FE Components

Go back to list
Project has 1544 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 PageNotFound:#:checkTheService Prüfe unseren Servicestatus { here } Check our service status { here } Comprueba el estado del servicio { here } Vérifiez les status de nos services { here }. Controlla lo stato del servizio { here } Confira o status de nosso serviço { here }
2 PageNotFound:#:contactSupport kontaktiere den Support contact support contacta con el equipo de asistencia contactez le support contatta l'assistenza entre em contato com o suporte
3 PageNotFound:#:copyright 2021 Brevo 2021 Brevo Brevo 2021 2021 Brevo Brevo 2021 2021 Brevo
4 PageNotFound:#:errorGenerated Dieser Fehler wird von den Brevo-Servern erzeugt. This error is generated by Brevo servers. Este error se produjo en los servidores de Brevo. Cette erreur est générée par les serveurs de Brevo. Questo errore è stato generato dai server di Brevo. Este erro foi gerado pelos servidores Brevo.
5 PageNotFound:#:heading Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Sorry, something went wrong. Lo sentimos, se ha producido un error. Une erreur est survenue. Purtroppo qualcosa è andato storto. Alguma coisa deu errado.
6 PageNotFound:#:here hier here aquí ici qui aqui
7 PageNotFound:#:wrongUrlEntered Wenn du die URL von Hand eingetippt hast, überprüfe bitte, ob diese korrekt ist oder { contact_support } If you entered the url by hand, double check that it is correct or { contact_support } Si introdujiste la dirección URL a mano, comprueba de nuevo si está bien escrita o { contact_support } Si vous avez entré l'URL à la main, vérifiez si elle est correcte sinon { contact_support }. Se hai inserito l'URL a mano, controlla che sia corretto oppure { contact_support } Se você inseriu a url manualmente, verifique novamente se ela esta correta ou { contact_support }
8 activateCrmOffer:#:advantages:#:first Verfolge deine Geschäftschancen mithilfe von Pipelines Follow your business opportunities using pipelines Sigue tus oportunidades de negocio usando pipelines Suivez vos opportunités commerciales à l'aide de pipelines Segui le tue trattative di business utilizzando le pipeline Seguir suas oportunidades de vendas usando pipelines
9 activateCrmOffer:#:advantages:#:second Lasse das System mit Aufgaben und Erinnerungen für dich arbeiten Let the system work for you with tasks and reminders Deja que el sistema trabaje para ti con tareas y recordatorios Laissez le système travailler pour vous à l'aide de tâches et de rappels Lascia il sistema lavori per lei con attività e promemoria. Deixe o sistema trabalhar para você com tarefas e lembretes
10 activateCrmOffer:#:advantages:#:third Mit anderen Brevo-Funktionen verbinden und automatisieren Connect and automate with other Brevo features Conéctate y automatiza con otras funciones de Brevo Connectez-vous et automatisez avec d'autres fonctionnalités de Brevo Collega e automatizza con altre funzioni di Brevo Conecte-se e automatize com outros recursos Brevo
11 activateCrmOffer:#:buttons:#:primaryAction Deinen ersten Deal erstellen Create your first deal Crea tu primera oportunidad Créer votre première opportunité Crea la tua prima trattativa Criar sua primeira oportunidade
12 activateCrmOffer:#:buttons:#:secondaryAction Nicht jetzt Not now Ahora no Pas maintenant Non ora Agora não
13 activateCrmOffer:#:subTitle Verarbeite deine Verkäufe schneller mit unserem kostenlosen Sales CRM Process your sales faster with our free Sales CRM Procesa tus ventas más rápido con nuestro CRM de ventas gratuito Traitez vos ventes plus rapidement grâce à notre Sales CRM gratuit Elabori le tue vendite più velocemente con il nostro Sales CRM gratuito Processe suas vendas mais rapidamente com nosso CRM de vendas gratuito
14 activateCrmOffer:#:title Verwandele deine Kontakte in Kunden Turn your contacts into customers Convierte a tus contactos en clientes Transformez vos contacts en clients Trasforma i tuoi contatti in clienti Transforme seus contatos em clientes
15 activity:#:companies:#:action:#:companyCreated:#:description {name} hat ein neues Unternehmen erstellt {name} created a new company {name} ha creado una empresa nueva {name} a créé une nouvelle entreprise {name} ha creato una nuova azienda {name} criou uma nova empresa
16 activity:#:companies:#:action:#:companyCreated:#:title Unternehmen erstellt Company created Empresa creada Entreprise créée Azienda creata Empresa criada
17 activity:#:companies:#:attributeAdded {owner} hat {newValue} zu {attributeName} hinzugefügt {owner} added {newValue} to {attributeName} {owner} añadió {newValue} a {attributeName} {owner} a ajouté {newValue} à {attributeName} {owner} ha aggiunto {newValue} a {attributeName} {owner} adicionou {newValue} ao {attributeName}
18 activity:#:companies:#:attributeRemoved {owner} hat {oldValue} von {attributeName} entfernt {owner} removed {oldValue} from {attributeName} {owner} eliminó {oldValue} de {attributeName} {owner} a supprimé {oldValue} de {attributeName} {owner} ha rimosso {oldValue} da {attributeName} {owner} removeu {oldValue} do {attributeName}
19 activity:#:companies:#:attributeUpdated {owner} hat das {attributeName} von {oldValue} zu {newValue} aktualisiert {owner} updated the {attributeName} from {oldValue} to {newValue} {owner} actualizó {attributeName} de {oldValue} a {newValue} {owner} a mis à jour {attributeName} de {oldValue} à {newValue} {owner} ha aggiornato {attributeName} da {oldValue} a {newValue} {owner} atualizou o {attributeName} de {oldValue} para {newValue}
20 activity:#:companies:#:companyActivity Unternehmensaktivität Company activity Actividad de la empresa Activité de l'entreprise Attività dell'azienda Atividade da empresa
21 activity:#:companies:#:contactAssociated Kontakt verbunden Contact associated Contacto vinculado Contact associé Contatto associato Contato vinculado
22 activity:#:companies:#:contactDisassociated Kontakt getrennt Contact disassociated Contacto desvinculado Contact désassocié Contatto disassociato Contato desvinculado
23 activity:#:companies:#:dealAssociated Deal verbunden Deal associated Oportunidad vinculada Opportunité associée Trattativa associata Oportunidade associada
24 activity:#:companies:#:dealDisassociated Deal getrennt Deal disassociated Oportunidad desvinculada Opportunité désassociée Trattativa disassociata Oportunidade desvinculada
25 activity:#:companies:#:linkedToContact {owner} hat {company} mit dem Kontakt {contact_name}verbunden. {owner} associated {company} with the contact: {contact_name} {owner} vinculó a {company} con el contacto: {contact_name} {owner} associe {company} au contact: {contact_name} {owner} ha associato {company} con il contatto: {contact_name} {owner} associado à {company} com o contato: {contact_name}
26 activity:#:companies:#:linkedToContacts Dieses Unternehmen wurde mit dem Kontakt {contact_name} verbunden This company has been associated to the contact: {contact_name} Esta empresa se ha vinculado al contacto: {contact_name} Cette entreprise a été associée au contact : {contact_name} Questa azienda è stata associata al contatto: {contact_name} Esta empresa foi vinculada ao contato: {contact_name}
27 activity:#:companies:#:linkedToDeal Dieses Unternehmen wurde mit dem Deal {deal_name} verbunden This company has been associated to the deal: {deal_name} Esta empresa se ha vinculado a la oportunidad: {deal_name} Cette entreprise a été associée à l'opportunité : {deal_name} Questa azienda è stata associata alla trattativa: {deal_name} Esta empresa foi associada à oportunidade: {deal_name}
28 activity:#:companies:#:unlinkedToContact Dieses Unternehmen wurde von dem Kontakt {contact_name} getrennt This company has been disassociated to the contact: {contact_name} Esta empresa se ha desvinculado del contacto: {contact_name} Cette entreprise a été désassociée du contact : {contact_name} Questa azienda è stata disassociata dal contatto: {contact_name} Esta empresa foi desvinculada do contato: {contact_name}
29 activity:#:companies:#:unlinkedToContacts {owner} hat Unternehmen mit den Kontakten getrennt: {fromLists} {owner} disassociated Company with the contacts: {fromLists} {owner} desvinculó a la empresa de los contactos: {fromLists} {owner} a dissocié l’entreprise avec les contacts : {fromLists} {owner} ha disassociato l'Azienda con i contatti: {fromLists} {owner} desassociado da Empresa com os contatos: {fromLists}
30 activity:#:companies:#:unlinkedToDeal Dieses Unternehmen wurde von dem Deal {deal_name} getrennt This company has been disassociated to the deal: {deal_name} Esta empresa se ha desvinculado de la oportunidad: {deal_name} Cette entreprise a été désassociée de l'opportunité : {deal_name} Questa azienda è stata disassociata dalla trattativa: {deal_name} Esta empresa foi desvinculada da oportunidade: {deal_name}
31 activity:#:contact:#:companyAssociated Unternehmen verbunden Company associated Empresa vinculada Entreprise associée Azienda associata Empresa associada
32 activity:#:contact:#:companyDisassociated Unternehmen getrennt Company Disassociated Empresa desvinculada Entreprise désassociée Azienda disassociata Empresa desvinculada
33 activity:#:contact:#:dealAssociated Deal verknüpft Deal associated Oportunidad vinculada Opportunité associée Trattativa associata Oportunidade associada
34 activity:#:contact:#:dealDisassociated Deal getrennt Deal disassociated Oportunidad desvinculada Opportunité désassociée Trattativa disassociata Oportunidade desvinculada
35 activity:#:contact:#:linkedToCompany Dieser Kontakt wurde mit dem Unternehmen {company_name} verbunden. This contact has been associated to the company: {company_name} Este contacto se ha vinculado a la empresa: {company_name} Ce contact a été associé avec cette entreprise : {company_name} Questo contatto è stato associato all'azienda: {company_name} Este contato foi associado à empresa: {company_name}
36 activity:#:contact:#:unLinkedFromDeal Dieser Kontakt wurde von dem Deal {deal_name} getrennt. This contact has been disassociated to the deal: {deal_name} Este contacto se ha desvinculado de la oportunidad: {deal_name} Ce contact a été désassocié de cette opportunité : {deal_name} Questo contatto è stato disassociato dalla trattativa: {deal_name} Este contato foi desvinculado da oportunidade: {deal_name}
37 activity:#:contact:#:unlinkedFromCompany Dieser Kontakt wurde von dem Unternehmen {company_name} getrennt. This contact has been disassociated to the company: {company_name} Este contacto se ha desvinculado de la empresa: {company_name} Ce contact a été désassocié de cette entreprise : {company_name} Questo contatto è stato disassociato dall'azienda: {company_name} Este contato foi desvinculado da empresa: {company_name}
38 activity:#:deals:#:action:#:deaLostAttributeActivity:#:description {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment
39 activity:#:deals:#:action:#:dealActivity:#:description Phase des Deals zu ‘{stage}’ geändert Deal stage moved to ‘{stage}’ Etapa de la oportunidad movida a ‘{stage}’ Étape de l'opportunité déplacée vers ‘{stage}’ La trattativa è passata alla fase ‘{stage}’ Etapa da oportunidade movida para "{stage}"
40 activity:#:deals:#:action:#:dealActivity:#:title Deal-Aktivität Deal activity Actividad de la oportunidad Activité de l'opportunité Attività correlata alla trattativa Atividade da oportunidade
41 activity:#:deals:#:action:#:dealAttributeActivity:#:description:#:new {name} hat {newValue} zu {attribute} hinzugefügt {name} added {newValue} to {attribute} {name} ha añadido {newValue} a {attribute} {name} a ajouté {newValue} à {attribute} {name} ha aggiunto {newValue} all'attributo {attribute} {name} adicionou {newValue} ao {attribute}
42 activity:#:deals:#:action:#:dealAttributeActivity:#:description:#:old {name} hat {oldValue} von {attribute} entfernt {name} removed {oldValue} from {attribute} {name} ha quitado {oldValue} de {attribute} {name} a retiré {oldValue} de {attribute} {name} ha rimosso {oldValue} dall'attributo {attribute} {name} removeu {oldValue} do {attribute}
43 activity:#:deals:#:action:#:dealAttributeActivity:#:description:#:oldToNew {name} hat das {attribute} von {oldValue} zu {newValue} aktualisiert {name} updated the {attribute} from {oldValue} to {newValue} {name} ha actualizado {attribute} de {oldValue} a {newValue} {name} a mis à jour {attribute} de {oldValue} à {newValue} {name} ha aggiornato l'attributo {attribute} da {oldValue} a {newValue} {name} atualizou o {attribute} de {oldValue} para {newValue}
44 activity:#:deals:#:action:#:dealAttributeActivity:#:title Deal-Aktivität Deal activity Actividad de la oportunidad Activité de l'opportunité Attività correlata alla trattativa Atividade da oportunidade
45 activity:#:deals:#:action:#:dealCreated:#:description {name} hat einen neuen Deal erstellt {name} created a new deal {name} ha creado una nueva oportunidad {name} a créé une nouvelle opportunité {name} ha creato una nuova trattativa {name} criou uma nova oportunidade
46 activity:#:deals:#:action:#:dealCreated:#:relatedCompany Verbundene Unternehmen Related companies Empresas asociadas Entreprises associées Aziende associate Empresas associadas
47 activity:#:deals:#:action:#:dealCreated:#:title Deal erstellt Deal created Oportunidad creada Opportunité créée Trattativa creata Oportunidade criada
48 activity:#:deals:#:action:#:dealLost:#:additionalDescription Der Grund für die Schließung / den Verlust ist {reason}. Closed lost reason is {reason}. El motivo de la negociación cerrada perdida es {reason}. Raison de l'opportunité fermée perdue : {reason}. Il motivo della perdita della chiusura della trattativa è {reason}. O motivo de ter sido fechada e perdida é {reason}.
49 activity:#:deals:#:action:#:dealLost:#:additionalDescription2 Der Grund für Verlust ist {reason}. Lost reason is {reason}. El motivo de la pérdida es {reason}. La raison de la perte est : {reason}. Il motivo della perdita è {reason}. O motivo da perda é {reason}.
50 activity:#:deals:#:action:#:dealLost:#:description Deal von {name} am {date} nach {count, plural, one {# Tag} other {# Tagen}} als verloren markiert. Deal marked as lost by {name} on the {date} after {count, plural, one {# day} other {# days}}. {name} ha marcado la oportunidad como perdida el {date}, después de {count, plural, one {# día} other {# días}}. Opportunité marquée comme perdue par {name} le {date} après {count, plural, one {# day} other {# days}}. Trattativa contrassegnata come persa da {name} in data {date} dopo {count, plural, one {# giorno} other {# giorni}}. Oportunidade marcada como perdida por {name} em {date}, depois de {count, plural, one {# day} other {# dias}}.
51 activity:#:deals:#:action:#:dealLost:#:title Deal verloren Deal lost Oportunidad perdida Opportunité perdue Trattativa persa Oportunidade perdida
52 activity:#:deals:#:action:#:dealLostAttributeActivity:#:title Zusätzliche Kommentare zum verlorenen Deal Lost deal additional comments Comentarios adicionales sobre la oportunidad perdida Commentaires additionnels sur l'opportunité perdue Altri commenti sulla trattativa persa Comentários adicionais sobre a oportunidade perdida
53 activity:#:deals:#:action:#:dealReopened:#:description Phase des Deals zu ‘{stage}’ geändert Deal stage moved to ‘{stage}’ Etapa de la oportunidad movida a ‘{stage}’ Opportunité déplacée vers l'étape « {stage} » La trattativa è passata alla fase ‘{stage}’ A etapa da oportunidade mudou para "{stage}"
54 activity:#:deals:#:action:#:dealReopened:#:title Deal erneut geöffnet Deal reopened Oportunidad abierta de nuevo Opportunité réouverte Trattativa riaperta Oportunidade reaberta
55 activity:#:deals:#:action:#:dealWon:#:additionalDescription Die Gesamteinnahmen betragen {revenue}. Total revenue is {revenue}. Las ganancias totales son {revenue}. Le revenu total est de {revenue}. Il fatturato totale è {revenue}. A receita total é {revenue}.
56 activity:#:deals:#:action:#:dealWon:#:amountDescription Der Betrag beträgt {amount}. Amount is {amount}. El importe es {amount}. Le montant est {amount}. L'importo è {amount}. A quantia é {amount}.
57 activity:#:deals:#:action:#:dealWon:#:description Deal von {name} am {date} nach {count, plural, one {# Tag} other {# Tagen}} als gewonnen markiert. Deal marked as won by {name} on the {date} after {count, plural, one {# day} other {# days}}. {name} ha marcado la oportunidad como ganada el {date}, después de {count, plural, one {# día} other {# días}}. Opportunité marquée comme gagnée par {name} le {date} après {count, plural, one {# day} other {# days}}. Trattativa contrassegnata come chiusa con successo da {name} in data {date} dopo {count, plural, one {# giorno} other {# giorni}}. Oportunidade marcada como ganha por {name} em {date}, depois de {count, plural, one {# day} other {# dias}}.
58 activity:#:deals:#:action:#:dealWon:#:title Deal gewonnen Deal won Oportunidad ganada Opportunité gagnée Trattativa chiusa con successo Oportunidade ganha
59 activity:#:deals:#:action:#:dealWonAttributeActivity:#:description {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment
60 activity:#:deals:#:action:#:dealWonAttributeActivity:#:title Zusätzliche Kommentare zum gewonnenen Deal Won deal additional comments Comentarios adicionales sobre la oportunidad ganada Commentaires additionnels sur l'opportunité gagnée Altri commenti sulla trattativa chiusa con successo Comentários adicionais sobre a oportunidade ganha
61 activity:#:meeting:#:additionalParticipants Zusätzliche Teilnehmer Additional participants Participantes adicionales Participants supplémentaires Partecipanti aggiuntivi Participantes adicionais
62 activity:#:meeting:#:clientMessage Nachricht des Kunden Client message Mensaje del cliente Message client Messaggio del cliente Mensagem do cliente
63 activity:#:meeting:#:copyLink Link kopieren Copy link Copiar enlace Copier le lien Copia link Copiar link
64 activity:#:meeting:#:editMeeting Meeting bearbeiten Edit meeting Editar reunión Modifier la réunion Modifica riunione Editar reunião
65 activity:#:meeting:#:joinMeeting An Meeting teilnehmen Join meeting Unirse a la reunión Rejoindre la réunion Partecipa alla riunione Participar da reunião
66 activity:#:meeting:#:linkToVideo Link zum Videomeeting Link to video meeting Enlace a videoconferencia Lien vers la réunion vidéo Link alla riunione video Link para a videoconferência
67 activity:#:meeting:#:participants Zusätzliche Teilnehmer Additional participants Participantes adicionales Participants supplémentaires Partecipanti aggiuntivi Participantes adicionais
68 activity:#:meeting:#:price Preis Price Precio Prix Prezzo Preço
69 activity:#:meeting:#:type:#:inPerson Persönlich In-person En persona En personne In presenza Presencial
70 activity:#:meeting:#:type:#:paid Bezahlt Paid Pagado Payé Pagato Pago
71 activity:#:meeting:#:type:#:phoneCall Telefonanruf Phone call Llamada telefónica Appel téléphonique Telefonata Chamada telefônica
72 activity:#:meeting:#:type:#:video Meeting bearbeiten Edit meeting Editar reunión Modifier la réunion Modifica riunione Editar reunião
73 activity:#:meeting:#:vat inkl. MwSt. VAT incl. IVA incluido TVA incluse. IVA inclusa. incl.
74 activity:#:note:#:deleteThisNote Bist du sicher, dass du diese Notiz löschen willst? Are you sure you want to delete this note? ¿Seguro que quieres eliminar esta nota? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette note ? Vuoi davvero eliminare questa nota? Tem certeza de que deseja excluir esta anotação?
75 activity:#:note:#:deleteThisTask Bist du sicher, dass du diese Aufgabe löschen willst? Are you sure you want to delete this task? ¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ? Vuoi davvero eliminare questa attività? Tem certeza de que deseja excluir esta tarefa?
76 activity:#:task:#:delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
77 activity:#:task:#:dismiss Ablehnen Dismiss Descartar Annuler Disdetta Dispensar
78 activity:#:task:#:dueDate Fälligkeitsdatum Due date Fecha límite Échéance Data di consegna Data de vencimento
79 activity:#:task:#:edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
80 activity:#:task:#:headTitle Aufgabe als erledigt markiert Task marked as done Tarea marcada como completada Tâche marquée comme terminée Attività contrassegnata come eseguita Tarefa marcada como concluída
81 activity:#:task:#:hide Verbergen Hide Ocultar Masquer Nascondi Ocultar mais
82 activity:#:task:#:markDone Als erledigt markieren Mark as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
83 activity:#:task:#:noReminder Keine Erinnerung No reminder Sin recordatorio Pas de rappel Nessun promemoria Sem lembrete
84 activity:#:task:#:note Notiz Note Nota Note Nota Nota
85 activity:#:task:#:reminder Erinnerung Reminder Recordatorio Rappel Promemoria Lembrete
86 activity:#:task:#:reminderMessage {value} {unit} vor {value} {unit} before {value} {unit} antes de {value} {unit} avant {value} {unit} prima {value} {unit} antes
87 activity:#:task:#:reopen Aufgabe neu öffnen Re-open task Reabrir tarea Réouvrir la tâche Riapri attività Reabrir tarefa
88 activity:#:task:#:showMore Mehr anzeigen Show more Ver más Afficher plus Mostra altro Mostrar mais
89 activity:#:task:#:userAssigned Benutzer zugewiesen User assigned Usuario asignado Utilisateur assigné Utente assegnato Usuário atribuído
90 activity:#:types:#:webPushCampaign Web-Push-Kampagnen Web push campaigns Campañas web push Campagnes push Web Campagne push sul web Campanhas Web push
91 associatedObjects:#:companies Verbundene Unternehmen verwalten Manage associated companies Gestionar empresas asociadas Gérer les entreprises associées Gestisci aziende associate Gerenciar empresas associadas
92 associatedObjects:#:companyPage:#:contacts:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Kontakte nicht mit diesem Unternehmen verbunden. If you leave now, the contacts you chose will not be associated with this company. Si te vas ahora, los contactos que hayas seleccionado no se asociarán a esta empresa. Si vous quittez maintenant, les contacts que vous avez sélectionnés ne seront pas associés à cette entreprise. Se abbandoni ora, i contatti che hai scelto non verranno associati a questa azienda. Se sair agora, os contatos escolhidos não serão associados a esta empresa.
93 associatedObjects:#:companyPage:#:contacts:#:formDescription Die mit diesem Unternehmen verbundenen Kontakte verwalten Manage the contacts associated with this company Gestiona los contactos asociados a esta empresa Gérer les contacts associés à cette entreprise Gestione dei contatti associati a questa azienda Gerenciar os contatos associados a esta empresa
94 associatedObjects:#:companyPage:#:contacts:#:formTitle Kontakte zu deinem Unternehmen hinzufügen Add contacts to your company Añade contactos a tu empresa Ajouter des contacts à une entreprise Aggiungi contatti alla tua azienda Adicionar contatos à sua empresa
95 associatedObjects:#:companyPage:#:deals:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Deals nicht mit diesem Unternehmen verbunden. If you leave now, the deals you chose will not be associated with this company. Si te vas ahora, las oportunidades que hayas seleccionado no se asociarán a esta empresa. Si vous quittez maintenant, les opportunités que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à cette entreprise. Se abbandoni ora, le trattative che hai scelto non verranno associate a questa azienda. Se sair agora, as oportunidades selecionadas não serão associadas a esta empresa.
96 associatedObjects:#:companyPage:#:deals:#:formDescription Die mit diesem Unternehmen verbundenen Deals verwalten Manage the deals associated with this company Gestiona las oportunidades asociadas a esta empresa Gérer les opportunités associées à cette entreprise Gestione delle trattative associate a questa azienda Gerencie as oportunidades associadas a esta empresa.
97 associatedObjects:#:companyPage:#:deals:#:formTitle Deals zu deinem Unternehmen hinzufügen Add deals to your company Añadir oportunidades a tu empresa Ajouter des opportunités à votre entreprise Aggiungi trattative alla tua azienda Adicionar oportunidades à sua empresa
98 associatedObjects:#:contactPage:#:companies:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Unternehmen nicht mit diesem Kontakt verbunden. If you leave now, the companies you chose will not be associated with this contact. Si te vas ahora, las empresas que hayas seleccionado no se asociarán a este contacto. Si vous quittez maintenant, les entreprises que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à ce contact. Se abbandoni ora, le aziende che hai scelto non verranno associate a questo contatto. Se sair agora, as empresas escolhidas não serão associadas a este contato.
99 associatedObjects:#:contactPage:#:companies:#:formDescription Die mit diesem Kontakt verbundenen Unternehmen verwalten Manage the companies associated with this contact Gestionar las empresas asociadas a este contacto Gérer les entreprises associées à ce contact Gestione delle aziende associate a questo contatto Gerenciar as empresas associadas a este contato
100 associatedObjects:#:contactPage:#:companies:#:formTitle Unternehmen zu deinem Kontakt hinzufügen Add companies to your contact Añadir empresas a tu contacto Ajouter des entreprises à votre contact Aggiungi aziende al tuo contatto Adicionar empresas ao seu contato
101 associatedObjects:#:contactPage:#:deals:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Deals nicht mit diesem Kontakt verbunden. If you leave now, the deals you chose will not be associated with this contact. Si te vas ahora, las oportunidades que hayas seleccionado no se asociarán a este contacto. Si vous quittez maintenant, les opportunités que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à ce contact. Se abbandoni ora, le trattative che hai scelto non verranno associate a questo contatto. Se sair agora, as oportunidades selecionadas não serão associadas a este contato.
