Sendinblue Form

Go back to list
Project has 653 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 PageNotFound:#:checkTheService Prüfen Sie unseren Servicestatus { here } Check our service status { here } Compruebe el estado del servicio { here } Vérifiez les status de nos services { here }. Controlla lo stato del servizio { here } Confira o status de nosso serviço { here }
2 PageNotFound:#:contactSupport kontaktieren Sie den Support contact support contacte con el equipo de asistencia contactez le support contatta l'assistenza entre em contato com o suporte
3 PageNotFound:#:copyright 2019 Sendinblue 2020 Sendinblue 2020 Sendinblue 2020 Sendinblue 2020 Sendinblue 2020 Sendinblue
4 PageNotFound:#:errorGenerated Dieser Fehler wird von den Sendinblue-Servern erzeugt. This error is generated by Sendinblue servers. Este error ha sido generado por los servidores de SendinBlue. Cette erreur a été générée par les serveurs de SendinBlue. Questo errore è stato generato dai server di SendinBlue. Este erro é gerado pelos servidores da SendinBlue.
5 PageNotFound:#:heading Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Sorry, something went wrong. Lo sentimos, se ha producido un error. Une erreur est survenue. Purtroppo qualcosa è andato storto. Alguma coisa deu errado.
6 PageNotFound:#:here hier here aquí ici qui aqui
7 PageNotFound:#:wrongUrlEntered Wenn Sie die URL von Hand eingetippt haben, überprüfen Sie bitte, ob diese korrekt ist oder { contact_support } If you entered the url by hand, double check that it is correct or { contact_support } Si introdujo la dirección URL a mano, compruebe de nuevo si está bien escrita o { contact_support } Si vous avez entré l'URL à la main, vérifiez si elle est correcte sinon { contact_support }. Se hai inserito l'URL a mano, controlla che sia corretto oppure { contact_support } Se você inseriu a url manualmente, verifique novamente se ela esta correta ou { contact_support }
8 backend:#:confirmUpdateBody Wir benötigen eine Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen. <br><br> Klicken Sie bitte auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen gerade geschickt haben. We need to confirm your email address to complete the update process. <br><br> Please click on the link present in the email we just sent you. Necesitamos confirmar su dirección de e-mail para completar el proceso de actualización. <br><br> Haga clic en el enlace que aparece en el e-mail que acabamos de enviarle. Afin de mettre à jour vos informations, nous avons besoin d'obtenir votre consentement.<br><br> Nous vous invitons à cliquer sur le lien contenu dans l'email que nous venons de vous envoyer. Dobbiamo verificare il tuo indirizzo email per completare la procedura di aggiornamento. <br><br> Clicca sul link incluso nell'email che ti abbiamo appena inviato. Precisamos confirmar seu e-mail para concluir o processo de atualização.<br><br> Clique no link presente no e-mail que acabamos de enviar para você.
9 backend:#:confirmUpdateFooter Ihre E-Mail-Adresse wird nicht aktualisiert, wenn Sie nicht auf den Bestätigungslink klicken. Your email won't be updated if you don't click the confirmation link. Su e-mail no se actualizará si no hace clic en el enlace de confirmación. Votre adresse email ne sera pas mise à jour tant que vous n'avez pas clique sur ce lien. L'email non verrà aggiornata se non clicchi sul link di conferma. Seu e-mail não será atualizado se você não clicar no link de confirmação.
10 backend:#:confirmUpdateHeading Bestätigen Sie Ihre Aktualisierung Confirm your update Confirme su actualización Confirmer votre mise à jour Conferma l'aggiornamento Confirme sua atualização
11 backend:#:formAdded Formular erfolgreich hinzugefügt Form added successfully Formulario añadido correctamente Le formulaire a bien été ajouté Modulo aggiunto correttamente Formulário adicionado com sucesso
12 backend:#:formDuplicated Formular erfolgreich dupliziert Form duplicated successfully Formulario duplicado correctamente Le formulaire a bien été dupliqué Modulo copiato correttamente Formulário duplicado com sucesso
13 backend:#:formExistByName Es ist bereits ein Formular mit diesem Namen vorhanden. Form with the same name already exists. Ya existe un formulario con el mismo nombre. Un autre formulaire porte déjà ce nom. Esiste già un modulo con lo stesso nome. Já existe um formulário com este mesmo nome.
14 backend:#:formUpdated Formular erfolgreich aktualisiert Form updated successfully Formulario actualizado correctamente Le formulaire a bien été mis à jour Modulo aggiornato correttamente Formulário atualizado com sucesso
15 backend:#:formsDeletedPlural Formulare erfolgreich gelöscht Forms deleted successfully Formularios eliminados correctamente Les formulaires ont bien été supprimés Moduli eliminati con successo Formulários excluídos com sucesso
16 backend:#:formsDeletedSingular Formular erfolgreich gelöscht Form deleted successfully Formulario eliminado correctamente Le formulaire a bien été supprimé Modulo eliminato con successo Formulário excluído com sucesso
17 backend:#:pageDuplicated Die Seite wurde erfolgreich dupliziert. Page duplicated successfully Página duplicada correctamente La page a été dupliquée Pagina duplicata correttamente Página duplicada com sucesso
18 backend:#:reasonLabel Falls Sie einen Moment Zeit haben, teilen Sie uns bitte den Grund für Ihre Abmeldung mit. Please take a moment to tell us why you unsubscribed. Si tiene un momento, le agradeceríamos que nos dijera por qué ha cancelado la suscripción. Merci de prendre un instant pour nous indiquer la raison de votre désinscription. Ti preghiamo di dedicarci un momento per dirci il motivo della tua disiscrizione. Se tiver um momento, nos conte porque está cancelando sua assinatura.
19 backend:#:reasonOption1 Ich habe mich für diesen Newsletter nicht angemeldet. I didn't sign up for these emails No he solicitado recibir estos e-mails Je n'ai pas demandé à recevoir ces emails Non mi sono iscritto a queste email Eu não me inscrevi para receber estes e-mails
20 backend:#:reasonOption2 Die Inhalte sind für mich nicht mehr relevant The content is no longer relevant to me El contenido no me interesa Les contenus ne sont plus pertinents pour moi Il contenuto non è più rilevante per me O conteúdo não é mais relevante para mim
21 backend:#:reasonOption3 Ich erhalte zu viele E-Mails I received too many emails Recibo demasiados e-mails Je reçois trop d'emails Ricevo troppe email Recebo muitos e-mails
22 backend:#:reasonOption4 Anderer Grund Other (Please specify below) Otro motivo Autre raison Altri motivi Outra razão
23 backend:#:submit Senden Submit Enviar Envoyer Invia Enviar
24 backend:#:subscribedSuccessfully Vielen Dank für Ihre Anmeldung! Sie haben sich erfolgreich angemeldet. Thank you for subscribing! You have subscribed successfully. ¡Gracias por suscribirte! Se ha suscrito correctamente. Merci d'avoir souscrit ! Votre inscription est maintenant confirmée. Grazie per esserti iscritto! Ti sei iscritto correttamente. Obrigado por se inscrever! Você fez sua assinatura com sucesso.
25 backend:#:subscriptionConfirmed Anmeldung bestätigt Subscription confirmed Suscripción confirmada Inscription confirmée Iscrizione confermata Assinatura confirmada
26 backend:#:subscriptionConfirmedContent Ihre Anmeldung zu unserem Verteiler wurde bestätigt.<b>Sie wurden zu unserem Verteiler hinzugefügt und werden in Kürze Neuigkeiten von uns erhalten. Your subscription to our list has been confirmed.<br> You have been added to our list and will receive news from us soon. Se ha confirmado su suscripción a nuestra lista. <br> Le hemos añadido a nuestra lista y pronto recibirá noticias nuestras. Votre inscription à notre liste est confirmée.<br>Vous avez été ajouté à notre liste et recevrez bientôt de nos nouvelles. La tua iscrizione alla nostra lista è stata confermata.<br> Sei stato aggiunto alla nostra lista e riceverai presto nostre notizie. Sua assinatura para nossa lista foi confirmada.<br>Você foi adicionado à nossa lista e receberá notícias nossas em breve.
27 backend:#:subscriptionFailed Die Bestätigung der Anmeldung ist fehlgeschlagen. Subscription confirmation failed. No se ha podido confirmar la suscripción. La confirmation d'inscription a échoué. Conferma di iscrizione non riuscita. Não foi possível confirmar a assinatura.
28 backend:#:thankYouSubscription Vielen Dank für Ihre Anmeldung. Thank you for subscribing. Gracias por suscribirse. Merci pour votre inscription. Grazie per esserti iscritto. Agradecemos sua assinatura.
29 backend:#:unsubscribe Abmelden Unsubscribe Cancelar la suscripción Se désinscrire Disiscriviti Cancelar assinatura
30 backend:#:unsubscribeSuccessful Abmeldung erfolgreich Unsubscribe successful Cancelación de la suscripción confirmada Désinscription confirmée Disiscrizione eseguita Assinatura cancelada com sucesso
31 backend:#:unsubscribeSuccessfulContent Sie wurden erfolgreich aus der Empfängerliste entfernt. <b>Sie werden keine E-Mails von dieser Liste mehr erhalten. <b> <b>Wir bedauern, dass Sie nicht mehr dabei sind. You have been successfully removed from this subscriber list. <br>You will no longer receive email from this list. <br><br> We are sorry to see you go. Le hemos eliminado correctamente de esta lista de suscriptores. <br> Ya no recibirá más e-mails de esta lista. <br><br> Le echaremos de menos. Vous avez été supprimé de cette liste d'inscription.<br>Vous ne recevrez plus d'emails de cette liste.<br><br>Nous regrettons de vous voir partir. Sei stato rimosso correttamente da questa lista di registrazione.<br>Non riceverai più email da questa lista.<br><br>Ci dispiace che tu vada via. Você foi removido com sucesso desta lista de assinantes.<br>Você não receberá mais e-mails desta lista.<br><br>Sentimos muito por vê-lo partir.
32 backend:#:unsubscription Abmeldung Unsubscription Cancelación de la suscripción Désinscription Disiscrizione Cancelamento da assinatura
33 backend:#:unsubscriptionConfirmationContent Klicken Sie auf "Abmelden", um keine weiteren E-Mails von diesem Absender an diese E-Mail-Adresse zu erhalten. Click on Unsubscribe to stop receiving emails from this sender on this email address: Haga clic en Cancelar la suscripción para dejar de recibir e-mails de este remitente en esta dirección: Cliquez sur Se désinscrire pour cesser de recevoir des emails de cet expéditeur sur cette adresse email : Clicca su Disiscriviti per non ricevere più email da questo mittente a questo indirizzo email: Clique em Cancelar assinatura para parar de receber e-mails deste remetente neste e-mail:
34 backend:#:updateConfirmationBody Ihre Profilangaben wurden aktualisiert. Your profile information has been updated. La información de su perfil se ha actualizado correctamente. Les informations de votre profil ont été mises à jour. Le tue informazioni di profilo sono state aggiornate. As informações do seu perfil foram atualizadas.
35 backend:#:updateConfirmationFooter Bis bald. See you soon. ¡Hasta pronto! A bientôt. A presto. Vejo você em breve.
36 backend:#:updateConfirmationHeadline Die Aktualisierung war erfolgreich Update successful Actualización correcta Mise à jour réussie. Aggiornamento eseguito Atualização realizada com sucesso
37 backend:#:updateConfirmationSuccess Ihre Informationen und Präferenzen wurden erfolgreich aktualisiert. Your information and preferences have been updated successfully. Su información y sus preferencias se han actualizado correctamente. Vos informations ainsi que vos préférences ont été mises à jour avec succès. I tuoi dati e le tue preferenze sono stati aggiornati. Suas informações e preferências foram atualizadas com sucesso.
38 billing_upgrade_features:#:email_pag:#:contact:#:rows:#:crm:#:first:#:toggletip Organisieren Ihr Team und verfolgen Sie die Interaktion jedes Kunden mit Ihrem CRM Organize your team work and track every customer interaction with our CRM Organiza tu equipo y lleva un seguimiento de la interacción de cada cliente con tu CRM Organisez votre équipe et suivez toutes les interactions client avec votre CRM Organizza il tuo team e tieni traccia di ogni interazione con il cliente tramite il tuo CRM Organize sua equipe e controle cada interação com cliente com o CRM
39 common:#:addLinktToImage Einen Link zu diesem Bild hinzufügen Add a link to this image Añada un enlace a esta imagen Ajouter un lien à cette image Aggiungi un link a questa immagine Adicionar um link a esta imagem
40 common:#:advisedForGDPR Für DSGVO-Compliance empfohlen Recommended for GDPR compliance Recomendado para el cumplimiento del RGPD Recommandé pour la conformité au RGPD Raccomandato per conformità al GDPR Recomendado para conformidade com RGPD
41 common:#:alert Warnmeldung Alert Alerta Alerte Avviso Alerta
42 common:#:alertState Status der Warnmeldung Alert state Estado de la alerta État de l'alerte Stato avviso Estado de alerta
43 common:#:alerts Warnmeldungen Alerts Alertas Alertes Avvisi Alertas
44 common:#:alignment Ausrichtung Alignment Alineación Alignement Allineamento Alinhamento
45 common:#:allFolders Alle Ordner All folders Todas las carpetas Tous les dossiers Tutte le cartelle Todas as pastas
46 common:#:allSelectedInformation Alle {quantity} Formulare sind ausgewählt All {quantity} forms are selected Se han seleccionado los {quantity} formularios L'ensemble des {quantity} formulaires sont sélectionnés Tutti i {quantity} sono stati selezionati Todos os {quantity} formulários selecionados
47 common:#:alternativeText Alternativer Text Alternative text Texto alternativo Texte alternatif Testo alternativo Texto alternativo
48 common:#:apply Anwenden Apply Aplicar Appliquer Applica Aplicar
49 common:#:applyDefaultConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie diesen Stil für Standard-Titel verwenden möchten? Are you sure you want to apply style to all titles? ¿Seguro que quiere aplicar este estilo a los títulos de manera predeterminada? Êtes-vous sûr de vouloir appliquer ce style aux titres par défaut ? Vuoi davvero applicare questo stile ai titoli predefiniti? Você tem certeza de que deseja aplicar este estilo aos títulos padrão?
50 common:#:applyDefaultConfirmationMultilist Dies würde den Stil existierender Blöcke für "mehrere Listen" als Standardstil für alle Blöcke des Typs "mehrere Listen" anwenden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? This would apply the style of existing multi-list blocks as a default style for all multi-list blocks. Are you sure you want to proceed? Al elegir esta opción, se aplicará el estilo de los bloques multilista existentes como estilo predeterminado a todos los bloques multilista. ¿Seguro que desea continuar? Le style de ce composant multi-liste sera appliqué par défaut à tous les composants multi-liste de ce formulaire. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? Questa operazione utilizzerà lo stile dei blocchi multi-lista esistenti come stile predefinito per tutti i blocchi multi-lista. Vuoi davvero procedere? Isso vai aplicar o estilo dos blocos existentes de multi-listas como estilo padrão para todos os blocos de multi-listas. Tem certeza de que deseja continuar?
51 common:#:applyDefaultConfirmationSingleChoice Dies würde den Stil existierender Single-Choice-Blöcke als Standardstil für alle Blöcke des Typs "Single Choice" anwenden. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? This would apply the style of existing single-choice blocks as a default style for all single-choice blocks. Are you sure you want to proceed? Al elegir esta opción, se aplicará el estilo de los bloques de opción única existentes como estilo predeterminado a todos los bloques de opción única. ¿Seguro que desea continuar? Le style de ce composant choix unique sera appliqué par défaut à tous les composants choix unique de ce formulaire. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? Questa operazione utilizzerà lo stile dei blocchi a scelta singola esistenti come stile predefinito per tutti i blocchi a scelta singola. Vuoi davvero procedere? Isso vai aplicar o estilo dos blocos existentes de escolha única como estilo padrão para todos os blocos de escolha única. Tem certeza de que deseja continuar?
52 common:#:applyDefaultConfirmationText Der Stil der vorhandenen Textblöcke wird als Standardstil auf alle Textblöcke angewendet . Möchten Sie wirklich fortfahren? This would apply the style of existing text blocks as a default style for all text blocks. Are you sure you want to proceed? Se usará el estilo de los bloques de texto existentes como estilo predeterminado para todos los bloques de texto. ¿Seguro que desea continuar? Le style des blocs de texte existants sera appliqué à tous les blocs de texte par défaut. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? Eseguendo questa operazione, lo stile dei blocchi di testo esistenti verrà applicato come stile predefinito a tutti i blocchi di testo. Vuoi davvero procedere? Isso aplicaria o estilo dos blocos de texto existentes como padrão para todos os blocos de texto. Tem certeza de que deseja continuar?
53 common:#:applyDefaultConfirmationTitle Der Stil des vorhandenen Titels wird als Standardstil auf alle Titel angewendet. Möchten Sie wirklich fortfahren? This would apply the style of existing title as a default style for all titles. Are you sure you want to proceed? Se usará el estilo del título existente como estilo predeterminado para todos los títulos. ¿Seguro que desea continuar? Le style du titre existant sera appliqué par défaut à tous les titres de ce formulaire. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ? Eseguendo questa operazione, lo stile del titolo esistente verrà applicato come stile predefinito a tutti i titoli. Vuoi davvero procedere? Isso aplicaria o estilo do título existente como padrão para todos os títulos. Tem certeza de que deseja continuar?
54 common:#:applyDefaultStyleDividers Sind Sie sicher, dass Sie den Stil für Standard-Trennlinien verwenden möchten? Are you sure you want to apply style to default dividers? ¿Seguro que quiere aplicar un estilo a los divisores predeterminados? Êtes-vous sûr de vouloir appliquer ce style aux séparateurs par défaut ? Vuoi davvero applicare lo stile ai separatori predefiniti? Tem certeza de que deseja aplicar este estilo aos divisores padrão?
55 common:#:attribute Attribut Attribute Atributo Attribut Attributo Atributo
56 common:#:attributeDatabase Attribut-Datenbank Attribute list Base de datos de atributos Base de données des attributs Database attributi Base de dados de atributos
57 common:#:attributeTooltip Das SMS-Feld muss zwischen 6 und 19 Ziffern enthalten und die Ländervorwahl ohne +/0 (z. B. 49xxxxxxxxxx für Deutschland) enthalten. The SMS field must contain between 6 and 19 digits and include the country code without using +/0 (e.g. 1xxxxxxxxxx for the United States) El campo SMS debe contener entre 6 y 19 cifras e incluir el prefijo del país sin «+» ni «0» delante (ej.: 34xxxxxxxxxxx para España) Le champ SMS doit contenir entre 6 et 19 chiffres et inclure le code pays sans utiliser +/0 (ex. : 33xxxxxxxxx pour la France) Il campo SMS deve contenere tra i 6 e i 19 caratteri e includere il prefisso del paese senza usare +/0 (es. 39xxxxxxxxxx per l'Italia) O campo SMS deve conter entre 6 e 19 dígitos e incluir o código do país sem usar +/0 (por exemplo: 1xxxxxxxxxx para os Estados Unidos)
58 common:#:attributeTooltipDynamic Das {fieldName}-Feld muss zwischen 6 und 19 Ziffern enthalten und die Ländervorwahl ohne +/0 (z. B. 49xxxxxxxxxx für Deutschland) enthalten. The {fieldName} field must contain between 6 and 19 digits and include the country code without using +/0 (e.g. 1xxxxxxxxxx for the United States) El campo {fieldName} debe contener entre 6 y 19 cifras e incluir el prefijo del país sin «+» ni «0» delante (ej.: 34xxxxxxxxxxx para España) Le champ {fieldName} doit contenir entre 6 et 19 chiffres et inclure le code pays sans utiliser +/0 (ex. : 33xxxxxxxxx pour la France) Il campo {fieldName} deve contenere tra i 6 e i 19 caratteri e includere il prefisso del paese senza usare +/0 (es. 39xxxxxxxxxx per l'Italia) O campo {fieldName} deve conter entre 6 e 19 dígitos e incluir o código do país sem usar +/0 (por exemplo: 1xxxxxxxxxx para os Estados Unidos)
59 common:#:background Hintergrund Background Fondo Arrière-plan Sfondo Plano de fundo
60 common:#:backgroundColor Hintergrundfarbe Background color Color de fondo Couleur d'arrière-plan Colore di sfondo Cor de fundo
61 common:#:backgroundImage Hintergrundbild Background image Imagen de fondo Image d'arrière-plan Immagine di sfondo Imagem de fundo
62 common:#:blocks Blöcke Blocks Bloques Blocs Blocchi Blocos
63 common:#:border Rand Border Borde Bordure Bordo Borda
64 common:#:borderColor Randfarbe Border color Color del borde Couleur de la bordure Colore del bordo Cor da borda
65 common:#:borders Ränder Borders Bordes Bordures Bordi Bordas
66 common:#:build Erstellen Build Crear Conception Crea Construir
67 common:#:button Button Button Botón Bouton Pulsante Botão
68 common:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
69 common:#:captcha Captcha Captcha Captcha Captcha Captcha Captcha
70 common:#:center Zentriert Center Centro Centre Centro Centralizado
71 common:#:checkbox Checkbox Checkbox Casilla de verificación Choix multiple Casella di selezione Caixa de verificação
72 common:#:checkboxText Ich bin eine Checkbox Checkbox Casilla de verificación Choix multiple Casella di selezione Caixa de verificação
73 common:#:checkboxes Kontrollkästchen Checkboxes Casillas de selección Choix multiple Caselle di spunta Marcar opções
74 common:#:chooseAnImage Ein Bild auswählen Choose an image Elegir una imagen Choisir une image Scegli un'immagine Escolher uma imagem
75 common:#:chooseAnyOneOption Dieses Label anpassen Customize this label Personalice esta etiqueta Personnalisez ce label Personalizza questa etichetta Personalize este rótulo
76 common:#:chooseAtLeastOneList Wählen Sie bitte eine oder mehrere Listen aus, in denen Ihre Kontakte gespeichert werden. You have to choose one or more list, where your contacts will be saved. Seleccione una o más listas en las que guardar sus contactos. Veuillez choisir une ou plusieurs liste(s) où vos contacts seront enregistrés. Devi scegliere una o più liste in cui salvare i tuoi contatti. Escolha uma ou mais lista(s) onde seus contatos serão salvos.
