpload:#:Header:#:Title Banner-Bild banner image imagen del banner image de bannière immagine del banner imagem do banner
149 HeroImageUpload:#:Title Bild Image Imagen Image Immagine Imagem
150 HeroImageUpload:#:WarningNotification:#:BestResult für optimale Ergebnisse. for best results. para mejores resultados. pour de meilleurs résultats per ottenere i migliori risultati. para melhores resultados.
151 HeroImageUpload:#:WarningNotification:#:ImageSize Maximal zulässige Bildgröße: Your image must not exceed Tu imagen no debe superar Votre image ne doit pas dépasser L'immagine non deve superare Sua imagem não deve exceder
152 HeroImageUpload:#:image:#:errors:#:size Die Datei muss kleiner als 2 MB sein. The file must be smaller than 2MB. El tamaño del archivo debe ser inferior a 2 MB. Le fichier doit être inférieur à 2 Mo. Il file deve avere una dimensione inferiore a 2 MB. O arquivo deve ter menos de 2MB.
153 IllustrativeBrowser:#:Button:#:Title Benachrichtigungen versenden Send notifications Envía notificaciones Envoyer des notifications Invia notifiche Enviar notificações
154 IllustrativeBrowser:#:Description:#:Title Sende deinen Kunden Benachrichtigungen auf Desktop-Computern und Mobilgeräten Send notifications to your customers on desktop and mobile Envía notificaciones a tus clientes en escritorios y móviles Envoyez des notifications à vos clients sur ordinateur ou smartphone Invia notifiche ai tuoi clienti su desktop e su dispositivi mobili Envie notificações para seus clientes no computador e celular
155 IllustrativeBrowser:#:Header:#:Title Mit Web-Push-Benachrichtigungen mehr Menschen erreichen Reach more people with web push notifications Llega a más personas con notificaciones web instantáneas Augmentez votre visibilité avec les notifications push web Raggiungi più persone con le notifiche push sul web Alcance mais pessoas com as notificações push web
156 IllustrativeRectangle:#:Description:#:Title Alle Kontakte, die sich anmelden, sind jetzt Abonnenten deiner Benachrichtigungskampagne. Mit nur einem Klick erhalten sie alle deine Nachrichten. All contacts who opt-in are now subscribers to your notification campaign. With just one click they will now receive all your messages. Todos los contactos que hayan aceptado el opt-in, serán ahora suscriptores de tu campaña de notificaciones. Con un solo clic recibirán todos sus mensajes. Tous les contacts dont vous avez obtenu le consentement sont désormais inscrits à votre campagne de notifications. En un clic, ils recevront tous vos messages. Tutti i contatti che acconsentono esplicitamente sono ora iscritti alla tua campagna di notifiche. Con un semplice clic, ora riceveranno tutti i tuoi messaggi. Todos os contatos que aceitaram o opt-in são agora assinantes de sua campanha de notificações. Agora, com apenas um clique eles receberão todas as suas mensagens.
157 IllustrativeRectangle:#:Header:#:Title Einfaches Opt-in auf einen Klick Easy opt-in with one click Opt-in fácil con un clic Obtenez le consentement de vos clients en un clic Consenso esplicito in un clic Opt-in facilmente com apenas um clique
158 Installtion_with_GTM Installation über Google Tag Manager Installation via Google Tag Manager Instalación a través de Google Tag Manager Installation via Google Tag Manager Installazione tramite Google Tag Manager Instalação via Gerenciador de tags do Google
159 Installtion_with_GTM_Follow_Instructions_1 Melde dich bei deinem an Log into your Inicia sesión en tu Connectez-vous à votre Effettui l'accesso al suo Entre na sua
160 Installtion_with_GTM_Follow_Instructions_1_link Google Tag Manager-Konto. Google Tag Manager account. Cuenta del Administrador de etiquetas de Google. Compte Google Tag Manager. Account Google Tag Manager. Conta do Gerenciador de tags do Google.
161 Installtion_with_GTM_Follow_Instructions_2 Erstelle ein neues Tag, indem du auf „Neu“ klickst und als Tag-Typ „Benutzerdefiniertes HTML“ auswählst. Create a new tag by clicking “New,” and select Custom HTML for the tag type. Crea una nueva etiqueta haciendo clic en "Nuevo" y selecciona HTML personalizado para el tipo de etiqueta. Créez une nouvelle balise en cliquant sur "Nouveau" et sélectionnez HTML personnalisé comme type de balise. Crei un nuovo tag cliccando su "Nuovo" e selezioni HTML personalizzato come tipo di tag. Crie uma nova tag clicando em "Novo" e selecione HTML personalizado para o tipo de tag.
162 Installtion_with_GTM_heading_text_1 Wenn du die bereits installiert hast If you have already installed the Si ya has instalado el Si vous avez déjà installé le logiciel Se ha già installato il programma Se você já instalou o
163 Installtion_with_GTM_heading_text_2 Du kannst mit Schritt 6 fortfahren. Der folgende Code ist derselbe Code, den du zuvor installiert hast. you can skip to step 6. The following code is the same code you previously installed. puedes saltar al paso 6. El siguiente código es el mismo código que instalaste anteriormente. vous pouvez passer à l'étape 6. Le code suivant est le même que celui que vous avez installé précédemment. può passare al punto 6. Il codice seguente è lo stesso che ha installato in precedenza. você pode pular para a etapa 6. O código a seguir é o mesmo código que você instalou anteriormente.
164 Installtion_with_GTM_heading_text_3 Kopiere diesen Code und füge ihn in das HTML-Feld ein. Copy and paste this code in the HTML field. Copia y pega este código en el campo HTML. Copiez et collez ce code dans le champ HTML. Copi e incolli questo codice nel campo HTML. Copie e cole este código no campo HTML.
165 Installtion_with_GTM_heading_text_4 Wähle unter „Triggering“ „Alle Seiten“ aus, um diesen Code auf allen Seiten deiner Website zu installieren. Under “Triggering,” select “All Pages” to install this code on all pages of your website. En "Activación", selecciona "Todas las páginas" para instalar este código en todas las páginas de tu sitio web. Sous "Déclenchement", sélectionnez "Toutes les pages" pour installer ce code sur toutes les pages de votre site web. Alla voce "Attivazione", selezioni "Tutte le pagine" per installare questo codice su tutte le pagine del suo sito web. Em “Acionamento”, selecione “Todas as páginas” para instalar este código em todas as páginas do seu site.
166 Installtion_with_GTM_heading_text_5 Klicke auf Speichern und Click Save, and Haz clic en Guardar y Cliquez sur Enregistrer et Clicchi su Salva, e Clique em Salvar e
167 Installtion_with_GTM_heading_text_5_link Veröffentliche deinen Arbeitsbereich. publish your workspace. publica tu espacio de trabajo. publier votre espace de travail. pubblicare il suo spazio di lavoro. publicar seu espaço de trabalho.
168 Installtion_with_GTM_heading_text_6_A Überprüfe, ob der Tracker funktioniert Verify the tracker is working by Verifica que el rastreador esté funcionando Vérifiez que le tracker fonctionne en Verifichi che il tracker funzioni Verifique se o rastreador está funcionando
169 Installtion_with_GTM_heading_text_6_B um zu sehen, ob Kontaktaktivitäten von deiner Website aufgezeichnet werden. to see if contact activity from your website is being recorded. para ver si se está registrando la actividad de contacto de tu sitio web. pour vérifier si les activités de contact de votre site web sont enregistrées. per vedere se l'attività di contatto dal suo sito web viene registrata. para ver se a atividade de contato do seu site está sendo registrada.
170 Installtion_with_GTM_heading_text_6_link Überprüfung deiner Automation-Ereignisprotokolle reviewing your Automation event logs revisar sus registros de eventos de automatización l'examen des journaux d'événements de votre système d'automatisation esaminare i registri degli eventi dell'Automazione revisando seus logs de eventos de automação
171 Installtion_with_GTM_heading_text_link Tracker zum Verfolgen von Ereignissen mithilfe von Marketingautomatisierung, Tracker for tracking events using marketing automation, Rastreador para rastrear eventos usando automatización de marketing, Tracker pour le suivi des événements dans le cadre de l'automatisation du marketing, Tracker per tracciare gli eventi utilizzando l'automazione del marketing, Rastreador para rastrear eventos usando automação de marketing,
172 Installtion_with_JS Installation über JS Tracker Installation via JS Tracker Instalación a través de JS Tracker Installation via JS Tracker Installazione tramite JS Tracker Instalação via JS Tracker
173 Installtion_with_JS_heading_text_1 Wenn du bereits den If you have already installed the Si ya has instalado el Si vous avez déjà installé le logiciel Se avete già installato il Se você já instalou o
174 Installtion_with_JS_heading_text_2 kannst du zu Schritt 2 übergehen. Der folgende Code ist derselbe Code, den du bereits installiert hast. you can skip to step 2. The following code is the same code you previously installed. puedes saltar al paso 2. El siguiente código es el mismo código que instalaste anteriormente. vous pouvez passer à l'étape 2. Le code suivant est le même que celui que vous avez installé précédemment. potete passare al punto 2. l codice seguente è lo stesso installato in precedenza. você pode pular para a etapa 2. O código a seguir é o mesmo código que você instalou anteriormente.
175 Installtion_with_JS_heading_text_link Tracker für die Verfolgung von Ereignissen mit Hilfe der Marketingautomatisierung installiert haben, Tracker for tracking events using marketing automation, Rastreador para rastrear eventos usando automatización de marketing, Tracker pour le suivi des événements dans le cadre de l'automatisation du marketing, Tracker per il tracciamento degli eventi con l'automazione del marketing, Rastreador para rastrear eventos usando automação de marketing,
176 Installtion_with_JS_option_A Kopiere diesen Code und füge ihn vor dem ein </head> Tag deiner Website: Copy and paste this code before the </head> tag of your website: Copia y pega este código antes del </head> etiqueta de tu sitio web: Copiez et collez ce code avant la balise </head> de votre site web : Copi e incolli questo codice prima del tag </head> del suo sito web: Copie e cole este código antes do </head> tag do seu site:
177 Installtion_with_JS_option_B Überprüfe, ob der Tracker funktioniert Verify the tracker is working Verifica que el rastreador esté funcionando Vérifiez que le tracker fonctionne Verifichi che il tracker funzioni Verifique se o rastreador está funcionando
178 Installtion_with_JS_option_B_link Deine Automatisierungsprotokolle überprüfen review your automation logs revisar sus registros de automatización examinez vos journaux d'automatisation esaminare i log dell'automazione revise seus logs de automação
179 Installtion_with_JS_option_B_text_1 Um zu überprüfen, ob der Tracker funktioniert, kannst du To verify that the tracker is working, you can Para verificar que el rastreador está funcionando, puedes Pour vérifier que le tracker fonctionne, vous pouvez Per verificare che il tracker funzioni, si possono Para verificar se o rastreador está funcionando, você pode
180 Installtion_with_JS_option_B_text_2 um zu sehen, ob Kontaktaktivitäten von deiner Website aufgezeichnet werden. to see if contact activity from your website is being recorded. para ver si se está registrando la actividad de los contactos de tu sitio web. pour vérifier si les activités de contact de votre site web sont enregistrées. per vedere se vengono registrate le attività di contatto dal sito web. para ver se a atividade de contato do seu site está sendo registrada.
181 Installtion_with_JS_text Wenn du den Tracker noch nicht installiert hast, beginne mit Schritt 1. If you have not installed the Tracker yet, start with step 1. Si aún no has instalado el Rastreador, comienza con el paso 1. Si vous n'avez pas encore installé le Tracker, commencez par l'étape 1. Se non ha ancora installato il Tracker, inizi dal punto 1. Se você ainda não instalou o Tracker, comece com a etapa 1.
182 Installtion_with_Plugin Installation über ein Plugin Installation via a Plugin Instalación mediante un plugin Installation via un plugin Installazione tramite un plugin Instalação através de um Plugin
183 Installtion_with_Plugin_option_A Du hast bereits ein Plugin heruntergeladen. You have already downloaded a plugin. Ya has descargado un complemento. Vous avez déjà téléchargé un plugin. Ha già scaricato un plugin. Você já baixou um plug-in.
184 Installtion_with_Plugin_option_A_text Wenn du bereits ein Plugin installiert hast, If you already installed a plugin, Si ya instalaste un complemento, Si vous avez déjà installé un plugin, Se ha già installato un plugin, Se você já instalou um plug-in,
185 Installtion_with_Plugin_option_A_text_link überprüfe deine Einstellungen, um sicherzustellen, dass der Tracker aktiviert wurde. review your settings to verify the tracker has been activated. revisa tu configuración para verificar que el rastreador se haya activado. vérifiez vos paramètres pour vous assurer que le traceur a été activé. riveda le sue impostazioni per verificare che il tracker sia stato attivato. revise suas configurações para verificar se o rastreador foi ativado.
186 Installtion_with_Plugin_option_B Du hast kein Plugin heruntergeladen You have not downloaded a plugin No has descargado un plugin Vous n'avez pas téléchargé de plugin Non ha scaricato un plugin Você não baixou um plug-in
187 Installtion_with_Plugin_option_B_text_1 Wenn du keines unserer Plugins heruntergeladen hast, aber gerne eines verwenden möchten, kannst du If you have not downloaded any of our plugins but would like to use one, you can Si no has descargado ninguno de nuestros plugins pero deseas utilizar alguno, puedes Si vous n'avez pas téléchargé l'un de nos plugins mais que vous souhaitez en utiliser un, vous pouvez Se non avete scaricato nessuno dei nostri plugin ma desiderate utilizzarne uno, potete Se você não baixou nenhum de nossos plugins, mas gostaria de usar um, você pode
188 Installtion_with_Plugin_option_B_text_2 Nachdem du ein Plugin heruntergeladen hast, überprüfe Punkt A, um den Tracker zu aktivieren. After you download a plugin, review point A to activate the tracker. Después de descargar un plugin, revisa el punto A para activar el rastreador. Après avoir téléchargé un plugin, passez par le point A pour activer le tracker. Dopo aver scaricato un plugin, riveda il punto A per attivare il tracker. Depois de baixar um plug-in, revise o ponto A para ativar o rastreador.
189 Installtion_with_Plugin_option_B_text_link unsere Liste der Plugins einsehen, die Links zum Herunterladen der Plugins enthält. review our list of plugins which includes links to download them. consultar nuestra lista de plugins, que incluye enlaces para descargarlos. consultez notre liste de plugins qui comprend des liens pour les télécharger. consultare il nostro lista di plugin che include i link per scaricarli. revise nossa lista de plugins que inclui links para baixá-los.
190 Installtion_with_Plugin_option_C Überprüfe, ob der Tracker funktioniert. Verify the tracker is working. Verifica que el rastreador esté funcionando. Vérifiez que le tracker fonctionne. Verifichi che il tracker funzioni. Verifique se o rastreador está funcionando.
191 Installtion_with_Plugin_option_C_text Um zu überprüfen, ob der Tracker funktioniert, kannst du deine Website besuchen, um Aktivität zu generieren. Wenn du in den Automatisierungsprotokollen Aktivitäten von deiner Website siehst, funktioniert dein Tracker. To verify that the tracker is working, you can visit your website to generate activity. If you see activity from your website in the automation logs, then your tracker is working. Para verificar que el rastreador está funcionando, puedes visitar tu sitio web para generar actividad. Si ves actividad de tu sitio web en los registros de automatización, entonces tu rastreador está funcionando. Pour vérifier que le tracker fonctionne, vous pouvez visiter votre site web pour générer de l'activité. Si vous voyez de l'activité sur votre site web dans les journaux d'automatisation, c'est que votre tracker fonctionne. Per verificare che il tracker funzioni, può visitare il suo sito web per generare attività. Se vede attività dal suo sito web nei registri di automazione, allora il suo tracker sta funzionando. Para verificar se o rastreador está funcionando, você pode visitar seu site para gerar atividade. Se você vir atividade do seu site nos logs de automação, seu rastreador está funcionando.