102 associatedObjects:#:contactPage:#:deals:#:formDescription Die mit diesem Kontakt verbundenen Deals verwalten Manage the deals associated with this contact Gestiona las oportunidades asociadas a este contacto Gérez les opportunités associées à ce contact. Gestione delle trattative associate a questo contatto Gerenciar as oportunidades associadas a este contato
103 associatedObjects:#:contactPage:#:deals:#:formTitle Deals zu deinem Kontakt hinzufügen Add deals to your contact Añade oportunidades a tu contacto Ajoutez des opportunités à votre contact Aggiungi trattative al tuo contatto Adicionar oportunidades aos seus contatos
104 associatedObjects:#:contacts Verbundene Kontakte verwalten Manage associated contacts Gestionar contactos asociados Gérer les contacts associés Gestisci contatti associati Gerenciar contatos associados
105 associatedObjects:#:dealPage:#:companies:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Unternehmen nicht mit diesem Deal verbunden. If you leave now, the companies you chose will not be associated with this deal. Si te vas ahora, las empresas que hayas seleccionado no se asociarán a esta oportunidad. Si vous quittez maintenant, les entreprises que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à cette opportunité. Se abbandoni ora, le aziende che hai scelto non verranno associate a questa trattativa. Se sair agora, as empresas selecionadas não serão associadas a esta oportunidade.
106 associatedObjects:#:dealPage:#:companies:#:formDescription Die mit diesem Deal verbundenen Unternehmen verwalten Manage the companies associated with this deal Gestiona las empresas asociadas a esta oportunidad Gérer les entreprises associées à cette opportunité Gestione delle aziende associate a questa trattativa Gerenciar as empresas associadas a esta oportunidade
107 associatedObjects:#:dealPage:#:companies:#:formTitle Unternehmen zu deinem Deal hinzufügen Add companies to your deal Añadir empresas a tu oportunidad Ajoutez des entreprises à votre opportunité Aggiungi aziende alla tua trattativa Adicionar empresas à sua oportunidade
108 associatedObjects:#:dealPage:#:contacts:#:discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Kontakte nicht mit diesem Deal verbunden. If you leave now, the contacts you chose will not be associated with this deal. Si te vas ahora, los contactos que hayas seleccionado no se asociarán a esta oportunidad. Si vous quittez maintenant, les contacts que vous avez sélectionnés ne seront pas associés à cette opportunité. Se abbandoni ora, i contatti che hai scelto non verranno associati a questa trattativa. Se sair agora, os contatos selecionados não serão associados a esta oportunidade.
109 associatedObjects:#:dealPage:#:contacts:#:formDescription Die mit diesem Deal verbundenen Kontakte verwalten Manage the contacts associated with this deal Gestiona los contactos asociados a esta oportunidad Gérez les contacts associés à cette opportunité Gestione dei contatti associati a questa trattativa Gerenciar os contatos associados a esta oportunidade
110 associatedObjects:#:dealPage:#:contacts:#:formTitle Kontakte zu deinem Deal hinzufügen Add contacts to your deal Añade contactos a tu oportunidad Ajoutez des contacts à votre opportunité Aggiungi contatti alla trattativa Adicionar contatos à sua oportunidade
111 associatedObjects:#:deals Verbundene Deals verwalten Manage associated deals Gestionar los oportunidades asociadas Gérer les opportunités associées Gestisci trattative associate Gerenciar oportunidades associadas
112 attribute:#:options:#:addOption + Neue Kategorie hinzufügen + Add new category + Añadir nueva categoría + Ajouter une nouvelle catégorie + Aggiungi nuova categoria + Adicionar nova categoria
113 attribute:#:options:#:label Kategorien Categories Categorías Catégories Categorie Categorias
114 attribute:#:options:#:placeholder Kategorie-Bezeichnung eingeben Enter category label Introducir una etiqueta de categoría Ajouter le libellé de la catégorie Immetti etichetta categoria Inserir rótulo da categoria
115 attribute:#:options:#:tooltip:#:companyMessage {companyCount, plural, one {# Unternehmen} other {# Unternehmen}} haben die Kategorie “{categoryName}” für {attrName}. Diese Kategorie wird für dieses/diese {companyCount, plural, one {# Unternehmen} other {# Unternehmen}} gelöscht. {companyCount, plural, one {# company} other {# companies}} have the category “{categoryName}” for {attrName}. This category will be cleared for these {companyCount, plural, one {# company} other {# companies}}. {companyCount, plural, one {# empresa} other {# empresas}} tiene/n la categoría "{categoryName}" para {attrName}. Esta categoría se borrará para esta o estas {companyCount, plural, one {# empresa} other {# empresas}}. {companyCount, plural, one {# entreprise a} other {# entreprises ont}} la catégorie “{categoryName}” pour {attrName}. Cette catégorie sera supprimée pour {companyCount, plural, one {# cette entreprise} other {# ces entreprises}}. {companyCount, plural, one {# azienda} other {# aziende}} è/sono nella categoria “{categoryName}” per {attrName}. Questa categoria verrà cancellata per {companyCount, plural, one {questa azienda} other {queste # aziende}}. {companyCount, plural, one {# empresa tem} other {# empresas têm}} a categoria “{categoryName}” como {attrName}. Esta categoria será limpa para {companyCount, plural, one {esta # empresa} other {estas # empresas}}.
116 attribute:#:options:#:tooltip:#:deleteCategory Kategorie löschen Delete category Eliminar categoría Supprimer la catégorie Elimina categoria Excluir categoria
117 attribute:#:options:#:tooltip:#:message {dealsCount} Deals haben die Kategorie “{categoryName}” für {attrName}. Diese Kategorie wird für diese Deals gelöscht. {dealsCount} deals have the category “{categoryName}” for {attrName}. This category will be cleared for these deals. {dealsCount} oportunidades tienen la categoría «{categoryName}» para {attrName}. Esta categoría se eliminará para estas oportunidades. {dealsCount} opportunités possèdent la catégorie “{categoryName}” pour {attrName}. Cette catégorie sera effacée pour ces opportunités. {dealsCount} trattative hanno la categoria “{categoryName}” per {attrName}. Questa categoria verrà cancellata per queste trattative. {dealsCount} oportunidades têm a categoria “{categoryName}” para {attrName}. Esta categoria será liberada para estas oportunidades.
118 attribute:#:options:#:tooltip:#:title Du bist im Begriff, eine Kategorie zu löschen You are about to delete a category Está a punto de eliminar una categoría Vous êtes sur le point de supprimer une catégorie Stai per eliminare una categoria Você está prestes a excluir uma categoria
119 closeSideModal:#:pipelines:#:create Wenn du jetzt abbrichst, wird die Pipeline nicht erstellt. If you leave now, the pipeline will not be created. Si sales ahora, el pipeline no se creará. Si vous quittez maintenant, le pipeline ne sera pas créé. Se abbandoni ora, la pipeline non verrà creata. Se você sair agora, a pipeline não será criada.
120 closeSideModal:#:pipelines:#:deleteConfirmation Das Löschen einer Pipeline ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Die Deals in dieser Pipeline werden auch gelöscht. Bist du sicher, dass du diese Pipeline löschen möchtest? Deleting a pipeline is permanent and cannot be undone. The deals in this pipeline are also be deleted. Are you sure you want to delete this pipeline? La eliminación de un pipeline es permanente y no puede deshacerse. Las oportunidades en este pipeline también se eliminarán. ¿Seguro que quieres eliminar este pipeline? La suppression d'un pipeline est permanente et ne peut être annulée. Les opportunités de ce pipeline seront également supprimées. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pipeline ? L'eliminazione di una pipeline è permanente e non può essere annullata. Anche gli trattative in questa pipeline verranno eliminate. Vuoi davvero eliminare questa pipeline? Excluir um pipeline é uma ação permanente que não pode ser desfeita. As oportunidades neste pipeline também serão excluídas. Tem certeza de que deseja excluir este pipeline?
121 closeSideModal:#:pipelines:#:edit Wenn du jetzt abbrichst, wird die Pipeline nicht aktualisiert. If you leave now, the pipeline will not be updated. Si sales ahora, el pipeline no se actualizará. Si vous quittez maintenant, le pipeline ne sera pas mis à jour. Se abbandoni ora, la pipeline non verrà aggiornata. Se você sair agora, a pipeline não será atualizada.
122 common:#:attributeType:#:bool Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
123 common:#:attributeType:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
124 common:#:attributeType:#:number Zahl Number Número Nombre Numero Número
125 common:#:attributeType:#:singleSelect Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
126 common:#:attributeType:#:text Text Text Texto Texte Testo Texto
127 common:#:button:#:add Hinzufügen Add Agregar Ajouter Aggiungi Adicionar
128 common:#:button:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
129 common:#:button:#:clear Löschen Clear Eliminar Effacer Cancella Apagar
130 common:#:button:#:confirm Bestätigen Confirm Confirmar Confirmer Conferma Confirmar
131 common:#:button:#:create Erstellen Create Crear Créer Crea Criar
132 common:#:button:#:delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
133 common:#:button:#:deleteMessage Ja, bitte löschen Yes, delete it Sí, eliminarla Oui, la supprimer Sì, cancella Sim, excluir
134 common:#:button:#:discardChanges Änderungen verwerfen Discard changes Descartar cambios Annuler les modifications Rimuovi modifiche Descartar alterações
135 common:#:button:#:edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
136 common:#:button:#:keepTask Aufgabe behalten Keep task Mantener tarea Conserver la tâche Mantieni attività Manter tarefa
137 common:#:button:#:save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
138 common:#:button:#:upgrade Upgrade Upgrade Mejorar plan Modifier mon offre Upgrade Fazer upgrade
139 common:#:contactOwner Eigentümer Contact owner Propietario del contacto Propriétaire de contact Proprietario del contatto Proprietário do contato
140 common:#:date:#:range:#:at um at a las à alle em
141 common:#:date:#:range:#:from von from de de dalle de
142 common:#:date:#:range:#:to bis to a à alle a
143 common:#:email E-Mail Email Email Email E-mail E-mail
144 common:#:errors:#:emptyField Dieses Feld darf nicht leer sein This field cannot be empty Este campo no puede estar vacío Ce champ ne peut pas être vide Questo campo non può essere vuoto Este campo não pode ficar vazio
145 common:#:errors:#:invalidDate Ungültiges Datum Invalid Date Fecha no válida Date non valide Data non valida Data inválida
146 common:#:errors:#:requiredField Dies ist ein Pflichtfeld This is a required field Este campo es obligatorio Ce champ est obligatoire Campo obbligatorio Este é um campo obrigatório
147 common:#:errors:#:uniqueFieldValue Der Name der Phase sollte einmalig sein Stage name should be unique El nombre de la etapa debe ser único Le nom de cette étape doit être unique Il nome della fase deve essere unico O nome da etapa deve ser único
148 common:#:label:#:deleted (gelöscht) (deleted) (eliminada) (supprimé) (eliminato) (excluída)
149 common:#:pagination:#:title Zeilen pro Seite Rows per page Filas por página Lignes par page Righe per pagina Linhas por página
150 common:#:salesPro:#:TextupgradeBarCounterMidTxt von out of de sur su de
151 common:#:salesPro:#:advanceReporting Erweiterter Berichterstattung Advanced reporting Informes avanzados Rapports avancés Report avanzati Relatórios avançados
152 common:#:salesPro:#:dealCreatedSuccessfully Folgende Elemente wurden erstellt: The following items have been created: Se han creado los siguientes elementos: Les éléments suivants ont été créés : Sono stati creati i seguenti elementi: Os seguintes itens foram criados:
153 common:#:salesPro:#:openUnlimitedDeals Unbegrenzt offenen Deals Unlimited open deals Oportunidades abiertas ilimitadas Opportunités ouvertes illimitées Trattative aperte illimitate Acordos em aberto ilimitados
154 common:#:salesPro:#:phoneSupport Telefonischem Support Phone Support Asistencia telefónica Assistance téléphonique Assistenza telefonica Suporte por telefone
155 common:#:salesPro:#:salesAutomation Verkaufsautomatisierung Sales automation Automatización de ventas Sales Automation Automazione delle vendite Automação de vendas
156 common:#:salesPro:#:unlimitedPipeline Unbegrenzten Dealpipelines Unlimited deal pipelines Pipelines de oportunidades ilimitadas Pipelines d'opportunités illimités Pipeline delle trattative illimitate Pipelines de oportunidades ilimitados
157 common:#:salesPro:#:upgradeBenefits Führe ein Upgrade auf Sales Pro durch und profitiere von: Upgrade to Sales Pro to unlock: Actualiza a Ventas Pro para desbloquear: Passer à la version Ventes Pro pour débloquer ce qui suit : Passa a Vendite Pro per sbloccare: Atualize para o Sales Pro para desbloquear:
158 common:#:salesPro:#:upgradeMsgDeals Die kostenlose Version ist auf 50 offenen Deals beschränkt, mit dem Upgrade erhältst du eine unbegrenzte Anzahl von Deals. Free version is limited to 50 open deals, upgrade now for unlimited deals. La versión gratuita tiene un límite de 50 oportunidades abiertas; mejora el plan ahora para obtener oportunidades ilimitadas. La version gratuite est limitée à 50 opportunités ouvertes, modifiez votre offre dès à présent pour accéder à un nombre illimité d'opportunités. La versione gratuita è limitata a 50 trattative aperte, cambia piano per le trattative illimitate. A versão gratuita é limitada a 50 oportunidades em aberto. Faça upgrade agora para obter um número ilimitado de oportunidades.
159 common:#:salesPro:#:upgradeMsgPipeline Die kostenlose Version ist auf eine Pipeline beschränkt. Upgrade für unbegrenzte Anzahl von Pipelines. Free version is limited to one pipeline. Upgrade for unlimited pipelines. La versión gratuita tiene un límite de una canalización. Mejora el plan para obtener canalizaciones ilimitadas. La version gratuite est limitée à un pipeline. Modifiez votre offre pour accéder à un nombre illimité de pipelines. La versione gratuita è limitata a una pipeline. Upgrade per pipeline illimitate. A versão gratuita é limitada a um pipeline. Faça upgrade para obter um número ilimitado de pipelines.
160 common:#:salesPro:#:upgradeProgressBarText offener Deal open deals oportunidades abiertas opportunités ouvertes trattative aperte oportunidades em aberto
161 common:#:time:#:days Tage Days Días Jours Giorni Dias
162 common:#:time:#:hours Stunden Hours Horas Heures Ore Horas
163 common:#:time:#:minutes Minuten Minutes Minutos Minutes Minuti Minutos
164 common:#:time:#:weeks Wochen Weeks Semanas Semaines Settimane Semanas
165 common:#:title:#:createTask Eine Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea un'attività Criar uma tarefa
166 common:#:title:#:deleteTaskConfirm Delete task Delete task? Delete task Delete task Delete task Excluir tarefa?
167 common:#:title:#:deleteTaskTitle Diese Aufgabe löschen? Delete this task? ¿Quieres eliminar esta tarea? Supprimer cette tâche ? Eliminare questa attività? Excluir essa tarefa?
168 common:#:title:#:editTask Aufgabe bearbeiten Edit a task Modificar tarea Modifier la tâche Modifica attività Editar tarefa
169 common:#:upgradeBarCounterMidTxt von out of de sur su de
170 common:#:upgradeBtn Upgrade Upgrade Mejorar plan Modifier mon offre Upgrade Fazer upgrade
171 common:#:upgradeMsg Die kostenlose Version ist auf 50 offenen Deals beschränkt, mit dem Upgrade erhältst du eine unbegrenzte Anzahl von Deals. Free version is limited to 50 open deals, upgrade now for unlimited deals. La versión gratuita tiene un límite de 50 oportunidades abiertas; mejore el plan ahora para obtener oportunidades ilimitadas. La version gratuite est limitée à 50 opportunités ouvertes, modifiez votre offre dès à présent pour accéder à un nombre illimité d'opportunités. La versione gratuita è limitata a 50 trattative aperte, cambia piano per le trattative illimitate. A versão gratuita é limitada a 50 oportunidades em aberto. Faça upgrade agora para obter um número ilimitado de oportunidades.
172 common:#:upgradeProgressBarText offener Deal open deals oportunidades abiertas opportunités ouvertes trattative aperte oportunidades em aberto
173 common:#:whatsappCampaign WhatsApp-Events WhatsApp campaign Eventos WhatsApp Événements WhatsApp Eventi WhatsApp Eventos do WhatsApp
174 companies:#:button:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
175 companies:#:button:#:create Erstellen Create Crear Créer Crea Criar
176 companies:#:companiesAssociation:#:notAssociationCompany Keine verbundenen Unternehmen No associated companies Sin empresas asociadas Aucune entreprise associée Nessun aziende associate Nenhuma empresas associadas
177 companies:#:companiesAssociation:#:viewLessCompanies Weniger Unternehmen anzeigen View less companies Ver menos empresas Voir moins d'entreprises Mostra meno aziende Mostrar menos empresas
178 companies:#:companiesAssociation:#:viewMoreCompanies Weitere Unternehmen anzeigen View more companies Ver más empresas Voir plus d'entreprises Visualizza più aziende Ver mais empresas
179 companies:#:descriptions:#:domain Der Domain-Name The domain name El nombre del dominio Le nom de domaine Nome del dominio Nome do domínio
180 companies:#:descriptions:#:name Name des Unternehmens name of the company nombre de la empresa Nom de la société nome dell'azienda nome da empresa
181 companies:#:descriptions:#:owner Eigentümer des Unternehmens Owner of the company Propietario de la empresa Propriétaire de la société Proprietario dell'azienda Proprietário da empresa
182 companies:#:descriptions:#:phone_number Telefonnummer des Unternehmens Phone number of the company Número de teléfono de la empresa Numéro de téléphone de la société Numero di telefono dell'azienda Número de telefone da empresa
183 companies:#:duplicate:#:associateToExistingCompany Deal mit einem bestehenden Unternehmen verbinden Associate Deal to existing company Asociar oportunidad a una empresa existente Associer l'opportunité à une entreprise existante Associa trattativa ad azienda esistente Associar oportunidade à empresa existente
184 companies:#:duplicate:#:multipleCompanyExist Es gibt bereits mehrere Unternehmen mit diesem Namen. Womöglich erstellst du gerade ein Duplikat. Multiple companies already exists with this name. You might be creating a duplicate. Ya existen varias empresas con este nombre. Es posible que estés creando un duplicado. Plusieurs entreprises portant ce nom existent déjà. Vous risquez de créer un doublon. Esistono già più aziende con questo nome. Potresti creare un duplicato. Já existem várias empresas com este nome. Você pode estar criando uma duplicata.
185 companies:#:duplicate:#:seeCompany Das Unternehmen anzeigen See company Consultar empresa Voir l'entreprise Vedi l'azienda Ver empresa
186 companies:#:duplicate:#:seeMultipleCompanies Die Unternehmen anzeigen See companies Consultar empresas Voir les entreprises Vedi le aziende Ver empresas
187 companies:#:duplicate:#:singleCompanyExist Es gibt bereits ein Unternehmen mit diesem Namen. Womöglich erstellst du gerade ein Duplikat. A company already exists with this name. You might be creating a duplicate. Ya existe una empresa con este nombre. Es posible que estés creando un duplicado. Une entreprise portant ce nom existe déjà. Vous risquez de créer un doublon. Esiste già un'azienda con questo nome. Potresti creare un duplicato. Já existe uma empresa com este nome. Você pode estar criando uma duplicata.
188 companies:#:labels:#:companyName Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
189 companies:#:labels:#:domain Webseite Website Sitio web Site web Sito web Site
190 companies:#:labels:#:industry Branche Industry Sector Secteur d'activité Settore Setor
191 companies:#:labels:#:name Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
192 companies:#:labels:#:number_of_employees Mitarbeiteranzahl No Of Employees N.º de empleados Nbre d'employés N. di dipendenti Nº de funcionários
193 companies:#:labels:#:owner Eigentümer Owner Propietario Propriétaire Proprietario Proprietário
194 companies:#:labels:#:phone Telefonnummer Phone Number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
195 companies:#:labels:#:phone_number Telefonnummer Phone Number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
196 companies:#:labels:#:revenue Umsatzerlös Revenue Ingresos Revenus Fatturato Receita
197 companies:#:modal:#:closeModalCompanyForm Seite ohne Speichern der Änderungen verlassen? Leave without saving changes? ¿Quieres salir sin guardar los cambios? Quitter sans enregistrer les modifications ? Uscire senza salvare le modifiche? Deseja sair sem salvar as alterações?
198 companies:#:modal:#:confirmDescriptionCompanyForm Wenn du jetzt abbrichst, wird das Unternehmen nicht erstellt. If you leave now, the company will not be created. Si sales ahora, la empresa no se creará. Si vous quittez maintenant, l'entreprise ne sera pas créée. Se abbandoni ora, l'azienda non verrà creata. Se sair agora, a empresa não será criada.
199 companies:#:modal:#:continueCreation Erstellung fortsetzen Continue creation Seguir con la creación Continuer la création Continua con la creazione Continuar criação
200 companies:#:modal:#:continueEditing Bearbeitung fortsetzen Continue editing Seguir editando Continuer à modifier Continua con le modifiche Continuar editando
201 companies:#:modal:#:deletePipeline Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
202 companies:#:multiselect:#:associateCompanyToContacts Unternehmen mit Kontakten verbinden Associate company to contacts Asociar empresa a contactos Associer l'entreprise aux contacts Associa azienda a contatti Associar empresa a contatos
203 companies:#:multiselect:#:associateCompanyToDeal Unternehmen mit Deals verbinden Associate company to deals Asociar empresa a oportunidades Associer l'entreprise aux opportunités Associa azienda a trattative Associar empresa a oportunidades
204 companies:#:multiselect:#:label Zugehöriger Kontakt Related contact Contacto relacionado Contact associé Contatto correlato Contato relacionado
205 companies:#:multiselect:#:ownerHelper Weise diese Unternehmen dich oder deinen Kollegen zu Assign this company to you or your colleagues Asigna esta empresa a ti o a tus compañeros Attribuez cette entreprise à vous ou à vos collègues Assegna questa azienda a te o ai tuoi colleghi Atribua essa empresa a você ou a seus colegas
206 companies:#:multiselect:#:placeholder Kontakt suchen Search Contact Buscar contacto Rechercher un contact Cerca contatto Buscar contato
207 companies:#:phone:#:EmptySearchAction Suche löschen Clear search Borrar búsqueda Effacer la recherche Cancella ricerca Limpar pesquisa
208 companies:#:phone:#:EmptySearchDescription Mit einem anderen Land oder einer anderen Ländervorwahl versuchen. Try a different country or country code. Prueba con un país o código de país diferentes. Essayez un autre pays ou un autre code pays. Prova con un paese o un codice paese diverso. Tente um país ou código de país diferente.