77 common:#:chooseListsToSubscribe Wählen Sie die Listen aus, für die Sie sich anmelden möchten. Choose your subscriptions Elija las listas a las que quiere suscribirse Choisissez les listes auxquelles vous souhaitez vous inscrire Scegli le liste a cui ti vuoi iscrivere Escolha as listas que deseja assinar
78 common:#:chooseOneOrMoreList Sie müssen eine oder mehrere Listen auswählen, in denen Ihre Kontakte gespeichert werden. You have to choose one or more list, where your contacts will be saved. Debe seleccionar una o más listas en las que guardar sus contactos. Vous devez choisir au moins une liste où vos contacts seront enregistrés. Hai scelto una o più liste in cui saranno salvati i contatti. Você precisa escolher uma ou mais listas, onde seus contatos serão salvos.
79 common:#:chooseValueFromOptions Passen Sie diesen optionalen Hilfetext an, bevor Sie Ihr Formular veröffentlichen. Customize this optional help text before publishing your form. Personalice este texto de ayuda opcional antes de publicar su formulario. Personnalisez ce texte d'aide facultatif avant de publier votre formulaire. Personalizza questo testo di aiuto opzionale prima di pubblicare il modulo. Personalize este texto de ajuda opcional antes de publicar seu formulário.
80 common:#:chosenList {quantity} Liste ausgewählt {quantity} list selected {quantity} lista seleccionada {quantity} liste sélectionnée {quantity} lista selezionata {quantity} lista selecionada
81 common:#:chosenLists {quantity} Listen ausgewählt {quantity} lists selected {quantity} listas seleccionadas {quantity} listes sélectionnées {quantity} liste selezionate {quantity} listas selecionadas
82 common:#:chosenZeroLists 0 Listen ausgewählt 0 lists selected 0 listas seleccionadas Aucune liste sélectionnée 0 liste selezionate 0 listas selecionadas
83 common:#:clear Löschen Clear Eliminar Effacer Cancella Limpar
84 common:#:clearSelection Auswahl löschen Clear selection Cancelar selección Effacer la sélection Cancella selezione Limpar seleção
85 common:#:close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar
86 common:#:confirm Bestätigen Confirm Confirmar Confirmer Conferma Confirmar
87 common:#:confirmFormDelete Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular löschen möchten? Are you sure you want to delete this form? ¿Seguro que quiere eliminar este formulario? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce formulaire ? Vuoi davvero eliminare questo modulo? Você tem certeza de que deseja excluir este formulário?
88 common:#:confirmFormDuplication Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular duplizieren möchten? Are you sure you want to duplicate this form ¿Seguro que quiere duplicar este formulario? Êtes-vous sûr de vouloir dupliquer ce formulaire ? Vuoi davvero copiare questo modulo? Você tem certeza de que deseja duplicar este formulário?
89 common:#:confirmFormsDelete Sind Sie sicher, dass Sie diese Formulare löschen möchten? Are you sure you want to delete these forms? ¿Seguro que quiere eliminar estos formularios? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces formulaires ? Vuoi davvero eliminare questi moduli? Você tem certeza de que deseja excluir estes formulários?
90 common:#:confirmPageDelete Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten? Are you sure you want to delete this page? ¿Seguro que quiere eliminar esta página? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette page ? Confermi l'eliminazione di questa pagina? Tem certeza de que deseja excluir esta página?
91 common:#:confirmPageDuplication Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite duplizieren möchten? Are you sure you want to duplicate this page ¿Seguro que quiere duplicar esta página? Êtes-vous sûr de vouloir dupliquer cette page ? Confermi la duplicazione di questa pagina? Tem certeza de que deseja duplicar esta página?
92 common:#:confirmPagesDelete Sind Sie sicher, dass Sie diese Seiten löschen möchten? Are you sure you want to delete these pages? ¿Seguro que quiere eliminar estas páginas? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces pages ? Confermi l'eliminazione di queste pagine? Tem certeza de que deseja excluir estas páginas?
93 common:#:confirmUpdatePageDelete Sind Sie sicher, dass Sie dieses Empfängerprofil-Formular löschen möchten? Are you sure you want to delete this update profile form? ¿Seguro que quiere eliminar este formulario de actualización de perfil? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce formulaire de mise à jour du profil ? Vuoi davvero eliminare questo modulo di aggiornamento del profilo? Tem certeza de que deseja excluir este formulário de atualização de perfil?
94 common:#:confirmUpdatePagesDelete Sind Sie sicher, dass Sie diese Empfängerprofil-Formulare löschen wollen? Are you sure you want to delete these update profile forms? ¿Seguro que quiere eliminar estos formularios de actualización de perfil? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces formulaires de mise à jour du profil ? Vuoi davvero eliminare questi moduli di aggiornamento del profilo? Tem certeza de que deseja excluir estes formulários de atualização de perfil?
95 common:#:confirmation Bestätigung Confirmation Confirmación Confirmation Conferma Confirmação
96 common:#:container Container Container Contenedor Contenant Contenitore Recipiente
97 common:#:createList Eine Liste erstellen Create a list Crear una lista Créer une liste Crea una lista Criar uma lista
98 common:#:createNewAttribute Ein neues Attribut erstellen Create a new attribute Crear un nuevo atributo Créer un nouvel attribut Crea nuovo attributo Criar novo atributo
99 common:#:createNewList Eine neue Liste erstellen Create a new list Crear una nueva lista Créer une nouvelle liste Crea una nuova lista Criar uma nova lista
100 common:#:createdAt Erstellt um Created at Creado el Créé à Creato il Criado em
101 common:#:dashed Gestrichelt Dashed Difuminado Discontinu Tratteggiata Tracejado
102 common:#:default Standard Default Predeterminado Par défaut Predefinita Padrão
103 common:#:defaultEmailHelpText Geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse für die Anmeldung an, z. B. [email protected]. Provide your email address to subscribe. For e.g [email protected] Introduzca su dirección de e-mail para suscribirse. Ej.: [email protected] Veuillez renseigner votre adresse email pour vous inscrire. Ex. : [email protected] Indica il tuo indirizzo email per iscriverti. Es. [email protected] Forneça seu e-mail para assinar. Por exemplo: [email protected]
104 common:#:defaultSmsHelpText Geben Sie bitte Ihre Telefonnummer für die Anmeldung an, z. B. +49123456789 Provide your phone number to subscribe. For e.g +405647345 Introduzca su número de teléfono para suscribirse. Ex.: +3405647345 Veuillez renseigner votre numéro de téléphone pour vous inscrire. Ex. : +33123456789 Indica il tuo numero di telefono per iscriverti. Es.+405647345 Forneça seu número de telefone para assinar. Por exemplo: +405647345
105 common:#:defaultWhatsappHelpText Bitte geben Sie Ihre WhatsApp-Nummer an, um sich zu abonnieren. Zum Beispiel +405647345 Provide your WhatsApp number to subscribe. For e.g +405647345 Indique su número de WhatsApp para suscribirse. Por ejemplo, +34664734589 Renseignez votre numéro WhatsApp pour vous inscrire. Ex. : +33123456789 Fornisci il tuo numero WhatsApp per iscriverti. Ad esempio +39123456789 Para assinar, forneça seu número de Whatsapp. Por exemplo +5521992705789
106 common:#:delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
107 common:#:deleteBlock Block löschen Delete block Eliminar el bloque Supprimer le bloc Elimina blocco Exclua o bloco
108 common:#:deleteBlockConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie diesen Block löschen möchten? Are you sure you want to delete this block? ¿Seguro que desea eliminar este bloque? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce bloc ? Vuoi davvero eliminare questo blocco? Você tem certeza de que deseja excluir este bloco?
109 common:#:deleteForm Formular löschen Delete form Eliminar formulario Supprimer le formulaire Elimina modulo Excluir formulário
110 common:#:deleteForms Formulare löschen Delete forms Eliminar formularios Supprimer les formulaires Elimina moduli Excluir formulários
111 common:#:deleteImage Bild löschen Delete image Eliminar imagen Supprimer l'image Elimina immagine Excluir imagem
112 common:#:deleteImageConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen möchten? Are you sure you want to delete this image? ¿Seguro que quiere eliminar esta imagen? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette image ? Vuoi davvero eliminare questa immagine? Você tem certeza de que deseja excluir esta imagem?
113 common:#:deleteIt Ja, bitte löschen Yes, delete it Sí, eliminarlo Oui, le supprimer Sì, eliminalo Sim, o exclua.
114 common:#:deleteLastAttribute Möchten Sie dieses Attribut wirklich löschen? Es sollte mindestens ein E-Mail- oder ein SMS-Attribut geben, damit Sie Ihren Empfänger erreichen können. Are you sure you want to delete this attribute? There should be at least an Email or an SMS attribute in order to reach your subscriber. ¿Seguro que desea eliminar este atributo? Debe existir al menos un atributo de e-mail o SMS para poder contactar con su suscriptor. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet attribut ? Vous devez conserver au moins un attribut Email ou SMS afin de pouvoir contacter vos abonnés. Vuoi davvero eliminare questo attributo? Per poter raggiungere il tuo iscritto è necessario almeno un indirizzo email o un attributo di SMS. Tem certeza de que deseja excluir este atributo? Deve haver pelo menos um atributo E-mail ou SMS para ser possível entrar em contato com o seu assinante.
115 common:#:deleteLastAttributeConfirmation Möchten Sie dieses Attribut wirklich löschen? Es sollte mindestens ein E-Mail-, WhatsApp- oder SMS-Attribut vorhanden sein, damit Sie Ihren Abonnenten erreichen können. Are you sure you want to delete this attribute? There should be at least an Email, WhatsApp or an SMS attribute in order to reach your subscriber. ¿Seguro que quiere eliminar este atributo? Debe tener al menos un atributo de E-mail, WhatsApp o SMS para contactar con su suscriptor. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet attribut ? Vous devez conserver au moins un attribut Email, WhatsApp ou SMS afin de pouvoir contacter vos abonnés. Vuoi davvero eliminare questo attributo? Deve essere presente almeno un attributo Email, WhatsApp o SMS per poter raggiungere il tuo iscritto. Tem certeza de que deseja excluir este atributo? Deve haver pelo menos um atributo E-mail, WhatsApp ou SMS a fim de entrar em contato com seu assinante.
116 common:#:deletePage Seite löschen Delete page Eliminar página Supprimer la page Elimina pagina Excluir página
117 common:#:deletePages Seiten löschen Delete pages Eliminar páginas Supprimer les pages Elimina pagine Excluir páginas
118 common:#:deleteThen Ja, bitte löschen Yes, delete them Sí, eliminarlos Oui, les supprimer Sì, eliminali Sim, os exclua.
119 common:#:descriptionOfTheImage Beschreibung des Bildes Description of the image Descripción de la imagen Description de l'image Descrizione dell'immagine Descrição da imagem
120 common:#:displayOption Anzeigeoptionen Display option Opción de visualización Option d'affichage Opzione di visualizzazione Exibir opções
121 common:#:divider Trennlinie Divider Divisor Séparateur Separatore Divisor
122 common:#:done Fertig Done Listo Terminé Fatto Feito
123 common:#:dotted Gepunktet Dotted Con puntos Pointillés Punteggiata Pontilhado
124 common:#:duplicate Duplizieren Duplicate Duplicar Dupliquer Copia Duplicar
125 common:#:duplicateForm Formular duplizieren Duplicate form Duplicar el formulario Dupliquer le formulaire Copia modulo Duplicar formulário
126 common:#:duplicateIt Ja, bitte duplizieren Yes, duplicate it Sí, duplicarlo Oui, le dupliquer Sì, copialo Sim, o duplique
127 common:#:duplicatePage Seite duplizieren Duplicate page Duplicar página Dupliquer la page Duplica pagina Duplicar página
128 common:#:edit Bearbeiten Edit Modificar Modifier Modifica Editar
129 common:#:emailAddress E-Mail-Adresse Email address Dirección de e-mail Adresse email Indirizzo email Endereço de e-mail
130 common:#:emailAddressIsNotValid Die E-Mail-Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es bitte noch einmal. Email address is not valid. Please try again. La dirección de e-mail no es válida. Inténtelo de nuevo. Cette adresse email n'est pas valide. Veuillez réessayer. Indirizzo email non valido. Riprova. Endereço de e-mail inválido. Tente novamente.
131 common:#:emailCannotBeEmpty Das Feld der E-Mail-Adresse darf nicht leer sein. Email address field cannot be left empty. El campo de la dirección de e-mail no puede quedarse vacío. Vous devez renseigner une adresse email. Il campo indirizzo email non può essere lasciato vuoto. O campo endereço de e-mail não pode ficar vazio.
132 common:#:emailDoesntExist Diese E-Mail-Adresse existiert nicht. That email doesn't exist. Ese e-mail no existe. Cet email n'existe pas. Questo indirizzo email non esiste. Este e-mail não existe.
133 common:#:enterValueFor Geben Sie Ihr(e) {attribute} ein Enter your {attribute} Introduzca su {attribute} Entrez votre {attribute} Inserisci {attribute} Inseira seu {attribute}
134 common:#:enterValueForAttribute Geben Sie den Wert für das Attribut {attribute} ein Enter the value for the {attribute} Introduzca el valor para {attribute} Entrez la valeur pour {attribute} Inserisci il valore per {attribute} Insira o valor para o {attribute}
135 common:#:enterValueForThisField Geben Sie einen Wert für dieses Feld an. Enter value for this field Introduzca un valor para este campo Entrez une valeur pour ce champ Inserisci un valore per questo campo Insira um valor para este campo
136 common:#:errorState Fehlerstatus Error state Estado de error État d'erreur Stato di errore Estado de erro
137 common:#:exampleErrorMessage Dies ist ein Beispiel für einen Fehlerhinweis. This is a example of an error message. Este es un ejemplo de mensaje de error. Ceci est un exemple de message d'erreur. Questo è un esempio di un messaggio di errore Este é um exemplo de mensagem de erro.
138 common:#:fieldSize Feldgröße Field size Tamaño del campo Taille du champ Dimensioni del campo Tamanho do campo
139 common:#:fields Felder Fields Campos Champs Campi Campos
140 common:#:firstName Vorname First name Nombre Prénom Nome Nome
141 common:#:folder Ordner Folder Carpeta Dossier Cartella Pasta
142 common:#:formDesign Formulardesign Form design Diseño Apparence Design Design
143 common:#:formLayout Layout des Formulars Form layout Diseño del formulario Présentation du formulaire Layout modulo Layout do formulário
144 common:#:formName Formularname Form name Nombre del formulario Nom du formulaire Nome modulo Nome do formulário
145 common:#:formSecuredByCaptcha Formular durch reCAPTCHA gesichert Form secured by reCAPTCHA Formulario seguro mediante reCAPTCHA Formulaire sécurisé par reCAPTCHA Modulo sicuro con reCAPTCHA Formulário seguro por reCAPTCHA
146 common:#:forms Formulare Forms Formularios Formulaires Moduli Formulários
147 common:#:formsPages Formulare Forms Formularios Formulaires Moduli Formulários
148 common:#:gdprDeclaration DSGVO-Erklärung GDPR Declaration Declaración RGPD Déclaration RGPD Dichiarazione GDPR Declaração LGPD
149 common:#:getYourKey Ihren Schlüssel anfordern Get your key Obtener su clave Obtenir votre clé Ottieni la tua chiave Obter sua chave
150 common:#:height Höhe Height Altura Hauteur Altezza Altura
151 common:#:helpText Hilfetext Help text Texto de ayuda Texte d'aide Testo di aiuto Texto de ajuda
152 common:#:helpTexts Tipp für die Einhaltung der DSGVO GDPR Compliance Tip Consejo para el cumplimiento del RGPD Astuce de conformité au RGPD Suggerimento per la conformità con il GDPR Dica de conformidade com o RGPD
153 common:#:hideAdvancedSettings Erweiterte Einstellungen verbergen Hide advanced settings Ocultar los ajustes avanzados Masquer les paramètres avancés Nascondi impostazioni avanzate Configurações avançadas
154 common:#:horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Orizzontale Horizontal
155 common:#:imNotARobot Ich bin kein Roboter. I'm not a robot No soy un robot Je ne suis pas un robot Non sono un robot Não sou um robô
156 common:#:image Bild Image Imagen Image Immagine Imagem
157 common:#:imageGallery Bildergalerie Image Gallery Galería de imágenes Galerie d'images Galleria di immagini Galeria de imagens
158 common:#:invisibleCaptcha Unsichtbares Captcha Invisible captcha Captcha invisible Captcha invisible Captcha invisibile Captcha invisível
159 common:#:label Label Label Etiqueta Label Etichetta Etiqueta
160 common:#:labelName Name des Labels Label name Nombre de la etiqueta Nom du label Nome etichetta Nome da etiqueta
161 common:#:landingUrl URL der Landingpage Landing URL URL de la página de destino URL de landing page URL landing page URL da landing page
162 common:#:large Groß Large Grande Grand Grande Grande
163 common:#:lastEdit Letzte Bearbeitung Last edit Última modificación Dernière modification Ultima modifica Última edição
164 common:#:learnMore Mehr erfahren. Learn more. Más información. Plus d'informations. Scopri di più. Saiba mais.
165 common:#:left Links Left Izquierda Gauche Sinistra Esquerda
166 common:#:listName Name der Liste List name Nombre de la lista Nom de la liste Nome lista Nome da lista
167 common:#:manageMultiListSubscription Sie können sich bei mehreren Listen anmelden. You may subscribe to multiple lists. Puede suscribirse a varias listas. Vous pouvez vous inscrire à plusieurs listes. Puoi iscriverti a più liste. Você pode se inscrever em multilistas
168 common:#:maxNumberOfUndoActionsReached Sie haben die maximale Anzahl an Aktionen zum Rückgängig machen von Änderungen im Formular erreicht. You have reached maximum number of undo actions in the form Ha alcanzado el máximo de acciones que se pueden deshacer en el formulario Vous avez atteint le nombre maximum d'annulations pour ce formulaire Hai raggiunto il numero massimo di azioni Annulla nel modulo Você atingiu o número máximo de ações desfazer no formulário
169 common:#:medium Mittel Medium Mediano Moyen Medio Médio
170 common:#:mobilePreviewDescription Sie haben den Formular-Editor über ein Mobilgerät geöffnet. Um die Ansicht der Desktop-Version aufzurufen und zu bearbeiten, benutzen Sie bitte Ihren PC. You have opened form designer using mobile device. If you want to be able to preview and edit desktop version use your PC. Ha abierto el editor del formulario desde un dispositivo móvil. Si quiere visualizar y editar la versión para ordenador, ábralo desde su ordenador. Vous avez ouvert l'outil de création de formulaires sur un appareil mobile. Pour pouvoir prévisualiser votre formulaire et modifier la version ordinateur, veuillez utiliser votre PC. Hai aperto un software di creazione di moduli da un dispositivo mobile. Se vuoi essere in grado di visualizzare l'anteprima e modificare la versione desktop, usa il tuo PC. Você abriu o designer de formulários usando um dispositivo móvel. Se quiser visualizar e editar a versão desktop, use seu PC.
171 common:#:modify Ändern Modify Modificar Modifier Modifica Modificar
172 common:#:more Mehr More Más Plus Altro Mais
173 common:#:multiLines Multizeilen Multi lines Varias líneas Plusieurs lignes Più righe Várias linhas
174 common:#:multiListSubscription Mehrere Listen Multi-list subscription Suscripción multilista Inscription multi-liste Abbonamento multi-lista Assinatura multilista
175 common:#:multiSelectDropdown Dropdown-Liste mit Mehrfachauswahl Multi select dropdown Menú desplegable multiselección Liste déroulante à sélection multiple Menu a discesa a selezione multipla Multi-seleção suspensa
176 common:#:newsletter Newsletter Newsletter Newsletter Newsletter Newsletter Newsletter
177 common:#:no nein no no non no não
178 common:#:noItems Keine Elemente gefunden No items found No se encontró ningún elemento Aucun élément trouvé Nessun elemento trovato Nenhum item encontrado
179 common:#:numberOfContacts Anzahl Kontakte Number of contacts Número de contactos Nombre de contacts Numero di contatti Número de contatos
180 common:#:numbersOfSubscriptions Zahl der Anmeldungen Number of subscriptions Número de suscripciones Nombre d'inscriptions Numero di abbonamenti Número de assinaturas
181 common:#:numbersOfUnsubscriptions Zahl der Abmeldungen Number of unsubscriptions Número de cancelaciones de suscripción Nombre de désinscriptions Numero di disdette Número de cancelamento de assinaturas
182 common:#:numbersOfUpdates Anzahl der Updates Number of updates Número de actualizaciones Nombre de mise à jour Numero di aggiornamenti Número de atualizações
183 common:#:of von of de de di de
184 common:#:ok OK Ok Aceptar OK Ok Ok
185 common:#:opacity Deckkraft Opacity Opacidad Opacité Opacità Opacidade
186 common:#:optin Opt-in Opt-in Opt-in Opt-in Conferma Opt-in
187 common:#:optinConfirmation Opt-in-Bestätigung GDPR field Confirmación opt-in Champ RGPD Conferma opt-in Confirmação opt-in
188 common:#:optinHelpText Sie können den Newsletter jederzeit über den Link in unserem Newsletter abbestellen. You may unsubscribe at any time using the link in our newsletter. Puede cancelar su suscripción cuando quiera mediante el enlace de nuestra newsletter. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment en cliquant sur le lien présent dans nos emails. Puoi annullare l'iscrizione in qualsiasi momento utilizzando il link incluso nella nostra newsletter. Você pode cancelar a assinatura a qualquer momento usando o link em nossa newsletter.