192 Lisitng_Search_box_placeHolder Name Name Nombre Nom Nome Name
193 Lisitng_option_Impressions Impressionen Impressions Impresiones Impressions Impression Impressões
194 Lisitng_option_Views Öffnungen Views Aperturas Views Letture Visualizações
195 Listing_Page_card_helpText Wir empfehlen, dass du mindestens {number} Opt-in-Abonnenten gewinnst, bevor du eine Kampagne für die Effektivität sendest. We recommend that you acquire at least {number} opt-in subscribers before sending a campaign for effectiveness. Le recomendamos que tenga al menos {number} suscriptores «opt-in» antes de probar la efectividad de una campaña. Pour plus d'efficacité, nous vous recommandons d'obtenir au moins {number} abonnés opt-in avant d'envoyer une campagne. Ti consigliamo di acquisire almeno {number} iscritti opt-in prima di inviare una campagna per garantirne l'efficacia. Por questões de eficiência, recomendamos que você adquira pelo menos {number} assinantes com opt-in antes de enviar uma campanha.
196 Listing_Page_card_helpText_complete Herzlichen Glückwunsch! Du hast jetzt eine gute Anzahl von Erstabonnenten, um Kampagnen zu versenden. Du kannst einen vorhandenen Entwurf bearbeiten oder einen neuen erstellen. Congrats! You now have a good number of initial subscribers to send campaigns. You can edit an existing draft or create new. ¡Felicitaciones! Ahora tienes un número de suscriptores iniciales adecuado para enviar campañas. Puedes editar un borrador existente o crear uno nuevo. Félicitations ! Vous disposez maintenant d'un nombre suffisant d'abonnés pour envoyer des campagnes. Vous pouvez modifier un brouillon existant ou créer une nouvelle campagne. Congratulazioni! Ora hai un buon numero di iscritti iniziali a cui inviare le campagne. Può modificare una bozza esistente o crearne una nuova. Parabéns! Agora você tem um bom número de assinantes iniciais para enviar suas campanhas. Você pode editar um rascunho existente ou criar um novo.
197 Listing_Page_card_helpText_newSubs Du hast neue Abonnenten, die noch keine Kampagne gesehen haben. Erwäge, eine neue Kampagne zu erstellen und zu senden. You have new subscribers who have not seen any campaign. Consider creating and sending a new campaign. Tienes nuevos suscriptores que no han visto ninguna campaña. Valora la posibilidad de crear y enviar una nueva campaña. Certains de vos nouveaux abonnés n'ont jamais vu vos campagnes. Envisagez de créer et envoyer une nouvelle campagne. Hai nuovi iscritti che non hanno visto nessuna campagna. Prendi in considerazione la creazione e l'invio di una nuova campagna. Você tem novos assinantes que não viram nenhuma campanha. Considere criar e enviar uma nova campanha.
198 Listing_Page_card_link Überprüfe die Opt-in-Einstellungen Review Opt-in settings Revisar la configuración «opt-in» Vérifier les paramètres d'opt-in Rivedi impostazioni di opt-in Revise as configurações de opt-in
199 Listing_Page_card_new_subs neue Abonnenten new subscribers nuevos suscriptores nouveaux abonnés nuovi iscritti novos assinantes
200 Listing_Page_card_title Aktive angemeldete Abonnenten Active opted-in subscribers Suscriptores de «opt-in» activos Abonnés opt-in actifs Iscritti opt-in attivi Assinantes com opt-in ativo
201 MacOsDropdown:#:macos:#:dropdown:#:option:#:first:#:title Big Sur & neuer Big Sur & newer Big Sur y posteriores Big Sur et postérieur Big Sur e più recenti Big Sur & mais novo
202 MacOsDropdown:#:macos:#:dropdown:#:option:#:second:#:title Catalina & älter Catalina & older Catalina y anteriores Catalina et antérieur Catalina e successive Catalina & superior
203 No_list_Text Es gibt noch keine Listen in dieser Kategorie. There are no lists in this category yet. Aún no hay listas disponibles en esta categoría. Il n'y a pas encore de listes dans cette catégorie. Per il momento, la categoria non contiene liste. Ainda não há nenhuma lista nesta categoria.
204 No_list_helpText Füge diesem Ordner eine neue Liste hinzu, um deine Kontakte besser zu verwalten. Add a new list to this folder to better manage your contacts. Añade una lista nueva a esta carpeta para administrar mejor tus contactos. Ajoutez une nouvelle liste à ce dossier pour mieux gérer vos contacts. Aggiungi una nuova lista a questa cartella per gestire meglio i tuoi contatti. Adicione uma nova lista a esta pasta para gerenciar melhor seus contatos.
205 No_segment_Text Es gibt noch keine Segmente in dieser Kategorie. There are no segments in this category yet. Aún no hay segmentos disponibles en esta categoría. Il n'y a pas encore de segments dans cette catégorie. Per il momento, la categoria non contiene segmenti. Ainda não há nenhum segmento nesta categoria.
206 No_segment_hepText Füge diesem Ordner ein neues Segment hinzu, um deine Kontakte besser zu verwalten. Add a new segment to this folder to better manage your contacts. Añade un segmento nuevo a esta carpeta para administrar mejor tus contactos. Ajoutez un nouveau segment à ce dossier pour mieux gérer vos contacts. Aggiungi un nuovo segmento a questa cartella per gestire meglio i tuoi contatti. Adicione um novo segmento a esta pasta para gerenciar melhor seus contatos.
207 Notification:#:Header:#:Discard:#:Button Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
208 Notification:#:Header:#:livePreview:#:Button Live-Vorschau Live preview Vista previa en directo Aperçu en direct Anteprima live Pré-visualização ao vivo
209 Notification:#:Header:#:livePreview:#:Error:#:Body Hast du Benachrichtigungen blockiert oder verwendest du einen Inkognito-Modus? Did you block notifications or are you using incognito mode? ¿Has bloqueado las notificaciones o utilizas el modo incógnito? Avez-vous bloqué les notifications ou utilisez vous la navigation privée ? Hai bloccato le notifiche o stai usando la navigazione in incognito? Você bloqueou as notificações ou está usando o modo incógnito?
210 Notification:#:Header:#:livePreview:#:Error:#:Header Dein Browser blockiert Benachrichtigungen. Your browser blocks notifications. ¿Has bloqueado las notificaciones o utilizas el modo incógnito? Votre navigateur bloque les notifications. Il tuo browser blocca le notifiche. Seu navegador está bloqueando notificações.
211 Notification:#:Header:#:livePreview:#:Error:#:helperLink Kopiere diesen Seitenlink in ein normales Browserfenster, setze dann die Benachrichtigungseinstellung zurück, um das Einverständnis zu erhalten. Copy and paste this page link in a normal browser window, then reset the notifications setting to receive the opt-in. Copia y pega el enlace de esta página en una ventana normal del navegador y, a continuación, restablece la configuración de las notificaciones para recibir el aviso «opt-in». Copiez-collez le lien de cette page dans la barre de navigation d'une fenêtre sans navigation privée, puis réinitialisez les paramètres pour recevoir l'opt-in. Copia e incolla il link di questa pagina in una normale finestra del browser, quindi ripristina l'impostazione delle notifiche per ricevere l'opt-in. Copie e cole o link desta página em uma janela normal de navegador. Em seguida, redefina as configurações de notificações para receber o opt-in.
212 PageNotFound:#:checkTheService Überprüfe unseren Service-Status { here } Check our service status { here } Comprueba el estado del servicio { here } Vérifiez les status de nos services { here }. Controlla lo stato del servizio { here } Confira o status de nosso serviço { here }
213 PageNotFound:#:contactSupport kontaktiere den Support contact support contacta con el equipo de asistencia contactez le support contatta l'assistenza entre em contato com o suporte
214 PageNotFound:#:copyright 2021 Brevo 2021 Brevo 2021 Brevo 2021 Brevo 2021 Brevo 2021 Brevo
215 PageNotFound:#:errorGenerated Dieser Fehler wird von Brevo-Servern generiert. This error is generated by Brevo servers. Este error ha sido generado por los servidores de Brevo. Cette erreur a été générée par les serveurs de Brevo. Questo errore è stato generato dai server di Brevo. Este erro é gerado pelos servidores da Brevo.
216 PageNotFound:#:heading Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Sorry, something went wrong. Lo sentimos, se ha producido un error. Une erreur est survenue. Purtroppo qualcosa è andato storto. Alguma coisa deu errado.
217 PageNotFound:#:here hier here aquí ici qui aqui
218 PageNotFound:#:wrongUrlEntered Falls du die URL manuell eingegeben hast, überprüfe bitte noch einmal, ob sie korrekt ist, oder { contact_support } If you entered the url by hand, double check that it is correct or { contact_support } Si introdujo la dirección URL a mano, compruebe de nuevo si está bien escrita o { contact_support } Si vous avez entré l'URL à la main, vérifiez si elle est correcte sinon { contact_support }. Se hai inserito l'URL a mano, controlla che sia corretto oppure { contact_support } Se você inseriu a url manualmente, verifique novamente se ela esta correta ou { contact_support }
219 ScheduleModal:#:SendLater:#:SnackBar:#:Success Deine Kampagne wurde geplant. Your campaign has been scheduled. Tu campaña ha sido programada. Votre campagne a été programmée. La tua campagna è stata programmata. Sua campanha foi programada.
220 ScheduleModal:#:SendNow:#:SnackBar:#:Success Du hast deine Benachrichtigungskampagne gestartet. You started your notification campaign. Ha empezado tu campaña de notificaciones. Vous avez démarré votre campagne de notifications. Hai avviato la tua campagna di notifiche Você começou sua campanha de notificação.
221 ScriptInstallation:#:Tab:#:JSTab:#:CodeBox:#:header:#:A Kopiere diesen Code und füge ihn Copy this code and paste it Copia este código y pégalo Copiez ce code et collez-le Copia questo codice e incollalo Copie este código e cole
222 ScriptInstallation:#:Tab:#:JSTab:#:CodeBox:#:header:#:B direkt vor dem /head-Tag just before the /head tag justo antes de la etiqueta /head juste avant le tag /head subito prima del tag /head imediatamente antes da tag /head
223 ScriptInstallation:#:Tab:#:JSTab:#:CodeBox:#:header:#:C in deine Website ein: in your website: en su web: dans votre site Web : nel tuo sito web: em seu site:
224 ScriptInstallationPage:#:Alert:#:description Wenn du es installiert hast und diesen Fehler immer noch sehen, gehe auf deine Website und versuche es erneut, indem du auf die Schaltfläche 'Aktivieren' klickst. Falls das nicht funktioniert, kontaktiere unseren Kundensupport. If you did install it and still see this error, visit your website once and then retry clicking the activate button. If it doesn't work, contact our customer support. Si ya lo instalaste y sigues viendo este error, visita su web una vez y vuelve a hacer clic en el botón de activación. Si no funciona, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Si vous l'avez installé et que cette erreur s'affiche toujours, accédez une fois à votre site Web, puis cliquez sur le bouton d'activation pour réessayer. Si cela ne fonctionne pas, contactez notre service client. Se l'hai installato e vedi ancora questo errore, vai una volta al tuo sito web e riprova a cliccare il pulsante di attivazione. Se non funziona, contatta il nostro servizio di assistenza clienti. Se você tiver instalado e ainda estiver vendo este erro, visite seu site uma vez e tente novamente clicando no botão ativar. Caso não funcione, entre em contato com nosso suporte ao cliente.
225 ScriptInstallationPage:#:Alert:#:title Wir können deinen Brevo-Tracker nicht finden. We can't find your Brevo tracker. No podemos encontrar tu seguimiento de Brevo. Nous n'avons pas trouvé votre tracker Brevo. Impossibile trovare Brevo Tracker. Não foi possível encontrar o rastreador Brevo.
226 ScriptInstallationPage:#:Info:#:Text Diese Option erleichtert das Tracking der Besucher. <a>Erfahre mehr.</a> This help tracking visitors. <a>Learn more.</a> Esto ayuda al seguimiento de los visitantes. <a>Más información.</a> Cette option facilite le suivi des visiteurs. <a> En savoir plus.</a> Questa opzione facilita il tracciamento dei visitatori. <a>Scopri di più.</a> Isso ajuda a rastrear os visitantes.<a> Saiba mais.</a>
227 ScriptInstallationPage:#:Tab:#:GTMTab:#:Text Installiere ohne deine Website zu bearbeiten Install the tracker without editing your website Instala el rastreador sin editar tu web Installez le tracker sans éditer votre site Web Installa il tracker senza modificare il tuo sito web Instale o rastreador sem editar seu site
228 ScriptInstallationPage:#:Tab:#:JSTrackerTab:#:VerifyScript Bitte überprüfe, ob das Tracker korrekt installiert wurde. Verify that the tracker is working properly Comprueba que el tracker esté instalado correctamente Vérifiez que le tracker est correctement installé Verifica che lo tracker sia installato correttamente Verifique se o tracker está instalado corretamente
229 ScriptInstallationPage:#:Tab:#:JSTrackerTab:#:text Installiere den Tracker manuell auf deiner Website Install the tracker manually on your website Instala el rastreador manualmente Installez le tracker manuellement sur votre site Installa il tracker manualmente sul tuo sito. Instale el tracker manualmente
230 ScriptInstallationPage:#:Tab:#:PluginsTab:#:text:#:A Installiere und aktiviere Install and activate Instala y activa Installez et activez Installa e attiva Instale e ative
231 ScriptInstallationPage:#:Tab:#:PluginsTab:#:text:#:B den Tracker in zwei Klicks the tracker with two clicks el rastreador con dos clics le tracker en deux clics il tracker con due clic rastreador com dois cliques
232 ScriptInstallationPage:#:Toggle:#:Heading Befolge diese Anweisungen Follow these instructions Sigue estas instrucciones Suivez ces instructions Segui queste istruzioni Siga essas instruções
233 ScriptInstallationPage:#:Toggle:#:Text Erlaube die Verwendung von Cookies Allow the use of cookies Permite el uso de cookies Autoriser l'utilisation des cookies Consenti l'uso dei cookie Permita o uso de cookies
234 ScriptInstallationPage:#:header:#:button:#:text:#:back Zurück Back Volver Retour Indietro Voltar
235 ScriptInstallationPage:#:header:#:text Konfiguration Setup Configure Configuration Configurazione Configuração
236 ScriptInstallationPage:#:title Welchen Installationstyp möchtest du? What kind of installation do you want? ¿Qué tipo de instalación quieres? Quel type d'installation souhaitez-vous ? Quale tipo di installazione scegli? Que tipo de instalação você quer?
237 ServiceWorkerInstall:#:download:#:cta Herunterladen Download Descargar Télécharger Scarica Baixar
238 ServiceWorkerInstall:#:heading:#:title Lade die Set-up-Datei herunter Download the setup file Descarga el archivo de configuración Téléchargez le fichier de configuration Scarica il file di configurazione Baixe o arquivo de configuração
239 ServiceWorkerInstall:#:listSteps:#:createFolder Erstelle einen Ordner "/brevo" auf deiner Website. Create a "/brevo" folder on your website. Crea una carpeta de "/brevo" en tu sitio web. Créez un dossier « /brevo » sur votre site Web. Crea una cartella "/brevo" sul tuo sito web. Em seu site, crie uma pasta "/brevo".
240 ServiceWorkerInstall:#:listSteps:#:download Lade die Set-up-Datei herunter. Download the setup file. Descarga el archivo de configuración. Téléchargez le fichier de configuration. Scarica il file di configurazione. Baixe o arquivo de configuração.
241 ServiceWorkerInstall:#:listSteps:#:uploadFile Lade die Set-up-Datei in den "/brevo"-Ordner. Upload the setup file inside "/brevo" folder. Carga el archivo de configuración en la carpeta "/brevo". Importez le fichier de configuration dans le dossier « /brevo ». Sposta il file di configurazione nella cartella "/brevo". Carregue o arquivo de configuração para dentro da pasta "/brevo".