209 companies:#:phone:#:EmptySearchTitle Wir konnten nicht finden, wonach du suchst. We couldn't find what you're looking for. No hemos podido encontrar lo que buscas. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Non siamo riusciti a trovare quello che stai cercando. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
210 companies:#:phone:#:SearchNoOptions Kein Land gefunden No country found No se ha encontrado ningún país Aucun pays trouvé Non sono stati trovati Paesi Nenhum país encontrado
211 companies:#:phone:#:SearchPlaceholder Nach einem Land oder einer Ländervorwahl suchen Search a country or country code Buscar país o código de país Rechercher un pays ou un code de pays Cerca un paese o un codice paese Pesquisar um país ou código de país
212 companies:#:phone:#:countryPlaceholder Einen Ländercode auswählen Select a country code Seleccione un código de país Sélectionnez un code de pays Seleziona un codice di Paese Selecione um código de país
213 companies:#:phone:#:errorLabel Dies ist keine gültige Zahl This is not a valid number No es un número válido Ce n'est pas un numéro valide Questo non è un numero valido Este não é um número válido
214 companies:#:phone:#:label Telefon Phone Teléfono Téléphone Telefono Telefone
215 companies:#:requiredField Dies ist ein Pflichtfeld This is a required field Este campo es obligatorio Ce champ est requis Campo obbligatorio Este é um campo obrigatório
216 contact:#:attributes:#:labels:#:assigned Kontakt zuweisen an Assign contact to Asignar el contacto a Associer contact à Assegna contatto a Atribuir contato a
217 contact:#:attributes:#:labels:#:crmassigned Eigentümer Contact owner Propietario del contacto Propriétaire de contact Proprietario del contatto Proprietário do contato
218 contact:#:attributes:#:labels:#:crmemail E-Mail Email Email Email E-mail Email
219 contact:#:attributes:#:labels:#:crmlist Listen Lists Listas Listes Liste Listas
220 contact:#:attributes:#:labels:#:crmnexttask Datum der nächsten Aufgabe Next task date Fecha de la próxima tarea Date de la prochaine tâche Data della prossima attività Data da próxima tarefa
221 contact:#:attributes:#:labels:#:firstname Vorname First name Nombre Prénom Nome Nome
222 contact:#:attributes:#:labels:#:lastname Nachname Last name Apellido Nom Cognome Sobrenome
223 contact:#:attributes:#:labels:#:sms Telefon Phone Teléfono Téléphone Telefono Telefone
224 contact:#:common:#:assignee:#:noAssignments Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
225 contact:#:common:#:boolean:#:no Nein No No Non No Não
226 contact:#:common:#:boolean:#:yes Ja Yes Oui Sim
227 contact:#:common:#:errors:#:address Ungültige E-Mail-Adresse Invalid email address Dirección de e-mail incorrecta Adresse email non valide Indirizzo email non valido E-mail inválido
228 contact:#:common:#:errors:#:atleastOneField Fülle mindestens ein fehlendes Feld aus Complete at least one missing field Completa al menos uno de los campos que faltan Remplissez au moins un des champs manquants Completa almeno un campo mancante Complete pelo menos um campo faltante
229 contact:#:common:#:errors:#:countryCodeAndNumber Ländervorwahl und Nummer eingeben Enter country code and number Introduce el código de país y el número Entrer le code pays et le numéro Inserisci prefisso internazionale e numero Insira o código do país e o número
230 contact:#:common:#:errors:#:date Ungültiges Datumsformat Invalid date format Formato de fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato de data inválido
231 contact:#:common:#:errors:#:emailEmpty Du musst mindestens die E-Mail-Adresse eingeben You must enter at least email Debes introducir un e-mail como mínimo Vous devez au moins renseigner un email Devi inserire almeno l'email Você deve inserir pelo menos um e-mail
232 contact:#:common:#:errors:#:enterContactEmail Gib die E-Mail-Adresse des Kontakts ein Enter contact's email address Introduce la dirección de e-mail del contacto Entrer l'adresse email du contact Inserisci l'indirizzo email del contatto Insira o endereço de e-mail do contato
233 contact:#:common:#:info:#:browser:#:label Browser Browser Navegador Navigateur Browser Navegador
234 contact:#:common:#:info:#:category:#:placeholder {attributeName} auswählen Select {attributeName} Seleccionar {attributeName} Sélectionner {attributeName} Seleziona {attributeName} Selecionar {attributeName}
235 contact:#:common:#:info:#:crmList:#:label CRM-Liste CRM list Lista CRM Liste CRM Lista CRM Lista CRM
236 contact:#:common:#:info:#:email:#:label E-Mail Email Email Email E-Mail Email
237 contact:#:common:#:info:#:listCrm:#:error Du hast keine Listen in diesem Ordner You do not have lists in this folder No tienes listas en esta carpeta Ce dossier ne contient aucune liste Non hai liste in questa cartella Você não tem listas nesta pasta
238 contact:#:common:#:info:#:listCrm:#:errorLink Listen verwalten Manage lists Gestionar listas Gérer les listes Gestisci liste Administrar listas
239 contact:#:common:#:info:#:listCrm:#:errorNoFolder Du hast keine Ordner mit Listen You do not have folders with lists No tienes carpetas con listas Aucun de vos dossiers ne contient des listes Non hai cartelle con liste Você não tem pastas com listas
240 contact:#:common:#:info:#:listCrm:#:placeholder CRM-Liste auswählen Select CRM list Seleccionar una lista de CRM Sélectionner une liste de CRM Seleziona lista CRM Selecionar lista CRM
241 contact:#:common:#:listCrm:#:info:#:placeholder:#:noList Keine Listen gefunden No lists found No se ha encontrado ninguna lista Aucune liste trouvée Nessuna lista trovata Nenhuma lista encontrada
242 contact:#:common:#:upcoming Anstehende Aktivitäten Upcoming activities Próximas actividades Activités à venir Le prossime attività Próximas atividades
243 contact:#:create:#:alreadyInCrm Diese E-Mail-Adresse ist bereits mit einem Kontakt verbunden. {detailLink} This email address is already associated to a contact. {detailLink} Esta dirección de e-mail ya está asociada a un contacto. {detailLink} Cette adresse email est déjà associée à ce contact. {detailLink} Questo indirizzo email è già associato a un contatto. {detailLink} Este endereço de e-mail já está associado a um contato. {detailLink}
244 contact:#:create:#:createLink erstellen create crear créer crea criar
245 contact:#:create:#:detailLink Den Kontakt ansehen See the contact Ver el contacto Voir le contact Vedi il contatto Visualizar o contato
246 contact:#:create:#:errors:#:crmList Dein CRM-Ordner enthält keine Liste. Bitte {createLink} eine und aktualisiere diese Seite, bevor du den Kontakt erneut hinzufügst. Your CRM folder has no list, please {createLink} one and refresh this page before adding the contact again. En tu carpeta CRM no hay ninguna lista, {createLink} una y actualiza esta página antes de añadir de nuevo al contacto. Vous n'avez aucune liste dans votre dossier CRM, veuillez en {createLink} une et rafraîchissez cette page avant d'ajouter le contact de nouveau. La cartella CRM non contiene alcuna lista; è necessario {createLink}rne una e aggiornare questa pagina prima di aggiungere nuovamente il contatto. Sua pasta CRM não tem lista. Favor {createLink} uma e atualize esta página antes de adicionar o contato novamente.
247 contact:#:create:#:errors:#:date Ungültige Telefonnummer Invalid date format Número de teléfono no válido Numéro de téléphone non valide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
248 contact:#:create:#:errors:#:email Ungültige E-Mail-Adresse Invalid email address Dirección de e-mail incorrecta Adresse email non valide Indirizzo email non valido E-mail inválido
249 contact:#:create:#:errors:#:emailEmpty Du musst mindestens die E-Mail-Adresse eingeben You must enter at least email Debes introducir un e-mail como mínimo Vous devez au moins renseigner un email Devi inserire almeno l'email Você deve inserir pelo menos um e-mail
250 contact:#:create:#:errors:#:emailExist Diese E-Mail-Adresse existiert bereits This email already exists Este e-mail ya existe Cet email existe déjà Questo indirizzo email esiste già Este e-mail já existe
251 contact:#:create:#:errors:#:phone Ungültige Telefonnummer Invalid phone number Número de teléfono no válido Numéro de téléphone non valide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
252 contact:#:create:#:hideAttributes Alle Attribute verbergen Hide all attributes Ocultar todos los atributos Masquer tous les attributs Nascondi tutti gli attributi Ocultar todos os atributos
253 contact:#:create:#:import:#:button Hinzufügen Add Agregar Ajouter Aggiungi Adicionar
254 contact:#:create:#:import:#:description Dieser Kontakt existiert bereits in deiner Datenbank. This contact already exists in your database. Este contacto ya está en tu base de datos. Ce contact existe déjà dans votre base. Questo contatto è già presente nel tuo database. Este contato já existe em sua base de dados.
255 contact:#:create:#:import:#:description2 Wähle die CRM-Liste aus, zu der du ihn hinzufügen willst: Select the CRM list in which you want to add it: Selecciona la lista CRM a la que quieres añadirlo: Sélectionner la liste CRM dans laquelle vous souhaitez l'ajouter : Seleziona la lista CRM a cui vuoi aggiungerlo: Selecione a lista CRM à qual deseja adicionar isto:
256 contact:#:create:#:import:#:list:#:placeholder CRM-Liste auswählen Select CRM list Seleccionar una lista de CRM Sélectionner une liste de CRM Seleziona lista CRM Selecionar lista CRM
257 contact:#:create:#:showAttributes Alle Attribute bearbeiten Show all attributes Editar todos os atributos Modifier tous les attributs Modifica tutti gli attributi Editar todos os atributos
258 contact:#:tabs:#:meetings:#:description Ein Meeting planen Plan a meeting Planificar una reunión Planifier une réunion Pianifica un appuntamento Planejar uma reunião
259 contact:#:tabs:#:note:#:save Notiz speichern Save note Guardar nota Enregistrer la note Salva nota Salvar nota
260 contact:#:tabs:#:notes:#:limitLong Deine Notiz muss weniger als {count} Zeichen lang sein. Note can't be more than {count} characters long Tu nota es demasiado larga, debe tener menos de {count} caracteres Votre note est trop volumineuse. Elle doit contenir moins de {count} symboles Gli appunti sono troppo grandi, devono contenere meno di {count} simboli Sua anotação é muito grande. Ela deve ter menos de {count} símbolos
261 contact:#:tabs:#:notes:#:placeholder Hier ist Platz für deine Notizen. Take notes here... Escribe tus notas aquí... Prenez des notes ici... Prendi appunti qui... Faça anotações aqui
262 deal:#:modal:#:confirmDescriptionTask Wenn du jetzt abbrichst, wird die Aufgabe nicht bearbeitet. Alle Änderungen werden verloren sein. If you leave now, the task will not be edited. All changes will be lost. Si sales ahora, la tarea no se editará. Todos los cambios se perderán. Si vous quittez maintenant, la tâche ne sera pas modifiée. Toutes les modifications seront perdues. Se abbandoni ora, l'attività non verrà modificata. Tutte le modifiche andranno perse. Se sair agora, a tarefa não será editada. Todas as alterações serão perdidas.
263 deals:#:actions:#:viewLessDeals Weniger Deals anzeigen View less deals Ver menos oportunidades Voir moins d'opportunités Mostra meno trattative Mostrar menos oportunidades
264 deals:#:actions:#:viewMoreDeals Mehr Deals anzeigen View more deals Ver más oportunidades Voir plus d'opportunités Mostra altre trattative Mostrar mais oportunidades
265 deals:#:addCompanies:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
266 deals:#:addCompanies:#:heading Unternehmen zu deinem Kontakt hinzufügen Add companies to your contact Añadir empresas a tu contacto Ajouter des entreprises à votre contact Aggiungi aziende al tuo contatto Adicionar empresas ao seu contato
267 deals:#:addCompanies:#:manageTab Bestehende Unternehmen hinzufügen Add existing companies Añadir empresas existentes Ajouter des entreprises existantes Aggiungi aziende esistenti Adicionar empresas existentes
268 deals:#:addCompanies:#:placeholder Unternehmen suchen Search companies Buscar empresas Rechercher des entreprises Cerca aziende Buscar empresas
269 deals:#:addCompanies:#:save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
270 deals:#:addCompanies:#:selectCompanyTitle Verbundene Unternehmen Associated companies Empresas asociadas Entreprises associées Aziende associate Empresas associadas
271 deals:#:addCompanies:#:text Die mit diesem Kontakt verbundenen Unternehmen verwalten und bearbeiten Manage and handle the companies that are associated to this contact Gestionar y administrar las empresas asociadas con este contacto Gérer et traiter les entreprises associées à ce contact Gestisci aziende associate a questo contatto Gerenciar e manusear empresas associadas a este contato
272 deals:#:addDeals:#:selectDealsTitle Verbundene Deals Associated deals Oportunidades asociadas Opportunités associées Trattative associate Oportunidades associadas
273 deals:#:associateDealTo Diesen Deal verbinden mit Associate this deal to Asociar esta oportunidad a Associer cette opportunité à Associa questa trattativa a Associar esta oportunidade a
274 deals:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
275 deals:#:closeDatePlaceholder Datum auswählen Select date Seleccionar fecha Sélectionner une date Seleziona data Data selecionada
276 deals:#:contactsAssociation:#:contactOptionAll Alle zugehörigen Kontakte All related contacts Todos los contactos relacionados Tous les contacts associés Tutti i contatti correlati Todos os contatos relacionados
277 deals:#:contactsAssociation:#:labelMultiple Timeline-Aktivität von {dropdown} zu diesem Deal hinzufügen Add timeline activity from {dropdown} to this deal Añadir actividad del historial de {dropdown} a esta oportunidad Ajouter un historique d'activité depuis {dropdown} à cette opportunité Aggiungi attività della sequenza temporale da {dropdown} a questa trattativa Adicionar histórico de atividade de {dropdown} a esta oportunidade.
278 deals:#:contactsAssociation:#:labelMultipleDropdownAll alle zugehörigen Kontakte all related contacts todos los contactos relacionados tous les contacts associés tutti i contatti correlati todos os contatos relacionados
279 deals:#:contactsAssociation:#:labelMultipleDropdownAllNew alle neuen zugehörigen Kontakte all new related contacts todos los nuevos contactos relacionados tous les nouveaux contacts associés tutti i nuovi contatti correlati todos os novos contatos relacionados
280 deals:#:contactsAssociation:#:labelMultipleDropdownSome {contactsCount, plural, =0 {no contacts} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} und {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo} und {additionalContactsCount} anderen} other {{contactOne}, {contactTwo} und {additionalContactsCount} anderen} } {contactsCount, plural, =0 {no contacts} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} and {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo}, and {additionalContactsCount} other} other {{contactOne}, {contactTwo}, and {additionalContactsCount} others} } {contactsCount, plural, =0 {ningún contacto} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} y {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo}, y {additionalContactsCount} contacto más} other {{contactOne}, {contactTwo}, y {additionalContactsCount} contacto más} } {contactsCount, plural, =0 {pas de contact} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} et {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo}, et {additionalContactsCount} other} other {{contactOne}, {contactTwo}, et {additionalContactsCount} autres contacts} } {contactsCount, plural, =0 {nessun contatto} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} e {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo}, e {additionalContactsCount} altro} other {{contactOne}, {contactTwo} e {additionalContactsCount} altri contatti} } {contactsCount, plural, =0 {no contacts} =1 {{contactOne}} =2 {{contactOne} e {contactTwo}} =3 {{contactOne}, {contactTwo}, e {additionalContactsCount} other} other {{contactOne}, {contactTwo}, e {additionalContactsCount} others} }
281 deals:#:contactsAssociation:#:labelSingle Timeline-Aktivität von {contactName} zu diesem Deal hinzufügen Add timeline activity from {contactName} to this deal Añadir actividad del historial de {contactName} a esta oportunidad Ajouter un historique d'activité de {contactName} à cette opportunité Aggiungi attività della sequenza temporale da {contactName} a questa trattativa Adicionar histórico de atividade de {contactName} a esta oportunidade.
282 deals:#:contactsAssociation:#:timeOptionAll Aktivität über jederzeit activity over all time actividad durante todo el tiempo l'activité depuis toujours attività per tutto il tempo atividade durante todo o período
283 deals:#:contactsAssociation:#:timeOptionDays Aktivität der letzten {count} Tage last {count} days of activity últimos {count} días de actividad les {count} derniers jours d'activité ultimi {count} giorni di attività últimos {count} dias de atividade
284 deals:#:contactsAssociation:#:timeOptionText Ansehen See Ver Voir Vedi Visualizar
285 deals:#:contactsAssociation:#:tooltipText Die Timeline-Aktivität enthält Notizen, E-Mails, Tasks, Dateien Timeline activity includes notes, emails, tasks, files El historial incluye notas, e-mails, tareas y archivos L'historique de l'activité comprend des notes, des e-mails, des tâches, des fichiers L'attività della sequenza temporale comprende note, email, compiti, file A atividade da linha do tempo inclui notas, e-mails, tarefas, arquivos
286 deals:#:create Erstellen Create Crear Créer Crea Criar
287 deals:#:invalidDate Ungültiges Datumsformat Invalid date format Formato de la fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato da data inválido
288 deals:#:loadingContact Wird geladen... Loading... Cargando... Chargement... Caricamento... Carregando...
289 deals:#:modal:#:companies:#:addButton Ein neues Unternehmen hinzufügen Add a new company Añadir una nueva empresa Ajouter une nouvelle entreprise Aggiungi una nuova azienda Adicionar uma nova empresa
290 deals:#:modal:#:companies:#:addButtonComp Ein Unternehmen erstellen Create a company Crear una empresa Créer une entreprise Crea un'azienda Criar uma empresa
291 deals:#:modal:#:companies:#:addButtonTitle Neues Unternehmen erstellen Create new company Crear nueva empresa Créer une nouvelle entreprise Crea nuova azienda Criar nova empresa
292 deals:#:modal:#:companies:#:label Deal mit Unternehmen verknüpfen Associate deal to companies Asociar oportunidad a empresas Associer l'opportunité aux entreprises Associa trattativa ad aziende Associar oportunidade a empresas
293 deals:#:modal:#:companies:#:subFormTitle Neues Unternehmen hinzufügen Add new company Añadir nueva empresa Ajouter une nouvelle entreprise Aggiungi nuova azienda Adicionar nova empresa
294 deals:#:modal:#:confirmDescription Wenn du jetzt abbrichst, wird der Deal nicht erstellt. If you leave now, the deal will not be created. Si sale ahora, la oportunidad no se creará. Si vous quittez maintenant, l'opportunité ne sera pas créée. Se abbandoni ora, la trattativa non verrà creata. Se sair agora, a oportunidade não será criada.
295 deals:#:modal:#:contacts:#:addButton Einen neuen Kontakt hinzufügen Add a new contact Añadir un nuevo contacto Ajouter un nouveau contact Aggiungi un nuovo contatto Adicionar novo contato
296 deals:#:modal:#:contacts:#:label Deal mit Kontakten verknüpfen Associate deal to contacts Asociar oportunidad a contactos Associer l'opportunité aux contacts Associa trattativa alle contatti Associar oportunidades a contatos
297 deals:#:modal:#:customDealCards:#:infoTitle Wähle aus, welche Informationen auf den einzelnen Deal-Karten angezeigt werden sollen. Choose which information you want to be displayed on each deal card. Elige qué información desea que se muestre en cada tarjeta de oportunidad. Choisissez le type d'information que vous souhaitez afficher sur chaque carte d'opportunité. Scegli quali informazioni desideri visualizzare su ogni scheda della trattativa. Escolha quais informações você deseja que sejam exibidas em cada oportunidade.
298 deals:#:modal:#:customDealCards:#:showUpcomingActivity Anstehende Aktivität anzeigen Show upcoming activity Mostrar próxima actividad Afficher l'activité à venir Mostra la prossima attività Mostrar atividade futura
299 deals:#:modal:#:deals:#:addButton Einen neuen Deal hinzufügen Add a new deal Añadir una nueva oportunidad Ajouter une nouvelle opportunité Aggiungi una nuova trattativa Adicionar nova oportunidade
300 deals:#:modal:#:deals:#:addButtonDeal Einen Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea una trattativa Criar uma oportunidade
301 deals:#:modal:#:followUpTask:#:checkBoxLabel Erstelle eine Aufgabe, um den Deal weiterzuverfolgen Create a task to follow-up on this deal Crear una tarea para hacer un seguimiento de esta oportunidad Créer une tâche pour assurer le suivi de cette opportunité Crea un'attività di follow-up per questa trattativa Criar uma tarefa para acompanhar esta oportunidade
302 deals:#:modal:#:followUpTask:#:label Eine Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea un'attività Criar uma tarefa
303 deals:#:noContact Keine Kontakte gefunden No contacts found No se encontró ningún contacto Aucun contact trouvé Non sono stati trovati contatti Nenhum contato encontrado
304 deals:#:relatedContact Verbundene Kontakte Associated contacts Contactos asociados Contacts associés Contatti associati Contatos associados
305 deals:#:relatedContactPlaceholder Kontakt suchen Search contact Buscar contacto Rechercher un contact Cerca contatto Buscar contato
306 deals:#:requiredField Dies ist ein Pflichtfeld This is a required field Este campo es obligatorio Ce champ est obligatoire Campo obbligatorio Este é um campo obrigatório
307 deals:#:search:#:placeholder Deals suchen Search deals Buscar oportunidades Rechercher des opportunités Cerca trattative Pesquisar oportunidades
308 deals:#:stageNames:#:commit Engagement ausstehend Pending commitment A la espera de compromiso En attente d'engagement In attesa di impegno Compromisso pendente
309 deals:#:stageNames:#:demo Demo geplant Demo scheduled Demostración programada Démo programmée Programmata demo Demo agendada
310 deals:#:stageNames:#:lost Verloren Lost Perdida Perdue Persa Perdida
311 deals:#:stageNames:#:negotiation In Verhandlung In negotiation En proceso de negociación En négociation Trattativa in corso Em negociação
312 deals:#:stageNames:#:new Neu New Novedad Nouvelle Nuova Novo
313 deals:#:stageNames:#:qualified In der Qualifizierung Qualifying En proceso de verificación En qualification In fase di verifica Em qualificação
314 deals:#:stageNames:#:won Gewonnen Won Ganada Gagnée Acquisita Ganha
315 dealsDescriptions:#:amount Prognostizierter/tatsächlicher im Vertrag verbuchter Betrag Projected/actual amount booked in the deal Importe proyectado/real para esta oportunidad Montant estimé/avéré pour cette opportunité Importo previsto/effettivo prenotato per la trattativa Valor projetado/valor real registrado na oportunidade
316 dealsDescriptions:#:close_date Abschlussdatum des Deals. Deal close date. Fecha de cierre del oportunidad. Date de clôture de l'opportunité. Data di chiusura della trattativa. Data de fechamento da oportunidade.
317 dealsDescriptions:#:closed_lost_reason Grund für Verlust des Deals. The deal Closed lost reason. Motivo del fracaso de la oportunidad. Motif de clôture de l'opportunité perdue. Motivo della perdita della chiusura della trattativa. Motivo de ter sido fechada e perdida.
318 dealsDescriptions:#:closed_won_reason Grund für den erfolgreichen Vertragsabschluss. The deal Closed won reason. Motivo del cierre con éxito de la oportunidad. Motif de clôture de l'opportunité gagnée. Motivo del successo della chiusura della trattativa. Motivo de ter sido fechada e ganha
319 dealsDescriptions:#:created_at Erstellungsdatum des Vertrags. Date when deal was created. Fecha de creación de la oportunidad. Date de création de l'opportunité. Data in cui è stata creata la trattativa. Data de criação da oportunidade.
320 dealsDescriptions:#:deal_description Die Details des Vertrags. The deal details. Detalles de la oportunidad. Détails concernant l'opportunité. Informazioni sulla trattativa. Detalhes da oportunidade.
321 dealsDescriptions:#:deal_name Der Name des Vertrags. The deal name. Nombre de la oportunidad. Nom de l'opportunité. Nome della trattativa. Nome da oportunidade.
322 dealsDescriptions:#:deal_owner Der Benutzer, dem der Vertrag zugewiesen ist. The user that the deal is assigned to. Usuario al que está asignada la oportunidad. Utilisateur auquel cette opportunité est attribuée. Utente a cui è assegnata la trattativa. O usuário que é atribuído à oportunidade.
323 dealsDescriptions:#:deal_stage Pipeline-Phase des Vertrags. Pipeline stage of the deal. Etapa de pipeline de la oportunidad. Étape de l'opportunité dans le pipeline Fase in cui si trova la trattativa nel suo iter. Etapa do pipeline da oportunidade.
324 dealsDescriptions:#:last_activity_date Der Zeitpunkt der letzten Aktivität im Zusammenhang mit dem Vertrag. The time of the last activity done related to the deal. Momento de la última actividad relacionada con la oportunidad. Date de la dernière activité réalisée pour cette opportunité. Data in cui è stata eseguita l'ultima attività correlata alla trattativa. Última atividade realizada e relacionada à oportunidade.
325 dealsDescriptions:#:last_contacted_date Das letzte Kontaktdatum des Vertrags. The deal last contact date. Fecha de la última toma de contacto de la oportunidad. Date de la dernière prise de contact pour cette opportunité. Data dell'ultimo contatto effettuato per la trattativa. Data do último contato da oportunidade.
326 dealsDescriptions:#:last_updated_date Letzte Aktualisierung des Vertrags. The last time deal was updated. Última fecha de actualización de la oportunidad. Date de la dernière mise à jour de l'opportunité. Ultima volta in cui è stata aggiornata la trattativa. Última vez em que a oportunidade foi atualizada.
327 dealsDescriptions:#:lost_reason Der Grund für Verlust des Deals. The deal Lost reason. Razón del fracaso de la oportunidad. La raison de la Perte de l'opportunité. Motivo per cui è stata persa la trattativa. Motivo da perda da oportunidade.
328 dealsDescriptions:#:next_activity_date Datum der nächsten Aktivität des Vertrags. The deal next activity date. Siguiente fecha de actividad de la oportunidad. Date de la prochaine activité de l'opportunité. Data dell'attività successiva della trattativa. Data da próxima atividade da oportunidade.
329 dealsDescriptions:#:number_of_activities Anzahl der Aktivitäten für einen Vertrag. Number of activities on a deal. Número de actividades de una oportunidad. Nombre d'activités dans une opportunité. Numero di attività da eseguire in una trattativa. Número de atividades em uma oportunidade.
330 dealsDescriptions:#:number_of_contacts Anzahl der mit einem Vertrag verbundenen Kontakte. Number of contacts associated to a deal. Número de contactos asociados a una oportunidad. Nombre de contacts associés à l'opportunité. Numero di contatti associati a una trattativa. Número de contatos associados a uma oportunidade.
331 dealsDescriptions:#:number_of_times_contacted Anzahl der Kontaktaufnahmen für einen Vertrag. Number of times contact was made for deal. Número de tomas de contacto para esta oportunidad. Nombre de prises de contact pour cette opportunité. Numero di volte in cui è stato effettuato un contatto per la trattativa. Número de vezes que um contato foi feito para a oportunidade.
332 dealsDescriptions:#:owner_assign_date Datum, an dem der Inhaber einem Vertrag zugewiesen wurde. The date owner was assigned to a deal. Fecha de asignación del propietario a esta oportunidad. Date à laquelle le propriétaire a été affecté à cette oppotunité. Data in cui alla trattativa è stato assegnato un proprietario. Data que o proprietário foi atribuído a uma oportunidade.
333 dealsDescriptions:#:pipeline Liste der Phasen, die für einen verbundenen Vertrag befolgt werden. List of stages that will be followed for an associated deal. Lista de las etapas que seguirá una oportunidad asociada. Liste des différentes étapes pour une opportunité associée. Lista delle fasi da attuare per una determinata trattativa. Lista de etapas que serão seguidas para uma oportunidade associada.
334 dealsDescriptions:#:total_revenue Der Gesamtumsatz des Deals. The deal Total revenue. Ingresos totales de la oportunidad. Le revenu total de l'opportunité. Fatturato totale della trattativa. A receita total da oportunidade.