189 common:#:optinText Ich möchte Ihren Newsletter erhalten und akzeptiere die Datenschutzerklärung. I agree to receive your newsletters and accept the data privacy statement. Acepto las condiciones y recibir sus newsletters. J'accepte de recevoir vos e-mails et confirme avoir pris connaissance de votre politique de confidentialité et mentions légales. Accetto le condizioni generali e di ricevere le newsletter Eu concordo em receber seus boletins informativos e com os termos e condições.
190 common:#:optionalHelpText Passen Sie diesen optionalen Hilfetext an, bevor Sie Ihr Formular veröffentlichen. Customize this optional help text before publishing your form. Personalice este texto de ayuda opcional antes de publicar su formulario. Personnalisez ce texte d'aide facultatif avant de publier votre formulaire. Personalizza questo testo di aiuto opzionale prima di pubblicare il modulo. Personalize este texto de ajuda opcional antes de publicar seu formulário.
191 common:#:pageDesign Design Design Diseño Apparence Design Design
192 common:#:pageName Name des Empfängerprofil-Formulars Update profile name Actualizar el nombre del perfil Mettre à jour le nom du profil Nome del modulo di aggiornamento del profilo Nome da página
193 common:#:placeholder Platzhalter Placeholder Marcador de posición Placeholder Segnaposto Placeholder
194 common:#:previewInNewTab Vorschau in einem neuen Tab Preview in a new tab Vista previa en una nueva pestaña Voir l'aperçu dans un nouvel onglet Anteprima in una nuova scheda Pré-visualizar em uma nova aba
195 common:#:protectedBy geschützt durch protected by protección de protection par protetto da protetto da
196 common:#:provideValueForThisField Passen Sie diesen optionalen Hilfetext an, bevor Sie Ihr Formular veröffentlichen. Customize this optional help text before publishing your form. Personalice este texto de ayuda opcional antes de publicar su formulario. Personnalisez ce texte d'aide facultatif avant de publier votre formulaire.. Personalizza questo testo di aiuto opzionale prima di pubblicare il modulo. Personalize este texto de ajuda opcional antes de publicar seu formulário.
197 common:#:requiredField Pflichtfeld Required field Campo obligatorio Champ requis Campo obbligatorio Campo obrigatório
198 common:#:reset Zurücksetzen Reset Restablecer Réinitialiser Ripristina Reajustar
199 common:#:resetElement Element zurücksetzen Reset element Restablecer elemento Réinitialiser l'élément Ripristina elemento Reiniciar elemento
200 common:#:resetForm Formular zurücksetzen Reset form Restablecer formulario Réinitialiser le formulaire Ripristina modulo Reajustar formulário
201 common:#:resetFormApply Ja, dieses Formular bitte zurücksetzen Yes, reset this form Sí, restablecer este formulario Oui, réinitialiser ce formulaire Sì, ripristina il modulo Sim, reajuste este formulário
202 common:#:resetFormConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular zurücksetzen möchten? Alle Änderungen gehen dadurch verloren. Are you sure you want to reset? All changes done would be lost. ¿Seguro que quiere restablecer este formulario? Perderá todos los cambios. Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser ce formulaire ? Toutes les modifications seront perdues. Vuoi davvero ripristinare questo modulo? Tutte le modifiche andranno perse. Você tem certeza de que deseja reajustar este formulário? Todas as mudanças serão perdidas.
203 common:#:resetPage Seite zurücksetzen Reset page Reiniciar página Réinitialiser la page Ripristina pagina Reinicializar página
204 common:#:resetPageApply Ja, diese Seite zurücksetzen Yes, reset this page Sí, reiniciar esta página Oui, réinitialiser cette page Sì, ripristina questa pagina Sim, reinicializar esta página
205 common:#:resetProperties Eigenschaften zurücksetzen Reset element's properties Restablecer propiedades Réinitialiser les propriétés Ripristina proprietà Reajustar propriedades
206 common:#:resetPropertiesConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie die Eigenschaften zurücksetzen möchten? Are you sure you want to reset properties of this element? ¿Seguro que quiere restablecer las propiedades? Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les propriétés ? Vuoi davvero ripristinare le proprietà? Você tem certeza de que deseja reajustar as propriedades?
207 common:#:resetSection Abschnitt zurücksetzen Reset section Restablecer sección Réinitialiser la section Ripristina sezione Reiniciar seção
208 common:#:resetSectionPropertiesConfirmation Sind Sie sicher, dass Sie die Eigenschaften dieses Abschnitts zurücksetzen wollen? Are you sure you want to reset properties of this section? ¿Seguro que quiere restablecer las propiedades de esta sección? Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les propriétés de cette section ? Vuoi davvero ripristinare le proprietà di questa sezione? Tem certeza de que deseja reiniciar as propriedades desta seção?
209 common:#:resetSectionsProperties Eigenschaften des Abschnitts zurücksetzen Reset section's properties Restablecer las propiedades de la sección Réinitialiser les propriétés de la section Ripristina le proprietà della sezione Reiniciar propriedades da seção
210 common:#:returnToStep Zu diesem Schritt zurückkehren Return to this step Volver a este paso Revenir à cette étape Torna a questa fase Voltar a esta etapa
211 common:#:right Rechts Right Derecha Droite Destra Direita
212 common:#:roundedCorners Gerundete Ecken Rounded corners Esquinas redondeadas Angles arrondis Angoli arrotondati Cantos arredondados
213 common:#:rowsPerPage Zeilen pro Seite Rows per page Filas por página Lignes par page Righe per pagina Linhas por página
214 common:#:save Weiter Next Próximo Suivant Seguente Seguinte
215 common:#:search Suchen Search Buscar Rechercher Cerca Buscar
216 common:#:secretKey Geheimschlüssel Secret key Clave secreta Clé secrète Chiave segreta Chave secreta
217 common:#:selectAll Alle auswählen Select all Seleccionar todo Sélectionner tout Seleziona tutto Selecionar tudo
218 common:#:selectAllForms Möchten Sie alle {quantity} Formulare auswählen? Do you want to select all the {quantity} forms? ¿Quiere seleccionar los {quantity} formularios? Souhaitez-vous sélectionner l'ensemble des {quantity} formulaires ? Vuoi selezionare tutti i {quantity} moduli? Gostaria de selecionar todos os {quantity} formulários
219 common:#:selectAllUpdatePages Möchten Sie alle ({quantity}) Empfängerprofil-Formulare auswählen? Do you want to select all the update profile forms ({quantity})? ¿Quiere seleccionar los ({quantity}) formularios de actualización de perfil? Souhaitez-vous sélectionner tous les formulaires de mise à jour du profil ({quantity}) ? Vuoi selezionare tutti i moduli di aggiornamento del profilo ({quantity})? Deseja selecionar todos os {quantity} formulários de atualização de perfil?
220 common:#:selectFolder Einen Ordner auswählen Select a folder Seleccione una carpeta Sélectionner un dossier Seleziona una cartella Selecione uma pasta
221 common:#:selectList Eine Liste auswählen Select a list Seleccionar una lista Sélectionner une liste Seleziona una lista Selecionar uma lista
222 common:#:selectYourLists Wählen Sie Ihre Listen aus Select your lists Seleccione sus listas Sélectionner vos listes Seleziona le tue liste Selecione suas listas
223 common:#:selectedAllUpdatePages Alle {quantity} Empfängerprofil-Formulare sind ausgewählt. All {quantity} update profile forms are selected. Se han seleccionado los {quantity} formularios de actualización de perfil. L'ensemble des {quantity} formulaires de mise à jour du profil sont sélectionnés. Sono stati selezionati tutti i {quantity} moduli di aggiornamento del profilo. Todos os {quantity} formulários de atualização de perfil foram selecionados.
224 common:#:selectedInformation Die {quantity} Formulare auf dieser Seite sind ausgewählt. The {quantity} forms on this page are selected. Se han seleccionado los {quantity} formularios de esta página. Les {quantity} formulaires de cette page sont sélectionnés. I {quantity} moduli in questa pagina sono stati selezionati. Os {quantity} formulários desta página foram selecionados.
225 common:#:selectedList {quantity} Liste ausgewählt {quantity} list selected {quantity} lista seleccionada {quantity} liste sélectionnée {quantity} lista selezionata {quantity} lista selecionada
226 common:#:selectedUpdatePagesInformation {quantity} Empfängerprofil-Formulare ausgewählt. {quantity} update profile forms selected. {quantity} formularios de actualización de perfil seleccionados. {quantity} formulaires de mise à jour du profil sélectionnés. {quantity} moduli di aggiornamento del profilo selezionati. {quantity} formulários de atualização de perfil selecionados.
227 common:#:showAdvancedSettings Erweiterte Einstellungen anzeigen Show advanced settings Mostrar los ajustes avanzados Afficher les paramètres avancés Mostra impostazioni avanzate Mostrar configurações avançadas
228 common:#:singleChoice Single Choice Single choice Elección única Choix unique Scelta unica Escolha única
229 common:#:singleLine Einzelzeile Single line Una sola línea Ligne simple Una riga Linha única
230 common:#:siteKey Standort-Schlüssel Site key Clave del sitio Clé du site Chiave sito Chave do site
231 common:#:size Größe Size Tamaño Taille Dimensione Tamanho
232 common:#:small Klein Small Pequeño Petit Piccolo Pequeno
233 common:#:smsIsNotValid Die Telefonnummer ist nicht gültig. Phone number is not valid El número de teléfono no es válido. Le numéro de téléphone est invalide Il numero di telefono non è valido O número de telefone não é válido
234 common:#:solid Durchgezogen Solid Liso Plein Continua Sólido
235 common:#:spaced In Abständen angeordnet Spaced Espaciado Espacé Massima Espaçado
236 common:#:spacing Abstand Spacing Espaciado Espacement Spaziatura Espaçamento
237 common:#:subscribe ANMELDEN SUBSCRIBE SUSCRIBIRSE S'INSCRIRE ISCRIVITI ASSINAR
238 common:#:subscribeToOurNewsletter Melden Sie sich zu unserem Newsletter an, um auf dem Laufenden zu bleiben. Subscribe to our newsletter and stay updated. Suscríbase a nuestra newsletter para recibir nuestras novedades. Inscrivez-vous à notre newsletter pour suivre nos actualités. Abbonati alla nostra newsletter e resta aggiornato. Assine nossa newsletter e mantenha-se atualizado.
239 common:#:subscription Anmeldung Subscription Suscripción Inscription Abbonamento Assinatura
240 common:#:successState Erfolgsstatus Success state Estado de éxito État de succès Stato confermato Estado de sucesso
241 common:#:termsAndPrivacy Allgemeine Geschäftsbedingungen & Datenschutzerklärung Terms & Privacy policy Términos y política de privacidad Conditions générales et politique de confidentialité Condizioni e informativa sulla privacy Termos e política de privacidade
242 common:#:termsOfUse Nutzungsbedingungen terms of use términos de uso conditions générales d'utilisation condizioni d'uso termos de uso
243 common:#:text Text Text Texto Texte Testo Texto
244 common:#:textHere hier here aquí ici qui aqui
245 common:#:tight Eng Tight Ajustado Serré Minima Apertado
246 common:#:title Titel Title Título Titre Titolo Título
247 common:#:unsubscribe ABMELDEN UNSUBSCRIBE CANCELAR LA SUSCRIPCIÓN SE DÉSINSCRIRE DISISCRIVITI CANCELAR ASSINATURA
248 common:#:unsubscribeFromNewsletter Klicken Sie auf 'Abmelden', um keine weiteren E-Mails von diesem Absender an diese E-Mail-Adresse zu erhalten: Click on 'Unsubscribe' to stop receiving emails from this sender on this email address: Haga clic en «Cancelar la suscripción» para que este remitente no le envíe más mensajes a esta dirección: Cliquez sur « Se désinscrire » pour cesser de recevoir des emails de cet expéditeur sur cette adresse email : Clicca su 'Disiscriviti' per non ricevere più email da questo mittente a questo indirizzo email: Clique em 'Cancelar assinatura' para parar de receber e-mail deste remetente neste e-mail:
249 common:#:unsubscription Abmeldung Unsubscription Cancelación de suscripción Désinscription Disdetta Cancelamento de assinatura
250 common:#:untitledForm Unbenanntes Formular Untitled form Formulario sin título Formulaire sans titre Modulo senza titolo Formulário sem título
251 common:#:update Aktualisierung Update Actualizar Mettre à jour Aggiornamento Atualizar
252 common:#:updateListsToSubscribe Aktualisieren Sie Ihre Abonnements Update your subscriptions Actualiza tus suscripciones Mettez à jour vos préférences Aggiorna i tuoi abbonamenti Atualize suas assinaturas
253 common:#:updatePages Profil aktualisieren Update profile Actualización del perfil Mise à jour du profil Aggiorna profilo Atualizar perfil
254 common:#:updateYourDetails Verwenden Sie das nachfolgende Formular, um die Details Ihres Abonnements zu aktualisieren. Use the form below to update your subscription details. Utilice el formulario que hay más abajo para actualizar su información de suscripción. Utilisez le formulaire ci-dessous pour mettre à jour vos informations d'inscription. Usa il modulo sottostante per aggiornare i tuoi dati di iscrizione. Use o formulário abaixo para atualizar seus dados de assinatura.
255 common:#:updateYourInformation Aktualisieren Sie Ihre Informationen Update your preferences Actualice su información Mettez à jour vos préférences Aggiorna i tuoi dati Atualize suas informações
256 common:#:useAsDefault Als Standard verwenden Use as default Usarlo de manera predeterminada Utiliser comme élément par défaut Usa come predefinito Usar como padrão
257 common:#:useAsDefaultStyle Als Standard-Stil benutzen Use as default style Utilizar como estilo predeterminado Utiliser en tant que style par défaut Usa come stile predefinito Usar como estilo padrão
258 common:#:vertical Vertikal Vertical Vertical Vertical Verticale Vertical
259 common:#:width Breite Width Ancho Largeur Larghezza Largura
260 common:#:yes Ja Yes Oui Sim
261 common:#:yourTextHere Geben Sie Ihren Text hier ein Your text here Su texto va aquí Votre texte ici Inserisci il testo qui Seu texto aqui
262 common:#:yourUnsubscriptionIsSuccessful Ihre Abmeldung war erfolgreich. Your un-subscription is successful. Ha cancelado su suscripción correctamente. Votre désinscription est confirmée. La disiscrizione è avvenuta correttamente. Você cancelou a assinatura com sucesso.
263 createFormPanel:#:createForm Ein { formType }-Formular erstellen Create a { formType } form Crear un formulario de {formType} Créer un formulaire { formType } Crea un modulo { formType } Criar um formulário { formType }
264 createFormPanel:#:createPage Ein Empfängerprofil-Formular erstellen Create an update profile form Crear un formulario de actualización de perfil Créer un formulaire de mise à jour Crea un modulo di aggiornamento del profilo Criar um formulário de atualização de perfil
265 createFormPanel:#:description Passen Sie Ihr { formType }-Formular an, um Ihre Zielgruppe zu vergrößern und Details für eine persönliche Beziehung zu erfassen. Customize your { formType } forms to grow your audience and capture details to connect on a personal level. Personalice sus formularios de { formType } para aumentar su público y obtener detalles para conectar a un nivel más personal. Personnalisez vos formulaires { formType } pour stimuler votre audience et recueillir des informations détaillées afin d'établir un lien personnel. Personalizza i tuoi moduli { formType } per far crescere il tuo pubblico e raccogliere dettagli per creare un legame a livello personale. Personalizar seus formulários { formType } para aumentar seu público e capturar detalhes para conectar em um nível pessoal.
266 createFormPanel:#:subscription:#:createForm Erstellen Sie ein Anmeldeformular Create a subscription form Crear un formulario de suscripción Créer un formulaire d'inscription Crea un modulo di registrazione Crie um formulário de assinatura
267 createFormPanel:#:subscription:#:description Passen Sie Ihre Anmeldeformulare an, um Ihre Zielgruppe zu vergrößern und Details zu erfassen, um eine persönliche Beziehung aufzubauen. Customize your subscription forms to grow your audience and capture details to connect on a personal level. Personalice sus formularios de suscripción para aumentar su audiencia y obtener información para conectar a nivel personal. Personnalisez vos formulaires d'inscription pour augmenter votre audience et recueillir des informations vous permettant d'établir des relations plus personnelles. Personalizza i tuoi moduli di registrazione per ampliare il tuo pubblico e raccogliere dettagli per connetterti a un livello personale. Personalize seus formulários de assinatura para aumentar seu público e capture detalhes para se conectar em um nível pessoal.
268 createFormPanel:#:subscription:#:title Erstellen Sie Ihr erstes Anmeldeformular Create your first subscription form Cree su primer formulario de suscripción Créer votre premier formulaire d'inscription Crea il tuo primo modulo di registrazione Crie seu primeiro formulário de assinatura
269 createFormPanel:#:title Erstellen Sie Ihr erstes {formType}-Formular Create your first {formType} form Cree su primer formulario de {formType} Créer votre premier formulaire {formType} Crea il tuo primo modulo {formType} Criar seu primeiro formulário {formType}
270 createFormPanel:#:unsubscription:#:createForm Erstellen Sie ein Abmeldeformular Create a unsubscription form Crear un formulario de cancelación de la suscripción Créer un formulaire de désinscription Crea un modulo di disiscrizione Crie um formulário de cancelamento de assinatura
271 createFormPanel:#:unsubscription:#:description Passen Sie Ihre Abmeldeformulare an, um Ihre Zielgruppe zu vergrößern und Details zu erfassen, um eine persönliche Beziehung aufzubauen. Customize your unsubscription forms to grow your audience and capture details to connect on a personal level. Personalice sus formularios de cancelación de la suscripción para aumentar su audiencia y obtener información para conectar a una nivel personal. Personnalisez vos formulaires de désinscription pour augmenter votre audience et recueillir des informations vous permettant d'établir des relations plus personnelles. Personalizza i tuoi moduli di disiscrizione per ampliare il tuo pubblico e raccogliere dettagli per connetterti a un livello personale. Personalize seus formulários de cancelamento de assinatura para aumentar seu público e capture detalhes para se conectar em um nível pessoal.
272 createFormPanel:#:unsubscription:#:title Erstellen Sie Ihr erstes Abmeldeformular Create your first unsubscription form Crear su primer formulario de baja Créer votre premier formulaire de désinscription Crea il tuo primo modulo di disiscrizione Crie seu primeiro formulário de cancelamento de assinatura
273 createFormPanel:#:update:#:createForm Ein Empfängerprofil-Formular erstellen Create an update profile form Cree un formulario de actualización de perfil Créer un formulaire de mise à jour Crea un modulo di aggiornamento del profilo Criar um formulário de atualização de perfil
274 createFormPanel:#:update:#:description Personalisieren Sie Ihr Empfängerprofil-Formular, um Ihre Kontaktdetails auf dem neuesten Stand zu halten und Ihr Engagement zu erhöhen. Customize your update profile form to maintain your contact details up-to-date and increase your engagement. Personalice sus formularios de actualización de perfil para aumentar su audiencia y guarde la información para lograr contactos más personalizados. Personnalisez vos formulaires de mise à jour du profil afin de garder vos informations de contacts à jour et d'augmenter votre taux d'engagement. Personalizza il modulo di aggiornamento del profilo per mantenere aggiornati i dettagli dei tuoi contatti e accrescerne il coinvolgimento. Personalize seu formulário de atualização de perfil para manter seus dados de contato atualizados e aumentar o engajamento.
275 createFormPanel:#:update:#:title Erstellen Sie Ihr erstes Empfängerprofil-Formular Create your first update profile form Cree su primer formulario de actualización de perfil Créer votre premier formulaire de mise à jour du profil Crea il tuo primo modulo di aggiornamento del profilo Criar seu primeiro formulário de atualização de perfil
276 designSection:#:articleTooltip Mehr über die Gestaltung Ihres Anmeldeformulars erfahren Know more about how to design your subscription form Aprenda más sobre el diseño de los formularios de suscripción En savoir plus sur la conception d'un formulaire d'inscription NOT_DEFINED NOT_DEFINED
277 designSection:#:disclaimerMessage Senden Sie niemals Passwörter über dieses Formular. Never submit passwords through this form. No envíe contraseñas mediante este formulario. Ne soumettez jamais de mots de passe par le biais de ce formulaire. Non inviare mai password tramite questo modulo. Nunca envie senhas por meio deste formulário.
278 designSection:#:maximumHistory Sie haben die maximale Anzahl an Aktionen zum Rückgängig machen von Änderungen im Formular erreicht. You have reached maximum number of undo actions in the form Ha alcanzado el límite de acciones que puede deshacer en el formulario Vous avez atteint le nombre maximal d'annulations dans le formulaire Hai raggiunto il numero massimo di azioni di annullamento nel modulo Você atingiu o número máximo de ações de desfazer no formulário
279 designSection:#:openedOnMobile Sie haben den Formular-Editor über ein Mobilgerät geöffnet. Um die Ansicht der Desktop-Version aufzurufen und zu bearbeiten, benutzen Sie bitte Ihren PC. You have opened form designer using mobile device. If you want to be able to preview and edit desktop version use your PC. Ha abierto el editor de formularios desde un dispositivo móvil. Si quiere ver la vista previa de escritorio y modificarla, utilice su ordenador. Vous avez ouvert l'outil de création de formulaire sur un appareil mobile. Pour prévisualiser et modifier la version ordinateur, veuillez utiliser votre PC. Hai aperto il software di creazione di moduli da un dispositivo mobile. Usa il tuo computer se vuoi poter vedere le anteprime e modificare la versione desktop. Você abriu o designer de formulário usando um dispositivo móvel. Se quiser ser capaz de visualizar e editar a versão para desktop, use seu PC.