242 ServiceWorkerInstall:#:listSteps:#:verify Klicke auf die Schaltfläche "Aktivieren", damit wir prüfen können, ob die Set-up-Datei auf deiner Website zu finden ist. Hit "Activate" button and we will check if setup file is found on you website. Pulsa el botón de «Activar» y comprobaremos si el archivo se encuentra en tu sitio web. Cliquez sur le bouton "Activer" et nous vérifierons si le fichier de configuration se trouve sur votre site. Clicca sul pulsante “Attiva” e noi controlleremo se il file di configurazione è presente sul tuo sito web. Clique no botão “Ativar” e vamos conferir se o arquivo de configuração é encontrado em seu site.
243 ServiceWorkerInstall:#:notFound Wir konnten die Set-up-Datei nicht finden. We could not find the setup file. No hemos podido encontrar el archivo de instalación. Nous n'avons pas trouvé le fichier de configuration. Impossibile trovare il file di configurazione. Não foi possível encontrar o arquivo de setup.
244 ServiceWorkerInstall:#:notFoundDescription Wir konnten die Set-up-Datei auf site.com/brevo/service-worker.js nicht finden. Prüfe den "/brevo"-Ordner auf deiner Website. We could not find the setup file on yoursite.com/brevo/service-worker.js. Check the "/brevo" folder on your website. No hemos podido encontrar el archivo de instalación en site.com/brevo/service-worker.js. Busca en la carpeta «/brevo» en tu página web. Nous n'avons pas trouvé le fichier de configuration sur site.com/brevo/service-worker.js. Vérifiez le dossier « /brevo » sur votre site Web. Impossibile trovare il file di configurazione su site.com/brevo/service-worker.js. Vedi la cartella "/brevo" sul tuo sito web. Não foi possível encontrar o arquivo de setup em site.com/brevo/service-worker.js. Consulte a pasta "/brevo" em seu site.
245 SetupComplete:#:ContentBlock:#:Notification:#:Detail Deine Besucher können die Opt-in-Option im Browser sehen und sich anmelden. Your visitors can see the browser opt-in and become subscribers. Tus visitantes podrán ver el opt-in del navegador y suscribirse. Vos visiteurs peuvent voir l'option d'opt-in sur le navigateur et s'abonner. I visitatori possono vedere la richiesta di consenso esplicito nel browser e iscriversi. Seus visitantes podem ver o opt-in do navegador e se tornarem assinantes.
246 SetupComplete:#:ContentBlock:#:Notification:#:title Deine Web-Push-Benachrichtigungen sind einsatzbereit Web push notifications ready to go Las notificaciones web push están listas Vos notifications push Web sont prêtes Le tue notifiche push sul web sono pronte Notificações push web prontas para serem enviadas
247 SetupComplete:#:ContentBlock:#:Subtitle Deine Besucher können die Opt-in-Option im Browser sehen und sich anmelden. Your visitors can see the browser opt-in and become subscribers. Tus visitantes podrán ver el opt-in del navegador y suscribirse. Vos visiteurs peuvent voir l'option d'opt-in sur le navigateur et s'abonner. I visitatori possono vedere la richiesta di consenso esplicito nel browser e iscriversi. Seus visitantes podem ver o opt-in do navegador e se tornarem assinantes.
248 SetupComplete:#:ContentBlock:#:title Du hast die Opt-in-Option im Browser eingerichtet. You've set up the browser opt-in. Configuraste el opt-in del navegador. Vous avez configuré l'option d'opt-in sur navigateur. Hai configurato la richiesta di consenso esplicito nel browser. Você configurou o opt-in do navegador.
249 SetupComplete:#:Header:#:Button:#:title Zurück zum Dashboard Back to dashboard Volver al panel de control Retour au tableau de bord Torna alla dashboard Voltar para o painel de controle
250 SetupComplete:#:Success Deine Web-Push-Benachrichtigungen sind einsatzbereit Deine Besucher können die Opt-in-Option im Browser sehen und sich anmelden. Web push notifications ready to go Your visitors can see the browser opt-in and become subscribers. Las notificaciones web push están listas Tus visitantes podrán ver el opt-in del navegador y suscribirse. Vos notifications push Web sont prêtes Vos visiteurs peuvent voir l'option d'opt-in sur le navigateur et s'abonner. Le tue notifiche push sul web sono pronte I visitatori possono vedere la richiesta di consenso esplicito nel browser e iscriversi. Notificações push web prontas para serem enviadas Seus visitantes podem ver o opt-in do navegador e se tornarem assinantes.
251 SetupComplete:#:create:#:cta Benachrichtigungen erstellen Create notifications Crear notificaciones Créer des notifications Crea notifiche Criar notificações
252 SetupComplete:#:visit:#:cta Rufe deine Website auf Visit your website Visitar tu sitio web Accéder à votre site Accedi al tuo sito Visitar seu site
253 SetupComplete_NewTitle Das Browser-Opt-in ist bereit. Du bist startklar. The browser opt-in is ready. You’re all set. El «opt-in» de tu navegador está listo. Ya lo tienes todo preparado. L'option d'opt-in du navigateur est configurée. Tout est en place. Il consenso esplicito del browser è pronto. Configurazione completata. O opt-in do navegador está pronto. Está tudo pronto para você.
254 SideNavigationBar:#:Dashboard:#:title Dashboard Dashboard Tablero Tableau de bord Dashboard Painel de controle
255 SideNavigationBar:#:Email:#:title E-Mails Email Email Email Email E-mail
256 SideNavigationBar:#:FacebookAds:#:title Facebook Ads Facebook Ads Facebook Ads Facebook Ads Inserzioni di Facebook Facebook Ads
257 SideNavigationBar:#:SMS:#:title SMS SMS SMS SMS SMS SMS
258 SideNavigationBar:#:Settings:#:title Einstellungen Settings Parámetros Paramètres Configurazione Ajustes
259 SideNavigationBar:#:Statistics:#:title Statistiken Statistics Estadísticas Statistiques Statistiche Estatísticas
260 SideNavigationBar:#:Templates:#:title Templates Templates Plantillas Templates Modelli Modelos
261 SideNavigationBar:#:WebPush:#:beta Beta Beta Beta Beta Beta Beta
262 SideNavigationBar:#:WebPush:#:link Web-Push Web Push Push web Push Web Push web Push web
263 SideNavigationBar:#:WebPush:#:title Web-Push-Benachrichtigungen Web push notifications Notificaciones web push Notifications push web Notifiche web push Notificações push web
264 SideNavigationBar:#:Whatsapp:#:title WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp
265 SideNavigationBar:#:plan:#:credits Guthaben credits créditos crédits crediti créditos
266 SideNavigationBar:#:plan:#:emails e-mails emails e-mails emails emails e-mails
267 SideNavigationBar:#:plan:#:getMoreCredits Mehr Guthaben kaufen Get more credits Obtener más créditos Obtenir plus de crédits Richiedi altri crediti Obter mais créditos
268 SideNavigationBar:#:plan:#:getMoreImpressions Mehr Guthaben kaufen Get more credits Conseguir más créditos Obtenir plus de crédits Richiedi altri crediti Obter mais créditos
269 SideNavigationBar:#:plan:#:impressions guthaben credits créditos crédits crediti créditos
270 SideNavigationBar:#:plan:#:sms SMS SMS SMS SMS SMS SMS
271 SideNavigationBar:#:plan:#:smsCredits SMS-Guthaben SMS credits Créditos SMS Crédits SMS Crediti SMS Créditos de SMS
272 SideNavigationBar:#:plan:#:totalRemainingEmails Verbleibende E-Mails insgesamt Total remaining emails Total de e-mails restantes Total des emails restants Totale email rimanenti Total de e-mails restantes
273 SideNavigationBar:#:plan:#:viewDetails Die Details ansehen View details Ver los detalles Voir les détails Mostra dettagli Ver os detalhes
274 SideNavigationBar:#:plan:#:webPush Web-Push-Benachrichtigungen Web push notifications Notificaciones web push Notifications push web Notifiche web push Notificações push web
275 SideNavigationBar:#:plan:#:whatsappsms WhatsApp & SMS WhatsApp & SMS WhatsApp y SMS WhatsApp et SMS WhatsApp e SMS WhatsApp & SMS
276 Sidebar:#:TextBlock:#:Notification:#:Warning:#:Title Diese Funktion funktioniert nicht für iPads und iPhones. Iphone & iPad currently do not support web push notifications. Esta funcionalidad no sirve para iPad ni iPhone. Cette fonctionnalité ne fonctionne pas sur iPad et iPhone. Questa funzionalità non funziona su iPad e iPhone. Este recurso não funciona no iPad e no iPhone.
277 SidebarButtonBlock:#:button:#:label Schaltfläche hinzufügen Add button Agregar botón Ajouter un bouton Pulsante aggiungi Botão adicionar
278 SidebarButtonBlock:#:button1:#:label Button 1 Button 1 Botón 1 Bouton 1 Pulsante 1 Botão 1
279 SidebarButtonBlock:#:button2:#:label Button 2 Button 2 Botón 2 Bouton 2 Pulsante 2 Botão 2
280 SidebarButtonBlock:#:delete:#:label Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
281 SidebarButtonBlock:#:heading Buttons Buttons Botones Boutons Bottoni Botões
282 SidebarButtonBlock:#:redirectLink Link zu Link to Enlace hacia Lien vers Link a Link para
283 SidebarButtonBlock:#:title Titel Title Título Titre Titolo Título
284 SidebarLinkBlock:#:destination:#:input:#:label Primärlink Primary link Enlace principal Lien principal Link principale Link primário
285 SidebarLinkBlock:#:destination:#:input:#:placeholder Gib die Ziel-URL ein Type the destination URL Escribe la URL de destino Saisissez l'URL de destination Digita l'URL di destinazione Digite a URL de destino
286 SidebarLinkBlock:#:heading:#:title Link Link Enlace Lien Link Link
287 SidebarLogo:#:Button:#:Title Hochladen Upload Cargar Importer Caricare Carregar
288 SidebarLogo:#:Edit:#:Title Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
289 SidebarLogo:#:Header:#:Title Logo Logo Logo Logo Logo Logo
290 SidebarMessageBlock:#:default:#:input:#:label Titel Title Título Titre Titolo Título
291 SidebarMessageBlock:#:default:#:input:#:placeholder Gib den Titel der Kampagne ein. Type the title of the campaign Escribe el título de tu campaña de notificaciones Saisissez le titre de la campagne Digita il titolo della campagna. Escriba el título de la campaña.
292 SidebarMessageBlock:#:heading:#:title Nachricht Message Mensaje Message Messaggio Mensagem
293 SidebarMessageBlock:#:put:#:textarea:#:placeholder Gib deinen Text ein Type your text Escribe tu texto Saisissez votre texte Digita il testo Digite seu texto
294 Stepper_Steps_title_A Website-Details Website details Detalles del sitio web Détails du site Web Dettagli del sito Web Dados do site
295 Stepper_Steps_title_B Abonnentensammlung Subscriber collection Recopilación de suscriptores Collecte d'abonnés Raccolta iscritti Coleta de assinantes
296 Stepper_Steps_title_C Benachrichtigungszustellung Notification delivery Notificación de entrega Remise des notifications Recapito notifiche Entrega de notificações
297 SubcribersScreen:#:Description:#:Title Die Benachrichtigungskampagnen werden nur in Rechnung gestellt, wenn deine Abonnenten sie sehen. Wenn ein Abonnent eine Benachrichtigung nicht sieht, wird sie dir nicht in Rechnung gestellt. The notifications campaigns are billed only if your subscribers see them. If a subscriber doesn't see a notification, it's not billed. Las campañas de notificaciones solo se cobran si tus suscriptores las ven. Si un suscriptor no ve una notificación, no se le cobra. Les campagnes de notifications sont facturées uniquement si vos abonnés les voient. Si un abonné ne voit pas une notification, celle-ci n'est pas facturée. Le campagne di notifiche sono addebitate solo se i tuoi iscritti le vedono. Se un iscritto non vede una notifica, non ti sarà addebitata. As Campanhas de notificações são cobradas apenas se os assinantes as virem. Se um assinante não vir a notificação, você não é cobrado.
298 SubcribersScreen:#:Header:#:Title Bezahle nur, wenn deine Abonnenten deine Nachrichten sehen Pay only if your subscribers see your message Paga únicamente si tus suscriptores ven tus mensajes Payez uniquement si vos abonnés voient vos messages Paga solo se i tuoi iscritti vedono i tuoi messaggi Pague apenas se seus assinantes visualizarem suas mensagens
299 ToTab_Info_card_error_text Dein verbleibendes Guthaben beträgt 0. Um deine Kampagne zu starten, musst du zusätzliches Guthaben kaufen. You have 0 credits left. To launch your campaign, please purchase new credits. Te quedan 0 créditos. Para lanzar su campaña, compra más créditos. Il vous reste 0 crédit. Pour lancer votre campagne, veuillez acheter de nouveaux crédits. Ti sono rimasti 0 crediti. Per lanciare la campagna, acquista nuovi crediti. Você tem 0 crédito restante. Para lançar sua campanha, compre mais créditos.
300 ToTab_Info_card_warning_text Du hast mehr Empfänger ausgewählt, als dein Guthaben zulässt. Um sicherzustellen, dass deine Kampagne an alle ausgewählten Abonnenten zugestellt wird, musst du zusätzliches Guthaben kaufen. You selected more recipients than you have credits. To ensure your campaign gets delivered to all selected subscribers, please purchase new credits. La cantidad de destinatarios seleccionados supera tus créditos. A fin de garantizar que tu campaña llegue a todos los suscriptores seleccionados, compra más créditos. Vous avez sélectionné plus de destinataires que vous n'avez de crédits. Pour que votre campagne soit diffusée à tous les abonnés sélectionnés, veuillez acheter de nouveaux crédits. Hai selezionato più destinatari di quanti siano i crediti. Per assicurarti che la campagna venga recapitata a tutti gli iscritti selezionati, acquista nuovi crediti. Você não tem créditos suficientes para essa quantidade de destinatários selecionados. Para assegurar que sua campanha seja entregue a todos os assinantes selecionados, compre mais créditos.
301 To_Tab_Default_option Meine Kampagne an alle meine aktiven Web-Push-Abonnenten senden Send my campaign to all my active Web Push subscribers Envía la campaña a todos tus suscriptores activos de Push Web Envoyer ma campagne à tous mes abonnés Push Web actifs Invia la mia campagna a tutti gli iscritti attivi alle notifiche push Web Enviar minha campanha para todos os meus assinantes ativos de Push Web
302 To_Tab_select_Dropdown_placeHolder Liste(n) oder Segment(e) auswählen Select list(s) or segment(s) Selecciona lista(s) o segmento(s) Sélectionner une ou plusieurs listes, ou un ou plusieurs segments Seleziona lista/e o segmento/i Selecione lista(s) ou segmento(s)
303 To_Tab_select_Dropdown_selectAllResultsText Alle Ergebnisse auswählen Select all results Seleccionar todos los resultados Sélectionner tous les résultats Seleziona tutti i risultati Selecionar todos os resultados
304 To_Tab_select_Dropdown_selectAllText Alle Optionen auswählen Select all options Seleccionar todas las opciones Sélectionner toutes les options Seleziona tutte le opzioni Selecionar todas as opções
305 To_Tab_select_Dropdown_unSelectAllText Auswahl aller Optionen aufheben Unselect all options Cancelar la selección de todas las opciones Désélectionner toutes les options Deseleziona tutte le opzioni Desmarcar todas as opções
306 To_Tab_select_Dropdownun_unSelectAllResultsText Auswahl aller Ergebnisse aufheben Unselect all results Cancelar la selección de todas los resultados Désélectionner tous les résultats Deseleziona tutti i risultati Desmarcar todos os resultados
307 ToogleTextBlock:#:label Wir verwenden Cookies, um dir bei der Verfolgung einzelner Kontakte zu helfen. Weitere Informationen über We use cookies to help you tracking individual contacts. Read more about Utilizamos cookies para ayudarte a rastrear contactos individuales. Obtén más información Nous utilisons des cookies pour vous aider à suivre les contacts individuels. En savoir plus sur Utilizziamo i cookie per aiutarti a tenere traccia dei singoli contatti. Ulteriori informazioni su Usamos cookies para ajudar você a rastrear contatos individualizados. Leia mais sobre
308 ToogleTextBlock:#:linkText Brevo-Tracker Brevo trackers Rastreadores Brevo les trackers Brevo Tracker Brevo Rastreadores da Brevo
309 ToogleTextBlock:#:radioButton1_label Verwende einen Erstanbieter-Tracker, um Besucher zu identifizieren und die Aktivitäten anzuzeigen. Use a first party tracker to identify visitors and see their activity Utiliza una herramienta de seguimiento propia para identificar a los visitantes y consultar su actividad Utilisez un tracker de première partie pour identifier les visiteurs et voir leur activité Utilizza un tracker proprietario per identificare i visitatori e vedere la loro attività Use um rastreador próprio para identificar visitantes e ver as atividades deles
310 ToogleTextBlock:#:radioButton1_text Wenn du dafür deine Website verwendest, trage dazu bei, die Privatsphäre deiner Besucher zu schützen. Using your website to do so help protect your visitors' privacy. Al utilizar tu sitio web, ayudas a proteger la privacidad de tus visitantes. Pour ce faire, utilisez votre site Web afin de contribuer à protéger la vie privée de vos visiteurs. Utilizzando il sito Web a tale scopo, contribuisci a proteggere la privacy dei tuoi visitatori. Usar seu site para isso ajuda você a proteger a privacidade de seus visitantes.