335 dealsLabels:#:amount Betrag Amount Importe Montant Importo Quantia
336 dealsLabels:#:close_date Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
337 dealsLabels:#:close_date_lost Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
338 dealsLabels:#:close_date_won Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
339 dealsLabels:#:closed_lost_reason Abgeschlossen Verloren Grund Closed lost reason Motivo del fracaso del cierre Motif de l'opportunité perdue Motivo della perdita della chiusura Motivos de ter sido fechada e perdida
340 dealsLabels:#:closed_won_reason Abgeschlossen Gewonnen Grund Closed won reason Motivo del éxito del cierre Motif de l'opportunité gagnée Motivo del successo della chiusura Motivo de ter sido fechada e ganha
341 dealsLabels:#:created_at Erstellt am Created at Creado/a el Créé(e) à Ora di creazione Criado em
342 dealsLabels:#:deal_description Beschreibung des Vertrags Deal description Descripción de la oportunidad Description de l'opportunité Descrizione trattativa Descrição da oportunidade
343 dealsLabels:#:deal_name Vertragsname Deal name Nombre de la oportunidad Nom de l'opportunité Nome trattativa Nome da oportunidade
344 dealsLabels:#:deal_owner Inhaber des Vertrags Deal owner Propietario de la oportunidad Propriétaire de l'opportunité Proprietario trattativa Proprietário da oportunidade
345 dealsLabels:#:deal_stage Deal-Phase Deal stage Etapa de la oportunidad Étape de l'opportunité Fase trattativa Etapa da oportunidade
346 dealsLabels:#:last_activity_date Datum der letzten Aktivität Last activity date Fecha de la última actividad Date de la dernière activité Data ultima attività Data da última atividade
347 dealsLabels:#:last_contacted_date Datum der letzten Kontaktierung Last contacted date Fecha de la última toma de contacto Date de la dernière prise de contact Data ultimo contatto Última data de contato
348 dealsLabels:#:last_updated_date Datum der letzten Aktualisierung Last updated date Fecha de la última actualización Date de la dernière mise à jour Data ultimo aggiornamento Data da última atualização
349 dealsLabels:#:lost_reason Grund für Verlust Lost reason Motivo de la pérdida Motif de l'opportunité perdue Motivo della perdita Motivo da perda
350 dealsLabels:#:next_activity_date Datum der nächsten Aktivität Next activity date Fecha de la siguiente actividad Date de la prochaine activité Data attività successiva Data da próxima atividade
351 dealsLabels:#:number_of_activities Anzahl der Aktivitäten Number of activities Número de actividades Nombre d'activités Numero di attività Número de atividades
352 dealsLabels:#:number_of_contacts Anzahl der Kontakte Number of contacts Número de contactos Nombre de contacts Numero di contatti Número de contatos
353 dealsLabels:#:number_of_times_contacted Anzahl der Kontaktierungen Number of times contacted Número de tomas de contacto Nombre de prises de contact Numero di contatti effettuati Número de vezes contatados
354 dealsLabels:#:owner_assign_date Datum der Zuweisung des Inhabers Owner assign date Fecha de asignación del propietario Date d'affectation du propriétaire Data di assegnazione proprietario Atribuição do proprietário em
355 dealsLabels:#:pipeline Pipeline Pipeline Pipeline Pipeline Iter Pipeline
356 dealsLabels:#:total_revenue Gesamteinnahmen Total revenue Ingresos totales Revenus totaux Fatturato totale Total da receita
357 dealsLabelsOptions:#:clientRequirementNotMet Kundenanforderung nicht erfüllt Client requirement not met No se ha cumplido el requisito del cliente Exigence du client non satisfaite Requisito del cliente non soddisfatto Não atende ao requisito do cliente
358 dealsLabelsOptions:#:junkLead Junk Lead Junk lead Cliente potencial sin valor Prospect non qualifié Contatto non qualificato Lead inválido
359 dealsLabelsOptions:#:notInterested Kein Interesse Not interested No le interesa Pas intéressé Non interessato Não interessado
360 dealsLabelsOptions:#:optedForACompetitor Entschied sich für einen Konkurrenten Opted for a competitor Optó por la competencia A opté pour un concurrent Ha scelto un concorrente Optou pelo concorrente
361 dealsLabelsOptions:#:priceWasTooHigh Der Preis war zu hoch Price was too high Precio demasiado alto Montant trop élevé Prezzo troppo alto Preço muito alto
362 draft:#:delete Dein Entwurf wurde erfolgreich gelöscht. Your draft has been deleted successfully. Tu borrador se ha eliminado correctamente. Votre brouillon a bien été supprimé. La bozza è stata eliminata. Seu rascunho foi excluído com sucesso.
363 draft:#:draftSaved Entwurf gespeichert Draft saved Borrador guardado Brouillon enregistré Bozza salvata Rascunho guardado
364 draft:#:edit Dein Entwurf wurde erfolgreich aktualisiert. Your draft has been updated successfully. Tu borrador se ha actualizado correctamente. Votre brouillon a bien été mis à jour. La bozza è stata aggiornata. Seu rascunho foi atualizado com sucesso.
365 draft:#:save Dein Entwurf wurde erfolgreich gespeichert. Your draft has been saved successfully. Tu borrador se ha guardado correctamente. Votre brouillon a bien été sauvegardé. La bozza è stata salvata. Seu rascunho foi salvo com sucesso.
366 dropdown:#:empty Kein Eintrag gefunden No Record Found No se encontró ningún registro Aucun dossier trouvé Non sono stati trovati record Nenhum registro encontrado
367 dropdown:#:noMatchFound Keine Übereinstimmung gefunden No Match Found Sin coincidencias Pas de résultat trouvé Non sono state trovate corrispondenze Sem correspondência encontrada
368 editColumn:#:allAttributes Verfügbare Attribute Available attributes Atributos disponibles Attributs disponible Attributi disponibili Atributos disponíveis
369 editColumn:#:attributeItems {count, plural, one {# Attribut} other {# Attribute}} {count, plural, one {# attribute} other {# attributes}} {count, plural, one {# atributo} other {# atributos}} {count, plural, one {# attribut} other {# attributs}} {count, plural, one {# attributo} other {# attributi}} {count, plural, one {# atributo} other {# atributos}}
370 editColumn:#:cannotUnselect Eine Standard-Eigenschaft kann nicht abgewählt werden A default property cannot be unselected No se puede cancelar la selección de una propiedad predeterminada Vous ne pouvez pas désélectionner une propriété par défaut Non è possibile annullare la selezione di una proprietà predefinita Uma propriedade padrão não pode estar não-selecionada
371 editColumn:#:default Standard Default Predeterminada Défaut Predefinita Padrão
372 editColumn:#:description Wähle, welche Spalten du sehen möchtest, wenn du die Listen-Ansicht aufrufst. Choose which columns you want to see when viewing in the list view. Elige qué columnas quieres ver cuando accedas a la vista de listas. Sélectionnez quelles colonnes vous voulez voir lors de l'affichage de la liste. Scegli le colonne da visualizzare nella visualizzazione a lista. Escolha quais colunas você deseja ver ao visualizar na exibição de lista.
373 editColumn:#:isRequiredDefault Diese Eigenschaft ist standardmäßig erforderlich This property is required by default Esta propiedad es obligatoria de manera predeterminada Cette propriété est requise par défaut Questa proprietà è obbligatoria per impostazione predefinita Esta propriedade é obrigatória, por padrão
374 editColumn:#:pageViewDescription Wähle, welche Spalten du sehen möchtest, wenn du die Seitenansicht aufrufst. Choose which columns you want to see when viewing in the page view. Elige qué columnas quieres ver cuando estés en la vista de página. Sélectionnez quelles colonnes vous voulez voir lors de l'affichage de la page. Scegli le colonne da visualizzare nella visualizzazione a pagina. Escolha quais colunas você deseja ver ao visualizar na exibição da página.
375 editColumn:#:save Spaltenattribute speichern Save column attributes Guardar los atributos de la columna Sauvegarder les attributs Salva attributi colonna Salvar atributos da coluna
376 editColumn:#:selectedAttributes Ausgewählte Spaltenattribute Selected column attributes Atributos de la columna seleccionados Sélectionner ces attributs Attributi di colonna selezionati Atributos da coluna selecionados
377 editColumn:#:title Attribute verwalten Manage attributes Gestionar los atributos Gérer les attributs Gestione attributi Administrar atributos
378 editSignature:#:action:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
379 editSignature:#:action:#:save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
380 editSignature:#:heading Deine HTML-Signatur bearbeiten Edit your HTML signature Editar tu firma HTML Editer votre signature HTML Modifica la tua firma HTML Edite sua assinatura HTML
381 editSignature:#:preview Vorschau Preview Vista previa Aperçu Anteprima Visualização
382 editSignature:#:updateSignature Auch meine Account-Signatur entsprechend aktualisieren Also update my account signature with these changes Actualizar también la firma de mi cuenta con estos cambios Mettre à jour la signature de mon compte avec ces changements aussi. Aggiorna con queste modifiche anche la firma del mio account Atualize também a assinatura da minha conta com essas alterações
383 error:#:alreadyConfigured Diese E-Mail-Adresse wurde bereits konfiguriert. This email address is already configured. Esta dirección de e-mail ya está configurada. Cette adresse email a déjà été configurée. Questo indirizzo email è già configurato. Este endereço de e-mail já foi configurado.
384 error:#:createCompany Das Unternehmen konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the company. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la empresa. Inténtalo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création d'entreprise, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare l'azienda. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a empresa. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
385 error:#:createContact Der Kontakt konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the contact. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear el contacto. Inténtalo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création du contact, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare il contatto. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar o contato. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
386 error:#:createDeal Der Deal konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the deal. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la oportunidad. Inténtalo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création d'opportunité, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare la trattativa. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a oportunidade. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
387 error:#:createTask Die Aufgabe konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the task. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la tarea. Inténtalo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création de tâche, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare l'attività. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a tarefa. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
388 error:#:dismiss Verwerfen Dismiss Descartar Fermer Ignora Dispensar
389 error:#:invalidCredentials Ungültige Anmeldedaten. Gib bitte die richtigen Anmeldedaten ein und versuche es erneut. {tutorialLink} Invalid credentials. Please enter correct credentials and try again. {tutorialLink} Credenciales no válidas. Introduce las credenciales correctas e inténtalo de nuevo. {tutorialLink} Identifiants invalides. {tutorialLink} Credenziali non valide. Inserisci le credenziali corrette e riprova. {tutorialLink} Credenciais inválidas. Insira as credenciais corretas e tente novamente. {tutorialLink}
390 error:#:invalidCredentialsYahoo Bitte gib deine korrekten Zugangsdaten ein. Vergewissere dich, dass die Option "Apps mit geringeren Sicherheitsmerkmalen erlauben" in deinem Yahoo-Konto aktiviert ist. Erfahre mehr. {tutorialLink} Please enter correct credentials. Also ensure less secure sign in is turned on. {tutorialLink} Por favor, introduce los datos correctos. También asegúrate de que la opción para permitir aplicaciones que usan una conexión menos segura esté habilitada en tu cuenta de Yahoo. {tutorialLink} Veuillez renseigner les identifiants corrects. Assurez-vous également que l'option "Autoriser les applications utilisant une connextion moins sécurisée" soit activée sur votre compte Yahoo. {tutorialLink} Per favore, inserisci le credenziali corrette. Assicurati inoltre che l'opzione "Autorizza le applicazioni che utilizzano una connessione meno sicura" sia abilitata sul tuo account Yahoo. {tutorialLink} Por favor, insira as credenciais corretas. Verifique também se a opção "Permitir que os aplicativos utilizem uma conexão menos segura" está ativada na sua conta do Yahoo. {tutorialLink}
391 error:#:maxAttributeValues Du hast die maximale Anzahl von Werten in dieser Bedingung ausgewählt. Lösche einen Wert, wenn du einen anderen hinzufügen möchtest. You’ve selected the maximum number of values in this condition. Delete one value if you want to add another one. Has seleccionado el número máximo de valores en esta condición. Elimina un valor si quieres agregar otro. Vous avez sélectionné le nombre maximum de valeurs dans cette condition. Supprimez une valeur si vous voulez en ajouter une autre. Hai selezionato il numero massimo di valori in questa condizione. Elimina un valore se vuoi aggiungere un altro. Você selecionou o número máximo de valores nesta condição. Exclua um valor se quiser adicionar outro.
392 error:#:somethingWentWrong Etwas ist schief gelaufen. Bitte versuche es erneut oder kontaktiere den Support. Something went wrong. Please try again or contact support. Algo ha salido mal. Inténtalo de nuevo o contacta con el equipo de asistencia. Il y a eu une erreur inattendue. Veuillez réessayer ou contacter notre support. Si è verificato un problema. Riprova o contatta l'assistenza. Ocorreu um erro. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
393 error:#:somethingWrong Entschuldigung, etwas ist schief gelaufen. Sorry, something went wrong. Lo sentimos, se ha producido un error. Une erreur est survenue. Purtroppo qualcosa è andato storto. Alguma coisa deu errado.
394 errorFallback:#:backButton Zurück Go back Volver Retour Indietro Voltar
395 errorFallback:#:contactSupportLink Support kontaktieren contact support equipo de asistencia contacter l'assistance contatta l'assistenza contato
396 errorFallback:#:content Nous rencontrons actuellement des difficultés. Mais pas d'inquiétude, nous sommes sur l'affaire ! N'hésitez pas à vérifier {platformStatusLink} l'état de la plateforme ou à {contactSupportLink} si le problème n'est pas résolu rapidement. We are experiencing some issues at the moment. But don't worry ‐ we're on the case! Feel free to check our platform status {platformStatusLink}, or {contactSupportLink} if the problem isn't resolved soon. Estamos teniendo algunos problemas en estos momentos, pero no te preocupes, estamos solucionándolos. Comprueba el estado de nuestra plataforma {platformStatusLink}, o contacta con el {contactSupportLink} si el problema tarda en solucionarse. Nous rencontrons actuellement des difficultés. Mais pas d'inquiétude, nous sommes sur l'affaire ! N'hésitez pas à vérifier {platformStatusLink} l'état de la plateforme ou à {contactSupportLink} si le problème n'est pas résolu rapidement. Stiamo avendo qualche problema al momento, ma non preoccuparti, ci stiamo lavorando! Controlla {platformStatusLink} lo stato della nostra piattaforma oppure {contactSupportLink} se il problema non viene risolto in tempi brevi. Estamos enfrentando alguns problemas técnicos. Mas não se preocupe, já estamos resolvendo isso! Sinta-se à vontade para verificar o status da nossa plataforma {platformStatusLink} ou entre em {contactSupportLink} se o problema não estiver resolvido logo.
397 errorFallback:#:dashboardButton Zum Dashboard Go to Dashboard Ir al panel de control Retour au tableau de bord Vai al Dashboard Ir para o painel de controle
398 errorFallback:#:heading Hoppla! Sieht aus, als gäbe es ein Problem. Oops! Looks like there's a problem ¡Vaya! Parece que hay un problema Oups ! On dirait qu'il y a un problème Oops! A quanto pare c'è un problema Ops! Parece haver um problema
399 errorFallback:#:platformStatusLink hier here aquí ici qui aqui
400 errorFallback:#:subheading Fehler - Etwas ist schief gelaufen Something seems to be wrong Parece que algo no funciona correctamente Il semble y avoir un problème Sembra che ci sia qualcosa che non va Algo parece estar errado
401 file:#:form:#:browse Dateien durchsuchen Browse files Buscar archivos Parcourir les fichiers Sfoglia file Buscar arquivos
402 file:#:form:#:description Deine Datei hierherziehen und ablegen Drag and drop your file here Arrastra y suelta tu archivo aquí Faites glisser votre fichier ici Trascina qui il file Arraste e solte seus arquivos aqui
403 file:#:form:#:descriptionImport Wähle deine Datei aus oder ziehe sie hierher und lege sie ab Select your file or drag and drop it here Selecciona tu archivo o arrástralo y suéltalo aquí Sélectionnez ou glissez déposez votre fichier ici Seleziona il file o trascinalo qui Selecione seu arquivo ou arraste e solte-o aqui
404 file:#:form:#:sizeLimit bis zu Up to hasta Jusqu'à fino até
405 file:#:form:#:typesImport oder or o ou o ou
406 file:#:form:#:uploading Deine Datei wird hochgeladen Uploading your file Cargando archivo Importation de votre fichier Caricamento file in corso Carregando seu arquivo
407 followUpTask:#:done:#:descriptionOfTaskDone Du hast deine Aufgabe abgeschlossen. Erstelle eine Follow-up-Aufgabe, um den Überblick über die nächsten Schritte zu behalten. You completed your task. Create a follow-up task to keep track of what's next. Has completado la tarea. Crea una tarea de seguimiento para saber qué viene después. Vous avez terminé votre tâche. Créez une tâche de suivi pour garder une trace de ce que vous ferez plus tard. Hai completato l'attività. Crea un'attività di follow-up per tenere traccia di ciò che deve avvenire. Você concluiu sua tarefa. Crie uma tarefa de acompanhamento para ficar de olho no que vai acontecer em seguida.
408 formInput:#:form:#:requiredField Pflichtfelder Required fields Campos necesarios Champs obligatoires Campi obbligatori Campos obrigatórios
409 forms:#:contact:#:associateToContact Mit Kontakt verbinden Associate to contact Asociar a contacto Associer au contact Associa a contatto Associar a contato
410 forms:#:contact:#:emailExist Diese E-Mail-Adresse ist bereits mit einem bestehenden Kontakt verbunden. This email address is already associated to an existing contact. Esta dirección de e-mail ya está asociada a un contacto existente. Cette adresse email est déjà associée à un contact Questo indirizzo email è già associato a un contatto esistente. Este endereço de e-mail já está associado a um contato existente.
411 forms:#:contact:#:emptyFields Fülle mindestens ein fehlendes Feld aus Complete at least one missing field. Completa al menos uno de los campos que faltan Remplissez au moins un des champs manquants Completa almeno un campo mancante. Complete pelo menos um campo faltante
412 gmailComingSoon:#:comingSoon Demnächst verfügbar Coming Soon próximamente Bientôt disponible prossimamente Em breve
413 gmailComingSoon:#:errorMessage Die E-Mail-Adresse wird bereits verwendet. Email has already been entered. Este e-mail ya se está usando. Cet email est déjà utilisé. Indirizzo email già usato. E-mail já usado.
414 gmailComingSoon:#:heading Benachrichtigung für das Gmail-Postfach Notification for gmail inbox Notificación de la bandeja de entrada de Gmail Notification pour la boîte de réception Gmail Notifica per Gmail Inbox Notificação para o Gmail Inbox
415 gmailComingSoon:#:headingSubtext Wir werden dich informieren, wenn das Gmail-Postfach verfügbar ist. We will inform you, when the gmail inbox is launched Te informaremos cuando lancemos la bandeja de entrada de Gmail. Nous vous informerons quand la boite de réception Gmail sera disponible. Ti informeremo quando viene avviato Gmail Inbox. Informaremos você quando o Gmail Inbox for lançado.
416 gmailComingSoon:#:notifyContent Informieren Sie mich, wenn es fertig ist Inform me when it's ready Informarme cuando estés lista M'informer quand c'est prêt. Informami quando è pronto Informe-me quando estiver pronto
417 gmailComingSoon:#:notifyMe Benachrichtigen Sie mich Notify me Recibir notificaciones Notifiez-moi. Inviami notifica Quero ser notificado
418 gmailComingSoon:#:successMessage Die E-Mail-Benachrichtigung wurde aktiviert. We successfully added you to the email notification Te hemos añadido correctamente a las notificaciones por e-mail Nous vous avons inscrit à la notification par email avec succès. Ti abbiamo aggiunto alla notifica tramite email Você foi adicionado com sucesso à notificação por e-mail
419 header:#:account:#:logout Abmelden Log out Cerrar sesión Se déconnecter Disconnetti Sair
420 header:#:account:#:masterLogin Zum Hauptkonto wechseln Switch to master board Cambiar a la cuenta principal Passez sur le compte principal Passa all’account principale Passar para a conta principal
421 header:#:account:#:myAccount Mein Konto My Account Mi cuenta Mon compte Il mio account Minha conta
422 header:#:account:#:myPlan Mein Abonnement My plan Mi plan Mon offre Il mio piano Meu plano
423 header:#:account:#:myProfile Mein Profil My profile Mi perfil Mon profil Il mio profilo Meu perfil
424 header:#:account:#:plugins Plug-ins Plugins & integrations Plugins Plugins Plugin Plug-ins
425 header:#:account:#:reseller Wiederverkäufer Reseller Revendedor Revendeur Rivenditore Revendedor
426 header:#:account:#:security Sicherheit Security Seguridad Sécurité Sicurezza Segurança
427 header:#:account:#:selectLanguage Deine Sprache auswählen Select your language Selecciona tu idioma Sélectionner votre langue Seleziona la tua lingua Selecione seu idioma
428 header:#:account:#:sendersIP Absender & IP Senders & IP IP y remitentes Expéditeurs & IP Mittenti e IP Remetentes e IP
429 header:#:account:#:smtpAPI SMTP & API SMTP & API SMTP Y API SMTP & API SMTP e API SMTP & API
430 header:#:account:#:switchAccount Konto wechseln Switch account Cambiar cuenta Changer de compte Cambia account Alternar conta
431 header:#:account:#:users Benutzer Users Usuarios Utilisateurs Utenti Usuários
432 header:#:add Hinzufügen Add Añadir Ajouter Aggiungi Adicionar
433 header:#:apps Weitere Apps hinzufügen Add more apps Agregar más apps Ajouter d'autres apps Aggiungi altre app Adicionar outros apps
434 header:#:automation Automation Automation Automation Automation Automation Automation
435 header:#:campaigns Kampagnen Campaigns Campañas Campagnes Campagne Campanhas
436 header:#:chat Chat Chat Chat Chat Chat Chat
437 header:#:contactViewLocked <b>Du benötigst die Berechtigung.</b><br>Den Kontoinhaber um einen Zugang bitten. <b>You need permission.</b><br>Request access from the account owner. <b>Debes contar con el permiso.</b><br>Solicitar el acceso al propietario de la cuenta. <b>Vous devez avoir la permission.</b><br>Demandez un accès au propriétaire du compte. <b>Devi avere ottenuto l'autorizzazione.</b><br>Richiedi accesso al proprietario dell'account <b>Você precisa ter permissão.</b><br>Solicitar acesso ao proprietário da conta.