280 designSection:#:radioButtons Optionsfelder Radio buttons Botones de radio Boutons radio Pulsanti di opzione Botões de rádio
281 designSection:#:requiredAttributesError Sie sollten mindestens eine E-Mail-Adresse-, Whatsapp- oder eine SMS-Attribut hochladen, damit Sie Ihren Empfänger erreichen können. There should be at least an Email, WhatsApp or an SMS attribute in order to reach your subscriber. Debe existir al menos un atributo de e-mail, Whatsapp o SMS para poder contactar con su suscriptor. Vous devez ajouter au moins un attribut Email, WhatsApp ou SMS à votre formulaire afin de pouvoir contacter vos abonnés. Per poter raggiungere il tuo iscritto è necessario almeno un attributo Email, WhatsApp o SMS per raggiungere il tuo abbonato. Deve haver pelo menos um atributo E-mail, Whatsapp ou SMS para ser possível entrar em contato com o seu assinante.
282 designSection:#:requiredAttributesErrorNoWhatsapp Sie sollten mindestens eine E-Mail-Adresse oder eine Telefonnummer hochladen, damit Sie Ihren Empfänger erreichen können. There should be at least an Email or an SMS attribute in order to reach your subscriber. Debe existir al menos un atributo de e-mail o SMS para poder contactar con su suscriptor. Vous devez ajouter au moins un attribut Email ou SMS à votre formulaire afin de pouvoir contacter vos abonnés. Per poter raggiungere il tuo iscritto è necessario almeno un indirizzo email o un attributo di SMS. Deve haver pelo menos um atributo E-mail ou SMS para ser possível entrar em contato com o seu assinante.
283 designSection:#:resolveError Bitte beheben Sie die Fehler im Formulardesign, um fortzufahren. Please resolve errors in form design to proceed Resuelva los errores del formulario para continuar Veuillez résoudre les erreurs de conception du formulaire avant de poursuivre Risolvi gli errori nella progettazione del modulo per procedere Corrija os erros no design do formulário para continuar
284 designSection:#:select Dropdown-Liste Dropdown list Lista desplegable Liste déroulante Menù a tendina Lista suspensa
285 designSection:#:toolbar:#:redo Wiederholen Redo Rehacer Refaire Ripeti Refazer
286 designSection:#:toolbar:#:undo Rückgängig machen Undo Deshacer Annuler Annulla Desfazer
287 endComponent:#:defaultErrorMessage Beim Versand des Formulars ist ein Fehler aufgetreten There was an error submitting the form Se ha producido un error al enviar el formulario Une erreur est survenue lors de la validation du formulaire Si è verificato un errore durante l'invio del modulo Houve um erro durante o envio do formulário
288 endComponent:#:emailAddressSpam Bitte verwenden Sie eine andere E-Mail-ID. Temporäre E-Mail-Adressen sind nicht gültig. Please use a different email id, temporary Emails cannot be valid. Use un identificador de e-mail diferente, no pueden utilizarse e-mails temporales. Veuillez utiliser un autre email d'identification. Les emails temporaires ne sont pas valides. Occorre usare un ID email diverso, le email temporanee non sono valide. Use um id de e-mail diferente. E-mails temporários não podem ser validados.
289 endComponent:#:invalidDate Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein Please enter a valid date Introduzca una fecha válida Veuillez saisir une date valide Inserisci una data valida Insira uma data válida
290 endComponent:#:invalidNumber Ungültige Nummer Please enter a valid number Introduzca un número válido Ce numéro n'est pas valide Inserisci un numero valido Insira um número válido
291 endComponent:#:reasonPlaceholder Geben Sie bitte hier Ihren Grund ein Please enter your reason here Introduzca el motivo aquí Veuillez saisir votre raison ici Inserisci qui il motivo Insira sua razão aqui
292 endComponent:#:requiredContactNumber Geben Sie bitte eine Telefonnummer ein Contact number field cannot be left blank El campo de número del contacto no puede quedarse vacío Vous devez renseigner un numéro de téléphone Il campo del numero di telefono non può essere lasciato vuoto O campo número do contato não pode ser deixado vazio
293 endComponent:#:requiredCountryCode Wählen Sie bitte einen Ländervorwahl aus. Please choose a country code Elija un código de país Veuillez choisir un code pays Scegli un prefisso paese Escolha um código de país
294 endComponent:#:requiredErrorMessage Dieses Feld darf nicht leer sein. This field cannot be left blank No puede dejar este campo vacío Vous devez renseigner ce champ Questo campo non può essere lasciato vuoto Este campo não pode ser deixado em branco
295 errors:#:chooseConfirmationPageUrl Wählen Sie bitte eine Bestätigungsseite oder eine URL aus. You have to choose a confirmation page or url. Seleccione una página o URL de confirmación. Veuillez choisir une page de confirmation ou une URL. Scegli un URL o una pagina di conferma. Escolha uma página ou URL de confirmação.
296 errors:#:chooseConfirmationTemplate Sie müssen eine Vorlage für die Bestätigungsseite auswählen. You have to choose a template for Confirmation Page Debe seleccionar una plantilla para la página de confirmación Vous devez choisir un template pour la page de confirmation Devi scegliere un modello per la pagina di conferma Você tem que escolher um modelo para página de confirmação
297 errors:#:chooseDoubleConfirmationTemplate Sie müssen eine Vorlage für die Double-Opt-in-E-Mail auswählen. You have to choose a template for Double Confirmation Email Debe seleccionar una plantilla para el e-mail de doble confirmación Vous devez choisir un template pour l'email de double confirmation Devi scegliere un modello per l'email per doppia conferma Você tem que escolher um modelo para e-mail de confirmação duplo
298 errors:#:chooseEmailTemplate Sie müssen eine Vorlage für die Bestätigungs-E-Mail auswählen. You have to choose a template for Confirmation Email Debe seleccionar una plantilla para el e-mail de confirmación Vous devez choisir un template pour l'email de confirmation Devi scegliere un modello per l'email di conferma Você precisa escolher um modelo para e-mail de confirmação
299 errors:#:enterNameShorterThan Geben Sie bitte einen Seitennamen mit weniger als {inputLimit} Zeichen ein. Please enter a page name with less than {inputLimit} characters. Introduzca un nombre de página con menos de {inputLimit} caracteres. Veuillez entrer un nom de page contenant moins de {inputLimit} caractères. Inserisci il nome di una pagina costituito da meno di {inputLimit} caratteri. Insira um nome de página com menos de {inputLimit} caracteres.
300 errors:#:formNameRequired Der Name des Formulars ist erforderlich Please enter a form name El nombre del formulario es obligatorio Le nom du formulaire est requis Nome modulo obbligatorio O nome do formulário é obrigatório
301 errors:#:inactiveDoubleConfirmationTemplate Sie haben keine aktiven Vorlagen für Double-Opt-in-E-Mails. Aktivieren Sie sie bitte {here}. You don't have any active Double Confirmation Template. Please enable them {here} No tiene ninguna plantilla de doble confirmación activa. Actívelas {here} Aucun template de double confirmation actif. Activez-le {here} Non c'è nessun modello di doppia conferma attivo. Abilitali {here} Você não tem nenhum modelo de confirmação dupla ativo. Habilite-os {here}
302 errors:#:inactiveFollowupEmailTemplate Sie haben keine aktiven Vorlagen für Follow-up-E-Mails. Aktivieren Sie sie bitte {here}. You don't have any active Followup Email Template. Please enable them {here} No tiene ninguna plantilla de e-mail de seguimiento activa. Actívelas {here} Aucun template d'email de suivi actif. Activez-le {here} Non c'è nessun modello di email di ricontatto attivo. Abilitali {here} Você não tem nenhum modelo de acompanhamento de e-mail ativo. Habilite-os {here}
303 errors:#:inactiveSimpleConfirmationTemplate Sie haben keine aktiven Vorlage für einfache Bestätigungs-E-Mails. Aktivieren Sie sie bitte {here}. You don't have any active Simple Confirmation Template. Please enable them {here} No tiene ninguna plantilla de confirmación sencilla activa. Actívelas {here} Aucun template de confirmation simple actif. Activez-le {here} Non c'è nessun modello di conferma semplice attivo. Abilitali {here} Você não tem nenhum modelo de confirmação simples ativo. Habilite-os {here}
304 errors:#:invalidLandingUrl Die angegebene URL der Seite ist ungültig. Provided landing url is invalid La URL de destino proporcionada no es válida L'URL de destination fournie n'est pas valide Il landing url indicato non è valido A url de landing fornecida não é válida
305 errors:#:listNameRequired Name der Liste erforderlich. List name required. Debe introducir un nombre para la lista. Vous devez renseigner un nom de liste. Nome lista obbligatorio Nome da lista é obrigatório
306 errors:#:noAttributeToBeMapped Es kann kein Attribut zugeordnet werden. Erstellen Sie bitte ein neues Attribut. No attribute to be mapped. Please create a new attribute No hay ningún atributo disponible. Cree un nuevo atributo Aucun attribut n'est disponible. Veuillez créer un nouvel attribut Non è stato mappato nessun attributo. Crea un nuovo attributo Nenhum atributo a ser mapeado. Crie um novo atributo
307 errors:#:noAttributeToBeMappedSingleChoice Es gibt kein Attribut, das der Auswahl "Single Choice" zugeordnet werden kann. Bitte erstellen Sie ein Attribut-Typ "Kategorie". No attribute to be mapped to single choice. Please create a category type attribute No hay ningún abrituvo disponible para la selección única. Cree un atributo de tipo categoría Aucun attribut n'est disponible pour le choix unique. Veuillez créer un attribut de type catégorie Non è stato mappato nessun attributo come scelta singola. Crea un attributo di tipo categoria Nenhum atributo a ser mapeado para escolha única. Crie um atributo tipo de categoria
308 errors:#:noBooleanAtrributeAvailabel Dieses Feld muss verwendet werden, um ein Wahr/Falsch-Attribut zu füllen. Bitte erstellen Sie ein Wahr/Falsch-Attribut über den unten stehenden Link. This field must be used to populate a Boolean attribute (true/false). Please create a Boolean attribute using the link below. Este campo debe usarse para llenar un atributo booleano (verdadero / falso). Cree un atributo booleano utilizando el siguiente enlace. Ce champ doit être utilisé pour alimenter un attribut booléen (vrai/faux). Veuillez créer un attribut booléen à l'aide du lien ci-dessous. Questo campo deve essere utilizzato per popolare un attributo booleano (vero / falso). Crea un attributo booleano utilizzando il link seguente. Este campo deve ser usado para alimentar um atributo booleano (verdadeiro / falso). Por favor, crie um atributo booleano usando o link abaixo.
309 errors:#:noListForMultilist Es konnte keine Liste für die Anmeldung bei mehreren Listen gefunden werden. Erstellen Sie bitte neue Listen. No lists found for multi-list subscription. Please create new lists. No se han encontrado listas para la suscripción multilista. Cree nuevas listas Aucune liste n'a été trouvée pour l'inscription multi-listes. Veuillez créer de nouvelles listes Nessuna lista trovata per le iscrizioni multi-lista. Crea nuove liste Nenhuma lista encontrada para assinatura em multilista. Crie novas listas
310 errors:#:optinCannotBeBlank Das Opt-in-Feld darf nicht leer sein. Überprüfen Sie dieses Feld bitte. Opt-in field cannot be left blank. Please check opt-in field El campo de opt-in no puede quedarse vacío. Marque el campo de opt-in Vous devez renseigner le champ Opt-in. Veuillez vérifier ce champ Il campo di conferma non può essere lasciato vuoto. Verifica il campo di conferma O campo opt-in não pode ser deixado vazio. Verifique o campo
311 errors:#:pageNameRequired Seitenname erforderlich Page Name Required Nombre de página obligatorio Nom de page requis Nome pagina obbligatorio Nome da página obrigatório
312 errors:#:provideLandingUrl Sie müssen eine URL für die Landingpage angeben. You have to provide landing url Debe proporcionar una URL de destino Vous devez fournir une URL de destination Devi indicare un landing url Você precisa fornecer uma url de landing
313 errors:#:provideValidUrl Geben Sie bitte eine gültige URL-Adresse ein Please provide valid URL address Introduzca una dirección URL válida Veuillez entrer une adresse URL valide Indica un indirizzo email valido Forneça um endereço URL válido
314 errors:#:secretKeyCannotBeBlank Sie müssen einen Geheimschlüssel eingeben. Secret Key field cannot be left blank. Debe introducir una clave secreta. Vous devez renseigner une clé secrète. Il campo chiave segreta non può essere lasciato vuoto. Campo secret key não pode ser deixado em branco.
315 errors:#:selectOneList Wählen Sie bitte mindestens eine Liste für die Anmeldung bei mehreren Listen aus Please select at least one list for multi-list subscription Seleccione al menos una lista para la suscripción multilista Veuillez sélectionner au moins une liste pour l'inscription multi-listes Seleziona almeno 1 lista per l'iscrizione multi-lista. Selecione pelo menos 1 lista para assinatura em multilistas
316 errors:#:senderNotAvailable In dieser Vorlage fehlt ein Absender. Fügen Sie bitte {here} einen Absender hinzu, um fortfahren zu können. A sender is missing in this template, please add a sender to it {here} before you can proceed Esta plantilla no tiene ningún remitente, añada uno {here} antes de continuar. Expéditeur manquant pour ce template. Ajoutez un expéditeur {here} pour pouvoir continuer In questo modello manca il mittente, aggiungerlo {here} per poter procedere Falta um remetente neste modelo. Adicione um remetente {here} antes de continuar
317 errors:#:siteKeyCannotBeBlank Sie müssen einen Standort-Schlüssel eingeben. Site Key field cannot be left blank. Debe introducir una clave de sitio. Vous devez renseigner une clé de site. Il campo chiave sito non può essere lasciato vuoto. Campo site key não pode ser deixado em branco.
318 errors:#:somethingWentWrong Etwas ist schief gelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut. Something went wrong. Please try again. Se ha detectado un problema. Por favor inténtelo de nuevo. Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard. Si è verificato un errore. Riprova. Ocorreu um erro. Tente novamente.
319 errors:#:youHaveToPickAFolder Sie müssen einen Ordner auswählen. You have to pick a folder. Debe seleccionar un archivo. Vous devez sélectionner un dossier. Devi scegliere una cartella. Você tem que escolher uma pasta.
320 gdprDeclaration:#:blockInfo Dieses Feld lässt sich nicht bearbeiten. Es informiert Ihre Kontakte darüber, dass Sie ihre Daten in Ihrem Sendinblue-Konto speichern werden, sodass es nicht notwendig ist, diese Speicheraktivität im rechtlichen Textfeld Ihres Formulars zu beschreiben. Ein Link zu den Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Sendinblue ist enthalten. This non-editable field informs your contacts that you'll be storing their data in your Sendinblue account, so there's no need for you to describe this storage activity in the legal text field of your form. A link to Sendinblue's Terms and Conditions is included. Este campo no editable informa a sus contactos de que almacenará sus datos en su cuenta Sendinblue, por lo que no es necesario que informe sobre esta actividad de almacenamiento en el texto legal de su formulario. Incluye además un enlace a las Condiciones generales de uso de Sendinblue. Ce champ non modifiable informe vos contacts que les données que vous collecterez seront sauvegardés dans votre compte Sendinblue. Vous n'aurez donc pas besoin de décrire les modalités légales de traitement de données, un lien vers les conditions générales d'utilisation est déjà inclut. Questo campo non modificabile informa i tuoi contatti che conserverai i loro dati nel tuo account Sendinblue, quindi non è necessario che tu descriva questa attività di conservazione nel campo delle informazioni legali del tuo modulo. È incluso un link alle Condizioni generali di Sendinblue. Este campo não editável importa seus contatos de que você estará armazenado seus dados em sua conta Sendinblue. Assim, não há necessidade de descrever esta atividade de armazenamento no campo texto legal em seu formulário. Um link para os Termos e condições da Sendinblue está incluído.
321 gdprDeclaration:#:blockText Wir verwenden Sendinblue als unsere Marketing-Plattform. Wenn Sie das Formular ausfüllen und absenden, bestätigen Sie, dass die von Ihnen angegebenen Informationen an Sendinblue zur Bearbeitung gemäß den {termsOfUse} übertragen werden. We use Sendinblue as our marketing platform. By Clicking below to submit this form, you acknowledge that the information you provided will be transferred to Sendinblue for processing in accordance with their {termsOfUse} Usamos Sendinblue como plataforma de marketing. Al hacer clic a continuación para enviar este formulario, consiente que la información proporcionada sea transferida a Sendinblue para su procesamiento de acuerdo con sus {termsOfUse} Nous utilisons Sendinblue en tant que plateforme marketing. En soumettant ce formulaire, vous reconnaissez que les informations que vous allez fournir seront transmises à Sendinblue en sa qualité de processeur de données; et ce conformément à ses {termsOfUse}. Utilizziamo Sendinblue come nostra piattaforma di marketing. Cliccando qui sotto per inviare questo modulo, sei consapevole e accetti che le informazioni che hai fornito verranno trasferite a Sendinblue per il trattamento conformemente alle loro {termsOfUse} Usamos a Sendinblue como nossa plataforma de marketing. Ao clicar abaixo para enviar este formulário, você reconhece que as informações fornecidas por você serão transferidas para a Sendinblue para processamento, de acordo com o {termsOfUse} deles
322 gdprMessage:#:gdpr DSGVO GDPR RGPD RGPD GDPR RGPD
323 gdprMessage:#:learnMore Mehr erfahren über Learn more about the Más información sobre En savoir plus sur Per saperne di più Saber mais
324 header:#:notification:#:crm:#:locked <b>Sie benötigen die Berechtigung.</b><br>Den Kontoinhaber um einen Zugang bitten. <b>You need permission.</b><br>Request access from the account owner. <b>Debe contar con el permiso.</b><br>Solicitar el acceso al propietario de la cuenta. <b>Vous devez avoir la permission.</b><br>Demandez un accès au propriétaire du compte. <b>Devi avere ottenuto l'autorizzazione.</b> <br>Richiedi accesso al proprietario dell'account. <b>Você precisa ter permissão.</b><br>Solicitar acesso ao proprietário da conta.
325 imageGallery:#:addImage Ein Bild hinzufügen Add new image Añadir una imagen Ajouter une nouvelle image Aggiungi un'immagine Adicionar uma imagem
326 imageGallery:#:dragAndDropImageHere Ziehen Sie Ihr Bild hierher und legen Sie es ab Drag & drop your image here Arrastre y suelte su imagen aquí Faites glisser et déposez votre image ici Trascina e rilascia la tua immagine qui Arraste e solte sua imagem aqui
327 imageGallery:#:dropHere Hier ablegen Drop here Soltar aquí Déposer ici Rilascia qui Solte aqui
328 imageGallery:#:fromTheImageGallery aus der Bildergalerie from the image gallery desde la galería de imágenes à partir de la galerie d'images dalla galleria di immagini da galeria de imagem
329 imageGallery:#:imageFileSizeLessThan Die Bilddatei darf maximal 5 MB groß sein. Image file size must be less than 5MB. El tamaño de la imagen debe ser inferior a 5 MB. La taille de l'image doit être inférieure à 5 Mo. Le dimensioni del file immagine devono essere inferiori a 5 MB. O arquivo de imagem deve ter menos de 5 MB.
330 imageGallery:#:imageFormatNotSupported Die Bildgröße darf 5 MB nicht überschreiten. Außerdem muss das Bild eines der folgenden Formate haben: .JPG, .JPEG, .PNG oder .GIF The image size should not exceed 5MB and the format should be either .jpg, .jpeg, .png or .gif La imagen no puede exceder los 5 MB y debe tener un formato .jpg, .jpeg, .png o .gif La taille de l'image ne doit pas dépasser 5 MB et doit être au format .jpg, .jpeg, .png ou .gif Le dimensioni dell'immagine non devono superare i 5 MB e il formato deve essere .jpg, .jpeg, .png o .gif O tamanho da imagem não pode ser maior que 5 MB e o formato deve ser .jpg, .jpeg, .png, ou .gif
331 imageGallery:#:imageGallery Bildergalerie Image gallery Galería de imágenes Galerie d'images Galleria di immagini Galeria de imagens
332 listsSection:#:description Sie müssen mindestens eine Liste wählen, können aber auch mehrere Listen wählen. In diesen Listen werden Ihre Kontakte gespeichert. You must choose at least one list, but you may also select multiple lists. Subscribers will be saved in these lists. Debe seleccionar al menos una lista, también puede seleccionar más de una. Se trata de listas en las que se guardan sus contactos. Vous devez choisir au moins une liste, mais vous pouvez en choisir plusieurs. Ce sont dans ces listes que vos contacts seront sauvegardés. Devi scegliere almeno una lista, ma puoi anche sceglierne anche più di una. Queste sono le liste in cui verranno salvati i tuoi contatti. Você precisa escolher pelo menos uma lista; você também pode escolhar mais de 1. Estas são as listas nas quais os contatos serão salvos.