311 ToogleTextBlock:#:radioButton2_label Verwende einen Drittanbieter-Tracker, um Besucher zu identifizieren und die Aktivitäten anzuzeigen. Use a third party tracker to identify visitors and see their activity Utiliza una herramienta de seguimiento de terceros para identificar a los visitantes y consultar su actividad. Utilisez un tracker tiers pour identifier les visiteurs et voir leur activité Utilizza un tracker di terze parti per identificare i visitatori e vedere la loro attività Use um rastreador de terceiros para identificar visitantes e ver as atividades deles
312 ToogleTextBlock:#:radioButton2_text Du kannst den Drittanbieter dafür auswählen. You can choose the third party to do so. Puedes elegir a cualquier tercero de su preferencia para se ocupe de ello. Vous pouvez utiliser le tiers de votre choix. Puoi scegliere la terza parte a cui rivolgerti a tale scopo. Você pode escolher um provedor externo para isso.
313 TrackerStatus:#:Error:#:Snackbar:#:Link Ändere deine Script-Einstellungen. Change your script settings. Cambiar la configuración de su script. Modifiez vos paramètres de script. Modifica le impostazioni dello script. Alterar as configurações do seu script.
314 TrackerStatus:#:Error:#:Snackbar:#:Tittle Wir konnten das Script auf deiner Website nicht finden. We couldn't find the script on your website. No hemos podido encontrar el script en tu página web. Nous n'avons pas trouvé le script sur votre site web. Non siamo riusciti a trovare lo script sul tuo sito web. Não foi possível encontrar o script em seu site.
315 TrackingCode:#:Header:#:Title Welchen Installationstyp möchtest du? What kind of installation do you want? ¿Qué tipo de instalación quieres? Quel type d'installation souhaitez-vous ? Quale tipo di installazione scegli? Que tipo de instalação você quer?
316 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:Header A. Das folgende Skript kopieren A. Copy the following script A. Copiar el siguiente script A. Copiez le script suivant A. Copia lo script seguente A. Copie o script a seguir
317 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointB:#:Description direkt vor dem /head-Tag in deine Website ein. just before the /head tag in your website. justo antes de la etiqueta /head en tu sitio web. juste avant le tag /head dans votre site Web. subito prima del tag /head nel tuo sito web. imediatamente antes da tag /head em seu site.
318 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointB:#:Title B. Füge ihn in deine Website ein. B. Paste it on your website. B. Copiarlo en tu sitio web. B. Collez le dans votre site. B. Incollalo nel tuo sito. B. Cole-o em seu site.
319 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointC:#:Description Du musst deinen Benutzer identifizieren, indem du seine E-Mail-Adresse in mindestens einem Aufruf des Trackers übermittelst. You’ll have to identify your user by passing his email address to at least one call to the tracker. Debes identificar a tu visitante asociando tu dirección de e-mail a una llamada al código de seguimiento como mínimo. Vous devrez identifier votre visiteur en associant son adresse email à au moins un appel au code de suivi. Dovrai identificare il tuo visitatore associando il suo indirizzo email ad almeno una chiamata al codice di tracking. Você precisará identificar seu visitante, associando seu endereço de e-mail a pelo menos um código de acompanhamento.
320 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointC:#:LearnMore Mehr erfahren Learn more Más información Apprendre encore plus Per saperne di più Saiba mais
321 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointC:#:Title C. Deine Benutzer identifizieren C. Identify your users C. Identificar a sus usuarios C. Identifier ses utilisateurs C. Individua i suoi utilizzatori C. Identifique seus usuários
322 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointD:#:Description Falls du diesen Code bereits auf deiner Website installiert hast, überprüfe bitte mithilfe des Button “Aktivieren”, ob er korrekt funktioniert. Diese Aktivität auf deiner Website liefert ausreichende Daten, um die korrekte Funktionsweise des Trackings zu bestätigen. Please visit your website before clicking on the "Activate" button. This activity on your website provides sample data to confirm the tracking is working correctly. Si ya has instalado este código en tu sitio web, utiliza el botón «Activar» para verificar que funciona correctamente. Gracias a esta actividad en tu sitio, se obtienen los datos necesarios para confirmar que el seguimiento funciona correctamente. Si vous avez déjà installé ce code sur votre site, veuillez utiliser le bouton "Activer" pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Cette activité sur votre site fournit une donnée suffisante pour confirmer le bon fonctionnement du suivi. Se hai già installato questo codice sul tuo sito, utilizza il pulsante “Attiva” per verificare che funzioni correttamente. Questa attività sul tuo sito fornisce dati sufficienti per confermare il corretto funzionamento dell'azione di tracking. Se você já instalou este código em seu site, utilize o botão “Ativar” para verificar seu funcionamento correto. Esta atividade em seu site fornece um dado suficiente para confirmar o bom funcionamento do acompanhamento.
323 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:PointD:#:Title D. Überprüfen, ob das Tracker korrekt funktioniert D. Verify that the tracker is working properly D. Verificar que el tracker funciona correctamente D. Vérifiez que le tracker fonctionne correctement D. Verifica che lo tracker funzioni correttamente D. Verifique se o tracker está funcionando corretamente
324 TrackingCode:#:Instruction:#:CodeBox:#:Warning Falls du das Plug-in bereits installiert hast, klicke auf die Schaltfläche 'Aktivieren', um zu prüfen, ob es funktioniert. If you have already installed the plugin, click the "Activate" button to check if it's working. Si ya has instalado el plugin, haga clic en el botón «Activar» para comprobar si está funcionando. Si vous avez déjà installé le plugin, cliquez sur le bouton 'Activer' pour vérifier son fonctionnement. Se hai già installato il plugin, clicca sul pulsante 'Attiva' per controllare se funziona. Se já tiver instalado o plug-in, clique no botão 'Ativar' para conferir que ele está funcionando.
325 TrackingCode:#:Instruction:#:Copied Kopiert! Copied! ¡Copiado! Copié ! Copiato! Copiado!
326 TrackingCode:#:Instruction:#:CopyTheCode den Code kopieren copy the code copiar el código copier le code copia il codice copiar o código
327 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointA:#:Description Logge dich in dein Konto ein und wähle den gewünschten Content aus. Log into your account and select the content you want. Inicia sesión en tu cuenta y selecciona el contenido que quieras. Connectez-vous à votre compte et sélectionnez le contenu souhaité. Accedi al tuo account e seleziona il contenuto che vuoi. Faça o login em sua conta e selecione o conteúdo que você deseja.
328 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointA:#:Title A. Gehe zu Google Tag Manager A. Go to Google Tag Manager A. Ve a Google Tag Manager A. Accédez à Google Tag Manager A. Vai a Google Tag Manager A. Acesse o Google Tag Manager
329 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointB:#:Description Gib ihm einen Namen, den du dich gut merken kannst (z. B. 'Brevo Tracker') Give it a title you'll remember easily ("Brevo tracker" for example). Ponle un título que recuerdes fácilmente («Brevo Tracker», por ejemplo). Donnez-lui un nom dont vous vous souviendrez facilement ('Tracker Brevo', par exemple). Assegnagli un titolo che ricorderai facilmente (ad esempio 'Brevo Tracker') Dê um nome fácil de lembrar ('rastreador Brevo', por exemplo).
330 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointB:#:Title B. Erstelle ein neues Tag B. Create a new tag B. Crea una nueva etiqueta B. Créez un nouveau tag B. Crea un nuovo tag B. Crie uma nova tag
331 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointC:#:Description Gib ihm einen Namen, den du dich gut merken kannst (z. B. 'Brevo Tracker') Give it a title you'll remember easily ("Brevo tracker" for example). Ponle un título que recuerdes fácilmente («Brevo Tracker», por ejemplo). Donnez-lui un nom dont vous vous souviendrez facilement ('Tracker Brevo', par exemple). Assegnagli un titolo che ricorderai facilmente (ad esempio 'Brevo Tracker') Dê um nome fácil de lembrar ('rastreador Brevo', por exemplo).
332 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointC:#:Title C. Wähle den Tag des Typs „personalisierte HTML“, um mit der Konfiguration zu beginnen C. Choose the tag type "custom HTML" to begin set-up C. Elegir la etiqueta del tipo «HTML personalizado» para comenzar la configuración C. Choisir le tag du type 'HTML personnalisé' pour commencer la configuration C. Scegli il tag di tipo 'HTML personalizzato' per iniziare la configurazione C. Escolha a tag do tipo 'HTML personalizado' para começar a configuração
333 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointD:#:Title D. Das folgende Skript in den HTML-Bereich kopieren D. Copy the following script in the HTML space D. Copiar el siguiente script en el espacio HTML D. Copier le script suivant dans l'espace HTML D. Copia lo script seguente nello spazio HTML D. Copie o script a seguir no espaço HTML
334 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointE:#:Description Du musst deinen Benutzer identifizieren, indem du seine E-Mail-Adresse in mindestens einem Aufruf des Trackers übermittelst. You’ll have to identify your user by passing his email address to at least one call to the tracker. Debes identificar a tu visitante asociando tu dirección de e-mail a una llamada al código de seguimiento como mínimo. Vous devrez identifier votre visiteur en associant son adresse email à au moins un appel au code de suivi. Dovrai identificare il tuo visitatore associando il suo indirizzo email ad almeno una chiamata al codice di tracking. Você precisará identificar seu visitante, associando seu endereço de e-mail a pelo menos um código de acompanhamento.
335 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointE:#:Title E. Deine Benutzer identifizieren E. Identify your users E. Identificar a sus usuarios E. Identifier ses utilisateurs E. Identifica i suoi utilizzatori E. Identificar seus usuários
336 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointF:#:Title F. Den Trigger „Alle Seiten“ wählen, um dieses Skript auf allen Seiten deiner Website zu installieren. F. Select the 'All Pages' trigger to install this script on all of your website's pages F. Seleccionar el evento «Todas las páginas» para instalar este script en todas las páginas de tu sitio web F. Sélectionner l'événement 'Toutes les pages' pour installer ce script sur toutes les pages de votre site F. Seleziona l'evento 'Tutte le pagine' per installare questo script su tutte le pagine del tuo sito F. Selecione o evento 'Todas as páginas' para instalar este script em todas as páginas do seu site
337 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointG:#:Title G. Das neue Tag speichern und anschließend den Container veröffentlichen G. Save this new tag and then publish the container G. Guardar esta nueva etiqueta y publicar el contenedor G. Sauvegarder ce nouveau tag puis publier le conteneur G. Salva questo nuovo tag e poi pubblica il contenitore G. Salve esta nova tag e depois publique o recipiente
338 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointH:#:Description Falls du diesen Code bereits auf deiner Website installiert hast, überprüfe bitte mithilfe des Button “Aktivieren”, ob er korrekt funktioniert. Diese Aktivität auf deiner Website liefert ausreichende Daten, um die korrekte Funktionsweise des Trackings zu bestätigen. Please visit your website before clicking on the "Activate" button. This activity on your website provides sample data to confirm the tracking is working correctly. Si ya has instalado este código en tu sitio web, utiliza el botón «Activar» para verificar que funciona correctamente. Gracias a esta actividad en tu sitio, se obtienen los datos necesarios para confirmar que el seguimiento funciona correctamente. Si vous avez déjà installé ce code sur votre site, veuillez utiliser le bouton "Activer" pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Cette activité sur votre site fournit une donnée suffisante pour confirmer le bon fonctionnement du suivi. Se hai già installato questo codice sul tuo sito, utilizza il pulsante “Attiva” per verificare che funzioni correttamente. Questa attività sul tuo sito fornisce dati sufficienti per confermare il corretto funzionamento dell'azione di tracking. Se você já instalou este código em seu site, utilize o botão “Ativar” para verificar seu funcionamento correto. Esta atividade em seu site fornece um dado suficiente para confirmar o bom funcionamento do acompanhamento.
339 TrackingCode:#:Instruction:#:GTMTracker:#:PointH:#:Title H. Überprüfen, ob das Tracker korrekt funktioniert H. Verify that the tracker is working properly H. Verificar que el tracker funciona correctamente H. Vérifier que le tracker fonctionne correctement H. Verifica che lo tracker funzioni correttamente H. Verifique se o tracker funciona corretamente
340 TrackingCode:#:Instruction:#:Header:#:title Befolge diese Anweisungen Follow these instructions Sigue estas instrucciones Suivez ces instructions Segui queste istruzioni Siga essas instruções
341 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:LinkA:#:Title Das PrestaShop-Plug-in installieren Install the Prestashop plugin Instalar el plugin de PrestaShop Installer le plugin PrestaShop Installa il plugin Prestashop Instalar o plug-in Prestashop
342 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:LinkB:#:Title Das Wordpress-Plug-in installieren Install the Wordpress plugin Instalar el plugin de WordPress Installer le plugin WordPress Installa il plugin Wordpress Instalar o plug-in Wordpress
343 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:LinkC:#:Title Das Shopify-Plug-in installieren Install the Shopify plugin Instalar el plugin de Shopify Installer le plugin Shopify Installa il plugin Shopify Instalar o plug-in Shopify
344 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:LinkD:#:Title Das WooCommerce-Plug-in installieren Install the WooCommerce plugin Instalar el plugin de WooCommerce Installer le plugin WooCommerce Installa il plugin WooCommerce Instalar o plug-in WooCommerce
345 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointA:#:Title Welches Plug-in möchtest du installieren? What plugin do you want to install? ¿Qué plugin quieres instalar? Quel plugin souhaitez-vous installer ? Quale plugin vuoi installare? Qual plug-in você quer instalar?
346 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointB:#:Description Klicke in den Einstellungen des Plugins auf „Marketing Automation via Brevo aktivieren“. Click on the 'Activate marketing automation through Brevo' in the plugin settings. Haz clic en «Activar Marketing Automation mediante Brevo» en los ajustes del plugin. Cliquez sur 'Activer Marketing Automation via Brevo' dans les paramètres du plugin. Clicca su 'Attiva Marketing Automation tramite Brevo' nelle impostazioni del plugin. Clique em 'Ativar Marketing Automation via Brevo' nas configurações do plug-in.