438 header:#:contacts Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
439 header:#:conversations Unterhaltungen Conversations Conversaciones Conversations Conversazioni Conversas
440 header:#:crm Sales CRM Sales CRM CRM de ventas Sales CRM Sales CRM CRM de vendas
441 header:#:ecommerce eCommerce eCommerce eCommerce eCommerce eCommerce eCommerce
442 header:#:forms Formulare Forms Formularios Formulaires Moduli Formulários
443 header:#:help:#:apiDocumentation API-Dokumentation API documentation Documentación de la API Documentation API Documentazione e API Documentação do API
444 header:#:help:#:productUpdates Produkt-Updates Product updates Actualizaciones de Productos Mises à jour des produits Aggiornamenti del prodotto Atualizações de produtos
445 header:#:help:#:resources Help Center Help Center Centro de ayuda Centre d’aide Risorse Centro de ajuda
446 header:#:help:#:supportTickets Support & Tickets Support & tickets Asistencia y tickets Support & tickets Assistenza e ticket Suporte e resolução de problemas
447 header:#:helpTitle Hilfe Help Ayuda Aide Guida Ajuda
448 header:#:inbox Posteingang Inbox Bandeja de entrada Boîte de réception Posta in arrivo Caixa de entrada
449 header:#:meetings Meetings Meetings Meetings Rendez-vous Meetings Meetings
450 header:#:notifications:#:abFirstTestWinningVersionSent Die Gewinnerversion deiner A/B-Test-Kampagne {camp_name} wurde an die übrigen {winner_count} Empfänger versandt. Die Version {version_name} mit der Betreffzeile {subject} hat mit {winning_criteria_stats} Öffnern die beste Öffnungsrate erzielt, letztere liegt somit bei {winning_criteria_rate} %.{time} The winning version of your A/B Test campaign {camp_name} has been sent to {winner_count} remaining subscribers. Version {version_name} with subject line {subject} won the highest open rate with {winning_criteria_stats} openers which represents a rate of {winning_criteria_rate}%.{time} Se ha enviado la versión ganadora de tu campaña de prueba A/B {camp_name} a los {winner_count} suscriptores restantes. La versión {version_name} con el asunto {subject} ha obtenido el mejor índice de apertura, la han abierto {winning_criteria_stats} personas, lo que representa un {winning_criteria_rate} %.{time} La version gagnante de votre campagne de test A/B {camp_name} a été envoyée aux {winner_count} abonnés restants. La version {version_name} ayant pour objet {subject} a obtenu le meilleur taux d'ouverture avec {winning_criteria_stats} ouvreurs, ce qui représente un taux de {winning_criteria_rate}%.{time} La versione vincitrice della tua campagna di prova A/B {camp_name} è stata inviata ai restanti {winner_count} abbonati. La versione {version_name} con oggetto {subject} ha ottenuto il tasso di apertura migliore con {winning_criteria_stats} lettori, pari a un tasso del {winning_criteria_rate}%.{time} A versão vencedora da sua campanha de teste A/B {camp_name} foi enviada aos {winner_count} assinantes restantes. A versão {version_name}, que tem por assunto {subject}, obteve a melhor taxa de abertura com {winning_criteria_stats} pessoas que abriram o e-mail, o que representa uma taxa de {winning_criteria_rate}%.{time}
451 header:#:notifications:#:abTestContactValidFail Du kannst nur mit validierten Kontakten eine A/B-Testkampagne durchführen. Da die Validierung einiger Empfänger der Kampagne {camp_name} noch aussteht, wurde deine Kampagne pausiert. Plane lieber eine klassische Kampagne.{time} You can run an A/B Testing campaign only on validated contacts. However, some of your recipients for the campaign {camp_name} are still waiting for review, and therefore your campaign has been suspended. Please schedule a regular campaign instead.{time} Solo puede llevar a cabo campañas de prueba A/B con contactos validados. Algunos destinatarios de la campaña {camp_name} todavía están a la espera de validación, por lo que se ha suspendido tu campaña. Sin embargo, puede programar una campaña clásica.{time} Vous pouvez mener une campagne de test A/B uniquement auprès de contacts validés. Certains destinataires de la campagne {camp_name} étant encore en attente de validation, votre campagne a été suspendue. Veuillez plutôt programmer une campagne classique.{time} Puoi realizzare una campagna di prova A/B solo con dei contatti convalidati. Dato che alcuni destinatari della campagna {camp_name} sono ancora in attesa di convalida, la campagna è stata sospesa. Puoi però programmare una campagna classica.{time} Você só pode enviar uma campanha de teste A/B para os contatos válidos. Alguns destinatários da campanha {camp_name} estão ainda esperando validação, o que resultou na sua suspensão. Programe uma campanha clássica.{time}
452 header:#:notifications:#:abTestSendLimitReached The A/B Test campaign {camp_name} has been suspended because you do not have enough credits. Please buy more {credits}.{time} The A/B Test campaign {camp_name} has been suspended because you do not have enough credits. Please buy more {credits}.{time} The A/B Test campaign {camp_name} has been suspended because you do not have enough credits. Please buy more {credits}.{time} La campagne A/B Test {camp_name} a été suspendue en raison de crédits insuffisants. Nous vous invitons à racheter des {credits}.{time} The A/B Test campaign {camp_name} has been suspended because you do not have enough credits. Please buy more {credits}.{time} The A/B Test campaign {camp_name} has been suspended because you do not have enough credits. Please buy more {credits}.{time}
453 header:#:notifications:#:abTestVersionClickRate Klickrate Click rate Índice de clics taux de clics Tasso di clic Taxa de cliques
454 header:#:notifications:#:abTestVersionFormatedDay {duration} Tag {duration} day {duration} día {duration} jour {duration} giorno {duration} dia
455 header:#:notifications:#:abTestVersionFormatedDays {duration} Tage {duration} days {duration} días {duration} jours {duration} giorni {duration} dias
456 header:#:notifications:#:abTestVersionFormatedHour {duration} Stunde {duration} hour {duration} hora {duration} heure {duration} ora {duration} hora
457 header:#:notifications:#:abTestVersionFormatedHours {duration} Stunden {duration} hours {duration} horas {duration} heures {duration} ore {duration} horas
458 header:#:notifications:#:abTestVersionOpenRate Öffnungsrate Open rate Índice de apertura taux d'ouverture Tasso di apertura Taxa de abertura
459 header:#:notifications:#:abTestVersionSent Die Versionen A und B deiner A/B-Testkampagne {camp_name} wurden jeweils an {version_user_count} zufällige Empfänger versandt. Die Gewinnerversion wird je nach höchster {winner_user_count} in {formated_time} an die {winning_criteria} übrigen Empfänger versandt.{time} Each Version, A and B, of your A/B Testing campaign {camp_name} have been sent to {version_user_count} random subscribers. The winning version will be sent to {winner_user_count} remaining recipients in {formated_time} based on the highest {winning_criteria}.{time} Se ha enviado cada versión, A y B, de tu campaña de prueba A/B {camp_name} a {version_user_count} suscriptores aleatorios. La versión ganadora se enviará a los {winner_user_count} destinatarios restantes {formated_time} en función del {winning_criteria} más elevado.{time} Les versions A et B de votre campagne de test A/B {camp_name} ont chacune été envoyées à {version_user_count} abonnés aléatoires. La version gagnante sera envoyée aux {winner_user_count} destinataires restants dans {formated_time} en fonction du {winning_criteria} le plus élevé.{time} Le versioni A e B della campagna di prova A/B {camp_name} sono state inviate a {version_user_count} abbonati a caso ciascuna. La versione vincitrice sarà inviata ai restanti {winner_user_count} destinatari in {formated_time} in base al {winning_criteria} più elevato.{time} As versões A e B da sua campanha de teste A/B {camp_name} foram, cada uma delas, enviadas a {version_user_count} assinantes aleatórios. A versão vencedora será enviada aos {winner_user_count} destinatários restantes em {formated_time}, em função da {winning_criteria} mais elevada.{time}
460 header:#:notifications:#:abTestVersionSentNoWinning Die Versionen A und B deiner A/B-Testkampagne {camp_name} wurden an alle deine Empfänger versandt.{time} Version A and Version B of your A/B Testing campaign {camp_name} have been sent to 100% of your recipients.{time} Se han enviado las versiones A y B de tu campaña de prueba A/B {camp_name} a todos tus destinatarios.{time} Les versions A et B de votre campagne de test A/B {camp_name} ont été envoyées à l'ensemble de vos destinataires.{time} Le versioni A e B della tua campagna di prova A/B {camp_name} sono state inviate a tutti i destinatari.{time} As versões A e B da sua campanha de teste A/B {camp_name} foram enviadas a todos os seus destinatários.{time}
461 header:#:notifications:#:addFolder Der Ordner {folder_name} wurde erstellt.{time} The folder {folder_name} has been added.{time} La carpeta {folder_name} ha sido creada.{time} Le dossier {folder_name} a été créé.{time} La cartella {folder_name} è stata aggiunta.{time} A pasta {folder_name} foi adicionada.{time}
462 header:#:notifications:#:addList Die Liste {list_name} wurde erstellt.{time} The list {list_name} has been added.{time} La lista {list_name} ha sido creada.{time} La liste {list_name} a été créée.{time} La lista {list_name} è stata aggiunta.{time} A lista {list_name} foi adicionada.{time}
463 header:#:notifications:#:addMultiUsersLimitCount {import_contacts} der {total_count} importierten Kontakte wurden hinzugefügt. (Es wurde ein detaillierter Report an deine E-Mail-Adresse gesendet.){time} {import_contacts} contacts out of {total_count} imported, have been added (a detailed report has been sent to your email address).{time} Sólo {import_contacts} contactos de {total_count} contactos importados han sido agregadps (un e-mail se ha sido enviado con un informe detallado).{time} {import_contacts} contacts des {total_count} contacts importés ont été ajoutées (un rapport détaillé a été envoyé à votre adresse email).{time} {import_contacts} contatti su {total_count} importati, sono stati aggiunti (le è stata inviata un'email con un report dettagliato).{time} Somente {import_contacts} de {total_count} contatos foram adicionados(um relatório detalhado será-lhe enviado por email).{time}
464 header:#:notifications:#:addMultiUsersLimitCountListName {import_contacts} der {total_count} importierten Kontakte wurden zu deiner Liste {list_name} hinzugefügt. (Es wurde ein detaillierter Report an deine E-Mail-Adresse gesendet.){time} {import_contacts} contacts out of {total_count} have been added to your list {list_name} contacts (a detailed report has been sent to your email address).{time} Solo {import_contacts} contactos de {total_count} contactos importados han sido añadidos a tu lista {list_name} (un e-mail ha sido enviado con un informe detallado){time} {import_contacts} contacts des {total_count} contacts importés ont été ajoutées à votre liste {list_name} (un rapport détaillé a été envoyé à votre adresse email){time} {import_contacts} contatti su {total_count} sono stati aggiunti alla lista {list_name} di contatti (un'email con un report dettagliato è stata inviata al suo indirizzo email).{time} Somente {import_contacts} de {total_count} contatos foram adicionados à sua lista {list_name} (um relatório detalhado será-lhe enviado por email){time}
465 header:#:notifications:#:addMultipleUsers {import_contacts} Kontakte wurden hinzugefügt.{time} {import_contacts} contacts have been added.{time} {import_contacts} contactos han sido agregados.{time} {import_contacts} contacts ont été ajoutés.{time} Sono stati aggiunti {import_contacts} contatti.{time} {import_contacts} contatos foram adicionados.{time}
466 header:#:notifications:#:addMultipleUsersInList {import_contacts} Kontakte wurden zu deiner Liste {list_name} hinzugefügt.{time} {import_contacts} contacts have been added to the list {list_name}.{time} {import_contacts} contactos han sido añadidos a tu lista {list_name}.{time} {import_contacts} Kontakte wurden zu Ihrer Liste {list_name} hinzugefügt.{time} Sono stati aggiunti {import_contacts} contatti alla lista {list_name}.{time} {import_contacts} contatos foram adicionados à lista {list_name}.{time}
467 header:#:notifications:#:addUser Der Kontakt {user} wurde hinzugefügt.{time} The subscriber {user} has been added.{time} Suscriptor {user} ha sido agregado.{time} Le contact {user} a été ajouté.{time} L'utente {user} è stato aggiunto.{time} O assinante {user} foi adicionado.{time}
468 header:#:notifications:#:addUserInList Der Kontakt {user} wurde hinzugefügt zu: {list_name}.{time} The subscriber {user} has been added to list {list_name}.{time} Suscriptor {user} ha sido agregado a la lista {list_name}.{time} Le contact {user} a été ajouté à : {list_name}.{time} Si è iscritto l'utente {user} ed è stato aggiunto alla lista {list_name}.{time} O assinante {user} foi adicionado à lista {list_name}.{time}
469 header:#:notifications:#:attachmentAdded Ein Anhang wurde zu der Kampagne {camp_name} hinzugefügt.{time} An attachment has been added to the campaign {camp_name}.{time} Se ha añadido un archivo adjunto a la campaña {camp_name}.{time} Une pièce jointe a été ajoutée à la campagne {camp_name}.{time} È stato aggiunto un allegato alla campagna {camp_name}.{time} Um anexo foi adicionado à campanha {camp_name}.{time}
470 header:#:notifications:#:attachmentRemoved Ein Anhang wurde aus der Kampagne {camp_name} gelöscht.{time} An attachment has been removed from the campaign {camp_name}.{time} Se ha eliminado un archivo adjunto de la campaña {camp_name}.{time} Une pièce jointe a été supprimée de la campagne {camp_name}.{time} È stato eliminato un allegato dalla campagna {camp_name}.{time} Um anexo foi excluído da campanha {camp_name}.{time}
471 header:#:notifications:#:blackList Ein Prozess wurde {status}, um die Kontakte aller Listen auf die Blocklist zu setzen.{time} A process has been {status} to blocklist users from All lists.{time} Un proceso ha sido {status} para mover contactos de todas las listas hacia la lista bloqueada.{time} Un processus a été {status} pour blocklister des contacts de Toutes les listes.{time} È stato {status} un processo di inserimento nella blocklist di utenti da tutte le liste.{time} Um processo foi {status} para inserir na lista bloqueada usuários de Todas as listas.{time}
472 header:#:notifications:#:blackListNameList Ein Prozess wurde {status}, um die Kontakte der Liste {list_name} auf die Blocklist zu setzen.{time} A process has been {status} to blocklist users from the list {list_name}.{time} Un proceso ha sido {status} para mover contactos de la lista {list_name} hacia la lista bloqueada.{time} Un processus a été {status} pour blocklister des contacts de la liste {list_name}.{time} È stato {status} un processo di inserimento nella blocklist di utenti dalla lista {list_name}.{time} Um processo foi {status} para inserir na lista bloqueada usuários da lista {list_name}.{time}
473 header:#:notifications:#:blockedCatOrNosmtp Deine Kampagne {camp_name} wurde aufgrund deiner Konfiguration des Absenders und der IP-Adressen pausiert. Überprüfe bitte deine Einstellungen für weitere Informationen.{time} Your campaign {camp_name} has been suspended due to your Sender or IP address configuration. Please check your settings for more information.{time} Tu campaña {camp_name} ha sido desactivada debido a la configuración del remitente y de las direcciones IP. Comprueba tus parámetros para más información.{time} Votre campagne {camp_name} a été suspendue en raison de votre configuration de l'expéditeur et des adresses IPs. Veuillez vérifier vos paramètres pour plus d'informations.{time} La tua campagna {camp_name} è stata sospesa a causa della configurazione del mittente e degli indirizzi IP. Verifica le tue impostazioni per maggiori informazioni.{time} Sua campanha {camp_name} foi suspensa em razão de sua configuração do remetente e dos endereços IPs. Favor verificar seus parâmetros para mais informações.{time}
474 header:#:notifications:#:blockedEmbedImageDayLimit Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil der Tagesgrenzwert von 10 000 Empfänger erreicht wurde.{time} The campaign {camp_name} has been suspended as the 10000-recipient day limit has been reached.{time} La campaña {camp_name} se ha suspendido porque se ha alcanzado el límite diario de 10.000 destinatarios.{time} La campagne {camp_name} a été suspendue car votre limite journalière de 10 000 destinataires a été atteinte.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa perché il limite giornaliero di invio di 10 000 destinatari è stato raggiunto.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa porque o seu limite diário de 10.000 destinatários foi atingido.{time}
475 header:#:notifications:#:blockedMessageHtmlSizeLimit Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil die HTML-Kampagne 5 MB überschreitet.{time} The {camp_name} campaign has been suspended as the HTML campaign exceeds 5 MB.{time} La campaña {camp_name} se ha suspendido porque la campaña HTML supera los 5 Mb.{time} La campagne {camp_name} a été suspendue car la campagne HTML dépasse 5 Mo.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa perché la campagna HTML supera i 5 MB.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa, pois a campanha HTML ultrapassou os 5 Mo.{time}
476 header:#:notifications:#:campBlockedSizeLimit Die Kampagne {camp_name} wurde angehalten, da der Anhang zu groß ist (über 4 MB).{time} The campaign {camp_name} has been suspended as the attachment is too large (over 4 MB).{time} La campaña {camp_name} se ha suspendido porque el archivo adjunto es demasiado grande (más de 4 MB).{time} La campagne {camp_name} a été suspendue car la pièce jointe est trop volumineuse (supérieure à 4MB).{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa perché l'allegato è troppo grande (oltre 4 MB).{time} A campanha {camp_name} foi suspensa porque o anexo é muito grande (mais de 4 MB).{time}
477 header:#:notifications:#:campCancel Die Kampagne {camp_name} wurde abgebrochen am {cancel_date}. {email_count} E-Mail Credits werden deinem Account gutgeschrieben.{time} The campaign {camp_name} was cancelled on {cancel_date}. {email_count} emails are credited back to your account.{time} La campaña {camp_name} se canceló el {cancel_date}. {email_count} emails se devolvieron a tu cuenta.{time} La campagne {camp_name} a été annulée le {cancel_date}. {email_count} emails sont recrédités sur votre compte.{time} La campagna {camp_name} è stata annullata il {cancel_date}. {email_count} email sono state riaccreditate sul tuo account.{time} A campanha {camp_name} foi cancelada em {cancel_date}. {email_count} e-mails são creditados novamente em sua conta.{time}
478 header:#:notifications:#:campCompleted Die Kampagne {camp_name} wurde abgeschlossen. {time} The campaign {camp_name} has been completed.{time} Se completó la campaña {camp_name}.{time} La campagne {camp_name} est terminée.{time} La campagna {camp_name} è stata completata.{time} A campanha {camp_name} foi concluída.{time}
479 header:#:notifications:#:campMarkArchive Die Kampagne {camp_name} wurde archiviert.{time} The campaign {camp_name} has been marked as archive.{time} Die Kampagne {camp_name} wurde archiviert.{time} La campagne {camp_name} a été archivée.{time} La campagna {camp_name} è stata contrassegnata come archiviata.{time} A campanha {camp_name} foi marcada como arquivada.{time}
480 header:#:notifications:#:campMarkDarchive Die Kampagne {camp_name} wurde aus den Archiven entfernt.{time} The campaign {camp_name} has been move from archive to sent.{time} Die Kampagne {camp_name} wurde aus den Archiven entfernt.{time} La campagne {camp_name} a été retirée des archives.{time} La campagna {camp_name} è stata spostata da archiviata a inviata.{time} A campanha {camp_name} foi movida de arquivada para enviada.{time}
481 header:#:notifications:#:campMarkSent Die Kampagne {camp_name} wurde als versendet markiert.{time} The campaign {camp_name} has been marked as sent.{time} La campaña {camp_name} ha sido marcada como enviada.{time} La campagne {camp_name} a été marquée comme envoyée.{time} La campagna {camp_name} è stata contrassegnata come inviata.{time} A campanha {camp_name} foi marcada como enviada.{time}
482 header:#:notifications:#:campReplicated Die Kampagne {camp_name} wurde dupliziert.{time} The campaign {camp_name} has been duplicated.{time} La campaña {camp_name} fue duplicada.{time} La campagne {camp_name} a été dupliquée.{time} La campagna {camp_name} è stata duplicata.{time} A campanha {camp_name} foi duplicada.{time}
483 header:#:notifications:#:campRequeue Der Versand der Kampagne {camp_name} wurde wieder aufgenommen.{time} The campaign {camp_name} has been requeue.{time} La campaña {camp_name} ha sido reactivada.{time} L'envoi de la campagne {camp_name} a repris.{time} La campagna {camp_name} è stata riaccodata.{time} A campanha {camp_name} foi recolocada na fila.{time}
484 header:#:notifications:#:campReschduleHighUsage Die Kampagne {camp_name} wurde aufgrund der erhöhten Ressourcennutzung verschoben.{time} The campaign {camp_name} has been rescheduled due to high resource usage.{time} Se ha pospuesto la campaña {camp_name} debido al elevado uso de recursos.{time} La campagne {camp_name} a été reportée en raison de l'utilisation élevée des ressources .{time} La campagna {camp_name} è stata rimandata a causa dell'elevato uso delle risorse.{time} A campanha {camp_name} foi arquivada pelo uso elevado de recursos.{time}
485 header:#:notifications:#:campScheduled Die Kampagne {camp_name} wurde für den {scheduled_time} geplant.{time} The campaign {camp_name} has been scheduled for {scheduled_time}.{time} La campaña {camp_name} ha sido programada para el {scheduled_time}.{time} La campagne {camp_name} a été programmée pour le {scheduled_time}.{time} La campagna {camp_name} è stata programmata per {scheduled_time}.{time} A campanha {camp_name} foi programada para {scheduled_time}.{time}
486 header:#:notifications:#:campSent Die Kampagne {camp_name} wurde versendet.{time} The campaign {camp_name} has been sent.{time} La campaña {camp_name} ha sido enviada.{time} La campagne {camp_name} a été envoyée.{time} La campagna {camp_name} è stata inviata.{time} A campanha {camp_name} foi enviada.{time}
487 header:#:notifications:#:campSuspend Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert.{time} The campaign {camp_name} has been suspended.{time} La campaña {camp_name} ha sido suspendida.{time} La campagne {camp_name} a été suspendue.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa.{time}
488 header:#:notifications:#:campaignAdd Die Kampagne {camp_name} wurde als Entwurf gespeichert.{time} The campaign {camp_name} has been saved as a draft.{time} La campaña {camp_name} ha sido guardada como borrador.{time} La campagne {camp_name} a été sauvegardée comme brouillon.{time} La campagna {camp_name} è stata salvata come bozza.{time} A campanha {camp_name} foi salva como rascunho.{time}
489 header:#:notifications:#:campaignDelete Die Kampagne {camp_name} wurde gelöscht.{time} The campaign {camp_name} has been deleted.{time} La campaña {camp_name} se ha eliminado.{time} La campagne {camp_name} a été supprimée.{time} La campagna {camp_name} è stata cancellata.{time} A campanha {camp_name} foi excluída.{time}
490 header:#:notifications:#:campaignModified Die Kampagne {camp_name} wurde geändert.{time} The campaign {camp_name} has been modified.{time} La campaña {camp_name} ha sido modificada.{time} La campagne {camp_name} a été modifiée.{time} La campagna {camp_name} è stata modificata.{time} A campanha {camp_name} foi modificada.{time}
491 header:#:notifications:#:campaignNewUserTest Die Kampagne {camp_name} wurde an deine bereits bekannten Empfänger gesendet. Sie erhalten deine Kampagne, sobald die Plattform eine Analyse durchgeführt hat.{time} The campaign {camp_name} has been sent to your recognized subscribers. New subscribers will receive your campaign as soon as the platform has carried out an analysis.{time} Se ha enviado la campaña {camp_name} a tus suscriptores ya conocidos. Los nuevos suscriptores recibirán tu campaña una vez que la plataforma haya realizado un análisis.{time} La campagne {camp_name} a été envoyée à vos abonnés déjà connus. Les nouveaux abonnés recevront votre campagne dès que la plateforme aura mené une analyse.{time} La campagna {camp_name} è stata inviata agli abbonati già noti. I nuovi abbonati riceveranno la tua campagna non appena la piattaforma avrà eseguito l'analisi.{time} A campanha {camp_name} foi enviada para seus assinantes conhecidos. Quanto aos novos assinantes, eles receberão sua campanha logo que a plataforma tiver realizado uma análise.{time}
492 header:#:notifications:#:cancel stornieren cancel cancelar annuler annullare cancelar
493 header:#:notifications:#:clickable_link:#:view_all_activity Alle Aktivitäten anzeigen View all activity Ver toda la actividad Voir toute l'activité Mostra tutta l'attività Ver toda a atividade
494 header:#:notifications:#:clickedExportUsers Ein Vorgang wurde {status}, um die Klicker der Kampagne {camp_name} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export clickers from the campaign {camp_name}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los clickers de la campaña {camp_name}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les cliqueurs de la campagne {camp_name}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di cliccatori dalla campagna {camp_name}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar usuários que clicaram na campanha {camp_name}.{href}{time}
495 header:#:notifications:#:clickedExportUsersCount Ein Vorgang wurde {status}, um {count_clickers} Klicker der Kampagne {camp_name} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export {count_clickers} clickers from the campaign {camp_name}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar {count_clickers} clickers de la campaña {camp_name}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter {count_clickers} cliqueurs de la campagne {camp_name}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di {count_clickers} cliccatori dalla campagna {camp_name}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar {count_clickers} usuários que clicaram na campanha {camp_name}.{href}{time}
496 header:#:notifications:#:clickedExportUsersDownload Datei herunterladen Download the file. Descargar el archivo Télécharger le fichier È possibile scaricare il file Você pode baixar o arquivo
497 header:#:notifications:#:clientFolder Dein erster Ordner Your First Folder Tu primera carpeta Votre premier Dossier La tua prima cartella Sua primeira pasta
498 header:#:notifications:#:company_export_notifications_success_link_active Ein Prozess, um Unternehmen zu exportieren, wurde {status}. <small> {href} (Der Download-Link ist nach 5 Tagen nicht mehr verfügbar).</small> {time} A process has been {status} to export companies. <small> {href} (Download link will not be available after 5 days).</small> {time} Se ha {status} un proceso para exportar tus empresas. <small> {href} (El enlace de descarga dejará de estar disponible después de 5 días).</small> {time} Un processus a été {status} pour exporter des entreprises. <small>{href} (Le lien de téléchargement ne sera plus disponbile après 5 jours). </small> {time} È stato {status} un processo di esportazione di aziende. <small> {href} (Il link di download non sarà più disponibile dopo 5 giorni).</small> {time} Um processo foi {status} para exportar empresas. <small> {href} (O link para download estará disponível apenas por 5 dias).</small> {time}
499 header:#:notifications:#:company_export_notifications_success_link_expired Ein Prozess, um Unternehmen zu exportieren, wurde {status}. <small>Der Link ist nicht mehr verfügbar.</small> {time} A process has been {status} to export companies. <small>Link is not available anymore.</small> {time} Se ha {status} un proceso para exportar tus empresas. El enlace ya no está disponible. {time} Un processus a été {status} pour exporter des entreprises. <small>Le lien n'est plus disponible.</small> {time} È stato {status} un processo di esportazione di aziende. <small>Il link non è più disponibile.</small> {time} Um processo foi {status} para exportar empresas. <small>O link não está mais disponível.</small> {time}
500 header:#:notifications:#:continue weitergehen continue continuar continuer continuare continuar
501 header:#:notifications:#:copySMSNumberToWhatsapp Ein Prozess wurde {status}, um SMS-Nummern in WhatsApp zu kopieren.{time} A process has been {status} to copy SMS numbers to WhatsApp.{time} Un proceso ha sido {status} para números de SMS a WhatsApp.{time} Un processus a été {status} pour copier les numéros SMS dans WhatsApp.{time} È stato {status} un processo di copia degli numeri di SMS su WhatsApp.{time} Um processo foi {status} para copiar números de SMS para o WhatApp.{time}
502 header:#:notifications:#:credits credits credits creditos crédits crediti créditos
503 header:#:notifications:#:deal_export_notifications_success_link_active Ein Prozess für den Deal-Export wurde {status}. <small> {href} (Der Download-Link verliert seine Gültigkeit nach 5 Tagen).</small> {time} A process has been {status} to export deals. <small> {href} (Download link will not be available after 5 days).</small> {time} Se ha {status} para exportar oportunidades. <small> {href} (El enlace de descarga dejará de estar disponible en un plazo de 5 días).</small> {time} Un processus a été {status} pour exporter les opportunités. {href} <small>(Le lien de téléchargement ne sera plus disponible après cinq jours.)</small> {time} È stato {status} un processo di esportazione di trattative. <small> {href} (Il link di download non sarà più disponibile dopo 5 giorni).</small> {time} Um processo foi {status} para exportar oportunidades. <small> {href} O link para download ficará disponível por 5 dias.</small> {time}
504 header:#:notifications:#:deal_export_notifications_success_link_expired Ein Prozess für den Deal-Export wurde {status}. <small>Der Link steht nicht mehr zur Verfügung.</small> {time} A process has been {status} to export deals. <small>Link is not available anymore.</small> {time} Se ha {status} para exportar oportunidades. <small>El enlace ya no está disponible.</small> {time} Un processus a été {status} pour exporter les opportunités. <small>Le lien n'est plus disponible.</small> {time} È stato {status} un processo di esportazione di trattative. <small>Il link non è più disponibile.</small> {time} Um processo foi {status} para exportar oportunidades. <small>O link não está mais disponível.</small> {time}
505 header:#:notifications:#:deleteFolder Der Ordner {folder_name} wurde gelöscht.{time} The folder {folder_name} has been deleted.{time} La carpeta {folder_name} ha sido eliminada.{time} Le dossier {folder_name} a été supprimé.{time} La cartella {folder_name} è stata eliminata.{time} A pasta {folder_name} foi excluída.{time}
506 header:#:notifications:#:deleteList Die Liste {list_name} wurde gelöscht.{time} The list {list_name} has been deleted.{time} La lista {list_name} ha sido eliminda.{time} La liste {list_name} a été supprimée.{time} La lista {list_name} è stata eliminata.{time} A lista {list_name} foi excluída.{time}
507 header:#:notifications:#:deleteUserOther Ein Vorgang wurde {status}, um die in der Liste {list_name} vorhandenen Kontakte aus den anderen Listen zu löschen.{time} A process has been {status} to delete duplicate users from others lists which are existing in the list {list_name}.{time} Un proceso ha sido {status} para borrar de otras listas los contactos presentes en la lista {list_name}.{time} Un processus a été {status} pour supprimer des autres listes les contacts présents dans la liste {list_name}.{time} È stato {status} un processo di eliminazione da altre liste degli utenti duplicati presenti nella lista {list_name}.{time} Um processo foi {status} para excluir usuários duplicados de outras listas que estejam na lista {list_name}.{time}
508 header:#:notifications:#:deleteUserThis Ein Vorgang wurde {status}, um die in deinen anderen Listen vorhandenen Kontakte aus der Liste {list_name} zu löschen.{time} A process has been {status} to delete duplicate users from the list {list_name} which are existing in other lists.{time} Un proceso ha sido {status} para borrar de la lista {list_name} los contactos presentes en otras listas.{time} Un processus a été {status} pour supprimer de la liste {list_name} les contacts présents dans vos autres listes.{time} È stato {status} un processo di eliminazione dalla lista {list_name} di utenti duplicati presenti in altre liste.{time} Um processo foi {status} para excluir usuários duplicados da lista {list_name} que estejam em outras listas.{time}
509 header:#:notifications:#:deleteUsersParmanent Ein Vorgang wurde {status} Kontakte dauerhaft löschen.{time} A process has been {status} to delete contacts permanently.{time} Se ha {status} para eliminar los contactos definitivamente.{time} Un process a été {status} pour supprimer les contacts définitivement.{time} È stato {status} un processo di eliminazione definitiva dei contatti.{time} Um processo foi {status} para excluir os contatos definitivamente.{time}
510 header:#:notifications:#:delete_folder Zum Löschen des Ordners {status} wurde ein Prozess {folder_name}.{time} A process has been {status} to delete the folder {folder_name}.{time} Se ha {status} un proceso para eliminar la carpeta {folder_name}.{time} Un processus a été {status} pour supprimer le dossier {folder_name}.{time} È stato {status} un processo di eliminazione della cartella {folder_name}.{time} Um processo foi {status} para excluir o documento {folder_name}.{time}
511 header:#:notifications:#:download_the_file Lade die Datei herunter. Download the file. Descargar el archivo Télécharger le fichier. Scarica il file. Baixar o arquivo.