333 listsSection:#:listFolder Listenordner List folder Carpeta de la lista Dossier de la liste Cartella lista Pasta da lista
334 listsSection:#:listName Name der Liste List Name Nombre de la lista Nom de la liste Nome lista Nome da lista
335 listsSection:#:selectedLists Ausgewählte Liste(n): Selected list(s): Lista/s seleccionada/s: Liste(s) sélectionnée(s) : Liste selezionate: Selecionar lista(a):
336 listsSection:#:usedMultiListDescription Sie haben die Möglichkeit, eine oder mehrere Listen auszuwählen, in der/denen alle Kontakte gespeichert werden, die das Formular einsenden. Diese Auswahl ist nicht erforderlich, weil Sie bereits eine Anmeldung bei mehreren Listen in Ihrem Formular konfiguriert haben. You used multi-list subscription in your form, so you don't need to select a list here. But you may choose one or more lists where your all contacts who submitted the form will be saved. Puede seleccionar una o más listas donde guardar todos los contactos que envíen el formulario. Esta selección no es obligatoria porque ya ha configurado una suscripción multilista para su formulario Vous pouvez sélectionner une liste ou plus où seront enregistrés tous les contacts qui valident votre formulaire. Cette sélection n'est pas obligatoire car vous avez déjà configuré une inscription multi-liste au sein de votre formulaire. Hai la possibilità di scegliere una o più liste in cui salvare i contatti che inviano il modulo. Questa selezione non è obbligatoria perché hai già configurato l'abbonamento multilista nel tuo modulo. Você tem a opção de selecionar um ou mais listas onde todos os contatos que enviarem o formulário serão salvos. Esta seleção não é obrigatória
337 menu:#:accountLanguageChange Wählen Sie Ihre Spache Select your language Seleccione su idioma Sélectionner votre langue Seleziona la tua lingua Selecionar seu idioma
338 menu:#:accountLogout Abmelden Logout Desconexión Se déconnecter Disconnetti Desconectar
339 menu:#:accountPlan Mein Paket My plan Mi plan Mon offre La mia offerta Meu plano
340 menu:#:accountPlugins Plugins Plugins Plugins Plugins Plugin Plugins
341 menu:#:accountSMTP SMTP & API SMTP & API SMTP y API SMTP & API SMTP e API SMTP & API
342 menu:#:accountSenders Absender & IP Senders & IP IP y remitentes Expéditeurs et IP Mittenti e IP Remetentes
343 menu:#:accountSwitch Konto wechseln Switch account Cambiar de cuenta Changer de compte Cambia account Alternar conta
344 menu:#:adrollCampaigns Kampagnen Campaigns Campaigns Campaigns Campaigns Campaigns
345 menu:#:allContacts Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
346 menu:#:apiForms API & Formulare API & forms API y formularios API & formulaires API e moduli API & formulários
347 menu:#:audiences Zielgruppen Audiences Audiencias Audiences Pubblici Audiências
348 menu:#:automation Automation Automation Automation Automation Automation Automation
349 menu:#:campaigns Kampagnen Campaigns Campañas Campagnes Campagne Campanhas
350 menu:#:chat Chat Chat Chat Chat Chat Chat
351 menu:#:contactLists Kontaktlisten Contact lists Listas de contactos Listes de contacts Lista contatti Listas de contato
352 menu:#:contacts Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
353 menu:#:crm CRM CRM CRM CRM CRM CRM
354 menu:#:dashboard Dashboard Dashboard Panel de control Tableau de bord Dashboard Painel de controle
355 menu:#:email E-Mail Email E-mail Email Email E-mail
356 menu:#:emailPlanEmails E-Mails emails e-mails emails email e-mails
357 menu:#:emailPlanRemain Für heute verbleibende Remaining for today Restantes para hoy Restants pour aujourd'hui Restanti per oggi Restantes para hoje
358 menu:#:emailPlanTitle KOSTENLOSES Paket Plan FREE Plan GRATUITO Offre GRATUITE Offerta GRATUITA Plano GRATUITO
359 menu:#:emailPlanUpgradeLinkTitle Mein Paket ändern Upgrade Actualizar Modifier mon offre Modifica offerta Modificar minha oferta
360 menu:#:facebookAds Facebook Ads Facebook Ads Facebook Ads Facebook Ads Inserzioni di Facebook Facebook Ads
361 menu:#:forms Formulare Forms Formularios Formulaires Moduli Formulários
362 menu:#:help Hilfe Help Ayuda Aide Guida Ajuda
363 menu:#:helpDocumentation API-Dokumentation API documentation Documentación de la API Documentation API Documentazione API Documentação API
364 menu:#:helpResources Ressourcen Resources Recursos Ressources Risorse Recursos
365 menu:#:helpSupport Support & Tickets Support & tickets Ayuda y tickets Support & tickets Assistenza e ticket Suporte e tíquetes
366 menu:#:inbox Postfach Inbox Bandeja de entrada Boîte de réception Posta in arrivo Caixa de entrada
367 menu:#:landingPages Landingpages Landing pages Páginas de destino Landing pages Landing page Landing pages
368 menu:#:lists Listen Lists Listas Listes Liste Listas
369 menu:#:myAccount Mein Konto My account Mi cuenta Mon compte Il mio account Minha conta
370 menu:#:myProfile Mein Profil My profile Mi perfil Mon profil Il mio profilo Meu perfil
371 menu:#:notifications Notifications Notifications Notificaciones Notifications Notifiche Notifications
372 menu:#:reseller Reseller Reseller Revendedor Revendeur Rivenditori Revendedor
373 menu:#:retargetingAds Retargeting Ads Retargeting Ads Retargeting Ads Retargeting Ads Retargeting Ads Retargeting Ads
374 menu:#:segments Segmente Segments Segmentos Segments Segmenti Segmentos
375 menu:#:settings Einstellungen Settings Ajustes Paramètres Impostazioni Ajustes
376 menu:#:sms SMS SMS SMS SMS SMS SMS
377 menu:#:smsCreditsLinkTitle Mehr Guthaben erwerben Get more credits Obtener más créditos Obtenir plus de crédits Richiedi altri crediti Obter mais créditos
378 menu:#:smsCreditsTitle SMS-Guthaben SMS Credits Créditos SMS Crédits SMS Crediti SMS Créditos de SMS
379 menu:#:statistics Statistiken Statistics Estadísticas Statistiques Statistiche Estatísticas
380 menu:#:templates Vorlagen Templates Plantillas Templates Modelli Modelos
381 menu:#:transactional Transaktional Transactional Transaccional Transactionnel Transazionale Transacional
382 menu:#:trigger Trigger Trigger Trigger Trigger Trigger Triggers
383 menu:#:upgradeModalBody Diese Funktion steht ab dem Premium-Paket zur Verfügung. This feature is available from the Premium plan. Esta funcionalidad solo está disponible para planes Premium y superiores. Cette fonctionnalité est disponible avec l'offre Premium. Questa funzionalità è disponibile a partire dal piano Premium. Este recurso está disponível a partir do plano Premium.
384 menu:#:upgradeModalButton Zu einem höheren Paket wechseln Upgrade my plan Actualizar mi plan Passer à une offre supérieure Aggiorna il mio piano Fazer o upgrade do meu plano
385 menu:#:upgradeModalFooter Sie können jederzeit problemlos zu einem höheren oder niedrigeren Paket wechseln oder Ihr Paket kündigen. Easily upgrade, downgrade or cancel your subscription at any time. Cambie a una suscripción superior o inferior o cancélela cuando quiera. Changez d'offre ou annulez votre inscription facilement, à tout moment. In qualsiasi momento potrai passare al livello di piano superiore o inferiore o anche annullare la tua iscrizione. Faça upgrade, downgrade ou cancele sua assinatura facilmente a qualquer momento.
386 menu:#:upgradeModalTitle Wechseln Sie zu einem höheren Paket Upgrade your plan Actualice su plan Passez à une offre supérieure Aggiorna il tuo piano Faça o upgrade do seu plano
387 menu:#:users Benutzer Users Usuarios Utilisateurs Utenti Usuários
388 menu:#:whatsapp Whatsapp Whatsapp Whatsapp Whatsapp Whatsapp Whatsapp
389 messagesSection:#:alreadyRegistered Sie sind bereits in unserer Mailing-Liste registriert. Ihre Informationen wurden aktualisiert. You are already registered on our mailing list. Your information has now been updated. Ya está suscrito a nuestra lista de e-mail. Hemos actualizado su información. Vous êtes déjà inscrit à notre liste de diffusion. Vos coordonnées ont été mises à jour. Sei già registrato sulla nostra mailing list. I tuoi dati ora sono aggiornati. Você já se registrou em nossa lista de mailing. Suas informações foram atualizadas.
390 messagesSection:#:contactNumberExists Die Telefonnummer existiert bereits Contact number already exists El número del contacto ya existe Ces coordonnées existent déjà L'indirizzo del numero di contatto esiste già O endereço do número do contato já existe
391 messagesSection:#:contactNumberInvalid Die Kontakt-/Mobiltelefonnummer ist ungültig. Versuchen Sie es bitte noch einmal. The contact/mobile number is not valid. Please try again. El número de teléfono/móvil del contacto no es válido. Inténtelo de nuevo. Ce numéro de téléphone/portable n'est pas valide. Veuillez réessayer. Il numero di cellulare/contatto non è valido. Riprova. O número de contato/celular não é válido. Tente novamente.
392 messagesSection:#:contactNumberInvalidTitle Ungültige Kontakt-/Mobiltelefonnummer Invalid Mobile/Contact Number Teléfono/móvil no válido Numéro de téléphone/portable non valide Numero contatto/cellulare non valido Número de celular/contato inválido
393 messagesSection:#:contactNumberNotExists Die Telefonnummer existiert nicht Contact Number does not exist El número de contacto no existe Ce numéro de contact n'existe pas Il numero di contatto non esiste Este número de contato não existe
394 messagesSection:#:contactNumberNotExistsOnList Ihre Telefonnummer ist bereits in unserem Verteiler gespeichert. Your contact number is not registered on our list. El número de contacto no está guardado en nuestra lista. Votre numéro de contact ne figure pas dans notre liste. Il tuo numero di contatto non è registrato nella nostra lista. Seu número de contato não está registrado em nossa lista.
395 messagesSection:#:contatctNumberExistsOnList Ihre Telefonnummer ist bereits in unserem Verteiler gespeichert. Your contact number is already registered on our list. Su número de contacto ya está guardado en nuestra lista. Votre numéro de téléphone est déjà enregistré dans notre liste. Il tuo numero di contatto è già registrato nella nostra lista. Seu número de contato já está registrado em nossa lista.
396 messagesSection:#:contatctNumberLinkedToExistingAccount Die Telefonnummer ist bereits mit Ihrem existierenden Account verbunden. Phone number is already linked to an existing account. El número de teléfono ya está vinculado a una cuenta existente. Le numéro de téléphone est déjà lié à un compte existant. il numero di telefono è già associato ad un’altro account O número de telefone já está vinculado a uma conta existente.
397 messagesSection:#:emailAddressIsNotSubscribed Ihre E-Mail-Adresse ist noch nicht angemeldet. Your email address is not yet subscribed. Su dirección de e-mail todavía no está suscrita. Vous n'êtes pas encore abonné. Il tuo indirizzo email non risulta ancora registrato. Seu e-mail ainda não está inscrito.
398 messagesSection:#:emailAddressNotExists Die E-Mail-Adresse existiert nicht Email address does not exist La dirección de e-mail no existe Cette adresse email n'existe pas L'indirizzo email non esiste Este e-mail não existe
399 messagesSection:#:emailAddressNotRegistered Die E-Mail-Adresse ist nicht in unserer Liste gespeichert. Email address is not registered on our list. La dirección de e-mail no está guardada en nuestra lista. Cette adresse email ne figure pas dans notre liste. L'indirizzo email non è registrato nella nostra lista. Este e-mail não está registrado em nossa lista.
400 messagesSection:#:emailAddressNotValid Diese E-Mail-Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es bitte noch einmal. That email address is not valid. Please try again. Esta dirección de e-mail no es válida. Inténtelo de nuevo. Cette adresse email n'est pas valide. Veuillez réessayer. Questo indirizzo email non è valido. Riprova. Este e-mail não é válido. Tente novamente.
401 messagesSection:#:emailAlreadyExists Die E-Mail-Adresse existiert bereits Email address already exists La dirección de e-mail ya existe Cette adresse e-mail existe déjà Indirizzo email già esistente E-mail já existe
402 messagesSection:#:emailDoesNotExist Die E-Mail-Adresse existiert nicht Email doesn’t exist El e-mail no existe Cette adresse e-mail n'existe pas L'email non esiste E-mail não existe
403 messagesSection:#:emailDoesNotExistTryAgain Diese E-Mail-Adresse existiert nicht. Versuchen Sie es bitte noch einmal. That email doesn't exist. Please try again. Ese e-mail no existe. Inténtelo de nuevo. Cette adresse e-mail n'existe pas. Veuillez réessayer. Questa email non esiste. Riprova. Esse e-mail não existe. Tente novamente.
404 messagesSection:#:emailNotValid Die E-Mail-Adresse ist ungültig. Versuchen Sie es bitte noch einmal. Email address is not valid. Please try again. La dirección de e-mail no es válida. Inténtelo de nuevo. Cette adresse e-mail n'est pas valide. Veuillez réessayer. Indirizzo email non valido. Riprova. O endereço de e-mail não é válido. Tente novamente.
405 messagesSection:#:emptyField Leeres Feld Empty field Campo vacío Champ vide Campo vuoto Campo vazio
406 messagesSection:#:errorField Fehlerfeld Error field Campo de error Champ d'erreur Campo di errore Campo de erro
407 messagesSection:#:errorMessage Fehlermeldung Error message Mensaje de error Message d'erreur Messaggio di errore Mensagem de erro
408 messagesSection:#:fieldCannotBeBlank Dieses Feld darf nicht leer sein. This field cannot be left blank. Este campo no puede quedarse vacío. Vous devez renseigner ce champ. Questo campo non può essere lasciato vuoto. Este campo não pode ser deixado em branco.
409 messagesSection:#:invalidEmailAddress Ungültige E-Mail-Adresse Invalid email address La dirección de e-mail no es válida Adresse e-mail non valide Indirizzo email non valido E-mail inválido
410 messagesSection:#:invalidNumber Ungültige Kontakt-/Mobiltelefonnummer Invalid Mobile/Contact Number Teléfono/móvil no válido Numéro de téléphone/portable non valide Numero contatto/cellulare non valido Número de celular/contato inválido
411 messagesSection:#:invalidUserInformation Ungültige Benutzerdaten Invalid user information Información del usuario no válida Informations d'utilisateur non valides Informazioni utente non valide Informação de usuário inválida
412 messagesSection:#:listExists Dieser Ordner hat bereits eine Liste mit diesem Namen This folder already has a list with such a name Ya existe una lista con ese nombre en esta carpeta Ce dossier contient déjà une liste de ce nom Questa cartella ha già una lista con questo nome Esta pasta já tem uma lista com este nome
413 messagesSection:#:pleaseCompleteField Füllen Sie bitte dieses Feld aus. Please complete this field. Rellene este campo. Veuillez renseigner ce champ. Completa questo campo. Preencha este campo.
414 messagesSection:#:providedInformationCouldNotBeValidated Die eingegebenen Informationen sind nicht gültig. Bitte überprüfen Sie das Feldformat und versuchen Sie es erneut. The information provided is invalid. Please review the field format and try again. La información que ha proporcionado no es válida. Compruebe el formato del campo e inténtelo de nuevo. Les informations que vous avez fournies ne sont pas valides. Veuillez vérifier le format du champ et réessayer. Le informazioni fornite non sono valide. Controlla il formato del campo e riprova. A informação fornecida não é valida. Verifique o formato do campo e tente novamente.
415 messagesSection:#:subscriptionCouldNotBeValidated Ihre Anmeldung konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es erneut. Your subscription could not be saved. Please try again. No hemos podido validar su suscripción. Nous n'avons pas pu confirmer votre inscription. La tua iscrizione non può essere convalidata. Sua assinatura não pôde ser validada.
416 messagesSection:#:subscriptionSuccessful Ihre Anmeldung war erfolgreich. Your subscription has been successful. Se ha realizado su suscripción. Votre inscription est confirmée. La tua iscrizione è avvenuta correttamente. Você fez sua assinatura com sucesso.
417 messagesSection:#:successField Erfolgsfeld Success field Campo de confirmación Champ de confirmation Campo azione corretta Campo de sucesso
418 messagesSection:#:successMessage Bestätigungsnachricht Success message Mensaje de confirmación Message de confirmation Messaggio di operazione riuscita Mensagem de sucesso
419 messagesSection:#:unsubscriptionCouldNotBeValidated Ihre Abmeldung konnte nicht validiert werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. Your Unsubscription could not be validated. Please try again. Su cancelación de suscripción no se puede validar. Inténtelo de nuevo. Votre désinscription n'a pas pu être validée. Veuillez réessayer. Non è stato possibile convalidare la tua disiscrizione. Riprova. O cancelamento da sua inscrição não foi validado. Tente novamente.
420 messagesSection:#:unsubscriptionSuccessful Ihre Abmeldung war erfolgreich. Your un-subscription is successful. Ha cancelado su suscripción correctamente. Votre désinscription a bien été effectuée. Disdetta effettuata correttamente. O cancelamento de sua assinatura foi feito com sucesso
421 messagesSection:#:updateCouldNotBeValidated Wir konnten Ihre Aktualisierung nicht validieren. Versuchen Sie es bitte später noch einmal. We could not validate your update. Please try again. No hemos podido validar su actualización. Inténtelo de nuevo. Nous ne pouvons valider votre mise à jour de données. Veuillez réessayer de nouveau. Impossibile convalidare il tuo aggiornamento. Riprova. Não foi possível validar sua atualização. Tente novamente.
422 messagesSection:#:updateSuccessful Ihr Profil und Ihre Präferenzen wurden erfolgreich aktualisiert. Your profile and preferences have been successfully updated. Su perfil y sus preferencias se han actualizado correctamente. Votre profil ainsi que vos préférences ont bien été mis à jour. Il tuo profilo e le tue preferenze sono stati aggiornati. Seu perfil e preferências foram atualizados com sucesso.
423 messagesSection:#:userAlreadyExists Dieser Benutzer existiert bereits im System User already exists in the system Este usuario ya está en el sistema Ce contact est déjà abonné Utente già presente nel sistema Este usuário já existe no sistema
424 pages:#:defaultConfirmationPage Standard-Bestätigungsseite Default Email Confirmation Page Página de confirmación de correo electrónico predeterminada Page de confirmation d'email par défaut Pagina di conferma dell'email predefinita Página de confirmação de e-mail padrão
425 pages:#:defaultDoubleConfirmationPageBody1 Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen, um den Registrierungsprozess abzuschließen. We need to confirm your email address to complete the subscription process. Necesitamos confirmar su dirección de e-mail para completar el proceso de suscripción. Afin de finaliser votre abonnement à la newsletter, nous avons besoin d'obtenir votre consentement. È necessario confermare il tuo indirizzo di email per completare il processo di iscrizione. É preciso confirmar seu e-mail para completar o processo de assinatura.
426 pages:#:defaultDoubleConfirmationPageBody2 Klicken Sie bitte auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen gerade gesendet haben. Please click on the link present in the email we just sent you. Haga clic en el enlace que hay en el e-mail que acabamos de enviarle. Nous vous invitons à cliquer sur le lien contenu dans l'email que nous venons de vous envoyer. Clicca sul link che troverai nella mail che ti abbiamo appena inviato. Clique no link no e-mail que acabamos de enviar para você.
427 pages:#:defaultDoubleConfirmationPageBody3 Sie werden nicht registriert, wenn Sie nicht auf den Bestätigungslink klicken. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link. La suscripción no se completará si no hace clic en el enlace de confirmación. Veuillez noter que vous ne serez pas inscrit si vous ne cliquez pas sur ce lien de confirmation. Non risulterai iscritto se non clicchi sul link di conferma. Sua assinatura não será concluída se você não clicar no link de confirmação.