347 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointB:#:LearnMore Mehr erfahren Learn more Más información En savoir plus Per saperne di più Saiba mais
348 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointB:#:Title B. Das Plugin aktivieren B. Activate the plugin B. Activar el plugin B. Activer le plugin B. Attiva il plugin B. Ative o plug-in
349 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointC:#:Description Falls du diesen Code bereits auf deiner Website installiert hast, überprüfe bitte mithilfe des Button “Aktivieren”, ob er korrekt funktioniert. Diese Aktivität auf deiner Website liefert ausreichende Daten, um die korrekte Funktionsweise des Trackings zu bestätigen. Please visit your website before clicking on the "Activate" button. This activity on your website provides sample data to confirm the tracking is working correctly. Si ya has instalado este código en tu sitio web, utiliza el botón «Activar» para verificar que funciona correctamente. Gracias a esta actividad en tu sitio, se obtienen los datos necesarios para confirmar que el seguimiento funciona correctamente. Si vous avez déjà installé ce code sur votre site, veuillez utiliser le bouton "Activer" pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Cette activité sur votre site fournit une donnée suffisante pour confirmer le bon fonctionnement du suivi. Se hai già installato questo codice sul tuo sito, utilizza il pulsante “Attiva” per verificare che funzioni correttamente. Questa attività sul tuo sito fornisce dati sufficienti per confermare il corretto funzionamento dell'azione di tracking. Se você já instalou este código em seu site, utilize o botão “Ativar” para verificar seu funcionamento correto. Esta atividade em seu site fornece um dado suficiente para confirmar o bom funcionamento do acompanhamento.
350 TrackingCode:#:Instruction:#:PluginsSettings:#:PointC:#:Title C. Überprüfen, ob das Skript korrekt funktioniert C. Verify the script is working properly C. Verificar que el script funciona correctamente C. Vérifier que le script fonctionne correctement C. Verifica che lo script funzioni correttamente C. Verifique se o script funciona corretamente
351 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:GTM:#:Description Installiere ohne deine Website zu bearbeiten Install the tracker without editing your website Instala el rastreador sin editar tu web Installez le tracker sans éditer votre site Web Installa il tracker senza modificare il tuo sito web Instale o rastreador sem editar seu site
352 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:GTM:#:Title Google Tag Manager Google Tag Manager Google Tag Manager Google Tag Manager Google Tag Manager Google Tag Manager
353 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:JsTracker:#:Description Installiere den Tracker manuell auf deiner Website Install the tracker manually on your website Instala el tracker manualmente en tu sitio web. Installez le tracker manuellement sur votre site. Installa il tracker manualmente sul tuo sito. Instale manualmente o tracker em seu site.
354 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:JsTracker:#:Title JS-Tracker JS Tracker Código de JS Code de suivi JS Codice di tracking JS Código de JS
355 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:Plugins:#:Description Installiere den Tracker in zwei Klicks Install the tracker in two clicks Instala el rastreador con dos clics Installez le tracker en deux clics Installa il tracker con due clic Instale o rastreador com dois cliques
356 TrackingCode:#:RadioOptionsblock:#:Plugins:#:Title Plug-ins Plugins Plugins Plugins Plugin Plug-ins
357 TrackingCode:#:Verify:#:Button:#:Label Aktivieren Activate Activar Activer Attiva Ativar
358 WelcomePage:#:primary:#:block:#:cta Benachrichtigungen versenden Send notifications Envía notificaciones Envoyer des notifications Invia notifiche Enviar notificações
359 campaignActionHeader:#:buttonQuit Beenden Quit Salir Quitter Esci Sair
360 campaignActionHeader:#:buttonSave Speichern & verlassen Save & quit Guardar y salir Enregistrer & quitter Salva & esci Salvar e sair
361 campaignActionHeader:#:schedule Planen Schedule Programar Planifier Pianifica Agendar
362 campaignActionHeaderPrompt:#:label Einstellungen der Benachrichtigungskampagne Notifications campaign settings Configuración de la campaña de notificaciones Paramètres de la campagne de notifications Impostazioni della campagna di notifiche Configurações da campanha de notificações
363 campaignCreationLayout:#:all Alle All Todos los L'ensemble des Tutti i Todos os
364 campaignCreationLayout:#:allSubscribers Alle Abonnenten All web push subscribers Todos los suscriptores L'ensemble des abonnés Tutti i iscritti Todos os assinantes
365 campaignCreationLayout:#:createPromptDesign Wie soll deine Benachrichtigung aussehen? What do you want your notification to look like? ¿Cómo quieres que sea tu notificación? Quelle apparence souhaitez-vous pour votre notification? Che aspetto vuoi che abbia la notifica? Que aparência você quer que sua notificação tenha?
366 campaignCreationLayout:#:designNotification Benachrichtigungsdesign Notification design Diseño de la notificación Design de la notification Design della notifica Design da notificação
367 campaignCreationLayout:#:notificationDesign Benachrichtigungsdesign Notification design Diseño de la notificación Design de la notification Design della notifica Design da notificação
368 campaignCreationLayout:#:subscribers Abonnenten subscribers suscriptores abonnés iscritti assinantes
369 campaignCreationLayout:#:to Empfänger Recipients Destinatarios Destinataires Destinatari Destinatários
370 campaignCreationNotifications:#:errorScriptMessage Wir konnten das Script auf deiner Website nicht finden We couldn't find the script on your website No pudimos encontrar el script en tu sitio web Nous n'avons pas trouvé le script sur votre site Web Non siamo riusciti a trovare lo script sul tuo sito web Não foi possível encontrar o script em seu site
371 campaignCreationNotifications:#:goTo Ändere deine Einstellungen Change your settings Cambiar su configuración Modifier vos paramètres Modifica le impostazioni Alterar suas configurações
372 campaignCreationScheduleModal:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
373 campaignCreationScheduleModal:#:pickDate Planen Schedule Programar Planifier Pianifica Agendar
374 campaignCreationScheduleModal:#:scheduleLater Später (planen) Later (schedule) Más tarde (programar) Plus tard (planifier) Più tardi (pianifica) Mais tarde (agendar)
375 campaignCreationScheduleModal:#:sendNow Jetzt Now Ahora Maintenant Adesso Agora
376 campaignCreationScheduleModal:#:time Uhrzeit Time Hora Heure Ora Hora
377 campaignCreationScheduleModal:#:whenLabel Wann willst du mit dem Versand von Benachrichtigungen beginnen? When do you want to start sending notifications? ¿Cuándo quieres empezar a enviar notificaciones? Quand souhaitez-vous commencer à envoyer des notifications? Quando vuoi iniziare a inviare le notifiche? Quando você deseja começar a enviar as notificações?
378 campaignGlobalError:#:removeHtmlTags:#:label Bitte entferne die HTML-Tags. Please remove html tags. Elimina las etiquetas HTML. Veuillez supprimer les balises HTML. Rimuovi i tag HTML. Remova tags html.
379 campaignSetup:#:campaignName Titel der Benachrichtigungskampagne Notifications campaign title Título de la campaña de notificaciones Titre de la campagne de notifications Titolo della campagna di notifiche Título da campanha de notificações
380 campaignSetup:#:campaignNamePlaceholder Gib den Titel deiner Benachrichtigungen ein Type your notifications title Escribe el título para tus notificaciones Saisissez un titre pour vos notifications Digita il titolo della campagna di notifiche Digite o título de suas notificações
381 campaignSetup:#:createCampaign Eine Kampagne erstellen Create a campaign Crear una campaña Créer une campagne Crea una campagna Criar uma campanha
382 campaignSetup:#:description Sorge für Engagement unter deinen Abonnenten, indem du deine aktuellsten News teilst und deine Produkte bewirbst. Keep subscribers engaged by sharing your latest news or promoting your products. Mantén a los suscriptores interesados compartiendo sus últimas noticias o promocionando sus productos. Optimisez l'engagement de vos abonnés en leur faisant part de vos actualités ou en faisant la promotion de vos produits. Mantieni vivo l'interesse dei tuoi iscritti condividendo le ultime novità o promuovendo i tuoi prodotti. Mantenha os assinantes engajados, compartilhando suas últimas notícias ou promovendo seus produtos.
383 campaignSetup:#:errors:#:campaignName:#:invalid Gib bitte einen gültigen Namen für diese Kampagne ein. Please enter a valid name for this campaign. Introduce un nombre válido para esta campaña. Veuillez saisir un nom valide pour cette campagne. Inserisci un nome valido per questa campagna. Insira um nome válido para esta campanha.
384 campaignSetup:#:errors:#:campaignName:#:required Du musst einen Kampagnennamen eingeben. You need to enter a campaign name. Tienes que introducir un nombre de campaña. Vous devez saisir un nom de campagne. È necessario immettere il nome di una campagna. Você precisa inserir um nome para a campanha.
385 campaignSetup:#:helpText Gib den Titel deiner Benachrichtigungen ein Type your notifications title Escribe el título para tus notificaciones Saisissez un titre pour vos notifications Digita il titolo della campagna di notifiche Digite o título de suas notificações
386 campaignSetup:#:title Eine Kampagne erstellen Create a campaign Crea una campaña Créez une campagne Crea una campagna Crie uma campanha
387 cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
388 chargebee.exception.base Die Zahlung war nicht erfolgreich. Versuche es bitte erneut mit einer anderen Zahlungsmethode oder kontaktiere den Support. The payment was not successful. Please try again using a different payment method or contact support. El pago no se ha realizado. Inténtelo de nuevo con otra forma de pago o contacte con nuestro equipo de atención al cliente. Le paiement a échoué. Veuillez réessayer en utilisant un autre moyen de paiement ou contactez notre service client. Il pagamento non è andato a buon fine. Riprova utilizzando un altro metodo oppure contatta l'assistenza. O pagamento não foi concluído. Tente novamente usando um método de pagamento diferente ou entre em contato com o suporte.
389 checkout.empty_cart Die Zahlung war nicht erfolgreich. Versuche es bitte erneut mit einer anderen Zahlungsmethode oder kontaktiere den Support. The payment was not successful. Please try again using a different payment method or contact support. El pago no se ha realizado. Inténtelo de nuevo con otra forma de pago o contacte con nuestro equipo de atención al cliente. Le paiement a échoué. Veuillez réessayer en utilisant un autre moyen de paiement ou contactez notre service client. Il pagamento non è andato a buon fine. Riprova utilizzando un altro metodo oppure contatta l'assistenza. O pagamento não foi concluído. Tente novamente usando um método de pagamento diferente ou entre em contato com o suporte.
390 contact_support_team. kontaktiere unser Support-Team. contact our customer support team. ponte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente. contactez notre équipe d'assistance à la clientèle. contatta il nostro team di assistenza. entre em contato com nossa equipe de suporte ao cliente.
391 delete_Action_Modal_Content Bist du sicher, dass du diese Kampagne löschen möchtest? Are you sure you want to delete this campaign? ¿Seguro de que deseas eliminar esta campaña? Voulez-vous vraiment supprimer cette campagne ? Eliminare questa campagna? Deseja mesmo excluir esta campanha?
392 delete_Action_Modal_Title Kampagne löschen Delete campaign Elimina la campaña Supprimer la campagne Elimina campagna Excluir campanha
393 delete_Button Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
394 errorPage:#:backButton Zurück Go back Volver Retour Indietro Voltar
395 errorPage:#:content Wir haben im Moment einige Probleme. Wir kümmern uns gegenwärtig darum! Du kannst den Status unserer Plattform hier überprüfen oder den Support kontaktieren, wenn das Problem nicht bald gelöst wird. We are experiencing some issues at the moment But don't worry -- we 're on the case! feel free to check our platform status here, or contact support if the problem isn't resolved soon. Estamos teniendo algunos problemas en estos momentos, pero no te preocupes, estamos solucionándolos. Comprueba el estado de nuestra plataforma aquí, o contacta con el equipo de asistencia si el problema tarda en solucionarse. Nous rencontrons actuellement des difficultés. Mais pas d'inquiétude, nous sommes sur l'affaire ! N'hésitez pas à vérifier ici l'état de la plateforme ou à contacter l'assistance si le problème n'est pas résolu rapidement. Stiamo avendo qualche problema al momento, ma non preoccuparti, ci stiamo lavorando! Controlla qui lo stato della nostra piattaforma oppure contatta l'assistenza se il problema non viene risolto in tempi brevi. Estamos enfrentando alguns problemas técnicos. Mas não se preocupe, já estamos resolvendo isso! Sinta-se à vontade para verificar o status da nossa plataforma aqui ou entre em contato se o problema não estiver resolvido logo.
396 errorPage:#:contentHeading Fehler - Etwas ist schief gelaufen Something seems to be wrong Parece que algo no funciona correctamente Il semble y avoir un problème Sembra che ci sia qualcosa che non va Algo parece estar errado
397 errorPage:#:dashboardButton Zum Dashboard Go to Dashboard Ir al panel de control Retour au tableau de bord Vai al Dashboard Ir para o painel de controle
398 errorPage:#:heading Hoppla! Sieht aus, als gäbe es ein Problem. Oops! Looks like there's a problem ¡Vaya! Parece que hay un problema Oups ! On dirait qu'il y a un problème Oops! A quanto pare c'è un problema Ops! Parece haver um problema
399 errors:#:removeHtmlTags HTML-Code funktioniert nicht. Entferne ihn. Html code can't work. Remove it. El código HTML no funciona. Elimínalo. Le code HTML ne peut pas fonctionner. Veuillez le supprimer. Il codice HTML non funziona. Va rimosso. Não é possível usar código HTML. Remova-o.
400 errors:#:somethingWentWrong Etwas ist schiefgelaufen, bitte versuche es erneut oder kontaktiere den Support. Something went wrong, please try again or contact customer support. Ha habido un problema, inténtelo de nuevo o ponte en contacto con el equipo de asistencia. Il y a eu un problème, réessayez ou contactez le support. Si è verificato un problema. Riprova o contatta l'assistenza tecnica. Ocorreu um problema; tente novamente ou entre em contato com o suporte técnico.
401 header:#:continue:#:cta Fortfahren Continue Continuar Continuer Continua Continuar
402 header:#:save:#:cta Speichern Save Guardar Sauvegarder Salva Salvar
403 help_Center Help Center Help Center Centro de ayuda Centre d'aide Centro di assistenza Centro de ajuda
404 listOption_Scheduled Zuletzt geplant Last scheduled Última programación Dernière date programmée Ultima pianificazione Último agendamento
405 listOption_lastModified Zuletzt geändert Last modified Última modificación Dernière modification Ultima modifica Última alteração
406 newBtn:#:next Weiter Next Siguiente Suivant Avanti Próximo
407 newBtn:#:previous Zurück Previous Anterior Précédent Indietro Anterior
408 newBtn:#:saveLater Für später speichern Save for later Guardar para más tarde Enregistrer pour plus tard Salva per continuare in seguito Salvar para depois
409 newCampaignSetting:#:title Web-Push-Einstellungen Web Push Settings Configuración de Push Web Paramètres Push Web Impostazioni push Web Configurações de Push Web
410 newScriptInstall:#:CookieOption Identifiziere Besucher und sieh dir ihre Aktivität an. Identify visitors and see their activity Identifica a los visitantes y consulta su actividad Identifiez les visiteurs et surveillez leur activité Identifica i visitatori e visualizza la loro attività Identifique visitantes e veja a atividade deles
411 newScriptInstall:#:Header Welche Art der Installation möchtest du? What kind of installation do you want? ¿Qué tipo de instalación prefieres? Quel type d'installation souhaitez-vous ? Quale tipo di installazione preferisci? Que tipo de instalação você quer?