512 header:#:notifications:#:exportCompany_2 Ein Prozess, um Unternehmen zu exportieren, wurde {status}.{time} A process has been {status} to export companies.{time} Se ha {status} un proceso para exportar tus empresas.{time} Un processus a été {status} pour exporter des entreprises.{time} È stato {status} un processo di esportazione di aziende.{time} Um processo foi {status} para exportar empresas.{time}
513 header:#:notifications:#:exportCompany_3 Der Export deiner Unternehmen ist im Gange.{time} The export of your companies is in progress.{time} La exportación de tus empresas está en proceso.{time} L'export de vos entreprises est en cours.{time} L'esportazione delle aziende è in corso.{time} A exportação de suas empresas está em progresso.{time}
514 header:#:notifications:#:exportDeal_1 Ein Prozess, um Deals zu exportieren, wurde {status}. {href} {time} A process has been {status} to export deals. {href} {time} Un proceso ha sido {status} para exportar oportunidades. {href} {time} A process has been {status} to export deals. {href} {time} È stato {status} un processo di esportazione di trattative. {href} {time} Um processo foi {status} para exportar oportunidades. {href} {time}
515 header:#:notifications:#:exportDeal_2 Ein Prozess, um Deals zu exportieren, wurde {status}.{time} A process has been {status} to export deals.{time} Un proceso ha sido {status} para exportar oportunidades.{time} Un procédé a été {status} pour exporter les opportunités.{time} È stato {status} un processo di esportazione di trattative. {time} Um processo foi {status} para exportar oportunidades.{time}
516 header:#:notifications:#:exportDeal_3 Der Export deiner Deals ist im Gange.{time} The export of your deals is in progress.{time} La exportación de tus oportunidades está en proceso.{time} L'export de vos opportunités est en cours.{time} Esportazione delle trattative in corso. {time} A exportação de suas oportunidades está em andamento.{time}
517 header:#:notifications:#:folderRename Der Ordner {folder_name} wurde umbenannt in {folder_new_name}.{time} The folder {folder_name} has been renamed to {folder_new_name}.{time} La carpeta {folder_name} ha sido renombrada como {folder_new_name}.{time} Le dossier {folder_name} a été renommé en {folder_new_name}.{time} La cartella {folder_name} è stata rinominata in {folder_new_name}.{time} A pasta {folder_name} foi renomeada como {folder_new_name}.{time}
518 header:#:notifications:#:here hier here aquí ici qui aqui
519 header:#:notifications:#:importApi Du hast dein maximales Nutzerkontingent bereits erreicht.{upgrade_plan}.{time} You have already reached your maximum number of users quota.{upgrade_plan}.{time} Ya has alcanzado tu número máximo de usuarios.{upgrade_plan}.{time} Vous avez déjà atteint votre quota maximum d'utilisateurs.{upgrade_plan}.{time} Hai già raggiunto la quota massima di utenti.{upgrade_plan}.{time} Você já alcançou o número máximo de usuários. {upgrade_plan}.{time}
520 header:#:notifications:#:importApiUpgradePlan Upgrade dein Abo bitte hier Please upgrade your plan here Actualiza tu plan aquí Veuillez améliorer votre offre ici Aggiorna qui la tua offerta Faça o upgrade do seu plano aqui
521 header:#:notifications:#:importBlacklist_1 Im Vergleich zu der Menge von bestehenden E-Mail-Adressen, hast du viele Kontakte neu importiert.{br}- Wenn du {continue} klickst, werden wir diese neu importierte Kontakte prüfen, bevor du diese neue Nutzer zum ersten Mal kontaktieren kannst.{br}Natürlich können schon existierende Nutzer kontaktiert werden.{br}- Du kannst können auch deinen Import {cancel} und deine neue Nutzer in geringen Mengen wieder importieren um sie sofort zu kontaktieren.{time} You have imported a large number of new email addresses, relative to the size of your current contact list.{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import and import a smaller list now to integrate your new contacts gradually.{time} Has importado una gran cantidad de nuevas direcciones de email con respecto a tu base actual.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos para que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} tu importación e importar una lista más pequeña para integrar gradualmente tus nuevos contactos.{time} Vous avez importé un grand nombre de nouvelles adresses email relativement à la taille de votre liste de contacts.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import et importer une plus petite liste maintenant afin d'intégrer progressivement vos nouveaux contacts.{time} Hai importato un grande numero di nuovi contatti email in proporzione all'attuale dimensione del tuo database.{br}- Se scegli di {continue}, eseguiremo ora un veloce check di questi nuovi contatti prima di inviare loro il tuo primo messaggio.{br}Ad ogni modo puoi continuare a inviare i tuoi messaggi ai contatti già esistenti nel tuo database.{br}- Puoi anche scegliere di {cancel} questo import e caricare ora una lista di contatti più piccola al fine di integrare progressivamente i tuoi nuovi contatti.{time} Você importou uma grande quantidade de novos endereços de e-mail em relação ao tamanho da sua lista de contatos.{br}- Se você optar por {continue}, verificaremos esses novos contatos para que você possa contactá-los pela primeira vez.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} sua importação e importar uma lista menor agora para integrar gradualmente seus novos contatos.{time}
522 header:#:notifications:#:importBlacklist_2 Wir haben Konformitätsprobleme in Bezug auf deinen Import festgestellt.{br}{br}- Falls du {continue}, werden wir diese neuen Kontakte zuerst überprüfen, bevor du ihnen deine erste Nachricht sendest.{br}Du kannst weiterhin Nachrichten an deine bestehenden Kontakte senden.{br}- Du kannst diesen Import auch {cancel}.{time} We have noticed some compliance issues related to your import.{br}{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import.{time} Hemos detectado algunos problemas de cumplimiento relacionados con tu importación.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos antes de que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} tu importación.{time} Nous constatons quelques problèmes de conformité liés à votre import.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import.{time} Abbiamo notato alcuni problemi di conformità relativi alla tua importazione.{br}- Se scegli di {continue}, rivedremo questi nuovi contatti ora, prima che tu invii loro il tuo primo messaggio.{br}Puoi continuare a inviare messaggi ai tuoi contatti esistenti.{br}- Inoltre puoi {cancel} questa importazione.{time} Observamos alguns problemas de conformidade relacionados à sua importação.{br}- Se escolher {continue}, revisaremos estes novos contatos agora, antes de você enviar sua primeira mensagem para eles.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} esta importação.{time}
523 header:#:notifications:#:importBlacklist_3 Ein Prozess wurde {status}, um die Kontakte auf die Blocklist zu setzen.{time} A process has been {status} to blocklist users.{time} Un proceso ha sido {status} para mover contactos hacia la lista bloqueada.{time} Un processus a été {status} pour blocklister les contacts.{time} È stato {status} un processo di inserimento di utenti nella blocklist.{time} Um processo foi {status} para inserir usuários na lista bloqueada.{time}
524 header:#:notifications:#:importBlacklist_4 {count} Deine E-Mail-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Listen {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your email contacts have been imported as blocklisted contacts in the lists {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de email se han añadido como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts email ont été importés en tant que contacts blocklistés dans les listes {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti email sono stati importati come contatti bloccati nelle liste {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de e-mail foram importados como contatos em lista bloqueada nas listas {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
525 header:#:notifications:#:importBlacklist_5 {count} Deine E-Mail-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Liste {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your email contacts have been imported as blocklisted contacts in the list {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de email se han añadido como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts email ont été importés en tant que contacts blocklistés dans la liste {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti email sono stati importati come contatti bloccati nella lista {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de e-mail foram importados como contatos em lista bloqueada nas listas {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
526 header:#:notifications:#:importBlacklist_6 Deine E-Mail-Kontakte in den Listen {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your email contacts in the lists {list_name} is in progress.{time} Tus contactos de e-mail de las listas {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts email dans les listes {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti email nelle liste {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de e-mail das listas {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
527 header:#:notifications:#:importBlacklist_7 Deine E-Mail-Kontakte in der Liste {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your email contacts in the list {list_name} is in progress.{time} Tus contactos de e-mail de la lista {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts email dans la liste {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti email nella lista {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de e-mail da lista {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
528 header:#:notifications:#:importCompanies_1 {count} Deine Unternehmen wurden importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your companies have been imported. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus empresas se han importado. Consulta el informe detallado {here}.{time} {count} Vos entreprises ont été importées. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} Le aziende sono state importate. Controlla {here} il report dettagliato.{time} {count} Seus empresas foram importados. Confira o relatório detalhado {here}.{time}
529 header:#:notifications:#:importCompanies_2 Ein Prozess wurde {status}, um Unternehmen zu importieren.{time} A process has been {status} to import companies.{time} Se ha {status} un proceso para para importar empresas.{time} Un processus a été {status} pour importer des entreprises. {time} È stato {status} un processo di importazione delle aziende.{time} Um processo foi {status} para importar empresas.{time}
530 header:#:notifications:#:importCompanies_3 Der Import deiner Unternehmen ist im Gange.{time} The import of your companies is in progress.{time} Tus empresas se están importando.{time} L'importation de vos entreprises est en cours. {time} L'importazione delle aziende è in corso.{time} A importação de seus empresas está em andamento.{time}
531 header:#:notifications:#:importDeal_1 {count} Deine Deals wurden importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your deals have been imported. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus oportunidades se han importado. Consulta el informe detallado {here}.{time} {count} Vos opportunités ont été importées. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} Le trattative sono state importate. Controlla {here} il report dettagliato.{time} {count} Suas oportunidades foram importadas. Confira o relatório detalhado {here}.{time}
532 header:#:notifications:#:importDeal_2 Ein Prozess wurde {status}, um Deals zu importieren.{time} A process has been {status} to import deals.{time} Se ha {status} un proceso para para importar oportunidades.{time} Un processus a été {status} pour importer des opportunités.{time} È stato {status} un processo di importazione delle trattative.{time} Um processo foi {status} para importar oportunidades.{time}
533 header:#:notifications:#:importDeal_3 Der Import deiner Deals ist im Gange.{time} The import of your deals is in progress.{time} Tus oportunidades se están importando.{time} L'importation de vos opportunités est en cours. {time} L'importazione delle trattative è in corso.{time} A importação das oportunidades está em andamento.{time}
534 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_1 Im Vergleich zu der Menge von bestehenden E-Mail-Adressen, hast du viele Kontakte neu importiert.{br}- Wenn du {continue} klickst, werden wir diese neu importierte Kontakte prüfen, bevor du diese neue Nutzer zum ersten Mal kontaktieren kannst.{br}Natürlich können schon existierende Nutzer kontaktiert werden.{br}- Du kannst können auch deinen Import {cancel} und deine neue Nutzer in geringen Mengen wieder importieren um sie sofort zu kontaktieren.{time} You have imported a large number of new email addresses, relative to the size of your current contact list.{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import and import a smaller list now to integrate your new contacts gradually.{time} Has importado una gran cantidad de nuevas direcciones de email con respecto a tu base actual.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos para que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} tu importación e importar una lista más pequeña para integrar gradualmente tus nuevos contactos.{time} Vous avez importé un grand nombre de nouvelles adresses email relativement à la taille de votre liste de contacts.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import et importer une plus petite liste maintenant afin d'intégrer progressivement vos nouveaux contacts.{time} Hai importato un grande numero di nuovi contatti email in proporzione all'attuale dimensione del tuo database.{br}- Se scegli di {continue}, eseguiremo ora un veloce check di questi nuovi contatti prima di inviare loro il tuo primo messaggio.{br}Ad ogni modo puoi continuare a inviare i tuoi messaggi ai contatti già esistenti nel tuo database.{br}- Puoi anche scegliere di {cancel} questo import e caricare ora una lista di contatti più piccola al fine di integrare progressivamente i tuoi nuovi contatti.{time} Você importou uma grande quantidade de novos endereços de e-mail em relação ao tamanho da sua lista de contatos.{br}- Se você optar por {continue}, verificaremos esses novos contatos para que você possa contactá-los pela primeira vez.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} sua importação e importar uma lista menor agora para integrar gradualmente seus novos contatos.{time}
535 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_2 Wir haben Konformitätsprobleme in Bezug auf deinen Import festgestellt.{br}{br}- Falls du {continue}, werden wir diese neuen Kontakte zuerst überprüfen, bevor du ihnen deine erste Nachricht sendest.{br}Du kannst weiterhin Nachrichten an deine bestehenden Kontakte senden.{br}- Du kannst diesen Import auch {cancel}.{time} We have noticed some compliance issues related to your import.{br}{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import.{time} Hemos detectado algunos problemas de cumplimiento relacionados con tu importación.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos antes de que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} tu importación.{time} Nous constatons quelques problèmes de conformité liés à votre import.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import.{time} Abbiamo notato alcuni problemi di conformità relativi alla tua importazione.{br}- Se scegli di {continue}, rivedremo questi nuovi contatti ora, prima che tu invii loro il tuo primo messaggio.{br}Puoi continuare a inviare messaggi ai tuoi contatti esistenti.{br}- Inoltre puoi {cancel} questa importazione.{time} Observamos alguns problemas de conformidade relacionados à sua importação.{br}- Se escolher {continue}, revisaremos estes novos contatos agora, antes de você enviar sua primeira mensagem para eles.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} esta importação.{time}
536 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_3 Deine E-Mail- und SMS-Kontakte wurden auf die Blocklist gesetzt.{time} Your email and SMS contacts have been blocklisted.{time} Tus contactos de e-mail y SMS han sido añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts email et SMS ont été blocklistés.{time} I contatti email e SMS sono stati inseriti nella blocklist.{time} Seus contatos de e-mail e SMS foram colocados em lista bloqueada.{time}
537 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_4 {count} Deine E-Mail- und SMS-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Listen {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your email and SMS contacts have been imported as blocklisted contacts in the lists {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de email y SMS han sido añadidos como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts email et SMS ont été importés en tant que contacts blocklistés dans les listes {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti email e SMS sono stati importati come contatti bloccati nelle liste {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de e-mail e SMS foram importados como contatos em lista bloqueada nas listas {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
538 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_5 {count} Deine E-Mail- und SMS-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Liste {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your email and SMS contacts have been imported as blocklisted contacts in the list {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de email y SMS se han añadido como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts email et SMS ont été importés en tant que contacts blocklistés dans la liste {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti email e SMS sono stati importati come contatti bloccati nella lista {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de e-mail e SMS foram importados como contatos em lista bloqueada nas listas {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
539 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_6 Deine E-Mail- und SMS-Kontakte in den Listen {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your email and SMS contacts in the lists {list_name} is in progress.{time} Tus contactos de e-mail y SMS de las listas {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts email et SMS dans les listes {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti email e SMS nelle liste {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de e-mail e SMS das listas {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
540 header:#:notifications:#:importEmailSmsBlacklist_7 Deine E-Mail- und SMS-Kontakte in der Liste {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your email and SMS contacts in the list {list_name} is in progress.{time} Tus contactos de e-mail y SMS de la lista {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts email et SMS dans la liste {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti email e SMS nella lista {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de e-mail e SMS da lista {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
541 header:#:notifications:#:importSmsBlackList Ein Prozess wurde {status}, um SMS-Kontakte auf die Blocklist zu setzen.{time} A process has been {status} to blocklist SMS contacts.{time} Un proceso ha sido {status} para añadir a la lista bloqueada contactos SMS.{time} Un processus a été {status} pour blocklister des contacts SMS.{time} È stato {status} un processo di inserimento nella blocklist dei contatti SMS.{time} Um processo foi {status} para colocar os contatos SMS em lista bloqueada.{time}
542 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_1 Im Vergleich zu der Menge von bestehenden E-Mail-Adressen, hast du viele Kontakte neu importiert.{br}{br}- Wenn du {continue} klickst, werden wir diese neu importierte Kontakte prüfen, bevor du diese neue Nutzer zum ersten Mal kontaktieren kannst.{br}Natürlich können schon existierende Nutzer kontaktiert werden.{br}{br}- Du kannst auch deinen Import {cancel} und deine neue Nutzer in geringen Mengen wieder importieren um sie sofort zu kontaktieren.{time} You have imported a large number of new email addresses, relative to the size of your current contact list.{br}{br}-If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}{br}-You may also {cancel} this import and import a smaller list now to integrate your new contacts gradually.{time} Has importado una gran cantidad de nuevas direcciones de correo electrónico con respecto a tu base actual.{br}{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos para que pueda contactarlos por primera vez. Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}{br}- También puedes {cancel} su importación e importar una lista más pequeña para integrar gradualmente tus nuevos contactos.{time} Vous avez importé un grand nombre de nouvelles adresses email relativement à la taille de votre liste de contacts.{br}{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import et importer une plus petite liste maintenant afin d'intégrer progressivement vos nouveaux contacts.{time} Hai importato un grande numero di nuovi contatti email in proporzione all'attuale dimensione del tuo database.{br}{br}- Se scegli di {continue}, eseguiremo ora un veloce check di questi nuovi contatti prima di inviare loro il tuo primo messaggio.{br}Ad ogni modo puoi continuare a inviare i tuoi messaggi ai contatti già esistenti nel tuo database.{br}{br}- Puoi anche scegliere di {cancel} questo import e caricare ora una lista di contatti più piccola al fine di integrare progressivamente i tuoi nuovi contatti.{time} Você importou uma grande quantidade de novos endereços de e-mail em relação ao tamanho da sua lista de contatos.{br}{br}- Se você optar por {continue}, verificaremos esses novos contatos para que você possa contactá-los pela primeira vez. Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}{br}- Você também pode {cancel} sua importação e importar uma lista menor agora para integrar gradualmente seus novos contatos.{time}
543 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_2 Wir haben Konformitätsprobleme in Bezug auf deinen Import festgestellt.{br}{br}- Falls du {continue}, werden wir diese neuen Kontakte zuerst überprüfen, bevor du ihnen deine erste Nachricht senden.{br}Du kannst weiterhin Nachrichten an deine bestehenden Kontakte senden.{br}{br}- Du kannst diesen Import auch {cancel}.{time} We have noticed some compliance issues related to your import.{br}{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}{br}- You may also {cancel} this import.{time} Hemos detectado algunos problemas de cumplimiento relacionados con tu importación.{br}{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos antes de que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}{br}- También puedes {cancel} tu importación.{time} Nous constatons quelques problèmes de conformité liés à votre import.{br}{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import.{time} Abbiamo notato alcuni problemi di conformità relativi alla tua importazione.{br}{br}- Se scegli di {continue}, rivedremo questi nuovi contatti ora, prima che tu invii loro il tuo primo messaggio.{br}Puoi continuare a inviare messaggi ai tuoi contatti esistenti.{br}{br}- Inoltre puoi {cancel} questa importazione.{time} Observamos alguns problemas de conformidade em relação à sua importação.{br}{br}- Se escolher {continue}, revisaremos estes novos contatos agora, antes de você enviar sua primeira mensagem para eles.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos já existentes.{br}{br}- Você também pode {cancel} esta importação.{time}
544 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_3 Ein Prozess wurde {status}, um SMS-Kontakte auf die Blocklist zu setzen.{time} A process has been {status} to blocklist SMS contacts.{time} Un proceso ha sido {status} para añadir a la lista bloqueada contactos SMS.{time} Un processus a été {status} pour blocklister des contacts SMS.{time} È stato {status} un processo di inserimento nella blocklist dei contatti SMS.{time} Um processo foi {status} para colocar os contatos SMS em lista bloqueada.{time}
545 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_4 {count} Deine SMS-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Listen {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your SMS contacts have been imported as blocklisted contacts in the lists {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de SMS se han importado como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts SMS ont été importés en tant que contacts blocklistés dans les listes {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti SMS sono stati importati come contatti bloccati nelle liste {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de SMS foram importados como contatos em lista bloqueada nas listas {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
546 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_5 {count} Deine SMS-Kontakte wurden als Kontakte auf der Blocklist in die Liste {list_name} importiert. Den detaillierten Bericht findest du {here}.{time} {count} Your SMS contacts have been imported as blocklisted contacts in the list {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos de SMS se han añadido como contactos de las listas bloqueadas en {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts SMS ont été importés en tant que contacts blocklistés dans la liste {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti SMS sono stati importati come contatti bloccati nella lista {list_name}. Consulta il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos de SMS foram importados como contatos em lista bloqueada na lista {list_name}. Consulte o relatório detalhado {here}.{time}
547 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_6 Deine SMS-Kontakte in den Listen {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your SMS contacts in the lists {list_name} is in progress.{time} Tus contactos SMS de las listas {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts SMS dans les listes {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti SMS nelle liste {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de SMS das listas {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
548 header:#:notifications:#:importSmsBlacklist_7 Deine SMS-Kontakte in der Liste {list_name} werden auf die Blocklist gesetzt.{time} Blocklist of your SMS contacts in the list {list_name} is in progress.{time} Tus contactos SMS de la lista {list_name} están siendo añadidos a la lista bloqueada.{time} Vos contacts SMS dans la liste {list_name} sont en cours d'ajout à la blocklist.{time} L'inserimento in blocklist dei tuoi contatti SMS nella lista {list_name} è in corso.{time} Seus contatos de SMS da lista {list_name} estão sendo colocados em lista bloqueada.{time}