428 pages:#:defaultThanksPage Standard-Dankesseite Default Thank You Page Página de agradecimiento predeterminada Page de remerciement par défaut Pagina di ringraziamento predefinita Página de agradecimento padrão
429 pages:#:defaultUpdatePageTitle Standardformular für Empfängerprofile Default update profile form Formulario de actualización de perfil predeterminado Formulaire de mise à jour par défaut Modulo predefinito di aggiornamento del profilo Atualização padrão do formulário de perfil
430 permission:#:description Bitte beantrage Sie beim Kontoinhaber die Berechtigung, auf diese Funktion zuzugreifen Please request permission from the account owner to access this feature Solicite permiso al propietario de la cuenta para acceder a esta funcionalidad Veuillez demander la permission au propriétaire du compte pour accéder à cette fonctionnalité Chiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione ad accedere a questa funzionalità Solicite permissão do proprietário da conta para acessar este recurso
431 permission:#:title Sie brauchen eine Berechtigung You need permission Necesita permiso Vous avez besoin d'une permission È necessaria l'autorizzazione Você precisa de permissão
432 pickaday:#:month:#:april April April Abril Avril Aprile Abril
433 pickaday:#:month:#:august August August Agosto Août Agosto Agosto
434 pickaday:#:month:#:december Dezember December Diciembre Décembre Dicembre Dezembro
435 pickaday:#:month:#:february Februar February Febrero Février Febbraio Fevereiro
436 pickaday:#:month:#:january Januar January Enero Janvier Gennaio Janeiro
437 pickaday:#:month:#:july Juli July Julio Juillet Luglio Julho
438 pickaday:#:month:#:june Juni June Junio Juin Giugno Junho
439 pickaday:#:month:#:march März March Marzo Mars Marzo Março
440 pickaday:#:month:#:may Mai May Mayo Mai Maggio Maio
441 pickaday:#:month:#:november November November Noviembre Novembre Novembre Novembro
442 pickaday:#:month:#:october Oktober October Octubre Octobre Ottobre Outubro
443 pickaday:#:month:#:september September September Septiembre Septembre Settembre Setembro
444 pickaday:#:nextMonth Nächster Monat Next Month Mes siguiente Mois suivant Mese successivo Próximo mês
445 pickaday:#:previousMonth Vorheriger Monat Previous Month Mes anterior Mois précédent Mese precedente Mês anterior
446 pickaday:#:weekday:#:friday Freitag Friday Viernes Vendredi Venerdí Sábado
447 pickaday:#:weekday:#:monday Montag Monday Lunes Lundi Lunedí Terça-feira
448 pickaday:#:weekday:#:saturday Samstag Saturday Sábado Samedi Sabato Domingo
449 pickaday:#:weekday:#:sunday Sonntag Sunday Domingo Dimanche Domenica Segunda-feira
450 pickaday:#:weekday:#:thursday Donnerstag Thursday Jueves Jeudi Giovedí Sexta-feira
451 pickaday:#:weekday:#:tuesday Dienstag Tuesday Martes Mardi Martedí Quarta-feira
452 pickaday:#:weekday:#:wednesday Mittwoch Wednesday Miércoles Mercredi Mercoledí Quinta-feira
453 pickaday:#:weekdaysShort:#:fri Fr Fri Vi Ven Ven Sáb
454 pickaday:#:weekdaysShort:#:mon Mo Mon Lu Lun Lun Ter
455 pickaday:#:weekdaysShort:#:sat Sa Sat Sa Sam Sab Dom
456 pickaday:#:weekdaysShort:#:sun So Sun Do Dim Dom Seg
457 pickaday:#:weekdaysShort:#:thur Do Thur Ju Jeu Gio Sex
458 pickaday:#:weekdaysShort:#:tue Di Tue Ma Mar Mar Qua
459 pickaday:#:weekdaysShort:#:wed Mi Wed Mi Mer Mer Qui
460 placeholders:#:alertExample Dies ist ein Beispiel. Sie können diesen Text im Schritt "Nachrichten" bearbeiten. This is an example. You may edit this text in the Messages step. Esto es un ejemplo. Podrá modificarlo en el paso del mensaje Ceci est un exemple. Vous pourrez le modifier dans l'étape de message Questo è un esempio. Potrai modificarlo nella fase messaggio Este é um exemplo. Você será capaz de editá-lo na etapa mensagem
461 placeholders:#:chooseOneValue Wählen Sie einen Wert aus Select one Elija 1 valor Choisissez une valeur Scegli 1 valore Escolha um valor
462 placeholders:#:defaultAlertMessage Dies ist ein Beispiel. Sie können diesen Text im Schritt "Nachrichten" bearbeiten. This is an example. You may edit this text in the Messages step. Esto es un ejemplo. Podrá editarlos en el paso del mensaje Ceci est un exemple. Vous pourrez le modifier lors de l'étape de message Questo è un esempio. Potrai modificarlo nella fase messaggio Isso é um exemplo. Você será capaz de editá-lo na etapa de mensagem
463 placeholders:#:emailPlaceholder [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
464 placeholders:#:emailSubscriptionAttribute Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um sich anzumelden Enter your email address to subscribe Introduzca su dirección de e-mail para suscribirse Veuillez renseigner votre adresse email pour vous inscrire Inserisci il tuo indirizzo email per iscriverti Insira seu e-mail para fazer sua assinatura
465 placeholders:#:emailUnsubscriptionAttribute Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um sich abzumelden Enter your email address to unsubscribe Introduzca su dirección de e-mail para cancelar la suscripción Veuillez renseigner votre adresse email pour vous désinscrire Inserisci il tuo indirizzo email per disiscriverti Insira seu e-mail para cancelar a assinatura
466 placeholders:#:pleaseSelectAtLeastOneOption Wählen Sie bitte mindestens eine Option aus Please select at least 1 option Seleccione al menos una opción Veuillez choisir au moins une option Seleziona almeno 1 opzione Selecione pelo menos 1 opção
467 placeholders:#:searchForm Ein Formular suchen Search a form Buscar un formulario Rechercher un formulaire Cerca un modulo Buscar um formulário
468 placeholders:#:searchList Eine Liste suchen Search a list Buscar una lista Rechercher une liste Cerca una lista Buscar uma lista
469 placeholders:#:smsPlaceholder SMS SMS SMS SMS SMS SMS
470 placeholders:#:smsSubscriptionAttribute Geben Sie Ihre Telefonnummer ein, um sich anzumelden Enter your telephone number to subscribe Introduzca su número de teléfono para suscribirse Veuillez renseigner votre numéro de téléphone pour vous inscrire Inserisci il tuo numero di telefono per iscriverti Insira o número de telefone para fazer sua assinatura
471 placeholders:#:smsUnsubscriptionAttribute Geben Sie Ihre Telefonnummer ein, um sich abzumelden Enter your telephone number to unsubscribe Introduzca su número de teléfono para cancelar la suscripción Veuillez renseigner votre numéro de téléphone pour vous désinscrire Inserisci il tuo numero di telefono per disiscriverti Insira o número de telefone para cancelar a assinatura
472 planDetails:#:creditsLinkTitle Mehr Guthaben erwerben Get more credits Obtener más créditos Obtenir plus de crédits Richiedi altri crediti Obter mais créditos
473 planDetails:#:emailCredits E-Mail-Guthaben Email Credits Créditos Email Crédits Email Crediti email Créditos de e-mail
474 planDetails:#:emails E-Mails emails e-mails emails emails e-mails
475 planDetails:#:expireCaption Ablaufdatum Expire Caducidad Expiration Scadenza Vencimento
476 planDetails:#:expireNever nie Never Nunca Jamais Mai nunca
477 planDetails:#:expiredOn Gültig bis Expired on Fecha de vencimiento Expire le Scade il Expira em
478 planDetails:#:hideDetails Details verbergen Hide details Ocultar los detalles Masquer les détails Nascondi Dettagli Esconder Detalhes
479 planDetails:#:nameAtomic Atomic Atomic Atómico Atomique Atomico Atômica
480 planDetails:#:nameBronze Bronze Bronze Bronce Bronze Bronzo Bronze
481 planDetails:#:nameDiamond Diamond Diamond Diamante Diamant Diamante Diamante
482 planDetails:#:nameENT ENT ENT ENT ENT ENT ENT
483 planDetails:#:nameFree KOSTENLOSES Paket Plan FREE Plan GRATUITO Offre GRATUITE Offerta GRATUITA Plano GRATUITO
484 planDetails:#:nameGold Gold Gold Oro Or Oro Ouro
485 planDetails:#:nameLite Lite Lite Lite Lite Lite Lite
486 planDetails:#:nameMicro Micro Micro Micro Micro Micro Micro
487 planDetails:#:nameNoPlan Kein Paket No Plan Ninguna oferta Aucune offre Nessuna offerta Nenhum plano
488 planDetails:#:namePayAsYouGo Prepaid-E-Mails Pay As You Go E-mails prepagados Emails prépayés Email prepagati E-mails pré-pagos
489 planDetails:#:namePlatinum Platin Platinum Platino Platine Platino Platina
490 planDetails:#:namePremium Premium Premium Premium Premium Premium Premium
491 planDetails:#:nameSilver Silver Silver Plata Argent Argento Prata
492 planDetails:#:of von of de de di de
493 planDetails:#:plan Paket Plan Plan Offre Offerta Plano
494 planDetails:#:remainingForToday Für heute verbleibende Remaining for today Restantes para hoy Restants pour aujourd'hui Restanti per oggi Restantes para hoje
495 planDetails:#:remainingUntil Verbleibend bis zum Remaining until disponibles hasta el restant jusqu'au restante fino al Remaining until
496 planDetails:#:smsCredits SMS-Guthaben SMS Credits Créditos SMS Crédits SMS Crediti SMS Créditos de SMS
497 planDetails:#:totalRemaining Verbleibende E-Mails insgesamt Total Remaining Emails Total de E-mails restantes Total des Emails restants Totale Email rimanenti Total de E-mails restantes
498 planDetails:#:upgradeLinkTitle Mein Paket ändern Upgrade Modificar mi oferta Modifier mon offre Modifica offerta Modificar minha oferta
499 planDetails:#:viewDetails Details ansehen View details Ver los detalles Voir les détails Mostra dettagli Ver os detalhes
500 reCaptcha:#:reCaptchaText reCAPTCHA reCAPTCHA reCAPTCHA reCAPTCHA reCAPTCHA reCAPTCHA
501 reCaptcha:#:warningText Wir empfehlen Ihnen unbedingt, die {reCaptcha}-Bestätigung zu nutzen, um zu vermeiden, dass Spambots Ihren Listen falsche Daten hinzufügen. We strongly recommend you to use {reCaptcha} confirmation to prevent spambots from adding fake data to your lists. Te recomendamos que utilices la confirmación {reCaptcha} para evitar que los spambots agreguen datos falsos a tus listas. Nous vous conseillons fortement de protéger votre formulaire à l'aide d'un {reCaptcha} afin d'éviter que des spambots ajoutent des données factices dans vos listes. Ti raccomandiamo vivamente di utilizzare la conferma {reCaptcha} per impedire agli spambot di aggiungere dati falsi alle tue liste. É altamente recomendável que você use a confirmação {reCaptcha} para impedir que spambots adicionem dados falsos às suas listas.
502 sections:#:design Design Design Diseño Conception Progetta Projetar
503 sections:#:designDescription Gestalten Sie Ihr Formular. Design your form. Diseñe su formulario. Créez votre formulaire. Progetta il tuo modulo. Projete seu formulário.
504 sections:#:finalize Abschließen Finalize Finalizar Finaliser Finalizza Finalizar
505 sections:#:finalizeDescription Sie können Ihre Abmeldeseite in Ihren E-Mail-Kampagnen auswählen. You will be able to choose your unsubscription page in your email campaigns. Podrá seleccionar su página de cancelación de la suscripción en sus campañas por e-mail. Vous pourrez choisir votre page de désinscription dans vos campagnes d'emails. Potrai scegliere la tua pagina di disiscrizione nelle tue campagne email. Você será capaz de escolher a página de cancelamento de assinatura em suas campanhas de e-mail.
506 sections:#:knowMoreAboutCaptcha Erfahren Sie mehr über das Hinzufügen von Captcha Know more how to add a captcha Obtener más información sobre cómo añadir el captcha Découvrez comment ajouter un Captcha Scopri di più sull'aggiunta di un captcha Saiba mais sobre como adicionar captcha
507 sections:#:lists Listen Lists Listas Listes Liste Listas
508 sections:#:listsDescription Wählen Sie die Liste(n), in denen Ihre Kontakte gespeichert werden sollen. Define in which list(s) your contacts will be saved. Seleccione la lista o listas en las que quiere guardar sus contactos. Sélectionnez la ou les liste(s) où vos contacts seront enregistrés. Seleziona le liste in cui salvare i tuoi contatti. Selecione (a) lista(s) onde seus contatos serão salvos.
509 sections:#:messages Nachrichten Messages Mensajes Messages Messaggi Mensagens
510 sections:#:messagesDescription Personalisieren Sie die verschiedenen Informationsnachrichten. Customize the informational messages. Personalice los diferentes mensajes de información. Personnalisez les différents messages d'information. Personalizza i vari messaggi informativi. Personalize as diferentes mensagens informativas.
511 sections:#:settings Einstellungen Settings Ajustes Paramètres Impostazioni Configurações
512 sections:#:settingsDescription Personalisieren Sie Ihre Formular-Einstellungen. Customize your form settings. Personalice los ajustes de su formulario. Personnalisez vos paramètres de formulaire. Personalizza le impostazioni del tuo modulo. Personalize as configurações de seu formulário.
513 sections:#:setup Einrichtung Setup Configuración Installation Configura Configurar
514 sections:#:share Teilen Share Compartir Partager Condividi Compartilhar
515 sections:#:shareDescription Wählen Sie aus, wie Sie Ihr Formular teilen möchten. Choose how you would like share your form. Elija cómo quiere compartir su formulario. Choisissez par quel moyen vous souhaitez partager votre formulaire. Scegli come condividere il tuo modulo. Escolha como você gostaria de compartilhar seu formulário.
516 sections:#:unsubscriptionDesignDescription Gestalten Sie Ihre Abmeldeseite. Design your unsubscription page. Diseñe su página de cancelación de suscripción. Concevez votre page de désinscription. Progetta la tua pagina di disiscrizione. Crie sua página de cancelamento de inscrição.
517 sections:#:unsubscriptionSettingsDescription Personalisieren Sie die Einstellungen Ihrer Abmeldeseite. Customize your unsubscription page settings. Personalice los ajustes de su página de cancelación de suscripción. Paramétrez les réglages de votre page de désinscription. Personalizza le impostazioni della pagina di disiscrizione. Personalize as configurações de sua página de cancelamento de inscrição.
518 settingsSection:#:completedFormBehavior Verhalten des ausgefüllten Formulars Completed form behavior Comportamiento del formulario una vez completado Comportement du formulaire une fois complété Comportamento modulo compilato Formulário comportamental preenchido
519 settingsSection:#:confirmation Anmeldebestätigung Subscription confirmation Confirmación de la suscripción Confirmation d'inscription Conferma iscrizione Confirmação da assinatura
520 settingsSection:#:confirmationPage Bestätigungsseite Confirmation page Página de confirmación Page de confirmation Pagina di conferma Página de confirmação
521 settingsSection:#:confirmationPageAfterFormSubmit Bestätigungsseite nach Absenden des Formulars Confirmation page after submitting the form Página de confirmación después de enviar el formulario Page de confirmation après validation du formulaire Pagina di conferma dopo aver inviato il modulo Página de confirmação depois de enviar o formulário
522 settingsSection:#:confirmationPageDescription Weiterleitung Ihrer Kontakte auf eine Landingpage oder auf Ihre Website, wenn sie das Formular ausgefüllt haben. Redirect your contacts to a landing page or to your website once they have submitted the form with their details. Redirija sus contactos a una página de destino o a su sitio web cuando envíen el formulario. Redirigez vos contacts vers une page de confirmation ou vers votre site Web une fois qu'ils ont validé le formulaire. Reindirizza i tuoi contatti a una landing page o al tuo sito dopo che hanno inviato il modulo con i propri dettagli. Redirecione seus contatos para uma landing page ou para seu site após eles terem enviado o formulário com os dados.
523 settingsSection:#:confirmationTooltip Mehr über die verschiedenen Bestätigungen erfahren Know more about the different confirmations Más información sobre las distintas confirmaciones En savoir plus sur les différents types de confirmations Scopri di più sulle diverse conferme Saiba mais sobre as diferentes confirmações
524 settingsSection:#:createTemplateButton Eine Vorlage erstellen Create a template Crear una plantilla Créer un template Crea un modello Criar um modelo
525 settingsSection:#:doubleConfirmation Double-Opt-in-E-Mail Double confirmation email Confirmación doble por e-mail Email de double confirmation Email di conferma doppia E-mail duplo de confirmação
526 settingsSection:#:doubleConfirmationDescription Nach der Einsendung des Formulars wird eine E-Mail mit einem Double-Opt-in-Link versandt. Die Empfänger werden erst zu der ausgewählten Liste / den ausgewählten Listen hinzugefügt, wenn sie auf den Double-Opt-in-Link geklickt haben. An email containing a double opt-in link will be sent after the form is submitted. Subscribers will be added to the selected list(s) only after clicking the double opt-in link. Una vez enviado el formulario se enviará un e-mail con un enlace de doble opt-in. Los suscriptores se añadirán a la/s lista/s únicamente después de hacer clic en el enlace de opt-in. Un e-mail contenant un lien de double opt-in sera envoyé après la validation du formulaire. Les abonnés seront ajoutés à la ou aux liste(s) sélectionnée(s) uniquement après avoir cliqué sur le lien de double opt-in. Dopo l'invio del modulo verrà inviata un'email contenente un link per doppia conferma. Gli iscritti saranno aggiunti alla/e lista/e selezionata/e solo dopo che avranno cliccato sul link per doppia conferma. Um e-mail contendo um link double opt-in será enviado após o envio do formulário. Assinantes serão adicionados à(s) lista(s) selecionada(s) apenas após clicarem no link double opt-in.
527 settingsSection:#:finalConfirmationEmail Finale Bestätigungs-E-Mail Final confirmation email E-mail de confirmación final Dernier e-mail de confirmation Email di conferma finale E-mail de confirmação final
528 settingsSection:#:finalConfirmationEmailDescription Versand einer letzten Bestätigungs-E-Mail, nachdem ein Kontakt auf den Link in der Double-Opt-in-E-Mail geklickt hat. Once a contact has clicked in the double opt-in confirmation email, send them a final confirmation email Envíe un e-mail de confirmación final cuando el contacto haga clic en el e-mail de confirmación de doble opt-in Envoyer un dernier e-mail de confirmation une fois que le contact a cliqué sur le lien qui figure dans l'e-mail de double opt-in. Invia un'email di conferma finale dopo che il contatto ha cliccato sul link dell'email di conferma per doppio opt-in. Enviar um e-mail de confirmação final após o contato clicar no link no e-mail de confirmação double opt-in.
529 settingsSection:#:followUpEmail Follow-up-E-Mail Follow up email E-mail de seguimiento E-mail de suivi Email di follow-up E-mail de acompanhamento
530 settingsSection:#:hideFormTooltip Wenn aktiv, sehen Ihre Empfänger die Bestätigungsnachricht, sobald sie das Formular eingesandt haben, und das Formular wird nicht direkt wieder angezeigt. If enabled, once your subscribers submit the form they will see the confirmation message and the form will not be presented again right after. Si esta opción está activada, una vez que sus suscriptores envíen el formulario, verán el mensaje de confirmación y el formulario no volverá a aparecer inmediatamente después. Lorsque cette option est activée, vos abonnés ne reverront pas le formulaire une fois validé. Ils verront simplement le message de confirmation. Se abilitato, dopo aver inviato il modulo i tuoi iscritti vedranno il messaggio di conferma e il modulo non verrà più visualizzato. Se habilitado, depois que seus assinantes tiverem enviado o formulário, eles verão uma mensagem de confirmação e o formulário não será apresentado novamente em seguida.
531 settingsSection:#:hideFormWhenCompleted Das Formular verbergen, wenn der Kontakt es ausgefüllt hat Hide the form once the user has submitted it and show only the confirmation message. Ocultar el formulario cuando el contacto lo complete Masquer le formulaire une fois que le contact l'a complété Nascondi modulo dopo che il contatto l'ha compilato Ocultar o formulário após o contato o ter preenchido
532 settingsSection:#:inactiveTemplatesHere hier here aquí ici qui aqui
533 settingsSection:#:inactiveTemplatesMessage Es sieht so aus, als seien alle Ihre Vorlagen inaktiv. Bitte aktivieren Sie diese. It seems that all your templates are inactive. Please enable them Parece que todas sus plantillas están desactivadas. Actívelas Il semblerait que vos templates d'emails sont tous inactifs. Nous vous invitons à les activer Pare che tutti i tuoi modelli siano inattivi. Abilitali Parece que todos os seus modelos estão inativos. Ative-os
534 settingsSection:#:noConfirmation Keine Bestätigungs-E-Mail No confirmation email Sin e-mail de confirmación Pas d'email de confirmation Nessuna email di conferma Sem e-mail de confirmação
535 settingsSection:#:noConfirmationDescription Nach der Einsendung des Formulars wird keine Bestätigungs-E-Mail versandt. No confirmation email will be sent after the form is submitted. No se enviará ningún correo electrónico de confirmación después de enviar el formulario. Aucun e-mail de confirmation ne sera envoyé après la validation du formulaire. Dopo l'invio del modulo non verrà inviata alcuna email di conferma. Nenhum e-mail de confirmação será enviado após o envio do formulário.
536 settingsSection:#:noSenderFound Kein { sender } verfügbar. Stellen Sie bitte sicher, dass Sie einen hinzugefügt haben. E-Mails mit Yahoo- oder AOL-Domain werden aufgrund ihrer DMARC-Richtlinie nicht akzeptiert. There is no { sender } available. Please make sure you have added one. Emails with Yahoo or AOL domain are not accepted because of their DMARC policy. No hay ningún { sender } disponible. Asegúrese de haber añadido uno. Los e-mails con dominio Yahoo o AOL no se aceptan debido a su política DMARC. Aucun { sender } n'est disponible. Veuillez vous assurer que vous en avez ajouté un. Les e-mails utilisant les domaines Yahoo ou AOL ne sont pas acceptés en raison de leur politique DMARC. Non è disponibile alcun { sender }. Accertati di averne aggiunto uno. Le email con dominio Yahoo o AOL non sono accettate a causa della loro politica DMARC. Não há nenhum { sender } disponível. Certifique-se de ter adicionado um. E-mails com domínios Yahoo ou AOL não são aceitos devido às suas políticas DMARC.