412 newScriptInstall:#:InstallationOption:#:JSsectionText Installiere den Tracker manuell auf deiner Website. Install the tracker manually on your website Instala la herramienta de seguimiento de forma manual en tu sitio web Installez le tracker manuellement sur votre site Installa manualmente il tracker sul sito Web Instale manualmente o rastreador em seu site
413 newScriptInstall:#:InstallationOption:#:PluginText Installiere und aktiviere den Tracker mit zwei Klicks. Install and activate the tracker with two clicks Instala y activa la herramienta de seguimiento con un par de clics Installez et activez le tracker en deux clics Installa e attiva il tracker con due clic Instale e ative o rastreador com dois cliques
414 newScriptInstall:#:Instructions:#:Follow Befolge diese Anweisungen. Follow these instructions Sigue estas instrucciones Suivez ces instructions Segui queste istruzioni Siga estas instruções
415 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:LearnHow Anweisungen Learn how to Descubre cómo Découvrez comment Scopri come Saiba como
416 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:LearnHowLink den Brevo-Tracker mit Google Tag Manager installieren. install Brevo tracker using Google Tag Manager instalar la herramienta de seguimiento de Brevo con Google Tag Manager installer le tracker de Brevo à l'aide de Google Tag Manager installare il tracker Brevo utilizzando Google Tag Manager instalar o rastreador da Brevo usando o Google Tag Manager
417 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:eighth Bitte überprüfe, ob der Tracker korrekt installiert wurde. Verify that the tracker is working properly Comprueba si la herramienta de seguimiento se instaló correctamente Vérifiez que le tracker fonctionne correctement Verifica che il tracker funzioni correttamente Verifique se o rastreador está funcionando corretamente
418 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:eighthText Bevor du auf die Schaltfläche „Weiter“ klickst, gehe bitte als Besucher auf deine Website. Diese „Besucheraktivität“ generiert Daten, die bestätigen, dass der Tracker korrekt funktioniert. Before clicking on the “Next” button, please go to your website as a visitor. This ‘visit’ activity will generate data to confirm that the tracking is working correctly. Antes de hacer clic en el botón «Siguiente», ve a tu sitio web como visitante. La actividad de esta visita generará los datos para confirmar que el seguimiento está funcionando correctamente. Avant de cliquer sur le bouton « Suivant », veuillez accéder à votre site Web en tant que visiteur. Cette activité de « visite » générera des données pour confirmer que le suivi fonctionne correctement. Prima di fare clic sul pulsante "Avanti", accedi al tuo sito Web come visitatore. I dati generati da questa visita confermeranno che il tracciamento funziona correttamente. Antes de clicar no botão "Avançar", acesse seu site como visitante. Essa atividade de "visitante" gerará dados para confirmar que o rastreamento está funcionando corretamente.
419 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:fifth Identifiziere deine Benutzer. Identify your users Identifica a tus usuarios Identifiez vos utilisateurs Identifica i tuoi utenti Identifique seus usuários
420 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:fifthText Du musst deinen Benutzer identifizieren, indem du seine E-Mail-Adresse in mindestens einem Aufruf des Trackers übermittelst. You’ll have to identify your user by passing his email address to at least one call to the tracker. Debes identificar a los usuarios asociando la dirección de email de estos a una llamada como mínimo en la herramienta de seguimiento. Vous devrez identifier votre utilisateur en associant son adresse email à au moins un appel au tracker. Dovrai identificare il tuo utente passando il suo indirizzo email ad almeno una chiamata al tracker. Você precisará identificar o usuário associando seu endereço de e-mail a pelo menos um código de acompanhamento.
421 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:first Wechsele zu Google Tag Manager. Go to Google Tag Manager Ve a Google Tag Manager Allez sur Google Tag Manager Vai a Google Tag Manager Acesse o Google Tag Manager
422 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:firstText Melde dich bei deinen Konto an und wähle den gewünschten Inhalt aus. Log into your account and select the content you want. Inicia sesión en tu cuenta y, a continuación, selecciona el contenido que deseas. Connectez-vous à votre compte et sélectionnez le contenu souhaité. Accedi al tuo account e seleziona il contenuto desiderato. Faça login em sua conta e selecione o conteúdo que você deseja.
423 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:fourth Kopiere das folgende Skript in den HTML-Bereich. Copy the following script in the HTML space Copia el siguiente script en el espacio HTML Copiez le script suivant dans l'espace HTML Copia il seguente script nello spazio HTML Copie o script a seguir no espaço HTML
424 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:second Erstelle ein neues Tag. Create a new tag Cree una etiqueta nueva Créez un nouveau tag Crea un nuovo tag Crie uma tag
425 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:secondHelpText Falls du das Plug-In bereits installiert hast, klicke auf die Schaltfläche „Aktivieren“, um zu prüfen, ob es funktioniert. If you have already installed the plugin, click the 'Activate' button to check if it's working. Si ya has instalado el plugin, haga clic en el botón «Activar» para comprobar si está funcionando. Si vous avez déjà installé le plugin, cliquez sur le bouton « Activer » pour vérifier son fonctionnement. Se hai già installato il plugin, fai clic sul pulsante "Attiva" per verificare che funzioni. Se já tiver instalado o plug-in, clique no botão "Ativar" para ver se está funcionando.
426 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:secondText Vergib einen Namen, den du dich gut merken kannst (z. B. „Brevo-Tracker“). Give it a title you'll remember easily ("Brevo tracker" for example). Ponle un título que recuerdes con facilidad (p. ej., «Seguimiento Brevo»). Donnez-lui un nom dont vous vous souviendrez facilement (« Tracker de Brevo » par exemple). Assegna al tag un titolo facile da ricordare, ad esempio "Tracker Brevo". Dê um nome fácil de lembrar ("rastreador Brevo", por exemplo).
427 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:seventh Speichere dieses neue Tag und veröffentliche anschließend den Container. Save this new tag and then publish the container Guarda esta etiqueta nueva y, a continuación, publica el contenedor Enregistrez ce nouveau tag, puis publiez le conteneur Salva questo nuovo tag e pubblica il contenitore Salve esta nova tag e publique o contêiner
428 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:sixth Wähle den Trigger „Alle Seiten“ aus, um dieses Skript auf allen Seiten deiner Website zu installieren. Select the 'All Pages' trigger to install this script on all of your website's pages Selecciona el evento «Todas las páginas» para instalar este script en todas las páginas de tu sitio web Sélectionnez l'événement « Toutes les pages » pour installer ce script sur toutes les pages de votre site Web Seleziona il trigger "Tutte le pagine" per installare lo script su tutte le pagine del sito Web Selecione o gatilho "Todas as páginas" para instalar este script em todas as páginas do seu site
429 newScriptInstall:#:Instructions:#:GTM:#:third Wähle den Tag-Typ „personalisierte HTML“, um mit der Konfiguration zu beginnen. Choose the tag type "custom HTML" to begin set-up Elige la etiqueta del tipo «HTML personalizado» para comenzar la configuración Choisissez le tag de type « HTML personnalisé » pour commencer la configuration Scegli il tipo di tag "HTML personalizzato" per iniziare la configurazione Escolha o tipo de tag "HTML personalizado" para começar a configuração
430 newScriptInstall:#:Instructions:#:JSsection:#:first Kopiere diesen Code und füge ihn direkt vor dem /head-Tag auf deiner Website ein: Copy this code and paste it just before the /head tag in your website: Copia este código y, a continuación, pégalo justo antes de la etiqueta «/head» en tu sitio web: Copiez ce code et collez-le juste avant la balise /head dans votre site Web : Copia questo codice e incollalo prima del tag /head nel tuo sito Web: Copie este código e cole-o logo acima da tag /head em seu site:
431 newScriptInstall:#:Instructions:#:JSsection:#:second Bitte überprüfe, ob der Tracker korrekt installiert wurde. Verify that the tracker is working properly Comprueba si la herramienta de seguimiento se instaló correctamente Vérifiez que le tracker fonctionne correctement Verifica che il tracker funzioni correttamente Verifique se o rastreador está funcionando corretamente
432 newScriptInstall:#:Instructions:#:JSsection:#:secondText Bevor du auf die Schaltfläche „Weiter“ klickst, gehe bitte als Besucher auf deine Website. Diese „Besucheraktivität“ generiert Daten, die bestätigen, dass der Tracker korrekt funktioniert. Before clicking on the “Next” button, please go to your website as a visitor. This ‘visit’ activity will generate data to confirm that the tracking is working correctly. Antes de hacer clic en el botón «Siguiente», ve a tu sitio web como visitante. La actividad de esta visita generará los datos para confirmar que el seguimiento está funcionando correctamente. Avant de cliquer sur le bouton « Suivant », veuillez accéder à votre site Web en tant que visiteur. Cette activité de « visite » générera des données pour confirmer que le suivi fonctionne correctement. Prima di fare clic sul pulsante "Avanti", accedi al tuo sito Web come visitatore. I dati generati da questa visita confermeranno che il tracciamento funziona correttamente. Antes de clicar no botão "Avançar", acesse seu site como visitante. Essa atividade de "visitante" gerará dados para confirmar que o rastreamento está funcionando corretamente.
433 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:completeTag Setup abschließen Complete setup Configuración completa Configuration complète Configurazione completata Conclua a configuração
434 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:first Wähle abhängig von deiner Plattform eines dieser Plug-Ins, um es zu installieren. Choose one of these plugins to install depending on your platform Selecciona e instala uno de estos plugins, en función de tu plataforma Choisissez l'un de ces plugins à installer en fonction de votre plateforme Scegli uno di questi plugin da installare in base alla piattaforma che utilizzi Escolha um destes plug-ins para instalar, dependendo de sua plataforma
435 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:firstHelpText Falls du das Plug-In bereits installiert hast, klicke auf die Schaltfläche „Aktivieren“, um zu prüfen, ob es funktioniert. If you have already installed the plugin, click the 'Activate button to check if it's working. Si ya has instalado el plugin, haga clic en el botón «Activar» para comprobar si está funcionando. Si vous avez déjà installé le plugin, cliquez sur le bouton « Activer » pour vérifier son fonctionnement. Se hai già installato il plugin, fai clic sul pulsante "Attiva" per controllare se funziona. Se já tiver instalado o plug-in, clique no botão "Ativar" para ver se está funcionando.
436 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:second Aktiviere das Plug-In. Activate the plugin Activa el plugin Activer le plugin Attiva il plugin Ative o plug-in
437 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:secondLink Erfahre, wie du den Tracker im Plug-In aktivierst. Learn how to activate the tracker in the plugin Descubre cómo activar la herramienta de seguimiento desde el plugin Découvrez comment activer le tracker dans le plugin Scopri come attivare il tracker nel plugin Saiba como ativar o rastreador no plug-in
438 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:secondText Gehe zu den Plug-In-Einstellungen und klicke auf „Marketing Automation über Brevo aktivieren“. Go to the plugin settings, and click Activate marketing automation through Brevo. Ve a la configuración del plugin y, a continuación, haz clic en «Activar Marketing Automation» mediante Brevo. Accédez aux paramètres du plugin et cliquez sur Activer le Marketing Automation sur Brevo. Vai alle impostazioni del plugin e fai clic su Attiva marketing automation tramite Brevo. Acesse as configurações do plug-in e clique em Ativar automação de marketing por meio da Brevo.
439 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:third Überprüfe, ob das Skript korrekt funktioniert. Verify the script is working properly Comprueba si el script funciona correctamente Vérifiez que le script fonctionne correctement Verifica che lo script funzioni correttamente Verifique se o script funciona corretamente
440 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:thirdText Bevor du auf die Schaltfläche „Weiter“ klickst, gehe bitte als Besucher auf deine Website. Diese „Besucheraktivität“ generiert Daten, die bestätigen, dass der Tracker korrekt funktioniert. Before clicking on the “Next” button, please go to your website as a visitor. This ‘visit’ activity will generate data to confirm that the tracking is working correctly. Antes de hacer clic en el botón «Siguiente», ve a tu sitio web como visitante. La actividad de esta visita generará los datos para confirmar que el seguimiento está funcionando correctamente. Avant de cliquer sur le bouton « Suivant », veuillez accéder à votre site Web en tant que visiteur. Cette activité de « visite » générera des données pour confirmer que le suivi fonctionne correctement. Prima di fare clic sul pulsante "Avanti", accedi al tuo sito Web come visitatore. I dati generati da questa visita confermeranno che il tracciamento funziona correttamente. Antes de clicar no botão "Avançar", acesse seu site como visitante. Essa atividade de "visitante" gerará dados para confirmar que o rastreamento está funcionando corretamente.
441 newScriptInstall:#:Instructions:#:Plugin:#:trackerTag Nur Tracker Tracker only Solo seguimiento Tracker seulement Solo tracker Somente o rastreador
442 newSetupComplete:#:Title Das Browser-Opt-in ist bereit. Du bist startklar. The browser opt-in is ready. You’re all set. El «opt-in» de tu navegador está listo. Ya lo tienes todo preparado. L'option d'opt-in du navigateur est configurée. Tout est en place. Il consenso esplicito del browser è pronto. Configurazione completata. O opt-in do navegador está pronto. Está tudo pronto para você.
443 newSetupComplete:#:infoTextFist Besucher können deine Benachrichtigungen jetzt über das Browser-Opt-in abonnieren. Visitors can now subscribe to your notifications using the browser opt-in. A partir de ese momento, los visitantes podrán suscribirse a tus notificaciones desde el navegador. Les visiteurs peuvent désormais s'inscrire à vos notifications en utilisant l'option d'opt-in du navigateur. Ora i visitatori possono iscriversi alle tue notifiche utilizzando il consenso del browser. Agora os visitantes podem se inscrever para receber suas notificações usando o opt-in do navegador.
444 newSetupComplete:#:infoTextSecond Überprüfe dein Kampagnen-Dashboard, um zu sehen, wann du genügend Abonnenten hast, um mit dem Versand von Benachrichtigungen zu beginnen. Check your campaign dashboard to see when you have enough subscribers to start sending notifications. Consulta el panel de control de tu campaña para ver cuándo tienes suficientes suscriptores como para empezar a enviar notificaciones. Consultez le tableau de bord de votre campagne pour savoir à quel moment vous aurez suffisamment d'abonnés pour commencer à envoyer des notifications. Controlla il dashboard della campagna per vedere quando disponi di un numero di iscritti sufficiente per iniziare a inviare notifiche. Verifique o painel de controle de sua campanha para conferir se tem assinantes o suficiente para começar a enviar notificações.
445 newSetupComplete:#:infoTextThird Verwalte die Einstellungen deiner Web-Push-Kampagnen und behebe Fehler. Manage settings and troubleshoot all your Web Push in the Campaigns Gestiona la configuración y soluciona los problemas de tus notificaciones Push Web desde Campañas Gérez les paramètres et réglez les problèmes liés à vos notifications Push Web dans vos campagnes Gestisci le impostazioni e risolvi i problemi delle notifiche push Web nelle campagne Gerencie as configurações e solucione todos os problemas de seus Push Web em Campanhas
446 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:LogoButtonText Lade dein Logo hoch. Upload your logo Carga el logotipo Importer votre logo Carica il tuo logo Faça upload de seu logotipo
447 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:LogoHelpText Dies sorgt dafür, dass sich die Besucher leichter an deine Marke erinnern und mit ihr interagieren, wenn sie sie erkennen. People are more likely to remember, and engage with your brand, if they notice it. Es más probable que las personas recuerden y se interesen por tu marca si incluyes el logotipo. Les utilisateurs seront plus susceptibles de se souvenir de votre marque et de s'y intéresser s'ils la remarquent. È più probabile che le persone ricordino il tuo brand e sviluppino interesse se attira la loro attenzione. As pessoas serão mais propensas a se lembrar de sua marca e interagir com ela se a notarem.
448 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:LogoTitle Verwende das Logo deines Unternehmens. Use your company logo Utiliza el logotipo de tu empresa Utiliser le logo de votre entreprise Usa il logo della tua azienda Use o logotipo de sua empresa
449 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:errorRegardingHttp Deine Website ist zurzeit nicht mit einem SSL-Zertifikat gesichert. Your website is not secured with an SSL certificate. Tu sitio web no está protegido con un certificado SSL. Votre site Web n'est pas sécurisé avec un certificat SSL. Il sito Web non è protetto con un certificato SSL. Seu site não está protegido com um certificado SSL.
450 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:errorRegardingPrefixNotAdded Deine Website sollte ein SSL-Zertifikat haben (durch ein Schloss-Symbol und das Präfix https gekennzeichnet) und einem dieser Formate entsprechen: https://yoursite.com, https://www.yoursite.com oder https://subdomain.yoursite.com. Your website should have an SSL certificate (denoted by padlock and https prefix in the url) and follow one of these formats: https://yoursite.com or https://www.yoursite.com or https://subdomain.yoursite.com. Tu sitio web debe tener un certificado SSL (indicado por el candado y el prefijo https en la URL) y seguir uno de los siguientes formatos: https://susitio.com o https://www.susitio.com o https://subdominio.susitio.com. Votre site Web doit avoir un certificat SSL (indiqué par un cadenas et le préfixe https dans l'URL) et doit être dans l'un des formats suivants : https://votresite.com, https://www.votresite.com ou https://sousdomaine.votresite.com. Il sito Web deve essere protetto con un certificato SSL (indicato da un lucchetto e dal prefisso https nell'URL) e rispettare uno di questi formati: https://iltuosito.com, https://www.iltuosito.com o https://sottodominio.iltuosito.com. Seu site precisa ter um certificado SSL (indicado pelo cadeado e pelo prefixo https no URL) e seguir um destes formatos: https://yoursite.com, https://www.yoursite.com ou https://subdomain.yoursite.com.