549 header:#:notifications:#:importStopped Der Importprozess wurde aufgrund eines technischen Problems abgebrochen. Versuche es in einigen Minuten erneut.{time} The list importation has been stopped due to a technical issue. Please try again in a couple of minutes.{time} El proceso de importación de contactos se detuvo, por favor consulte el equipo de soporte.{time} Le processus d'import s'est arrêté dû à un problème technique. Réessayez dans quelques minutes.{time} L'importazione della lista è stata bloccata a causa di problemi tecnici. Riprova tra qualche minuto.{time} A importação de contatos foi interrompida devido a um problema técnico. Tente novamente em alguns minutos.{time}
550 header:#:notifications:#:importUserRevert Der Import neuer Kontakte in die Liste(n) {list_name} wurde erfolgreich abgebrochen.{time} Importing new contacts to the {list_name} list(s) has been successfully cancelled.{time} Se ha cancelado correctamente la importación de nuevos contactos a la lista o listas {list_name}.{time} L'import de nouveaux contacts dans la ou les liste(s) {list_name} a bien été annulé. {time} Importazione di nuovi contatti nella/e lista/e {list_name} annullata correttamente. {time} A importação de novos contatos para a(s) lista(s) {list_name} foi cancelada.{time}
551 header:#:notifications:#:importUser_1 Im Vergleich zu der Menge von bestehenden E-Mail-Adressen, hast du viele Kontakte neu importiert.{br}- Wenn du {continue} klickst, werden wir diese neu importierte Kontakte prüfen, bevor du diese neue Nutzer zum ersten Mal kontaktieren kannst.{br}Natürlich können schon existierende Nutzer kontaktiert werden.{br}- Du kannst können auch deinen Import {cancel} und deine neue Nutzer in geringen Mengen wieder importieren um sie sofort zu kontaktieren.{time} You have imported a large number of new email addresses, relative to the size of your current contact list.{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import and import a smaller list now to integrate your new contacts gradually.{time} Has importado una gran cantidad de nuevas direcciones de correo electrónico con respecto a tu base actual.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos para que pueda contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} su importación e importar una lista más pequeña para integrar gradualmente tus nuevos contactos.{time} Vous avez importé un grand nombre de nouvelles adresses email relativement à la taille de votre liste de contacts.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import et importer une plus petite liste maintenant afin d'intégrer progressivement vos nouveaux contacts.{time} Hai importato un grande numero di nuovi contatti email in proporzione all'attuale dimensione del tuo database.{br}- Se scegli di {continue}, eseguiremo ora un veloce check di questi nuovi contatti prima di inviare loro il tuo primo messaggio.{br}Ad ogni modo puoi continuare a inviare i tuoi messaggi ai contatti già esistenti nel tuo database.{br}- Puoi anche scegliere di {cancel} questo import e caricare ora una lista di contatti più piccola al fine di integrare progressivamente i tuoi nuovi contatti.{time} Você importou uma grande quantidade de novos endereços de e-mail em relação ao tamanho da sua lista de contatos.{br}- Se você optar por {continue}, verificaremos esses novos contatos para que você possa contactá-los pela primeira vez.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} sua importação e importar uma lista menor agora para integrar gradualmente seus novos contatos.{time}
552 header:#:notifications:#:importUser_2 Wir haben Konformitätsprobleme in Bezug auf deinen Import festgestellt.{br}{br}- Falls du {continue}, werden wir diese neuen Kontakte zuerst überprüfen, bevor du ihnen deine erste Nachricht sendest.{br}Du kannst weiterhin Nachrichten an deine bestehenden Kontakte senden.{br}- Du kannst diesen Import auch {cancel}.{time} We have noticed some compliance issues related to your import.{br}{br}- If you choose to {continue}, we will review these new contacts now before you send your first message to them.{br}You can continue sending messages to your existing contacts.{br}- You may also {cancel} this import.{time} Hemos detectado algunos problemas de cumplimiento relacionados con tu importación.{br}- Si eliges {continue}, verificaremos estos nuevos contactos antes de que puedas contactarlos por primera vez.{br}Puedes seguir enviando mensajes a tus contactos existentes.{br}- También puedes {cancel} tu importación.{time} Nous constatons quelques problèmes de conformité liés à votre import.{br}- Si vous choisissez de {continue}, nous vérifierons ces nouveaux contacts afin que vous puissiez les contacter pour la première fois.{br}Vous pourrez continuer d'envoyer des messages à vos contacts existants.{br}- Vous pouvez également {cancel} votre import.{time} Abbiamo notato alcuni problemi di conformità relativi alla tua importazione.{br}- Se scegli di {continue}, rivedremo questi nuovi contatti ora, prima che tu invii loro il tuo primo messaggio.{br}Puoi continuare a inviare messaggi ai tuoi contatti esistenti.{br}- Inoltre puoi {cancel} questa importazione.{time} Observamos alguns problemas de conformidade relacionados à sua importação.{br}- Se escolher {continue}, revisaremos estes novos contatos agora, antes de você enviar sua primeira mensagem para eles.{br}Você pode continuar enviando mensagens para seus contatos existentes.{br}- Você também pode {cancel} esta importação.{time}
553 header:#:notifications:#:importUser_3 Ein Prozess wurde {status}, um Kontakte zu importieren.{time} A process has been {status} to import users.{time} Un proceso ha sido {status} para importar contactos.{time} Un processus a été {status} pour importer des contacts.{time} È stato {status} un processo di importazione di utenti.{time} Um processo para importar usuários foi {status}.{time}
554 header:#:notifications:#:importUser_4 {count} Deine Kontakte wurden in die Listen {list_name} importiert. Der detaillierte Bericht kann {here} eingesehen werden.{time} {count} Your contacts have been imported in the lists {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos han sido importados a las listas {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts ont été importés dans les listes {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti sono stati importati nelle liste {list_name}. Puoi consultare il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos foram importados para as listas {list_name}. Você pode consultar o relatório detalhado {here}.{time}
555 header:#:notifications:#:importUser_5 {count} Deine Kontakte wurden in die Liste {list_name} importiert. Der detaillierte Bericht kann {here} eingesehen.{time} {count} Your contacts have been imported in the list {list_name}. Check the detailed report {here}.{time} {count} Tus contactos han sido importados a la lista {list_name}. Puedes consultar el informe detallado {here}.{time} {count} Vos contacts ont été importés dans la liste {list_name}. Vous pouvez consulter le rapport détaillé {here}.{time} {count} I tuoi contatti sono stati importati nella lista {list_name}. Puoi consultare il report dettagliato {here}.{time} {count} Seus contatos foram importados para a lista {list_name}. Você pode consultar o relatório detalhado {here}.{time}
556 header:#:notifications:#:importUser_6 Ein Prozess wurde {status}, um Kontakte in die Liste {list_name} zu importieren.{time} A process has been {status} to import users in the list {list_name}.{time} Un proceso ha sido {status} para importar contactos en la lista {list_name}.{time} Un processus a été {status} pour importer des contacts dans la liste {list_name}.{time} È stato {status} un processo di importazione di utenti nella lista {list_name}.{time} Um processo para importar usuários para a lista {list_name} foi {status}.{time}
557 header:#:notifications:#:importUser_7 Der Import deiner Kontakte in die Listen {list_name} ist im Gange.{time} The import of your contacts in the lists {list_name} is in progress.{time} Se están importando tus contactos a las listas {list_name}.{time} L'import de vos contacts dans les listes {list_name} est en cours.{time} Importazione dei contatti nelle liste {list_name} in corso.{time} A importação de seus contatos das listas {list_name} está em andamento.{time}
558 header:#:notifications:#:importUser_8 Der Import deiner Kontakte in die Liste {list_name} ist im Gange.{time} The import of your contacts in the list {list_name} is in progress.{time} Se están importando tus contactos a la lista {list_name}.{time} L'import de vos contacts dans la liste {list_name} est en cours.{time} Importazione dei contatti nella lista {list_name} in corso.{time} A importação de seus contatos da lista {list_name} está em andamento.{time}
559 header:#:notifications:#:inlineImgAdded Für die Kampagne {camp_name} wurde die Option zur Einbettung der Bilder in den Newsletter aktiviert.{time} The option to embed images in the newsletter has been enabled for the campaign {camp_name}.{time} Se ha activado la opción de incrustar imágenes en la newsletter para la campaña {camp_name}.{time} L'option d'embarquer les images dans la newsletter a été activée pour la campagne {camp_name}.{time} L'opzione d'integrazione delle immagini nella newsletter è stata attivata per la campagna {camp_name}.{time} A opção de incorporar as imagens na newsletter foi ativada para a campanha {camp_name}.{time}
560 header:#:notifications:#:inlineImgRemoved Für die Kampagne {camp_name} wurde die Option zur Einbettung der Bilder in den Newsletter deaktiviert.{time} The option to embed images in the newsletter has been disabled for the campaign {camp_name}.{time} Se ha desactivado la opción de incrustar las imágenes en la newsletter para la campaña {camp_name}.{time} L'option d'embarquer les images dans la newsletter a été désactivée pour la campagne {camp_name}.{time} L'opzione d'integrazione delle immagini nella newsletter è stata disattivata per la campagna {camp_name}.{time} A opção de incorporar as imagens na newsletter foi desativada para a campanha {camp_name}.{time}
561 header:#:notifications:#:lastSentTime Die Kampagne {camp_name} wurde auf den {new_time} verschoben, weil einige Benutzer vor kurzem bereits eine andere Kampagne erhalten haben. Wenn du das Zeitintervall zwischen zwei Sendungen an einen Kontakt ändern möchtest, um die Wartezeit zu verkürzen, klicke {link_here}.{time} The campaign {camp_name} has been rescheduled to {new_time} because some users have already received another campaign recently. If you want to change the marketing pressure to reduce the waiting time between two mailings, click {link_here}.{time} La campaña {camp_name} ha sido reprogramada para el {new_time} porque algunos contactos han recibido otra campaña recientemente. Si deseas cambiar la presión marketing para reducir el tiempo de espera entre dos envíos, haga clic {link_here}.{time} Le campagne {camp_name} a été reportée au {new_time} parce que certains utilisateurs ont déjà reçu une autre campagne récemment. Si vous voulez changer la pression marketing pour réduire le temps d'attente entre deux envois, cliquez {link_here}.{time} La campagna {camp_name} è stata riprogrammata al {new_time} perché alcuni utenti hanno già ricevuto un'altra campagna di recente. Se vuoi cambiare la pressione di marketing per ridurre l'intervallo di attesa fra due invii di email, clicca {link_here}.{time} A campanha {camp_name} foi reprogramada para {new_time} porque alguns usuários já haviam recebido outra campanha recentemente. Se você quiser mudar a pressão de marketing para reduzir o tempo de espera entre duas campanhas, clique {link_here}.{time}
562 header:#:notifications:#:linkUnlinkList Der Kontakt {email} wurde zu der/den Liste(n) {link} hinzugefügt und von der/den Liste(n) {unlink} entfernt.{time} The contact {email} has been added to list(s) {link} and removed from list(s) {unlink}.{time} El contacto {email} ha sido añadido a la/s lista/s {link} y ha sido eliminado de la/s lista/s {unlink}.{time} Le contact {email} a été ajouté à la (aux) liste(s) {link} et a été supprimé de(s) la liste(s) {unlink}.{time} Il contatto {email} è stato aggiunto alla/e lista/e {link} e rimosso dalla/e lista/e {unlink}.{time} O contato {email} foi adicionado à(s) lista(s) {link} e foi excluído da(s) lista(s) {unlink}.{time}
563 header:#:notifications:#:linkUnlinkListAdded Der Kontakt {email} wurde zu der/den Liste(n) {link} hinzugefügt.{time} The contact {email} has been added to list(s) {link}.{time} El contacto {email} ha sido añadido a la/s lista/s {link}.{time} Le contact {email} a été ajouté à la (aux) liste(s) {link}.{time} Il contatto {email} è stato aggiunto alla/e lista/e {link}.{time} O contato {email} foi adicionado à(s) lista(s) {link}.{time}
564 header:#:notifications:#:linkUnlinkListRemoved Der Kontakt {email} wurde von der/den Liste(n) {unlink} entfernt.{time} The contact {email} has been removed from list(s) {unlink}.{time} El contacto {email} ha sido eliminado de la/s lista/s {unlink}.{time} Le contact {email} a été supprimé de(s) la liste(s) {unlink}.{time} Il contatto {email} è stato rimosso dalla/e lista/e {unlink}.{time} O contato {email} foi excluído da(s) lista(s) {unlink}.{time}
565 header:#:notifications:#:listMove Die Liste {list_name} wurde von {list_name_from} nach {list_name_to} verschoben.{time} The list {list_name} has been moved from {list_name_from} to {list_name_to}.{time} La lista {list_name} ha sido desplazada de {list_name_from} a {list_name_to}.{time} La liste {list_name} a été déplacée de {list_name_from} vers {list_name_to}.{time} La lista {list_name} è stata spostata da {list_name_from} a {list_name_to}.{time} A lista {list_name} foi transaferida de {list_name_from} para {list_name_to}.{time}
566 header:#:notifications:#:listRename Die Liste {list_old_name} wurde umbenannt in {list_new_name}.{time} The list {list_old_name} has been renamed to {list_new_name}.{time} La lista {list_old_name} ha sido renombrada como {list_new_name}.{time} La liste {list_old_name} a été renommée en {list_new_name}.{time} La lista {list_old_name} è stata rinominata in {list_new_name}.{time} A lista {list_old_name} foi renomeada como {list_new_name}.{time}
567 header:#:notifications:#:listUnsubsNo Der Kontakt {email} wurde vom Admin zu der Liste [{list_id}]{list_name} hinzugefügt.{time} Contact {email} has been saved to list [{list_id}]{list_name} by admin.{time} El contacto {email} ha sido inscrito a la lista [{list_id}]{list_name} por el administrador{time} Le contact {email} a été inscrit à la liste [{list_id}]{list_name} par l'admin {time} Il contatto {email} è stato iscritto alla lista [{list_id}]{list_name} dall'amministratore.{time} O contato {email} foi inscrito na lista [{list_id}]{list_name} pelo administrador{time}
568 header:#:notifications:#:listUsersAdd Der Kontakt wurde zu der Liste {list_name} hinzugefügt.{time} The users have been added to the list {list_name}.{time} El contacto ha sido añadido a la lista {list_name}.{time} Le contact a été ajouté à la liste {list_name}.{time} Il contatto è stato aggiunto alla lista {list_name}.{time} O contato foi adicionado à lista {list_name}.{time}
569 header:#:notifications:#:listUsersCopyAll Ein Vorgang wurde {status}, um die ausgewählten Kontakte in die Liste {list_name_to} zu kopieren.{time} A process has been {status} to copy users from All lists to the list {list_name_to}.{time} Un proceso ha sido {status} para copiar los contactos seleccionados hacia la lista {list_name_to}.{time} Un processus a été {status} pour copier les contacts sélectionnés vers la liste {list_name_to}.{time} È stato {status} un processo di copia di utenti da tutte le liste alla lista {list_name_to}.{time} Um processo para copiar usuários de todas as listas para a lista {list_name_to} foi {status} .{time}
570 header:#:notifications:#:listUsersCopyAllFromTo Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {list_name_from} in Liste {list_name_to} zu kopieren.{time} A process has been {status} to copy users from the list {list_name_from} to the list {list_name_to}.{time} Un proceso ha sido {status} para copiar los contactos de la lista {list_name_from} hacia la lista {list_name_to}.{time} Un processus a été {status} pour copier les contacts de la liste {list_name_from} vers la liste{list_name_to}.{time} È stato {status} un processo di copia di utenti dalla lista {list_name_from} alla lista {list_name_to}.{time} Um processo para copiar usuários da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to} foi {status}.{time}
571 header:#:notifications:#:listUsersCopyFromTo Die Nutzer wurden aus der Liste {list_name_from} in die Liste {list_name_to} kopiert.{time} The contacts have been copied from the list {list_name_from} to the list {list_name_to}.{time} Se han copiado los contactos de la lista {list_name_from} a la lista {list_name_to}.{time} Les contacts ont été copiés de la liste {list_name_from} à la liste {list_name_to}.{time} Gli utenti sono stati copiati dalla lista {list_name_from} alla lista {list_name_to}.{time} Os usuários foram copiados da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to}.{time}
572 header:#:notifications:#:listUsersDelete Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte aus der Liste {list_name} zu löschen.{time} A process has been {status} to delete users from the list {list_name}.{time} Un proceso ha sido {status} para borrar los contactos de la lista {list_name}.{time} Un processus a été {status} pour supprimer les contacts de la liste {list_name}.{time} È stato {status} un processo di eliminazione di utenti dalla lista {list_name}.{time} Um processo para excluir usuários da lista {list_name} foi{status}.{time}
573 header:#:notifications:#:listUsersDeleteAll Ein Vorgang wurde {status}, um die Benutzer aus allen Listen herauszunehmen.{time} A process has been {status} to remove the users from all lists.{time} Se ha {status} un proceso para separar a los usuarios de todas las listas.{time} Un processus a été {status} pour détacher les utilisateurs de toutes les listes.{time} È stato {status} un processo di rimozione degli utenti da tutte le liste.{time} Um processo foi {status} para retirar os usuários de todas as listas.{time}
574 header:#:notifications:#:listUsersDeleteUsers Die ausgewählten Kontakte wurden aus der Liste gelöscht {list_name}.{time} The users have been deleted from the list {list_name}.{time} Los contactos seleccionados han sido borrados de la lista {list_name}.{time} Les contacts sélectionnés ont été supprimés de la liste {list_name}.{time} Gli utenti sono stati eliminati dalla lista {list_name}.{time} Os usuários foram excluídos da lista {list_name}.{time}
575 header:#:notifications:#:listUsersMove Die Kontakte wurden von der Liste {list_name_from} in die Liste {list_name_to} verschoben.{time} The users has been moved from the list {list_name_from} to the list {list_name_to}.{time} Los contactos han sido movidos de la lista {list_name_from} hacia la lista {list_name_to}.{time} Les contacts ont été déplacés de la liste {list_name_from} vers la liste {list_name_to}.{time} Gli utenti sono stati spostati dalla lista {list_name_from} alla lista {list_name_to}.{time} Os usuários foram removidos da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to}.{time}
576 header:#:notifications:#:listUsersMoveStatus Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {list_name_from} in Liste {list_name_to} zu verschieben.{time} A process has been {status} to move users from the list {list_name_from} to the list {list_name_to}.{time} Un proceso ha sido {status} para mover los contactos de la lista {list_name_from} hacia la lista {list_name_to}.{time} Un processus a été {status} pour déplacer les contacts de la liste {list_name_from} vers la liste {list_name_to}.{time} È stato {status} un processo di spostamento di utenti dalla lista {list_name_from} alla lista {list_name_to}.{time} Um processo foi {status} para mover os usuários da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to}.{time}
577 header:#:notifications:#:listUsersMoveStatusBulk Ein Prozess, um Nutzer aus der Liste {list_name_from} in die Listen {list_name_to} zu verschieben, wurde {status}.{time} A process has been {status} to move users from the list {list_name_from} to {list_name_to} lists.{time} Un proceso ha sido {status} para mover a los usuarios de la lista {list_name_from} a la lista {list_name_to}.{time} Un procédé a été {status} pour déplacer les utilisateurs de la liste {list_name_from} aux listes {list_name_to}.{time} È stato {status} un processo di spostamento di utenti dalla lista {list_name_from} alle liste {list_name_to}. {time} Um processo foi {status} para mover usuários da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to}.{time}
578 header:#:notifications:#:maSentLimitAbouttoReached Du wirst deine Kontaktobergrenze in deinen Marketing-Automatisierungsworkflows bald erreichen. Bitte wähle mindestens ein Premium-Paket, um diese Funktion uneingeschränkt zu nutzen.{time} You'll soon reach your limit of contacts in your Marketing Automation workflows. Please select at least the Premium Plan to get unlimited access to this feature.{time} Alcanzarás pronto el límite de contactos en tus escenarios de Marketing Automation. Elige un Plan Premium, como mínimo, para disfrutar de esta funcionalidad sin límites.{time} Vous atteindrez bientôt la limite de contacts dans vos scénarios de Marketing Automation. Veuillez choisir au moins un Plan Premium pour utiliser cette fonctionnalité sans aucune limitation.{time} Presto raggiungerai il limite di contatti nei tuoi scenari di Marketing Automation. Scegli almeno un piano Premium per usare questa funzionalità senza alcun limite.{time} Logo você atingirá o limite de contatos em seus cenários do Marketing Automation. Escolha pelo menos o Plano Premium para utilizar esta funcionalidade sem limites.{time}
579 header:#:notifications:#:maSentLimitReached Du hast die Obergrenze von 2.000 Kontakten in deinen Marketing-Automatisierungsworkflows erreicht. Bitte wähle mindestens ein Premium-Paket, um diese Funktion uneingeschränkt zu nutzen.{time} You've reached the limit of 2,000 contacts in your Marketing Automation workflows. Please upgrade to at least a Premium Plan to use this feature without any limitations.{time} Has alcanzado el límite de 2000 contactos en tus escenarios de Marketing Automation. Debe seleccionar al menos un plan Premium para utilizar esta funcionalidad sin ningún límite.{time} Vous avez atteint la limite de 2000 contacts dans vos scénarios de Marketing Automation. Veuillez choisir au moins un plan Premium pour utiliser cette fonctionnalité sans aucune limitation.{time} Hai raggiunto il limite di 2.000 contatti nei tuoi scenari di Marketing Automation. Scegli almeno un piano Premium per usare questa funzionalità senza limiti.{time} Você atingiu o limite de 2.000 contatos em seus cenários de Marketing Automation. Escolha ao menos um plano Premium para utilizar esta funcionalidade sem nenhuma limitação.{time}
580 header:#:notifications:#:manualBlacklisted Der Kontakt {subs} wurde manuell auf die Blocklist gesetzt.{time} The subscriber {subs} has been blocklisted manually.{time} El contacto {subs} ha sido movido a la lista bloqueada manualmente.{time} Le contact {subs} a été blocklisté manuellement.{time} L'utente iscritto {subs} è stato inserito manualmente nella blocklist.{time} O assinante {subs} foi inserido na lista bloqueada manualmente.{time}
581 header:#:notifications:#:manualBlacklistedsms Der Kontakt {subs} wurde manuell auf die Blocklist für SMS gesetzt.{time} The subscriber {subs} has been SMS blocklisted manually.{time} El contacto {subs} ha sido movido a la lista bloqueada de SMS manualmente.{time} Le contact {subs} a été blocklisté de vos SMS manuellement.{time} L'utente iscritto {subs} è stato inserito manualmente nella blocklist degli sms.{time} O assinante {subs} foi inserido na lista bloqueada de SMS manualmente.{time}
582 header:#:notifications:#:manualUnblacklisted Der Kontakt {subs} wurde manuell von der Blocklist entfernt.{time} The subscriber {subs} has been unblocklisted manually.{time} El suscriptor {subs} ha sido eliminado de la lista bloqueada.{time} Le contact {subs} a été manuellement retiré de la blocklist.{time} L'utente iscritto {subs} è stato sbloccato manualmente.{time} O assinante {subs} foi removido da lista bloqueada manualmente.{time}
583 header:#:notifications:#:manualUnblacklistedsms Der Kontakt {subs} wurde manuell von der Blocklist für SMS entfernt.{time} The subscriber {subs} has been SMS unblocklisted manually.{time} El contacto {subs} ha sido retirado de la lista bloqueada manualmente.{time} Le contact {subs} a été manuellement retiré de la blocklist sms.{time} L'utente iscritto {subs} è stato sbloccato manualmente degli sms.{time} O assinante {subs} foi removido da lista bloqueada de SMS manualmente.{time}
584 header:#:notifications:#:modifiedUser Der Kontakt {email} wurde bearbeitet.{time} The subscriber {email} has been updated.{time} El contacto {email} ha sido editado.{time} Le contact {email} a été édité.{time} L'utente iscritto {email} è stato aggiornato.{time} O assinante {email} foi atualizado.{time}
585 header:#:notifications:#:newUserTest Die Kampagne {camp_name} wurde für den {new_time} neu geplant, weil wir zurzeit Tests mit deinen neu importierten Kontakten durchführen.{time} The campaign {camp_name} has been rescheduled for {new_time} because the platform has to carry out an analysis of your new contacts.{time} La campaña {camp_name} se ha reprogramado para el {new_time} porque la plataforma tiene que llevar a cabo un análisis de tus nuevos contactos.{time} La campagne {camp_name} a été reprogrammée pour {new_time} parce que nous sommes en train de faire des tests sur vos nouveaux contacts importés.{time} La campagna {camp_name} è stata riprogrammata per {new_time} perché la piattaforma deve analizzare i tuoi nuovi contatti.{time} A campanha {camp_name} foi reprogramada para {new_time} porque a nova lista de contactos que adicionou estão em teste.{time}
586 header:#:notifications:#:newUserTestSecond Die Kampagne {camp_name} wurde für {reschedule_time} verschoben, weil die Analyse deiner neuen Kontakte nicht abgeschlossen ist. Dieser Vorgang kann bis zu 24 Stunden dauern.{time} The {camp_name} campaign has been rescheduled for {reschedule_time} as the analysis of your new contacts is not yet complete. This can take up to 24 hours.{time} La campaña {camp_name} ha sido reprogramada para {reschedule_time} porque el análisis de tus nuevos contactos aún no ha terminado. Esto puede tardar hasta 24 horas.{time} La campagne {camp_name} a été reprogrammé pour {reschedule_time} car l'analyse de vos nouveaux contacts n'est pas terminée. Cela peut prendre jusqu'à 24 heures.{time} La campagna {camp_name} è stata riprogrammata per {reschedule_time} perché l'analisi dei tuoi nuovi contatti non è terminata. Ciò può richiedere fino a 24 ore.{time} A campanha {camp_name} foi reprogramada para {reschedule_time}, pois a análise de seus novos contatos não foi terminada. Isso pode demorar até 24 horas.{time}
587 header:#:notifications:#:noNotificationsYet Noch keine Benachrichtigungen No notifications yet Todavía no hay ninguna notificación Pas encore de notifications Nessuna notifica ancora Nenhuma notificação ainda
588 header:#:notifications:#:no_message_exist There is no any notification. There is no any notification. There is no any notification. There is no any notification. There is no any notification. Não há novas notificações.