537 settingsSection:#:noTemplateDialogContent Keine aktive Vorlage verfügbar. Klicken Sie auf einen der nachstehenden Buttons, um Vorlagen zu aktivieren oder neue zu erstellen. There are no active Templates to choose. Click a button below to activate or create new templates No hay plantillas activas disponibles. Haga clic en el siguiente botón para activar o crear nuevas plantillas. Aucun template actif n'est disponible. Cliquez sur l'un des boutons ci-dessous pour activer des templates ou en créer un nouveau Non ci sono modelli attivi da scegliere. Clicca su un pulsante in basso per attivare o creare nuovi modelli Não existem Modelos ativos para serem escolhidos. Clique em um botão abaixo para ativar ou criar novos modelos
538 settingsSection:#:noTemplateDialogTitle Keine E-Mail-Vorlage gefunden No email template found No se encontró ninguna plantilla de e-mail Aucun template d'email trouvé Non sono stati trovati modelli di email Nenhum modelo de e-mail encontrado
539 settingsSection:#:or oder or o ou o ou
540 settingsSection:#:refuseTemporaryEmails Vorübergehende E-Mail-Adressen ablehnen (z. B. Yopmail, MyTrashMail, Mailinator ...) Refuse temporary emails (Yopmail, MyTrashMail, Mailinator…) Rechazar las direcciones de e-mail temporales (ej.: Yopmail, MyTrashMail, Mailinator...) Refuser les adresses e-mail temporaires (ex. : Yopmail, MyTrashMail, Mailinator...) Rifiuta indirizzi email temporanei (es. Ypomail, MyTrashMail, Mailinator…) Recusar endereços de e-mail temporários (ou seja, Ypomail, MyTrashMail, Mailinator, etc)
541 settingsSection:#:selectActiveTemplate Eine Vorlage auswählen Select a template Seleccione una plantilla activa Sélectionner un template Seleziona un modello Selecione um modelo
542 settingsSection:#:selectConfirmationPage Wählen Sie eine Bestätigungsseite aus Select a confirmation page Seleccione una página de confirmación Sélectionner une page de confirmation Seleziona una pagina di conferma Selecione uma página de confirmação
543 settingsSection:#:sendFollowUpEmail Eine Follow-up-E-Mail versenden Send follow up email Enviar un e-mail de seguimiento Envoyer un e-mail de suivi Invia un'email di follow-up Enviar um e-mail de acompanhamento
544 settingsSection:#:sender Absender sender remitente expéditeur mittente remetente
545 settingsSection:#:simpleConfirmation Einfache Bestätigungs-E-Mail Simple confirmation email Confirmación simple por e-mail Email de confirmation simple Email di conferma semplice E-mail simples de confirmação
546 settingsSection:#:simpleConfirmationDescription Nach der Einsendung des Formulars wird eine einzige Bestätigungs-E-Mail versandt. A single confirmation email will be sent after the form is submitted. Se enviará solo un e-mail de confirmación después de enviar el formulario. Un e-mail de confirmation simple sera envoyé après la validation du formulaire. Dopo l'invio del modulo verrà inviata una singola email di conferma. Um e-mail simples de confirmação será enviado após o envio do formulário.
547 settingsSection:#:smtpAlert In Ihrem Konto muss die App "Transaktional" aktiv sein, um Bestätigungs-E-Mails zu versenden. Bitte wenden Sie sich an den Kundenservice, um es zu aktivieren. You need an active Transactional account to be able to send confirmation emails. Please contact customer service to activate it. Necesita una cuenta Transaccional activa para poder enviar e-mails de confirmación. Contacte con el servicio de atención al cliente para activarla. Vous devez posséder un compte Transactionnel actif pour pouvoir envoyer des emails de confirmation. Veuillez contacter le service client pour activer votre compte. Ti serve un account Transazionale attivo per poter mandare email di conferma. Contatta il servizio clienti per attivarlo. Você precisa de uma conta Transacional ativa para poder enviar e-mails de confirmação. Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente para ativá-la.
548 settingsSection:#:smtpAlertUnsub In Ihrem Konto muss die App "Transaktional" aktiv sein, um Follow-up-E-Mails zu versenden. Bitte wenden Sie sich an den Kundenservice, um es zu aktivieren. You need an active Transactional account to be able to send follow up emails. Please contact customer service to activate it. Necesita una cuenta Transaccional activa para poder enviar e-mails de seguimiento. Contacte con el equipo de atención al cliente para activarla. Vous devez posséder un compte Transactionnel actif pour pouvoir envoyer des emails de suivi. Veuillez contacter le service client pour activer votre compte. Ti serve un account Transazionale attivo per poter mandare email di followup. Contatta il servizio clienti per attivarlo. Você precisa de uma conta Transacional ativa para poder enviar e-mails de follow-up. Entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente para ativá-la.
549 settingsSection:#:templateSectionButton Inaktive Vorlagen aktivieren Activate inactive templates Activar las plantillas inactivas Activer les templates inactifs Attiva modelli inattivi Ativar modelos inativos
550 settingsSection:#:temporaryEmails Vorübergehende E-Mail-Adressen Temporary emails Direcciones de e-mail temporales Adresses e-mail temporaires Indirizzi email temporanei Endereço de e-mail temporário
551 settingsSection:#:unsubscriptionConfirmationPageDescription Leiten Sie Ihre Kontakte auf eine Landingpage oder auf Ihre Website weiter, sobald sie sich abgemeldet haben. Redirect your contacts to a landing page or to your website once they have unsubscribed. Redirigir sus contactos a una página de destino o a su sitio web cuando cancelen la suscripción. Rediriger vos contacts vers une landing page ou vers votre site Web une fois qu'ils se sont désinscrits. Reindirizza i tuoi contatti su una landing page o sul tuo sito dopo che hanno annullato l'iscrizione. Redirecione seus contatos para uma landing page ou para seu site após eles terem cancelado sua assinatura.
552 settingsSection:#:validationLinkConfirmationTitle Bestätigungsseite nach Klicken auf den Bestätigungslink in der E-Mail Confirmation page after clicking on the validation link in the email Página de confirmación después de hacer clic en el enlace de confirmación del e-mail Page de confirmation affichée après validation du lien présent dans l'email Pagina di conferma dopo aver cliccato sul link di convalida nell'email Página de confirmação após clicar no link de validação existente no e-mail
553 settingsSection:#:yourDomain http://ihre-domain.com http://your-domain.com http://su-dominio.com http://votre-domaine.com http://il-tuo-dominio.com http://seu-dominio.com
554 setupSection:#:enableGDPRFieldsText DSGVO-Felder aktivieren Enable GDPR fields Activar los campos RGPD Activer les champs RGPD Abilita campi GDPR Habilitar campos LGPD
555 setupSection:#:helpText Geben Sie Ihrem Formular einen internen Namen, um es innerhalb Ihres Kontos leicht wiederfinden zu können. Give your form an internal name to help organize and locate it easily within your account Póngale un nombre a su formulario para mejorar la organización y encontrarlo fácilmente desde su cuenta Donnez à votre formulaire un nom interne pour le gérer et le repérer facilement sur votre compte. Dai al modulo un nome interno per organizzarlo e localizzarlo facilmente all'interno del tuo account. Dê ao seu formulário um nome interno para organizar e localizar facilmente dentro de sua conta.
556 setupSection:#:learnGDPRLinkText Mehr über die DSGVO lernen Learn more about GDPR Más información sobre RGPD En savoir plus sur la RGPD Per saperne di più GDPR Saber mais RGPD
557 setupSection:#:pageHelpText Geben Sie Ihrer Seite einen internen Namen, um sie zu organisieren und innerhalb Ihres Kontos leicht wiederzufinden. Give your page an internal name to help organize and locate it easily within your account Póngale un nombre a la página, así podrá organizarse y encontrarla fácilmente en su cuenta. Donnez à votre page un nom interne à votre entreprise afin de l'organiser et la localiser facilement au sein de votre compte Assegna alla tua pagina un nome interno per riuscire a organizzarla e individuarla facilmente nel tuo account Dê um nome interno à sua página para ajudar a organizar e localizá-la facilmente dentro de sua conta
558 shareSection:#:ableToChooseYourUpdatePage Das Empfängerprofil-Formular kann automatisch hinzugefügt werden zu Ihren... Update profile form can be inserted automatically into your El formulario de actualización del perfil puede insertarse automáticamente en el pie de Le formulaire de mise à jour peut être intégré automatiquement au pied de page de vos Il modulo di aggiornamento del profilo può essere inserito automaticamente nel piè di pagina delle tue O formulário de atualização do perfil pode ser inserido automaticamente no seu
559 shareSection:#:downloadQrCode QR-Code herunterladen Download QR code Descargar código QR Télécharger le QR code Scarica codice QR Faça o download do QR code
560 shareSection:#:emailCampaigns E-Mail-Kampagnen... email campaigns campañas por e-mail. campagnes marketing. campagne email. e-mail de campanha.
561 shareSection:#:embed Einbetten Embed Integrar Intégrer Integra Incorporado
562 shareSection:#:findOutMore Um mehr über die Sendinblue-Formulare zum Einbetten zu erfahren, lesen Sie bitte To learn more about SendinBlue's embeddable forms, please see Para obtener más información sobre los formularios integrables de SendinBlue, consulte Pour en savoir plus sur les formulaires intégrables de SendinBlue, veuillez consulter Per saperne di più sui moduli integrabili di SendinBlue, dai un'occhiata a Para saber mais sobre os formulários incorporáveis da SendinBlue, confira
563 shareSection:#:html HTML HTML HTML HTML HTML HTML
564 shareSection:#:iframe Iframe Iframe iframe Iframe Iframe Iframe
565 shareSection:#:iframeDescription Verwenden Sie die iframe-Version des Formulars, um es in einem Pop-up auf Ihrer Website oder Ihrem Blog anzuzeigen. Sie können die Anzeigegröße ändern, indem Sie die Tags "width" und "height" ändern. Use the iframe version of the form to display it within a popup on your website or blog. You can change the size of the display by changing "width" and "height" tags. Utilice la versión iframe del formulario para mostrarlo como una ventana emergente en su sitio web o blog. Puede cambiar el tamaño modificando el valor de las etiquetas «width» (ancho) y «height» (alto). Utilisez la version iframe du formulaire pour l'afficher en tant que pop-up sur votre site Web ou blog. Vous pouvez modifier la taille de l'affichage en changeant la valeur des balises « width » et « height ». Usa la versione iframe del modulo per visualizzarlo come pop-up sul tuo sito o blog. Puoi cambiare le dimensioni della finestra modificando i tag "width" e "height". Use a versão iframe do formulário para exibi-lo como um pop-up em seu site ou blog. Você pode modificar o tamanho de exibição mudando as tags "width" e "height".
566 shareSection:#:previewForm Sehen Sie sich eine Vorschau Ihres Formulars an Preview your form Vista previa de su formulario Prévisualiser votre formulaire Visualizza anteprima del modulo Visualize seu formulário
567 shareSection:#:quickShare Quick Share Quick share Compartir rápidamente Partage rapide Condivisione rapida Compartilhamento rápido
568 shareSection:#:quickShareDescription Teilen Sie Ihr Formular mit einem Link oder einem QR-Code Share your form with a link or a QR code Comparta su formulario con un enlace o un código QR Partager votre formulaire avec un lien ou un QR code Condividi il tuo modulo con un link o un codice QR Compartilhe seu formulário através de um link ou um QR code
569 shareSection:#:selectPreferred Wählen Sie bei der Erstellung oder Bearbeitung Ihrer Kampagne im Setup-Schritt Ihr bevorzugtes Formular in den erweiterten Optionen aus. footer. Select your preferred form during the Setup step's advanced options when creating or editing your campaign. Seleccione el formulario que prefiera durante el paso de configuración de las opciones avanzadas al crear o modificar su campaña. Sélectionnez votre formulaire favori dans les options avancées de l'étape de configuration de votre campagne. Seleziona il modulo desiderato durante la scelta delle opzioni avanzate nella fase di configurazione quando crei o modifichi la campagna. rodapé. Selecione o formulário de sua preferência durante o passo de opções avançadas de configuração, quando estiver criando ou editando a sua campanha.
570 shareSection:#:shareHtmlDescription Verwenden Sie den HTML-Code, um Ihr Formular anzupassen, und Ajax, um Ihre Nachrichten zu animieren. Use the HTML code to customise your form and use Ajax to animate your messages. Utilice el código HTML para personalizar su formulario y use Ajax para animar sus mensajes. Utilisez le code HTML pour personnaliser votre formulaire et animez vos messages à l'aide d'Ajax. Usa il codice HTML per personalizzare il modulo e Ajax per animare i tuoi messaggi. Use o código HTML para personalizar seu formulário e use Ajax para animar suas mensagens.
571 shareSection:#:shareSimpleHtmlDescription Verwenden Sie den einfachen HTML-Code, um Ihr Formular ohne JS-Calls in Ihre Website einzubetten. Use the simple HTML code to embed your form on your website without any JS calls Utilice el código HTML simple para integrar su formulario en su sitio web sin llamadas JS Utilisez le code HTML simple pour intégrer votre formulaire à votre site Web sans avoir recours aux appels de fonction JS. Usa il codice HTML semplice per integrare il tuo modulo nel tuo sito senza chiamata JS. Use o código HTML simples para incorporar seu formulário em seu site sem chamadas JS.
572 shareSection:#:shareSimpleHtmlWarning Formulareinstellungen, die Javascript erfordern, werden nicht wie erwartet funktionieren. Dies schließt von Sendinblue gehostete Bestätigungsseiten und alle Formularnachrichten in Schritt 5 ein. Form settings that require javascript will not function as expected, including confirmation pages hosted by sendinblue and all form messages in step 5. Los ajustes de formulario que requieran javascript no funcionarán según lo esperado, incluidas las páginas de confirmación alojadas en Sendinblue y todos los mensajes de formulario del paso 5. Les paramètres du formulaire nécessitant du javascript ne fonctionneront pas comme attendu, cela inclut les pages de confirmation de sendinblue ainsi que tous les messages de l'étape 5. Le impostazioni del modulo che richiedono javascript non funzioneranno come previsto, incluse le pagine di conferma in hosting presso sendinblue e tutti gli altri messaggi del modulo del punto 5. Configurações de formulários que exijam javascript não vão funcionar como esperado, incluindo páginas de confirmação hospedadas pela Sendinblue e todos as mensagens de formulário na etapa 5.
573 shareSection:#:simpleHtml Einfaches HTML Simple HTML HTML simple HTML simple HTML semplice HTML simples
574 shareSection:#:thisArticle diesen Artikel. this article este artículo. cet article. questo articolo. este artigo.
575 shareSection:#:useThisLink Verwenden Sie diesen Link, um Ihr Formular per E-Mail oder in sozialen Netzwerken zu teilen. Use this link to share your form by email or on social media. Utilice este enlace para compartir su formulario por e-mail o en las redes sociales. Utilisez ce lien pour partager votre formulaire par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Usa questo link per condividere il tuo modulo per email o sui social media. Usar este link para compartilhar seu formulário por e-mail ou por meio de rede social.
576 sidebar:#:companies Unternehmen Companies Empresas Entreprises Aziende Empresas
577 sidebar:#:contacts Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
578 sidebar:#:forms Formulare Forms Formularios Formulaires Moduli Formulários
579 sidebar:#:landingPages Landingpages Landing pages Páginas de destino Landing pages Landing page Landing pages
580 sidebar:#:lists Listen Lists Listas Listes Liste Listas
581 sidebar:#:segments Segmente Segments Segmentos Segments Segmenti Segmentos
582 sidebar:#:settings Einstellungen Settings Ajustes Paramètres Impostazioni Configurações
583 subscriptionForm:#:allSelectedInformation Alle {quantity} Listen sind ausgewählt All {quantity} lists are selected Se han seleccionado las {quantity} listas L'ensemble des {quantity} listes sont sélectionnées Tutte le {quantity} liste sono state selezionate Todas as {quantity} listas foram selecionadas
584 subscriptionForm:#:chooseOptionToDefineFollowing Verwalten Sie nach der Einsendung des Formulars, wie eine Anmeldung bestätigt wird. Sie können eine On-Page-Bestätigung anzeigen und Bestätigungs-E-Mails versenden. Manage how a subscription is confirmed after the form is submitted. You may display an on-page confirmation and send confirmation emails. Gestionar cómo se confirma una suscripción después de enviar el formulario. Puede mostrar una confirmación en una página y enviar e-mails de confirmación. Choisissez le type de confirmation d'inscription qui suit la validation du formulaire. Vous pouvez afficher une confirmation directement sur la page et envoyer des emails de confirmation. Scegli come deve essere confermata un'iscrizione dopo che è stato inviato il modulo. Puoi visualizzare una conferma su pagina e inviare email di conferma. Gerencie como uma assinatura é confirmada após o envio do formulário. Você pode exibir uma confirmação na página e enviar e-mails de confirmação.
585 subscriptionForm:#:createNewSubscriptionForm Ein neues Anmeldeformular erstellen Create a new subscription form Crear un nuevo formulario de suscripción Créer un nouveau formulaire d'inscription Crea un nuovo modulo di abbonamento Criar um novo formulário de assinatura
586 subscriptionForm:#:selectAll Möchten Sie alle {quantity} Listen auswählen? Do you want to select all the lists {quantity} ¿Quiere seleccionar las {quantity} listas? Souhaitez-vous sélectionner l'ensemble des {quantity} listes ? Vuoi davvero selezionare tutte le {quantity} liste? Você gostaria de selecionar todas as {quantity} listas?
587 subscriptionForm:#:selectedInformation Die {quantity} Listen auf dieser Seite sind ausgewählt. The {quantity} lists on this page are selected. Se han seleccionado las {quantity} listas de esta página. Les {quantity} listes de cette page sont sélectionnées. Le {quantity} liste in questa pagina sono state selezionate. As {quantity} listas desta página foram selecionadas.
588 subscriptionForm:#:textBlockHelpText Verwenden Sie den Textblock, um zu erklären, wie die gesammelten Informationen verwendet werden, z. B. "Ihre E-Mail-Adresse wird ausschließlich dafür genutzt, Ihnen unseren Newsletter und Informationen über unser Unternehmen zu senden. Sie können sich jederzeit über den in jeder E-Mail enthaltenen Link abmelden." Use the text block to explain how the information collected will be used. e.g. "Your email address is only used to send you our newsletter and information about our company. Unsubscribe anytime using the link included in every email." Utilice el bloque de texto para explicar cómo se utilizará la información recopilada, por ejemplo: "Su dirección de e-mail solo se utiliza para enviarle nuestra newsletter e información sobre nuestra empresa. Puede darse de baja en cualquier momento gracias al enlace que se incluye en cada e-mail". Utilisez la zone de texte pour expliquer de quelle manière les informations recueillies seront utilisées. Par exemple, « Votre adresse e-mail est uniquement utilisée pour vous envoyer notre newsletter ainsi que les informations relatives à notre entreprise. Vous pouvez vous désinscrire à tout moment à l'aide du lien inclus dans chaque email. » Usa il blocco di testo per spiegare come verranno usate le informazioni raccolte, ad esempio "Il tuo indirizzo email viene usato solo per inviarti la nostra newsletter e informazioni sulla nostra azienda. Puoi disiscriverti in qualsiasi momento usando il link incluso in ogni email." Use o bloco de texto para explicar como a informação coletada será usada. Por exemplo, "seu e-mail só é usado para enviar sua newsletter e informações sobre a nossa empresa. Você sempre pode usar o link de cancelamento de inscrição incluído em cada e-mail.'
589 subscriptionForm:#:titleBlockHelpText Benutzen Sie den Titelblock, um Informationen zu Ihrem Formular zu geben, z. B. Ihre über dieses Formular erfasste E-Mail-Adresse wird dazu genutzt, Ihnen Informationen über die Aktivitäten von Sendinblue zuzusenden. Use the Title block to give info related to your form E.g. Your email address is collected through this form is used to send you information about activities of SendInBlue. Utilice el bloque de Título para proporcionar información sobre su formulario. Ej,: Recopilamos su dirección de e-mail mediante este formulario para enviarle información sobre las actividades de SendinBlue. Utiliser le bloc Titre pour fournir des informations sur votre formulaire. Ex. : Votre adresse email, demandée dans ce formulaire, sera utilisée pour vous envoyer des informations sur les activités de SendinBlue. Usa il blocco Titolo per dare informazioni sul modulo. Es.: Il tuo indirizzo email è raccolto tramite questo modulo e sarà usato per inviarti informazioni sulle attività di SendinBlue. Use o bloco Título para dar informações relacionadas ao seu formulário. Por exemplo, seu e-mail é coletado por meio deste formulário e usado para enviar a você informações sobre atividades da SendinBlue.
590 subscriptionForm:#:usableOnce Einmal verwendbar Usable once Utilizable una vez Utilisable une seule fois Monouso Utilizável uma vez
591 templates:#:doubleConfirmationFooter Falls Sie diese E-Mail aus Versehen erhalten haben, können Sie sie einfach löschen. Wenn Sie nicht auf den obigen Bestätigungs-Link klicken, werden Sie nicht bei unserem Verteiler angemeldet. If you have received this email by mistake, simply delete it. You will not be subscribed to our mailing list if you do not click on the confirmation link above. Si ha recibido este e-mail por error, solo tiene que borrarlo. No se suscribirá a nuestra lista de distribución si no hace clic en el enlace de confirmación que aparece más arriba. Si vous avez reçu cet email par erreur, il vous suffit de le supprimer. Vous ne serez pas inscrit à notre liste d'envoi si vous ne cliquez pas sur le lien de confirmation ci-dessus. Se hai ricevuto questa mail per errore, è sufficiente cancellarla. Se non clicchi sul link di conferma in alto, non verrai iscritto alla nostra lista di distribuzione. Se você recebeu este e-mail por engano, é só excluí-lo. Você não será incluído em nossa lista de emailing se não clicar no link de confirmação acima.
592 templates:#:doubleConfirmationHeadline Bitte bestätigen Sie Ihre Anmeldung Please confirm your subscription Por favor, confirme su suscripción Veuillez valider votre inscription Conferma la tua iscrizione Favor confirmar sua assinatura
593 templates:#:doubleConfirmationLink Ja, melden Sie mich zu dieser Liste an Yes, subscribe me to this list Sí, suscribirme a esta lista Oui, m'inscrire à cette liste Sì, iscrivimi a questa lista Sim, me inscreva nesta lista
594 templates:#:doubleConfirmationName Standard-Vorlage für Double-Opt-in-Bestätigungen Default Template Double opt-in confirmation Plantilla predeterminada de Confirmación de doble opt-in Template de confirmation double opt-in par défaut Modello predefinito di conferma a doppio opt-in Confirmação Double opt-in do Modelo Padrão
595 templates:#:doubleConfirmationSubject Bestätigen Sie Ihre Anmeldung Confirm your subscription Confimar su suscripción Valider votre inscription Conferma la tua iscrizione Confirme sua assinatura
596 templates:#:simpleConfirmationBody Sie haben sich gerade bei unserer Liste angemeldet. You have just subscribed to our list. Se ha suscrito a nuestra lista. Vous venez de vous inscrire à notre liste. Ti sei appena iscritto alla nostra lista. Você acabou de assinar a nossa lista.