451 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:websiteNameBoxHeplText Dieser Name wird später in der Liste der Benachrichtigungen angezeigt. This name will show in the notifications list later. Este es el nombre que aparecerá más adelante en la lista de notificaciones. Ce nom s'affichera plus tard dans la liste des notifications. Questo nome comparirà più avanti nella lista delle notifiche. O nome aparecerá na lista de notificações.
452 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:websiteNameBoxTitle Wie lautet der Name deiner Website? What is your website's name? ¿Cuál es el nombre de tu sitio web? Quel est le nom de votre site Web ? Qual è il nome del tuo sito Web? Qual é o nome do seu site?
453 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:websiteUrlBoxHelpText Damit die Benachrichtigungen funktionieren, muss die URL deiner Website mit https beginnen. Your website URL must begin with https for the notifications to work. La URL de tu sitio web debe comenzar con https para que las notificaciones funcionen. L'URL de votre site Web doit commencer par https pour que les notifications fonctionnent. Affinché le notifiche funzionino, è necessario che l'URL del sito Web inizi con https. O URL do seu site deve começar com https para que as notificações funcionem.
454 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingSetup:#:websiteUrlBoxTitle Wie lautet die URL deiner Website? What is your website URL? ¿Cuál es la URL de tu sitio web? Quelle est l'URL de votre site Web ? Qual è l'URL del tuo sito Web? Qual é o URL do seu site?
455 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingsDescription Wir benötigen die URL deiner Website und das Logo deines Unternehmens, um sie in den Benachrichtigungen anzuzeigen. Deine Website muss mit einem SSL-Zertifikat gesichert sein. Du bist startklar, wenn deine URL mit „https“ beginnt und ein Schloss in der Adresszeile zu sehen ist. We need the URL of your website and your company logo to show them on the notifications.Your website must be secured with an SSL certificate. You're good to go if your URL starts with "https" and has a lock in the address bar. Necesitamos la URL de tu sitio web y el logotipo de tu empresa para mostrarlos en las notificaciones. Tu sitio web debe estar protegido con un certificado SSL. Si tu URL comienza con «https» y tiene un candado en la barra de direcciones, ya lo tienes todo listo. Nous avons besoin de l'URL de votre site Web et du logo de votre entreprise afin de les inclure dans les notifications. Votre site Web doit être sécurisé à l'aide d'un certificat SSL. Vous pouvez continuer si votre URL commence par « https » et possède un verrou dans la barre d'adresse. Ci servono l'URL del tuo sito web e il logo della tua azienda per mostrarli nelle notifiche. Il sito Web deve essere protetto con un certificato SSL. Se l'URL inizia con "https" e ha un lucchetto nella barra degli indirizzi, il certificato SSL non è necessario. Precisamos do URL do seu site e do logotipo de sua empresa para mostrá-los nas notificações. Seu site deve estar protegido com um certificado SSL. Você poderá prosseguir se seu URL começar com "https" e se tiver um cadeado na barra de endereços.
456 newWebsiteSettings:#:newWebsiteSettingsTitle Erzähle uns von deiner Website Tell us about your website Háblanos de tu sitio web Parlez-nous de votre site Web Parlaci del tuo sito Web Conte-nos sobre o seu site
457 next Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
458 no_match_helpText Versuche es mit einem anderen Stichwort. Try a different keyword. Prueba con una palabra clave diferente. Essayez un autre mot-clé. Prova una parola chiave diversa. Tente usar uma palavra-chave diferente.
459 no_match_option_text Wir konnten leider nicht finden, wonach du suchst. Sorry, we couldn’t find what you are looking for. Lo sentimos, no hemos podido encontrar lo que estabas buscando. Désolés, nous n'avons pas pu trouver ce que vous cherchez. La ricerca non ha restituito risultati. Infelizmente não foi possível encontrar o que você está procurando.
460 notificationDesign:#:errors:#:message:#:maxLength Dein Text darf nicht länger als 100 Zeichen sein. Your text can't be longer than 100 characters. Tu texto no puede tener más de 100 caracteres. Votre texte ne peut pas dépasser 100 caractères. Il testo non può essere più lungo di 100 caratteri. O texto não pode ter mais de 100 caracteres.
461 notificationDesign:#:errors:#:primaryLink:#:required Deine Benachrichtigung führt zu einer Seite. Du musst deren URL eingeben. Your notification will lead to a page. You need to enter its URL. Tu notificación llevará a una página. Tienes que introducir tu URL. Votre notification redirigera vers une page. Vous devez saisir l'URL correspondante. La notifica porterà a una pagina. Devi immetterne l'URL. Sua notificação levará para uma página. Você precisa inserir sua URL.
462 notificationDesign:#:errors:#:title:#:maxLength Dein Text darf nicht länger als 70 Zeichen sein. Your text can't be longer than 70 characters. Tu texto no puede tener más de 70 caracteres. Votre texte ne peut pas dépasser 70 caractères. Il testo non può essere più lungo di 70 caratteri. O texto não pode ter mais de 70 caracteres.
463 notificationDesign:#:errors:#:title:#:required Gib bitte den Titel der Web-Push-Benachrichtigung ein. Please enter the web push notification title. Introduce el título de la notificación web push. Veuillez saisir le titre de la notification push Web. Immetti il titolo della notifica push web. Insira o título da notificação push web.
464 option_Prestashop Prestashop Prestashop Prestashop PrestaShop Prestashop Prestashop
465 option_Recently_Used Kürzlich verwendet Recently used Utilizados recientemente Récemment utilisé Utilizzati di recente Usado recentemente
466 option_Shopify Shopify Shopify Shopify Shopify Shopify Shopify
467 option_Shopware Shopware Shopware Shopware Shopware Shopware Shopware
468 option_Shopware_5 Shopware 5 Shopware 5 Shopware 5 Shopware 5 Shopware 5 Shopware 5
469 option_Shopware_6 Shopware 6 Shopware 6 Shopware 6 Shopware 6 Shopware 6 Shopware 6
470 option_WooCommerce WooCommerce WooCommerce WooCommerce WooCommerce WooCommerce WooCommerce
471 option_Wordpress WordPress Wordpress WordPress WordPress WordPress WordPress
472 option_list Listen Lists Listas Listes Liste Listas
473 option_segment Segmente Segments Segmentos Segments Segmenti Segmentos
474 plugins_options_one_steps_completeion Diese Plug-ins ermöglichen nur die Tracker-Konfiguration für die (2) Abonnentensammlung: These plugins allow only tracker setup of (2) subscriber collection: Estos plugins solo permiten configurar el seguimiento de (2) la recopilación de suscriptores: Ces plugins permettent uniquement la configuration du tracker pour (2) la collecte d'abonnés : Questi plugin consentono solo di configurare il tracker della raccolta iscritti (2): Estes plug-ins só permitem configurar o rastreador da (2) coleta de assinantes:
475 plugins_options_two_steps_completeion Diese Plug-Ins ermöglichen die vollständige Konfiguration der (2) Abonnentensammlung und der (3) Benachrichtigungszustellung: These plugins allow complete setup of (2) subscriber collection and (3) notification delivery: Estos plugins permiten una configuración completa de (2) la recopilación de suscriptores y las (3) notificaciones de entrega: Ces plugins permettent la configuration complète de (2) la collecte d'abonnés et de (3) l'envoi des notifications : Questi plugin consentono la configurazione completa della raccolta iscritti (2) e del recapito notifiche (3): Estes plug-ins permitem a configuração completa da (2) coleta de assinantes e (3) entrega de notificações:
476 results_keyword Ergebnisse results resultados résultats risultati resultados
477 schedule:#:errors:#:scheduleLater:#:format Gib das Datum bitte im korrekten Format ein. Please enter date in correct format. Introduce la fecha en el formato correcto. Veuillez saisir une date dans le format adapté. La data deve essere immessa nel formato corretto. Insira a data no formato correto.
478 schedule:#:errors:#:scheduleLater:#:pastDate Du hast die Benachrichtigung für ein bereits vergangenes Datum geplant. Ändere sie auf ein zukünftiges Datum. You scheduled the notification for a date that has already passed. Change it to a future date. Has programado la notificación para una fecha que ya ha pasado. Cámbiala a una fecha futura. Vous avez planifié la notification à une date passée. Veuillez la modifier pour une date future. Hai programmato la notifica per una data passata. Sostituiscila con una data futura. Você agendou a notificação para uma data que já passou. Altere para uma data futura.
479 scriptInstallation_page_new_content_GTM_option_text Installiere den Tracking-Code, ohne den Code deiner Website zu bearbeiten. Install the tracking code without editing your website’s code. Instala el código de seguimiento sin editar el código de tu sitio web. Installez le code de suivi sans modifier le code de votre site web. Installi il codice di tracciamento senza modificare il codice del suo sito web. Instale o código de rastreamento sem editar o código do seu site.
480 scriptInstallation_page_new_content_JS_option_text Installiere den Tracker manuell, indem du den Code deiner Website bearbeitest. Install the tracker manually by editing your website’s code. Instala el rastreador manualmente editando el código de su sitio web. Installez le tracker manuellement en modifiant le code de votre site web. Installi il tracker manualmente modificando il codice del suo sito web. Instale o rastreador manualmente editando o código do seu site.
481 scriptInstallation_page_new_content_Plugin_option Plugins (einfachste Methode) Plugins (easiest method) Plugins (método más fácil) Plugins (méthode la plus simple) Plugin (metodo più semplice) Plugins (método mais fácil)
482 scriptInstallation_page_new_content_Plugin_option_text Installiere und aktiviere den Tracker mit zwei Klicks in einem Plugin. Install and activate the tracker with two clicks in a plugin. Instala y activa el rastreador con dos clics en un plugin. Installez et activez le tracker en deux clics dans un plugin. Installi e attivi il tracker con due clic in un plugin. Instale e ative o rastreador com dois cliques em um plugin.
483 scriptInstallation_page_new_content_text_A Wähle deine Installationsmethode. Choose your installation method. Elige tu método de instalación. Choisissez votre méthode d'installation. Scelga il suo metodo di installazione. Escolha o seu método de instalação.
484 serviceWorker_page_Follow_Instructions_2 Erstelle auf deiner Website einen „/webpush“-Ordner. Create a “/webpush” folder on your website. Crea una carpeta “/webpush” en tu sitio web. Créez un dossier "/webpush" sur votre site web. Crei una cartella "/webpush" sul suo sito web. Crie uma pasta “/webpush” em seu site.
485 serviceWorker_page_Follow_Instructions_3 Lade diese Setup-Datei in den Ordner „/webpush“ hoch. Erfahre mehr über Upload this setup file inside the “/webpush” folder. Read more about Carga este archivo de instalación dentro de la carpeta “/webpush”. Más información sobre Téléchargez ce fichier d'installation dans le dossier "/webpush". En savoir plus sur Carichi questo file di configurazione nella cartella "/webpush". Maggiori informazioni su Carregue este arquivo de configuração dentro da pasta “/ webpush”. Leia mais sobre
486 serviceWorker_page_Follow_Instructions_3_link Hochladen dieser Setup-Datei für eine Website auf ein Plugin. uploading this setup file for a website on a plugin. la carga de este archivo de configuración para un sitio web en un plugin. télécharger ce fichier d'installation pour un site web sur un plugin. caricamento di questo file di configurazione per un sito web su un plugin. carregar este arquivo de configuração para um site em um plug-in.
487 serviceWorker_page_Follow_Instructions_4 Drücke „Aktivieren“, um die Einrichtung abzuschließen. Press “Activate” to complete the setup. Presiona "Activar" para completar la configuración. Appuyez sur "Activer" pour terminer la configuration. Prema "Attiva" per completare la configurazione. Clique “Ativar” para concluir a configuração.
488 serviceWorker_page_new_content_heading Die zuvor hinzugefügten Informationen wurden in dieser Setup-Datei zusammengestellt. Lade die Datei herunter und lade sie auf deine Website hoch. The previous information you have added has been put together in this setup file. Download the file and upload it to your website. La información anterior que has agregado se ha reunido en este archivo de configuración. Descarga el archivo y súbelo a tu sitio web. Les informations que vous avez ajoutées précédemment ont été rassemblées dans ce fichier de configuration. Téléchargez le fichier et chargez-le sur votre site web. Le informazioni precedenti che ha aggiunto sono state riunite in questo file di configurazione. Scarichi il file e lo carichi sul suo sito web. As informações anteriores que você adicionou foram reunidas neste arquivo de configuração. Baixe o arquivo e envie-o para o seu site.
489 setupComplete_page_new_content_heading Das Browser-Opt-in ist bereit. Du bist startklar! The browser opt-in is ready. You’re all set! El opt-in de tu navegador está listo. Ya lo tienes todo preparado. L'option d'opt-in du navigateur est configurée. Tout est en place ! Il consenso esplicito del browser è pronto. È tutto fatto. O opt-in do navegador está pronto. Está tudo pronto para você.
490 setupComplete_page_new_content_option_1 Besucher können jetzt deine Benachrichtigungen abonnieren, wenn sie deine Website besuchen. Visitors can now subscribe to your notifications when they visit your website. Los visitantes ahora pueden suscribirse a tus notificaciones cuando visitan tu sitio web. Les visiteurs peuvent désormais s'abonner à vos notifications lorsqu'ils visitent votre site web. I visitatori possono ora iscriversi alle notifiche quando visitano il suo sito web. Os visitantes agora podem assinar suas notificações quando visitam seu site.
491 setupComplete_page_new_content_option_2 Überprüfe deine Website, um sicherzustellen, dass du das Browser-Opt-in sehen kannst. Check your website to verify you can see the browser opt-in. Verifica tu sitio web para verificar que puedes ver la opción del navegador. Vérifiez sur votre site web que vous pouvez voir l'option de participation du navigateur. Controlli il suo sito web per verificare che sia possibile vedere il browser opt-in. Verifique seu site para verificar se você pode ver o navegador opt-in.
492 setupComplete_page_new_content_option_3 Um Hilfe beim Einstieg zu erhalten, besuche unsere For help getting started, visit our Para obtener ayuda para comenzar, visita nuestro Pour vous aider à démarrer, visitez notre Per avere un aiuto per iniziare, visiti il nostro Para obter ajuda para começar, visite nosso
493 testid Test test prueba test test teste
494 troubleShootingSection_article Artikel article artículo article articolo artigo
495 troubleShootingSection_content Ausführliche Einstellungsanweisungen findest du in unserem See a detailed setup guide in our Consulta una guía de configuración detallada en nuestro Voir un guide de configuration détaillé dans notre Consulta una guida alla configurazione dettagliata nel nostro Confira um guia de configuração detalhado em nosso
496 troubleShootingSection_header Sind Probleme aufgetreten? Are you facing any difficulties ? ¿Tienes alguna dificultad técnica? Rencontrez-vous des difficultés ? Stai avendo difficoltà? Você está enfrentando alguma dificuldade?
497 troubleShootingSection_helpCenter Help Center Help center Centro de ayuda centre d'aide Centro di assistenza Centro de ajuda
498 webPush:#:CampaignSettings:#:header:#:text Einstellungen der Web-Push-Benachrichtigungen Web push notification settings Configuración de las notificaciones web instantáneas Paramètres des notifications push Web Impostazioni delle notifiche push sul web Configurações das notificações de push web
499 websiteSettings:#:NavBar:#:button:#:checkingURLForTracker Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
500 websiteSettings:#:button:#:change Bild ändern Change image Cambiar imagen Changer l'image Cambia immagine Alterar imagem
501 websiteSettings:#:button:#:choose Ein Bild auswählen Choose an image Elige una imagen Sélectionner une image Scegli un'immagine Escolher uma imagem
502 websiteSettings:#:description Wir benötigen die URL deiner Website und das Logo deines Unternehmens, um sie in den Benachrichtigungen anzuzeigen. We need the URL of your website and your company logo to show them on the notifications. Necesitamos la URL de tu sitio web y el logotipo de tu empresa para mostrarlos en las notificaciones. Nous avons besoin de l'URL de votre site Web et du logo de votre entreprise afin de les inclure dans les notifications. Ci occorrono l'URL del tuo sito web e il logo della tua azienda per includerli nelle notifiche. Precisamos da URL do seu site e da logo de sua empresa para exibi-las nas notificações.