597 templates:#:simpleConfirmationHeadline Vielen Dank für die Anmeldung Thank you for subscribing Gracias por suscribirse Merci de vous être inscrit Grazie per esserti iscritto Agradecemos sua assinatura
598 templates:#:simpleConfirmationName Standard-Vorlage für einfache Bestätigungs-E-Mails Default Template Simple confirmation Plantilla predeterminada de Confirmación simple Template par défaut de confirmation simple Modulo predefinito di conferma semplice Confirmação Simples do Modelo Padrão
599 templates:#:simpleConfirmationSubject Sie sind jetzt angemeldet! You are now subscribed! ¡Se ha suscrito! Votre inscription est validée ! Ora sei iscritto! Você está inscrito agora!
600 templates:#:unsubscriptionFollowUpBody Ihre Abmeldung wurde bestätigt Your un-subscription has been confirmed Le confirmamos que hemos cancelado su suscripción Votre désinscription est validée La tua disiscrizione è stata confermata Seu cancelamento foi confirmado
601 templates:#:unsubscriptionFollowUpHeadline Wir bedauern, dass Sie uns verlassen We are sorry to see you go ¡Le echaremos de menos! Nous regrettons votre départ Ci dispiace che tu te ne vada Sentimos muito por ver você partir
602 templates:#:unsubscriptionFollowUpName Standard-Vorlage für Follow-up-E-Mails bei Newsletter-Abmeldungen Default template - Unsubscription Follow Up Plantilla predeterminada - Seguimiento de cancelación de la suscripción Template par défaut - Suivi de désinscription Modello predefinito - Conferma di disiscrizione Modelo padrão - Acompanhamento de cancelamento de assinatura
603 templates:#:unsubscriptionFollowUpSubject Sie haben sich erfolgreich abgemeldet You have been unsubscribed successfully Su suscripción se ha cancelado correctamente Vous vous êtes désinscrit de notre liste La tua disiscrizione è stata registrata Você cancelou sua assinatura com sucesso
604 tooltip:#:block:#:permission:#:description Zugang beim Kontoinhaber anfordern Request access from the account owner Solicitar acceso al propietario de la cuenta Demandez un accès au propriétaire du compte Richiedi accesso al proprietario dell'account Solicite acesso ao proprietário da conta
605 tooltip:#:block:#:permission:#:title Sie benötigen eine Berechtigung You need permission Necesita permiso Vous devez avoir la permission Ti serve l'autorizzazione Você precisa de permissão
606 unsubscriptionForm:#:createNewUnsubscriptionForm Ein neues Abmeldeformular erstellen Create a new unsubscription form Cree un nuevo formulario de suscripción Créer un nouveau formulaire de désincription Crea un nuovo modulo di disiscrizione Criar um novo formulário de cancelamento de assinatura
607 unsubscriptionForm:#:enableNewPages:#:message:#:createOneHere hier eine zu erstellen. create one here. cree una aquí. créer une page de désinscription ici. creane uno qui. criar uma aqui.
608 unsubscriptionForm:#:pagesInfoMessage Abmeldeformulare können entweder in Ihre Website eingebettet oder über eine gehostete Seite geteilt werden.{newLine} Falls Sie nach einer Abmeldeseite suchen, die in die Fußzeile Ihrer Kampagne integriert werden kann, empfehlen wir Ihnen, {createOneHere} Unsubscription forms can either be embedded into your website or shared through a hosted page.{newLine} If you are looking for an unsubscription page that can be integrated to your campaign’s footer, we recommend you to {createOneHere} Puede incrustar los formularios de cancelación de la suscripción en su sitio web o compartirlos a través de una página alojada.{newLine} Si quiere una página de cancelación de suscripción que se pueda integrar en el pie de página de su campaña, le recomendamos que {createOneHere} Les formulaires de désinscription peuvent uniquement être intégrés à votre site Web ou partagés via une page hébergée.{newLine} Pour permettre à vos contacts de se désabonner depuis le pied-de-page de vos campagnes, nous vous recommandons de {createOneHere} I moduli di disiscrizione possono essere incorporati nel sito web o condivisi tramite una pagina in hosting.{newLine} Se stai cercando una pagina di disiscrizione da integrare nel piè di pagina della tua campagna, ti raccomandiamo di {createOneHere} Formulários de cancelamento de assinatura podem tanto ser incorporados em seu site, quanto compartilhados em uma página hospedada.{newLine} Se estiver procurando por uma página de cancelamento de assinatura que possa ser integrada ao seu rodapé, recomendamos a você {createOneHere}
609 unsubscriptionPages:#:create Eine Abmeldeseite erstellen Create an unsubscription page Crear una página de cancelación de suscripción Créer une page de désinscription Crea una pagina di disiscrizione Criar uma página de cancelamento de assinatura
610 unsubscriptionPages:#:defaultPage:#:checkboxHover Diese Abmeldeseite wird standardmäßig erstellt und kann nicht gelöscht werden This unsubscription page is created by default and cannot be deleted Esta página de cancelación de suscripción se crea de manera predeterminada y no puede eliminarse La page de désabonnement par défaut ne peut pas être supprimée Questa pagina di disiscrizione viene creata per impostazione predefinita e non può essere eliminata Esta página de cancelamento de inscrição é criada por padrão e não pode ser excluída
611 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:confirmPopup:#:text Sind Sie sicher, dass Sie unseren neuen Editor für Abmeldeseiten aktivieren möchten?{newLine} Bitte beachten Sie, dass Sie nicht zurückwechseln können, aber Sie haben weiterhin Zugang zu Ihren bestehenden Abmeldeseiten und können diese bearbeiten oder löschen. Are you sure you want to enable our new builder of unsubscription pages?{newLine} Please note that you won't be able to switch back but you will still have access to your existing unsubscription pages, edit them or delete them. ¿Seguro que quiere activar nuestro nuevo editor de páginas de cancelación de suscripción?{newLine} Tenga en cuenta que no podrá volver a la versión anterior. Sin embargo, podrá seguir accediendo a sus páginas de cancelación de suscripción existentes, editarlas o borrarlas. Êtes-vous sûr de vouloir activer notre nouvel éditeur de pages de désinscription ?{newLine} Veuillez noter que vous ne pourrez pas revenir à l'ancien éditeur, mais vous pourrez toujours à accéder à vos pages de désinscription, les modifier ou les supprimer. Vuoi davvero abilitare il nostro nuovo generatore di pagine di disiscrizione?{newLine} Tieni presente che non potrai tornare indietro, ma potrai comunque accedere alle pagine di disiscrizione esistenti, modificarle o eliminarle. Tem certeza de que deseja habilitar nosso novo construtor de páginas de cancelamento de assinatura?{newLine} Observe que você não será capaz de voltar, mas ainda terá acesso às suas páginas de cancelamento de assinatura existentes; você pode editá-las e exclui-las.
612 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:confirmPopup:#:title Neuen Editor für Abmeldeseiten aktivieren Enable new unsubscription pages editor Activar el nuevo editor de páginas de cancelación de suscripción Activer le nouvel éditeur des pages de désinscription Abilita il nuovo editor di pagine di disiscrizione Habilitar novo editor de páginas de cancelamento de assinatura
613 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:message:#:clickHereToEnable Klicken Sie hier, um diese neue Funktion zu aktivieren Click here to enable this new feature Haga clic aquí para activar esta nueva funcionalidad Cliquez ici pour activer cette nouvelle fonctionnalité Clicca qui per abilitare questa nuova funzione Clique aqui para habilitar este novo recurso
614 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:message:#:featureEnableText Testen Sie unseren brandneuen Abmeldeseiten-Builder mit mehr Personalisierungsoptionen aus. {clickHereToEnable}.{newLine} Keine Sorge, Sie verlieren Ihre bestehenden Abmeldeseiten nicht und können sie weiter bearbeiten oder löschen.{newLine}{learnMore} Try out our brand new unsubscription pages builder with more customization options. {clickHereToEnable}.{newLine} Don't worry you won't loose your exisiting unsubscription pages, you will still be able to edit or delete them.{newLine}{learnMore} Pruebe nuestro nuevo editor de páginas de cancelación de suscripción con más opciones de personalización. {clickHereToEnable}.{newLine} No se preocupe, no perderá sus páginas de cancelación de suscripción existentes, podrá seguir editándolas o eliminarlas.{newLine}{learnMore} Essayez notre nouvel éditeur de pages de désinscription et profitez de nouvelles options de personnalisation. {clickHereToEnable}.{newLine} Pas d'inquiétude : vous ne perdrez pas vos pages de désinscription existantes et vous pourrez toujours les modifier ou les supprimer.{newLine}{learnMore} Prova il nostro nuovissimo generatore di pagine di disiscrizione con più opzioni di personalizzazione. {clickHereToEnable}.{newLine} Non preoccuparti, non perderai le tue pagine di disiscrizione esistenti, potrai comunque modificarle o eliminarle.{newLine}{learnMore} Experimente nosso novíssimo construtor de páginas de cancelamento de assinatura com mais opções de personalização. {clickHereToEnable}.{newLine} Não se preocupe, pois você não perderá suas páginas de cancelamento de assinatura existentes. Além disso, você será capaz de editá-las ou exclui-las.{newLine}{learnMore}
615 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:message:#:featureEnabledMessage Der neue Editor für Abmeldeseiten wurde erfolgreich aktiviert! Sie können ihn jetzt ausprobieren, indem Sie eine neue Seite erstellen. New unsubscription pages editor has been successfully enabled! You can now try it by creating a new page. El nuevo editor de páginas de cancelación de suscripción se ha activado correctamente. Puede crear una página para probarlo. Le nouvel éditeur des pages de désinscription a bien été activé ! Vous pouvez désormais y accéder en créant une nouvelle page. Il nuovo editor delle pagine di disiscrizione è stato abilitato correttamente. Ora puoi provarlo creando una nuova pagina. O novo editor de páginas de cancelamento de assinatura foi habilitado com sucesso! Agora você pode experimentá-lo criando uma nova página.
616 unsubscriptionPages:#:enableNewPages:#:message:#:learnMore Erfahren Sie mehr über unseren neuen Abmeldeseiten-Builder Learn more about our new editor Más información sobre nuestro nuevo editor de páginas de cancelación de suscripción En savoir plus sur notre nouvel éditeur Maggiori informazioni sul nostro nuovo editor Saiba mais sobre nosso novo editor
617 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:createButton Erstellen Create Crear Créer Crea Criar
618 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:currentEditor Aktuelle Editor-Version Current editor version Versión actual del editor Version actuelle de l'éditeur Versione attuale dell'editor Versão atual do editor
619 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:newEditor Neue Editor-Version New editor version Versión nueva del editor Nouvelle version de l'éditeur Nuova versione dell'editor Nova versão do editor
620 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:newPageName Beta Beta Beta Bêta Beta Beta
621 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:newPageSpecification Wir haben den Editor verbessert, um Ihnen zu helfen, Ihre Abmeldeseiten persönlich zu gestalten und mobilfreundlicher zu machen. {newLine} Sie können nach der erfolgreichen Abmeldung auch einen Weiterleitungslink zu einer bestimmten Landingpage einsetzen. We've improved the editor to help you customize your unsubscription pages and make it more mobile friendly.{newLine} You can also set a redirection link to a specific landing page after a successful unsubscription. Hemos mejorado el editor para que pueda personalizar sus páginas de suscripción y que funcionen mejor en los móviles.{newLine} También puede configurar un enlace de redirección a una página de destino específica cuando la cancelación de la suscripción funcione correctamente. Nous avons amélioré l'éditeur pour vous aider à personnaliser vos pages de désinscription et à obtenir un meilleur rendu sur mobile.{newLine} Vous pouvez également mettre en place une redirection vers une page web après une désinscription réussie. Abbiamo migliorato l'editor per aiutarti a personalizzare le tue pagine di disiscrizione e renderle più adatte ai dispositivi mobili.{newLine} Puoi anche impostare un link di reindirizzamento a una specifica landing page dopo una disiscrizione riuscita. Melhoramos o editor para ajudar você a personalizar suas páginas de cancelamento de assinatura e torná-las mais amigáveis aos dispositivos móveis.{newLine} Você também pode configurar um link de redirecionamento para uma landing page específica após um cancelamento realizado com sucesso.
622 unsubscriptionPages:#:intermediatePage:#:title Wählen Sie die Editor-Version aus, die Sie benutzen wollen. Select the editor version you want to use. Seleccione la versión del editor que quiera usar. Sélectionnez la version de l'éditeur que vous souhaitez utiliser. Seleziona la versione dell'editor che vuoi usare. Selecione a versão do editor que você deseja usar.
623 unsubscriptionPages:#:list:#:column:#:pageName Abmeldeseite Unsubscription page Página de cancelación de suscripción Page de désinscription Pagina di disiscrizione Página de cancelamento de assinatura
624 unsubscriptionPages:#:list:#:defaultPage:#:name Standard-Abmeldeseite Default unsubscribe page Página predeterminada de cancelación de la suscripción Page de désinscription par défaut Pagina di disiscrizione predefinita Página padrão de cancelamento de subscrição
625 unsubscriptionPages:#:list:#:defaultPage:#:oldLabel Alt Old Antigua Ancien Precedente Antigo
626 unsubscriptionPages:#:list:#:message:#:selection:#:all Alle {quantity} Seiten sind ausgewählt. All {quantity} pages are selected Se han seleccionado las {quantity} páginas L'ensemble des {quantity} pages de désinscription sont sélectionnées Sono selezionate tutte le {quantity} pagine Todas as {quantity} páginas foram selecionadas
627 unsubscriptionPages:#:list:#:message:#:selection:#:currentPage Die {quantity} Seiten auf dieser Seite sind ausgewählt. The {quantity} pages on this page are selected. Se han seleccionado las {quantity} páginas de esta páginas. Les {quantity} pages de désinscription de cette page sont sélectionnées. Le {quantity} pagine di questa pagina sono state selezionate. As {quantity} páginas desta página foram selecionadas.
628 unsubscriptionPages:#:list:#:message:#:selection:#:pending Möchten Sie alle {quantity} Seiten auswählen? Do you want to select all the pages {quantity} Quiere seleccionar las {quantity} páginas Souhaitez-vous sélectionner l'ensemble des {quantity} pages ? Vuoi selezionare tutte le {quantity} pagine? Deseja selecionar todas as {quantity} páginas?
629 unsubscriptionPages:#:list:#:multiple:#:delete:#:message Sind Sie sicher, dass Sie diese Seiten löschen möchten? Are you sure you want to delete these pages? ¿Seguro que quiere eliminar estas páginas? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces pages ? Vuoi davvero eliminare queste pagine? Tem certeza de que deseja excluir estas páginas?
630 unsubscriptionPages:#:list:#:multiple:#:delete:#:success Seiten erfolgreich gelöscht Pages deleted successfully Páginas eliminadas correctamente Pages supprimées avec succès Le pagine sono state eliminate Páginas excluídas com sucesso
631 unsubscriptionPages:#:list:#:multiple:#:delete:#:title Abmeldeseiten löschen Delete unsubscription pages Eliminar páginas de cancelación de la suscripción Supprimer ces pages de désinscription Elimina pagine di disiscrizione Excluir páginas de cancelamento de inscrição
632 unsubscriptionPages:#:list:#:noItems Keine Elemente gefunden No items found No se encontró ningún elemento Aucun élément trouvé Non sono stati trovati elementi Nenhum item encontrado
633 unsubscriptionPages:#:list:#:search:#:placeHolder Eine Seite suchen Search a page Buscar una página Rechercher une page Cerca una pagina Buscar uma página
634 unsubscriptionPages:#:list:#:single:#:delete:#:message Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten? Are you sure you want to delete this page? ¿Seguro que quiere eliminar esta página? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette page ? Vuoi davvero eliminare questa pagina? Tem certeza de que deseja excluir esta página?
635 unsubscriptionPages:#:list:#:single:#:delete:#:success Seite erfolgreich gelöscht Page deleted successfully Página eliminada correctamente Page supprimée avec succès La pagina è stata eliminata Página excluída com sucesso
636 unsubscriptionPages:#:list:#:single:#:delete:#:title Eine Abmeldeseite löschen Delete an unsubscription page Eliminar una página de cancelación de la suscripción Supprimer cette page de désinscription Elimina pagina di disiscrizione Excluir uma página de cancelamento de inscrição
637 unsubscriptionPages:#:list:#:title Abmeldeseiten Unsubscription pages Páginas de cancelación de la suscripción Pages de désinscription Pagine di disiscrizione Páginas de cancelamento de assinatura
638 unsubscriptionPages:#:steps:#:design:#:default:#:buttonText Abmelden Unsubscribe Cancelar la suscripción Me désinscrire Annulla iscrizione Cancelar assinatura
639 unsubscriptionPages:#:steps:#:design:#:default:#:emailPlaceholder {EMAIL} {EMAIL} {EMAIL} {EMAIL} {EMAIL} {EMAIL}
640 unsubscriptionPages:#:steps:#:design:#:default:#:message Klicken Sie auf 'Abmelden', um von diesem Absender keine E-Mails an diese E-Mail-Adresse zu erhalten. Click on 'Unsubscribe' to stop receiving emails from this sender on this email address. Haga clic en 'Cancelar la suscripción' para dejar de recibir e-mails de este remitente en esta dirección. Cliquez sur 'Me désinscrire' pour ne plus recevoir de courriels de cet annonceur sur cette adresse email. Clicca su 'Annulla iscrizione' per non ricevere più email da questo mittente a questo indirizzo email. Clique em 'Cancelar assinatura' para parar de receber e-mails deste remetente neste endereço de e-mail.
641 unsubscriptionPages:#:steps:#:design:#:default:#:title Abmeldung Unsubscription Cancelación de la suscripción. Désinscription Disiscrizione Cancelamento da assinatura
642 unsubscriptionPages:#:steps:#:errors:#:invalidRequest Ungültige Anfrage Invalid Request Solicitud no válida Demande non valide Richiesta non valida Solicitação inválida
643 unsubscriptionPages:#:steps:#:messages:#:errors:#:successMessageRequired Bitte geben Sie die Erfolgsmeldung ein. Please enter the success message. Introduzca el mensaje de validación. Veuillez saisir un message de confirmation. Inserisci il messaggio di operazione riuscita. Insira a mensagem de sucesso.
644 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:confirmationDescription Wählen Sie die gewünschte Option, um das weitere Vorgehen auf der Seite zu definieren, nachdem ein Kontakt sich angemeldet hat. Choose the option you want, to define the following of the page, after a contact submitted it. Seleccione la opción que prefiera para definir la página siguiente, que se mostrará después de que un contacto envíe el formulario. Choisissez une option pour rediriger le contact après l'envoi du formulaire. Scegli l'opzione che preferisci per stabilire cosa succederà quando un contatto invia il modulo. Escolha a opção desejada para definir a continuação da página depois que o contato tiver enviado isso.
645 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:errors:#:confirmationEnabledRequired Daten für die Einstellungen fehlen. Settings Data is Missing. Faltan datos de configuración. Les données des paramètres sont manquantes. Dati di configurazione mancanti. Dados de Configuração ausentes.
646 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:noConfirmation Keine Bestätigung No confirmation Sin confirmación Aucune confirmation Nessuna conferma Nenhuma confirmação
647 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:noConfirmationDescription Keine Weiterleitung nach dem Absenden des Formulars - es werden nur Validierungsnachrichten angezeigt. No redirection after page submission, only validation messages will be shown. Sin redirección después del envío, solo se mostrarán los mensajes de validación. Aucune redirection après l'envoi du page, seuls les messages de confirmation s'afficheront. Nessun reindirizzamento dopo l'invio del modulo, verranno mostrati solo i messaggi di convalida. Nenhum redirecionamento depois do envio, apenas mensagens de confirmação serão mostradas.
648 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:urlText URL URL URL URL URL URL
649 unsubscriptionPages:#:steps:#:settings:#:urlTextDescription Leiten Sie Ihre Kontakte nach der Anmeldung auf eine URL weiter. Redirect your contacts to an URL following the submission. Redirigir a sus contactos a una URL después del envío. Rediriger les contacts vers une URL après l'envoi du formulaire. Reindirizza i tuoi contatti a un URL dopo l'invio. Redirecione seus contatos para uma URL após o envio.
650 unsubscriptionPages:#:steps:#:setup:#:errors:#:alreadyExist Eine Abmeldeseite mit diesem Namen existiert bereits. An unsubscription page with same name already exists. Ya existe una página de cancelación de la suscripción con ese nombre. Une page de désinscription existe déjà avec ce nom. Esiste già una pagina di disiscrizione con questo nome. Uma página de cancelamento de assinatura com o mesmo nome já existe.
651 unsubscriptionPages:#:steps:#:setup:#:errors:#:nameRequired Geben Sie bitte einen Namen für die Abmeldeseite ein Please enter an unsubscription page name Introduzca un nombre para la página de cancelación de la suscripción Veuillez entrer le nom d'une page de désinscription Inserisci un nome per la pagina di disiscrizione Insira um nome para a página de cancelamento de assinatura
652 unsubscriptionPages:#:steps:#:setup:#:fieldName Name Name Nombre Nom Nome Nome
653 unsubscriptionPages:#:steps:#:setup:#:untitled Unbenannte Abmeldeseite Untitled unsubscription page Página de cancelación de la suscripción sin nombre Page de désinscription sans titre Pagina di disiscrizione senza nome Página de cancelamento de assinatura sem nome