503 websiteSettings:#:errors:#:buttons:#:link:#:format Du musst die URL einer Website eingeben. You need to enter a website URL. Tienes que introducir una URL de un sitio web. Vous devez saisir une URL de site Web. È necessario immettere l'URL di un sito web. Você precisa inserir uma URL do site.
504 websiteSettings:#:errors:#:buttons:#:link:#:required Die Schaltfläche führt zu einer Seite. Du musst deren URL eingeben. The button will lead to a page. You need to enter its URL. El botón te dirigirá a una página. Tienes que introducir tu URL. Le bouton redirigera vers une page. Vous devez saisir l'URL correspondante. Il pulsante porterà a una pagina. Devi immetterne l'URL. O botão levará para uma página. Você precisa inserir sua URL.
505 websiteSettings:#:errors:#:buttons:#:title:#:required Du musst den Text eingeben, der auf der Schaltfläche angezeigt werden soll. You need to enter the text that will show on the button. Tienes que introducir el texto que aparecerá en el botón. Vous devez saisir le texte qui s'affichera sur le bouton. È necessario immettere il testo che comparirà sul pulsante. Você precisa inserir o texto que aparecerá no botão.
506 websiteSettings:#:errors:#:websiteLogo:#:format Du kannst nur JPG- oder PNG-Dateien hochladen. You can only upload .jpg or .png files. Solo puedes subir archivos .jpg o .png. Vous pouvez uniquement importer des fichiers .jpg ou .png. Puoi solo caricare file .jpg o .png. Você só pode fazer o upload de arquivos .jpg ou .png.
507 websiteSettings:#:errors:#:websiteLogo:#:size Das Bild muss kleiner sein als 5 MB. The image must be smaller than 5MB El tamaño de la imagen debe ser inferior a 5 MB. L'image doit être inférieure à 5 Mo. L'immagine deve avere dimensioni inferiori a 5 MB. A imagem deve ter menos de 5MB.
508 websiteSettings:#:errors:#:websiteName:#:required Du musst einen Website-Namen eingeben. You need to enter a website name. Tienes que introducir el nombre de un sitio web. Vous devez saisir un nom de site Web. È necessario immettere il nome di un sito web. É preciso inserir o nome do site.
509 websiteSettings:#:errors:#:websiteUrl:#:format Deine Website-URL sollte einem dieser Formate folgen: https://site.com oder https://www.site.com oder https://subdomain.site.com. Your website url should follow one of these formats - https://yoursite.com or https://www.yoursite.com or https://subdomain.yoursite.com. La URL de tu sitio web debe tener uno de estos formatos: https://sitio.com o https://www.sitio.com o https://subdominio.sitio.com. L'URL de votre site Web doit être dans l'un des formats suivants : https://site.com ou https://www.site.com ou https://sousdomaine.site.com. L'URL del sito web deve avere uno dei seguenti formati: https://sito.com o https://www.sito.com o https://sottodominio.sito.com. A url de seu site deve seguir um destes formatos: https://site.com ou https://www.site.com ou https://subdomain.site.com.
510 websiteSettings:#:errors:#:websiteUrl:#:required Du musst eine URL eingeben. You need to enter a URL. Tienes que introducir una URL. Vous devez saisir une URL. È necessario immettere un URL. É preciso inserir uma URL..
511 websiteSettings:#:errors:#:websiteurl:#:duplicateDomain Diese Website ist bereits konfiguriert. Gib eine andere Website-URL ein. This website is already configured. Enter a different website URL. Este sitio web ya está configurado. Introduce una URL de sitio web diferente. The site web est déjà configuré. Entrez une URL différente. Questo sito web è già configurato. Prova con un altro URL. Este site já foi configurado. Insira uma URL diferente.
512 websiteSettings:#:header Konfiguration der Website-URL Setup of the website URL Configura la URL del sitio web Configuration de l'URL du site Web Configurazione dell'URL del sito web Configuração da URL do site
513 websiteSettings:#:image:#:description Empfohlene Größe: 128*128 px, JPG, PNG bis zu 5 MB Recommended size: 128*128px JPG, PNG up to 5MB Tamaño recomendado: 128 x 128 píxeles, JPG, PNG hasta 5 MB Taille recommandée : 128*128 px, JPG ou PNG, jusqu'à 5 MB Dimensioni consigliate: 128*128px, JPG, PNG fino a 5 MB Tamanho recomendado: 128*128px, JPG, PNG até 5MB
514 websiteSettings:#:input:#:helptext Dieser Name wird später in der Liste der Benachrichtigungen angezeigt. This name will show in the notifications list later. Este es el nombre que aparecerá después en la lista de notificaciones. Ce nom s'affichera plus tard dans la liste des notifications. Questo nome verrà visualizzato più tardi nella lista delle notifiche. Este nome irá aparecer na lista de notificações depois.
515 websiteSettings:#:input:#:placeholder z. B. https://brevo.com e.g. https://brevo.com Por ejemplo: https://brevo.com ex. : https://brevo.com es. https://brevo.com Por exemplo: https://brevo.com
516 websiteSettings:#:input:#:specificationText Damit die Benachrichtigungen funktionieren, muss die URL deiner Website mit https beginnen. Your website URL must begin with https for the notifications to work. La URL de tu sitio web debe comenzar con https para que las notificaciones funcionen. L'URL de votre site Web doit commencer par https pour que les notifications fonctionnent. L'URL del tuo sito web deve iniziare con https affinché le notifiche possano funzionare. A URL do seu site deve começar com https para que as notificações funcionem.
517 websiteSettings:#:input:#:urlLabel Wie lautet die URL deiner Website? What is your website URL? ¿Cuál es la URL de tu sitio web? Quelle est l'URL de votre site Web? Qual è l'URL del tuo sito web? Qual é a URL do seu site?
518 websiteSettings:#:input:#:websiteName Wie lautet der Name deiner Website? What is your website's name? ¿Cuál es el nombre de tu sitio web? Quel est le nom de votre site Web? Qual è il nome del tuo sito web? Qual é o nome do seu site?
519 websiteSettings:#:label:#:logo Dein Unternehmens-Logo Your company logo El logo de su empresa Logo de votre entreprise Il logo della tua azienda Logo da sua empresa
520 websiteSettings_page_new_content_error_A_link Deine Website muss mit einem SSL-Zertifikat gesichert werden. Falls du Hilfe brauchst, <a>kontaktiere unser Support-Team.</a> Your website needs to be secured with an SSL certificate. If you need help, <a>contact our customer support team.</a> Tu sitio web debe estar protegido con un certificado SSL. Si necesitas ayuda, <a>ponte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente.</a> Votre site web doit être sécurisé par un certificat SSL. Si vous avez besoin d'aide, <a>contactez notre équipe d'assistance à la clientèle.</a> Il suo sito web deve essere protetto con un certificato SSL. Se ha bisogno di aiuto, <a>contatta il nostro team di assistenza.</a> Seu site precisa ser protegido com um certificado SSL. Se precisar de ajuda, <a>entre em contato com nossa equipe de suporte ao cliente.</a>
521 websiteSettings_page_new_content_error_https Deine Website muss mit einem SSL-Zertifikat gesichert werden. Falls du Hilfe brauchst, <a></a> Your website needs to be secured with an SSL certificate. If you need help, <a></a> Tu sitio web debe estar protegido con un certificado SSL. Si necesitas ayuda, <a></a> Votre site web doit être sécurisé par un certificat SSL. Si vous avez besoin d'aide, <a></a> Il suo sito web deve essere protetto con un certificato SSL. Se ha bisogno di aiuto, <a></a> Seu site precisa ser protegido com um certificado SSL. Se precisar de ajuda, <a></a>
522 websiteSettings_page_new_content_text_B_heading Webseiten-Name Website name Nombre del Sitio Web Nom du site Nome del sito web Nome do site
523 websiteSettings_page_new_content_text_B_help Deine Website-URL und dein Logo werden in der Benachrichtigung sowohl auf Mobilgeräten als auch auf Desktops angezeigt. Your website URL and logo will appear in the notification on both mobile and desktop. La URL y el logotipo de tu sitio web aparecerán en la notificación tanto en dispositivos móviles como en computadoras de escritorio. L'URL et le logo de votre site web apparaîtront dans la notification sur les téléphones portables et les ordinateurs de bureau. L'URL e il logo del suo sito web appariranno nella notifica sia su mobile che su desktop. O URL e o logotipo do seu site aparecerão na notificação no celular e no computador.
524 websiteSettings_page_new_content_text_C_heading Webadresse Website URL URL del sitio web URL du site web URL del sito web URL do site
525 websiteSettings_page_new_content_text_C_help Du musst eine Website-URL verwenden, die mit einem SSL-Zertifikat gesichert ist. Wenn deine URL mit „https“ beginnt, ist deine Website gesichert. You must use a website URL secured with an SSL certificate. If your URL starts with “https,” then your website is secured. Debes utilizar una URL de sitio web protegida con un certificado SSL. Si tu URL comienza con "https", entonces tu sitio web está protegido. Vous devez utiliser l'URL d'un site web sécurisé par un certificat SSL. Si votre URL commence par "https", votre site web est sécurisé. Deve utilizzare un URL del sito web protetto da un certificato SSL. Se il suo URL inizia con "https", il suo sito web è protetto. Você deve usar um URL de site protegido por um certificado SSL. Se o seu URL começar com “https”, seu site está protegido.
526 websiteSettings_page_new_content_text_D Menschen werden sich eher an deine Marke erinnern und sich mit ihr beschäftigen, wenn du ein auffälliges Logo verwendest. People are more likely to remember and engage with your brand if you use a noticeable logo. Es más probable que las personas recuerden e interactúen con su marca si utilizas un logotipo notable. Les gens sont plus susceptibles de se souvenir de votre marque et de s'y intéresser si vous utilisez un logo visible. È più probabile che le persone si ricordino e si impegnino con il suo marchio se utilizza un logo evidente. É mais provável que as pessoas se lembrem e se envolvam com sua marca se você usar um logotipo perceptível.
527 websiteSettings_page_new_content_text_D_heading Website-Logo Website Logo Logotipo del sitio web Logo du site web Logo del sito web logotipo do site
528 welcome_page_new_content_CTA Richte Web-Push-Benachrichtigungen ein Set up Web Push notifications Configurar notificaciones Web Push Configurer les notifications Push Web Impostare le notifiche Push Web Configurar notificações de Push Web
529 welcome_page_new_content_brevo_cta Web-Push aktivieren Activate Web Push Activar Web Push Activer le Push Web Attivare il Push Web Ativar Web Push
530 welcome_page_new_content_brevo_descp Mit Web-Push-Benachrichtigungen mehr Menschen erreichen Reach more people with Web Push notifications Llega a más personas con las notificaciones Web Push Augmentez votre visibilité avec les notifications Push Web Raggiungete più persone con le notifiche Push Web Alcance mais pessoas com notificações Web Push
531 welcome_page_new_content_brevo_heading Willkommen bei Web-Push Welcome to Web Push Bienvenido a Web Push Bienvenue à Push Web Benvenuto a Push Web Bem-vindo ao Web Push
532 welcome_page_new_content_brevo_snackBar_text Die Aktivierung des Dienstes kann einige Minuten dauern, bitte habe etwas Geduld. The activation of the service may take a few minutes, please be patient. La activación del servicio puede tardar unos minutos, por favor, espera. L'activation du service peut prendre quelques minutes, veuillez patienter. L'attivazione del servizio potrebbe richiedere alcuni minuti, la preghiamo di essere paziente. A ativação do serviço pode demorar alguns minutos, por favor, aguarde.
533 welcome_page_new_content_heading Mit Web-Push-Benachrichtigungen mehr Menschen erreichen Reach more people with Web Push notifications Llega a más personas con notificaciones push web Augmentez votre visibilité avec les notifications Push Web Raggiungete più persone con le notifiche Push Web Alcance mais pessoas com as notificações push Web
534 welcome_page_new_content_text Sende Updates, Nachrichten oder jede Art von Benachrichtigung direkt an die Mobilgeräte oder den Browser deiner Kunden. Send updates, news, or any type of notification directly to your customers' mobile devices or browser. Envía actualizaciones, noticias o cualquier tipo de notificación directamente a los dispositivos móviles o navegador de tus clientes. Envoyez des mises à jour, des nouvelles ou tout autre type de notification directement aux appareils mobiles ou au navigateur de vos clients. Invii aggiornamenti, notizie o qualsiasi tipo di notifica direttamente ai dispositivi mobili o al browser dei suoi clienti. Envie atualizações, notícias ou qualquer tipo de notificação diretamente para os dispositivos móveis ou browser de seus clientes.
535 wonderPush:#:Access:#:Illustration:#:text Erstelle und verwalte deine Push-Kampagnen. Create and manage your Push campaigns. Crea y gestiona tus campañas de push. Créez et gérez vos campagnes push. Crea e gestisci le tue campagne push. Crie e gerencie suas campanhas Push.
536 wonderPush:#:Access:#:button:#:text Auf WonderPush von Brevo zugreifen Access WonderPush by Brevo Accede a WonderPush de Brevo Accéder à WonderPush de Brevo Accedi a WonderPush di Brevo Acesse o WonderPush do Brevo
537 wonderPush:#:Access:#:header:#:text Push-Benachrichtigungskampagnen Push notifications campaigns Campañas de notificaciones push Campagnes de notifications push Campagne di notifiche push Campanhas de notificações push
538 wonderPush:#:error:#:text Deine Anfrage konnte nicht bearbeitet werden. Warte ein paar Minuten und versuche es dann erneut. We could not process your request at this time. Wait a few minutes, then try again. No podemos procesar tu solicitud en este momento. Espera unos minutos y vuelve a intentarlo. Nous n'avons pas pu traiter votre demande pour le moment. Attendez quelques minutes, puis réessayer. Non è possibile elaborare la tua richiesta in questo momento. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível processar a solicitação no momento. Aguarde alguns minutos e tente novamente.
539 wonderpush_page_new_content_brevo_cta Push aktivieren Activate Push Activar Push Activer Push Attiva Push Ativar Push
540 wonderpush_page_new_content_brevo_descp Mit Push-Benachrichtigungen mehr Menschen erreichen Reach more people with Push notifications Llega a más personas con las notificaciones push Augmentez votre visibilité avec les notifications Push Raggiungi più persone con le notifiche push Alcance mais pessoas com notificações push
541 wonderpush_page_new_content_brevo_heading Willkommen bei Push Welcome to Push Te damos la bienvenida a Push Bienvenue dans Push Benvenuto in Push Bem-vindo ao Push
542 wonderpush_page_new_content_illustrative_descp Sende mit WonderPush von Brevo Benachrichtigungen auf die Desktop- und Mobilgeräte deiner Kund:innen. Du wirst zu WonderPush weitergeleitet, um Benachrichtigungen zu erstellen und zu verwalten Send notifications to your customers on desktop and mobile with WonderPush by Brevo. You will be redirected to WonderPush to create and manage notifications Envía notificaciones a los ordenadores de escritorio y dispositivos móviles de tus clientes con WonderPush de Brevo. Para crear y gestionar notificaciones, te redirigiremos a WonderPush. Envoyez des notifications à vos clients sur ordinateur et mobile avec WonderPush de Brevo. Vous serez redirigé(e) vers WonderPush pour créer et gérer les notifications Invia notifiche ai tuoi clienti su desktop e dispositivi mobili con WonderPush di Brevo. Verrai reindirizzato a WonderPush per creare e gestire le notifiche Envie notificações para seus clientes em desktops e dispositivos móveis com o WonderPush da Brevo. Você será redirecionado para o WonderPush para criar e gerenciar notificações