589 header:#:notifications:#:openedExportUsers Ein Vorgang wurde {status}, um die Öffner der Kampagne {camp_name} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export readers from the campaign {camp_name}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los lectores de la campaña {camp_name}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les ouvreurs de la campagne {camp_name}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di lettori dalla campagna {camp_name}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar leitores da campanha {camp_name}.{href}{time}
590 header:#:notifications:#:openedExportUsersCount Ein Vorgang wurde {status}, um {count_readers} Öffner der Kampagne {camp_name} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export {count_readers} readers from the campaign {camp_name}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar {count_readers} lectores de la campaña {camp_name}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter {count_readers} ouvreurs de la campagne {camp_name}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di {count_readers} lettori dalla campagna {camp_name}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar {count_readers} leitores da campanha {camp_name}.{href}{time}
591 header:#:notifications:#:openedExportUsersDownload Datei herunterladen Download the file. Descargar el archivo Télécharger le fichier Scarica il file Você pode baixar o arquivo
592 header:#:notifications:#:otherProcessParallel Die Kampagne {camp_name} wurde für den {reschedule_time} neu geplant, weil einige Kontakte deiner Kampagne bereits Gegenstand anderer Sendungsprozesse sind.{time} The campaign {camp_name} has been rescheduled for {reschedule_time} because some of the recipients are already being used for another process.{time} La campaña {camp_name} se ha reprogramado para el {reschedule_time} porque algunos de los destinatarios ya se están utilizando en otro proceso.{time} La campagne {camp_name} a été reprogrammée pour le {reschedule_time} parce que certains contacts de votre campagne sont déjà sollicité par d'autres processus d'envoi.{time} La campagna {camp_name} è stata riprogrammata per {reschedule_time} perché alcuni dei destinatari della sua campagna sono già impegnati in un altro processo.{time} A campanha {camp_name} foi reprogramada para {reschedule_time} porque alguns dos seus destinatários já estão a ser usados por outro processo.{time}
593 header:#:notifications:#:paymentMethodNotPresent Deine Retargeting-Kampagne '{camp_name}' konnte nicht gestartet werden, weil kein aktives Zahlungsmittel mit deinem Konto verbunden ist. Bitte füge {here} ein Zahlungsmittel hinzu und programmiere die Kampagne neu.{time} Your Retargeting Ad '{camp_name}' did not launch because there is no active payment method for your account. Please add a payment method {here} and reschedule the campaign.{time} Tu campaña de retargeting '{camp_name}' no se ha podido lanzar, ya que no hay ningún método de pago activo asociado a tu cuenta. Añade un método de pago {here} y vuelve a programar la campaña.{time} Votre campagne de retargeting '{camp_name}' n'a pas pu être lancée, car aucun moyen de paiement actif n'est associé à votre compte. Veuillez ajouter un moyen de paiement {here} et reprogrammer la campagne.{time} La tua campagna di retargeting '{camp_name}' non è stata lanciata perché al tuo account non è associato alcun metodo di pagamento attivo. Aggiungi un metodo di pagamento {here} e riprogramma la campagna.{time} Sua campanha de retargeting '{camp_name}' não pôde ser lançada, pois nenhuma forma de pagamento ativa está associada à sua conta. Adicione uma forma de pagamento {here} e reprograme sua campanha.{time}
594 header:#:notifications:#:perDaySendLimitReached Die Kampagne {camp_name} wurde auf den {reschedule_time} verschoben, weil die tägliche Quote von {quota} E-Mails erreicht wurde. Wenn du nicht warten möchtest, ändere {link_here} dein Paket.{time} The campaign {camp_name} has been rescheduled to {reschedule_time}, as today quota of {quota} emails was reached. If you dont want to wait due to this daily quota, please upgrade your plan {link_here}.{time} La campaña {camp_name} se ha reprogramado para el {reschedule_time} porque tu cuota diaria de {quota} emails ha sido alcanzada. Si no quieres esperar, actualiza tu plan {link_here}.{time} La campagne {camp_name} a été re-programmée le {reschedule_time} car le quota quotidien de {quota} emails a été atteint. Si vous ne voulez pas attendre, veuillez changer d'offre {link_here}.{time} La campagna {camp_name} è stata riprogrammata al {reschedule_time} perché è stata raggiunta la quota di oggi di {quota} email.Se non vuoi aspettare a causa del limite imposto dalla quota giornaliera, aggiorna {link_here} il tuo piano.{time} A campanha {camp_name} foi reprogramada para {reschedule_time}, porque a cota diária de {quota} e-mails foi atingida. Se você não quiser esperar até o dia seguinte por causa dos limites diários de cota, mude seu plano {link_here}.{time}
595 header:#:notifications:#:perDaySendLimitReachedNew Die Kampagne {camp_name} wurde als versendet markiert, weil die tägliche Quote von {reschedule_time} E-Mails erreicht wurde. Aktualisiere dein Paket {link_here}, wenn du nicht warten möchtest.{time} The campaign {camp_name} has been marked as sent as today quota of {reschedule_time} emails was reached. If you don't want to wait due to this daily quota, please upgrade your plan {link_here}.{time} La campaña {camp_name} se ha marcado como enviada porque tu cuota diaria de {reschedule_time} emails ha sido alcanzada. Si no quieres esperar, actualiza tu plan {link_here}.{time} La campagne {camp_name} a été marquée comme envoyée car le quota quotidien de {reschedule_time} emails a été atteint. Si vous ne voulez pas attendre, veuillez mettre à jour votre plan {link_here}.{time} La campagna {camp_name} è stata contrassegnata come inviata perché è stata raggiunta la quota di oggi di {reschedule_time} email. Se non vuoi aspettare a causa del limite imposto dalla quota giornaliera, aggiorna {link_here} il tuo piano.{time} A campanha {camp_name} foi marcada como enviada, porque a cota diária de {reschedule_time} e-mails foi atingida. Se você não quiser esperar até o dia seguinte por causa dos limites diários de cota, mude seu plano {link_here}.{time}
596 header:#:notifications:#:quotaReachedForDomain Die Kampagne {camp_name} wurde versendet. Deine Quote für die Domain(s) {domains} wurde erreicht.{time} The campaign {camp_name} has been sent. Your quota has been reached for domains {domains}.{time} La campaña {camp_name} ha sido enviada. Su cuota ha sido alcanzada para el(los) dominio(s) {domains}.{time} La campagne {camp_name} a été envoyée. Votre quota a été atteint pour le(s) domaine(s) {domains}.{time} La campagna {camp_name} è stata inviata. Hai raggiunto la tua quota disponibile per i domini {domains}.{time} A campanha {camp_name} foi enviada. Sua cota para os domínios {domains} foi atingida.{time}
597 header:#:notifications:#:recPlanExpired Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil dein Paket am {expire_date} abgelaufen ist.{time} The campaign {camp_name} has been suspended, because your plan expired on {expire_date}.{time} La campaña {camp_name} ha sido suspendida porque tu oferta ha expirado el {expire_date} .{time} La campagne {camp_name} a été suspendue parce que votre offre a expiré le {expire_date} .{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa: il piano che hai sottoscritto è scaduto il {expire_date}.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa, porque seu plano expirou em {expire_date}.{time}
598 header:#:notifications:#:replicateList Ein Prozess wurde {status}, um die Liste {list_name} zu duplizieren.{time} A process has been {status} to duplicated list {list_name}.{time} Un proceso ha sido {status} para replicar la lista {list_name}.{time} Un processus a été {status} pour dupliquer la liste {list_name}.{time} È stato {status} un processo di duplicazione della lista {list_name}.{time} Um processo foi {status} para duplicar a lista {list_name}.{time}
599 header:#:notifications:#:restoreUsers {total} gelöschte(r) Kontakt(e) von {from} bis {to} wurden wieder hergestellt.{time} {total} subscriber(s) deleted from {from} to {to} have been restored.{time} {total} contactos/s eliminado/s del {from} al {to} han sido restaurados.{time} {total} contact(s) supprimé(s) du {from} au {to} ont été restaurés.{time} {total} contatto/i eliminato/i dal {from} al {to} è/sono stato/i ripristinato/i.{time} {total} contato(s) excluído(s) de {from} a {to} foram restaurados.{time}
600 header:#:notifications:#:restoreUsersFrom Anfangsdatum start date Fecha de inicio Date de début Data di inizio data de início
601 header:#:notifications:#:restoreUsersTo Aktuelles Datum current date Fecha actual Date du jour Data corrente data atual
602 header:#:notifications:#:searchCopyUsersToList Ein Prozess wurde {status}, um die Kontakte der Liste {list_name_from} in Liste {list_name_to} zu kopieren.{daily}{time} A process has been {status} to copy users from the list {list_name_from} to the list {list_name_to} {daily}.{time} Un proceso ha sido {status} para copiar los contactos de la lista {list_name_from} hacia la lista {list_name_to}{daily}{time} Un processus a été {status} pour copier les contacts de la liste {list_name_from} sur la liste {list_name_to}{daily}{time} È stato {status} un processo di copia di utenti dalla lista {list_name_from} alla lista {list_name_to}{daily}{time} Um processo foi {status} para copiar usuários da lista {list_name_from} para a lista {list_name_to}{daily}{time}
603 header:#:notifications:#:searchCopyUsersToListDaily jeden Tag daily diariamente chaque jour ogni giorno diariamente
604 header:#:notifications:#:searchCopyUsersToListFromAll Ein Vorgang wurde {status}, um die ausgewählten Kontakte in die Liste {list_name_to} zu kopieren.{daily}{time} A process has been {status} to copy users from All lists to the list {list_name_to} {daily}.{time} Un proceso ha sido {status} para copiar los contactos seleccionados hacia la lista {list_name_to} {daily}.{time} Un processus a été {status} pour copier les contacts sélectionnés vers la liste {list_name_to} {daily}.{time} È stato {status} un processo di copia di utenti da tutte le liste alla lista {list_name_to} {daily}.{time} Um processo foi {status} para copiar usuários de Todas as listas para a lista {list_name_to} {daily}.{time}
605 header:#:notifications:#:searchCopyUsersToListFromAllBulk Ein Prozess, um Nutzer aus <strong>Allen</strong> Listen in die Listen <strong>{list_name_to}</strong> zu kopieren, wurde {status} {daily}.{time} A process has been {status} to copy users from <strong>All</strong> lists to <strong>{list_name_to}</strong> lists{daily}.{time} Un proceso ha sido {status} para copiar usuarios de <strong>todas</strong> las listas a la lista <strong>{list_name_to}</strong>{daily}.{time} Un procédé a été {status} pour copier les utilisateurs de <strong>Toutes</strong> les listes vers les listes <strong>{list_name_to}</strong> {daily}.{time} È stato {status} un processo di copia degli utenti da <strong>Tutte</strong> le liste alle liste <strong>{list_name_to}</strong> {daily}.{time} Um processo foi {status} para copiar usuários de <strong>Todas</strong> as listas para as listas <strong>{list_name_to}</strong> {daily}.{time}
606 header:#:notifications:#:searchExportUsersDownload Lade die Datei herunter. Download the file Descargar el archivo. Télécharger le fichier Scarica il file. Faça o download do arquivo.
607 header:#:notifications:#:searchExportUsersDownloadLinkNotanyMore Link ist nicht mehr verfügbar. Link is not available anymore. El enlace ya no está disponible. Le lien n'est plus disponible. Il link non è più disponibile. O link não está mais disponível.
608 header:#:notifications:#:searchExportUsersExpireLinkMsg (Der Download-Link läuft nach 5 Tagen ab). (Download link will not be available after 5 days). (El enlace de descarga dejará de estar disponible después de 5 días). (le lien de téléchargement ne sera plus disponible d'ici 5 jours) (Il link per il download non sarà più disponibile dopo 5 giorni). (O link para download ficará disponível por 5 dias).
609 header:#:notifications:#:searchExportUsersExport Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {page} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export users from All {page}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los contactos de la lista {page}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les contacts de la liste {page}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di utenti da Tutte {page}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar usuários de todas as listas {page} .{href}{time}
610 header:#:notifications:#:searchExportUsersExportDaily Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {page} täglich zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export users from All {page} daily.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los contactos de la lista {page} diariamente.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les contacts de la liste {page} quotidiennement.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di utenti da ogni {page} tutti i giorni.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar usuários de todas as listas {page} diariamente.{href}{time}
611 header:#:notifications:#:searchExportUsersExportFrom Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {list_name_from} täglich in {list_name_to} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export contacts from the {list_name_from} to the list {list_name_to} daily.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los contactos de la lista {list_name_from} hacia {list_name_to} diariamente.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les contacts de la liste {list_name_from} {list_name_to} quotidiennement.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di conatti da {list_name_from} alla lista {list_name_to} tutti i giorni.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar usuário de {list_name_from} {list_name_to} diariamente.{href}{time}
612 header:#:notifications:#:searchExportUsersExportUsers Ein Vorgang wurde {status}, um die Kontakte der Liste {type} {list_name_to} zu exportieren.{href}{time} A process has been {status} to export users from the {type} {list_name_to}.{href}{time} Un proceso ha sido {status} para exportar los contactos de la lista {type} {list_name_to}.{href}{time} Un processus a été {status} pour exporter les contacts de la liste {type} {list_name_to}.{href}{time} È stato {status} un processo di esportazione di utenti da {type} {list_name_to}.{href}{time} Um processo foi {status} para exportar usuários de {type} {list_name_to}.{href}{time}
613 header:#:notifications:#:searchFilter Der Filter {segment_name} wurde gespeichert.{time} The search filter {segment_name} has been saved.{time} El filtro {segment_name} se ha guardado.{time} Le filtre {segment_name} a été sauvegardé.{time} Il filtro di ricerca {segment_name} è stato salvato.{time} O filtro de busca {segment_name} foi salvo.{time}
614 header:#:notifications:#:sendInTimeCampScheduled zur besten Zeit für jeden Kontakt at the best time for each contact en el mejor momento para cada contacto au meilleur moment pour chaque contact nel momento migliore per ciascun contatto no melhor momento para cada contato
615 header:#:notifications:#:sendLimitReached Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil die Quote erreicht wurde.{time} The campaign {camp_name} has been suspended because the quota has been reached.{time} La campaña {camp_name} ha sido suspendida porque la cuota ha sido alcanzada.{time} La campagne {camp_name} a été suspendue car le quota a été atteint.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa per il superamento della quota disponibile.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa devido à cota ter sido ultrapassada.{time}
616 header:#:notifications:#:sendSmsLimitReached Die SMS-Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil nicht genügend SMS-Guthaben vorhanden ist.{time} The sms campaign {camp_name} has been suspended because the minimum credit limit has been reached.{time} La campaña SMS {camp_name} ha sido suspendida debido a la insuficientes créditos SMS.{time} La campagne sms {camp_name} a été suspendue en raison d'un nombre de crédits SMS insuffisant.{time} La campagna sms {camp_name} è stata sospesa a causa del raggiungimento del limite di credito minimo.{time} A campanha de SMS {camp_name} foi suspensa devido ao limite mínimo de crédito ter sido atingido.{time}
617 header:#:notifications:#:senderIpBlacklisted Die Kampagne {camp_name} wurde gespeichert und dein Konto wurde für ungültig erklärt, da deine Absender-Domain/IP in einer bekannten RBL geblocklistet wurde. Lies dich bitte die dir zugesandte E-Mail durch, um es zu entfernen. Falls du keine E-Mail von uns erhalten hast, kontaktiere bitte {support}.{time} The campaign {camp_name} has been saved, and your account has been invalidated as your sender domain/IP has been blocklisted in known RBL (s). Please refer to the mail sent to you to proceed with its removal. In case you haven't received any mail from us please contact {support}.{time} La campaña {camp_name} se ha guardado y tu cuenta se ha invalidado, ya que tu dominio/IP de remitente ha sido añadido a una lista bloqueada en una o varias listas RBL conocidas. Consulta el e-mail que te hemos enviado para solucionarlo. Si no has recibido ningún e-mail, ponte en contacto con {support}.{time} La campagne {camp_name} a été sauvegardée, et votre compte a été invalidé puisque votre expéditeur(s) Please refer to the mail sent to you to proceed with its removal. In case you haven't received any mail from us please contact {support}.{time} La campagna {camp_name} è stata salvata, e il tuo account è stato invalidato in quanto il tuo dominio/IP mittente è stato inserito nella blocklist in RBL conosciute. Vedi l'email che ti abbiamo inviato per procedere alla rimozione. Se non hai ricevuto alcuna email da noi, contatta {support}.{time} A campanha {camp_name} foi salva e sua conta foi cancelada, uma vez que seu domínio/IP remetente foi colocado em lista bloqueada em RBL(s) conhecido(s). Consulte o e-mail enviado para você para continuar com sua remoção. Caso não tenha recebido o e-mail, entre em contato com {support}.{time}
618 header:#:notifications:#:senderNotFound Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, weil der Absender nicht gefunden wurde.{time} The campaign {camp_name} has been suspended, sender not found.{time} La campaña {camp_name} ha sido suspendida porque el remitente no fue encontrado.{time} La campagne {camp_name} a été suspendue car l'expéditeur n'a pas été trouvé.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa, mittente non trovato.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa, o remetente não foi localizado.{time}
619 header:#:notifications:#:spamCheck Deine Kampagne wurde geplant und wird nun nach und nach an deine neuen Kontakte versendet. So können wir die Reputation deiner Liste langfristig sicherstellen.{time} Your campaign has been scheduled. This will be sent slowly to your contacts to ensure that your list maintains its reputation over the long-term.{time} Tu campaña ha sido programada y se enviará poco a poco a tus nuevos contactos para asegurarnos de que tu lista mantenga su reputación a largo plazo.{time} Votre campagne a été programmée. Celle-ci sera envoyée lentement à vos contacts pour nous assurer que votre liste puisse maintenir sa réputation sur le long terme.{time} La tua campagna è stata programmata. Sarà inviata lentamente ai tuoi nuovi contatti per assicurarci che la tua lista possa mantenere la sua reputazione sul lungo termine.{time} Sua campanha foi programada. Ela será enviada lentamente aos seus novos contatos para garantirmos que sua lista possa manter sua reputação a longo prazo.{time}
620 header:#:notifications:#:startImportAnalyze Wir müssen einige Prüfungen vornehmen, um deinen Import zu validieren. Du wirst benachrichtigt, sobald sie abgeschlossen sind. Dieser Vorgang dauert nicht länger als eine Stunde.{time} We need to do some standard verifications on the list of contacts you have imported. Generally, this operation does not take more than 1 hour.{time} Tenemos que hacer algunas comprobaciones para validar tu importación, te avisaremos en cuanto terminemos. Esta operación no lleva más de una hora.{time} Nous devons effectuer quelques vérifications afin de valider votre import, vous serez notifié dès que cela sera terminé. Cette opération ne prend pas plus d'une heure.{time} Dobbiamo eseguire alcune verifiche per convalidare l'importazione. Ti invieremo una notifica appena avremo terminato. Questa operazione non richiede più di un'ora.{time} Precisamos efetuar algumas verificações para validar sua importação. Você será notificado quando tivermos terminado. Esta operação não leva mais de uma hora.{time}
621 header:#:notifications:#:status:#:completed beendet completed completo terminé completato concluído
622 header:#:notifications:#:status:#:queued geplant queued programado programmé programmato colocado em fila
623 header:#:notifications:#:stopDynamicList Die automatische Aktualisierung der dynamischen Liste {status} wurde gestoppt.{time} Dynamic list update {status} has been stopped.{time} La actualización de la lista dinámica {status} se ha detenido.{time} L'actualisation de la liste dynamique {status} a été stoppée.{time} L'aggiornamento della lista dinamica {status} è stato interrotto.{time} A atualização da lista dinâmica {status} foi interrompida.{time}
624 header:#:notifications:#:stopRecExportAll Der tägliche Export wurde gelöscht.{time} The daily export for All lists has been stopped.{time} La exportación diaria de todas las listas se ha detenido.{time} L'export quotidien a bien été supprimé.{time} L'esportazione quotidiana di tutte le liste è stata bloccata.{time} A exportação diária para todas as listas foi cancelada.{time}
625 header:#:notifications:#:stopRecExportListName Der tägliche Export der Liste {list_name} wurde gestoppt.{time} The daily export for list {list_name} has been stopped.{time} La exportación diaria de la lista {list_name} se ha detenido.{time} L'export quotidien de la liste {list_name} a été stoppée.{time} L'esportazione quotidiana per la lista {list_name} è stata bloccata.{time} A exportação diária para a lista {list_name} foi cancelada.{time}
626 header:#:notifications:#:strangeContactAttempt Die Kampagne {camp_name} wurde an deine ausgewählten vorhandenen Kontakte versandt. Die neuen Kontakte in dieser Kampagne wurden aufgrund niedriger Engagement-Raten pausiert und abgelehnt. Lösche diese Kontakte bitte und befolge diese Anweisungen, um deine Liste zu optimieren, bevor du sie erneut importierst. Weitere Informationen findest du in deinen E-Mails.{time} The {camp_name} campaign has been sent to the current contacts you selected. New contacts in this campaign were flagged due to low engagement rates and have been declined. We recommend removing these contacts and following this guide to optimize your list before reimporting it. Please check your emails for further details.{time} La campaña {camp_name} ha sido enviada a los contactos existentes que seleccionó. Los nuevos contactos de la campaña se han suspendido debido al bajo índice de interés y han sido rechazados. Te recomendamos que elimine esos contactos y que sigas esta guía para optimizar tu lista antes de volver a importarla. Por favor, consulta tus e-mails para más información.{time} La campagne {camp_name} a été envoyée à vos contacts sélectionnés existants. Les nouveaux contacts présents dans cette campagne ont été suspendus à cause de leur faible taux d’engagement et ont été déclinés. Nous vous recommandons de supprimer ces contacts et de suivre ce guide pour optimiser votre liste avant de les ré-importer. Veuillez consulter vos emails pour plus de détails.{time} La campagna {camp_name} è stata inviata a tutti i contatti selezionati già esistenti. I nuovi contatti presenti in questa campagna sono stati sospesi a causa del loro basso tasso di coinvolgimento e sono stati respinti. Ti suggeriamo di eliminare questi contatti e di seguire questa guida per ottimizzare la tua lista prima di reimportarla. Consulta le tue email per maggiori dettagli.{time} A campanha {camp_name} foi enviada para todos os contatos pré-existentes selecionados por você. Novos contatos nesta campanha foram suspensos devido a baixas taxas de engajamento e foram recusados. Exclua estes contatos e siga este guia para otimizar sua lista antes de recarregá-la. Verifique os endereços de e-mail de sua conta para mais detalhes.{time}
627 header:#:notifications:#:strangeContactList Die Kampagne {camp_name} wurde gespeichert, und dein Konto wurde in den Wartezustand versetzt. Ein Account Manager wird deine Datenbank einsehen. Für weitere Informationen wende dich bitte an den {support}.{time} Your campaign {camp_name} has been saved, and your account has been placed on hold. An account manager needs to verify your database. For more information contact {support}.{time} Tu campaña {camp_name} se ha guardado, y tu cuenta se ha puesto en espera. Un ejecutivo de cuentas necesita verificar tu base de datos. Para obtener más información, ponte en contacto con {support}{time} La campagne {camp_name} a été sauvegardée et votre compte mis en attente. Un account manager va consulter votre base de données. Pour plus d'informations, vous pouvez contacter le {support}{time} La campagna {camp_name} è stata salvata e il tuo account è stato sospeso. Un account manager deve verificare il tuo database. Per ulteriori informazioni contatta l{support}.{time} A campanha {camp_name} foi salva, e a sua conta foi colocada em espera. Um gestor de contas vai verificar a sua base de dados. Para mais informações por favor contacte o {support}{time}
628 header:#:notifications:#:support Support support asistencia Assistance assistenza suporte
629 header:#:notifications:#:tempReplicated Die Vorlage {temp_name} wurde dupliziert.{time} The template {temp_name} has been duplicated.{time} La plantilla {temp_name} fue duplicada.{time} Le template {temp_name} a été dupliquée.{time} Il modello {temp_name} è stato duplicato.{time} O modelo {temp_name} foi duplicado.{time}
630 header:#:notifications:#:templateV2Parse Dein Kampagne {camp_name} wurde aufgrund eines Syntaxfehlers in der Template-Sprache pausiert. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time} Your campaign, {camp_name}, has been suspended due to incorrect Template Language syntax. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time} Tu campaña {camp_name} ha sido suspendida por un error de sintaxis en el lenguaje de la plantilla. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time} Votre campagne {camp_name} a été suspendue en raison d'une erreur de syntaxe dans le langage de template. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time} La tua campagna {camp_name} è stata sospesa a causa di un errore di sintassi nel linguaggio dei modelli. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time} Sua campanha {camp_name} foi suspensa em razão de um erro de sintaxe no idioma do modelo. {templateV2Parse_showHideError}.{collapse_error}{time}
631 header:#:notifications:#:templateV2Parse_showHideError Fehler anzeigen/verbergen Show/Hide the error Mostrar/Ocultar el error Afficher/Masquer l'erreur Mostra/Nascondi l'errore Exibir/Ocultar o erro
632 header:#:notifications:#:templatestatusActive Die Vorlage {temp_name} wird mit dem Status Aktiv angezeigt.{time} The template {temp_name} has been marked as Active.{time} La plantilla {temp_name} está marcada como Activa.{time} Le template {temp_name} est indiqué Actif.{time} Il modello {temp_name} è stato contrassegnato Attivo.{time} O modelo {temp_name} foi marcado como ativo.{time}
633 header:#:notifications:#:templatestatusAddActive Die Vorlage {temp_name} wurde erstellt und wird mit dem Status aktiv angezeigt.{time} The template {temp_name} is created and marked Active.{time} La plantilla {temp_name} esta creada y está marcada como Activa.{time} Le template {temp_name} est créé et indiqué Actif.{time} Il modello {temp_name} è stato creato e contrassegnato Attivo.{time} O modelo {temp_name} foi criado e marcado como ativo.{time}
634 header:#:notifications:#:templatestatusAddInactive Die Vorlage {temp_name} wurde erstellt und wird mit dem Status inaktiv angezeigt.{time} The template {temp_name} is created and marked as Inactive.{time} La plantilla {temp_name} esta creada y está marcada como Inactiva.{time} Le template {temp_name} est créé et indiqué Inactif.{time} Il modello {temp_name} è stato creato e contrassegnato Inattivo.{time} O modelo {temp_name} foi criado e marcado como Inativo.{time}
635 header:#:notifications:#:templatestatusAddUpdated Die Vorlage {temp_name} wurde geändert.{time} The template {temp_name} has been modified.{time} Se ha modificado la plantilla {temp_name}.{time} Le template {temp_name} a été modifié.{time} Il modello {temp_name} è stato modificato.{time} O modelo {temp_name} foi alterado.{time}
636 header:#:notifications:#:templatestatusInactive Die Vorlage {temp_name} wird mit dem Status inaktiv angezeigt.{time} The template {temp_name} has been marked as Inactive.{time} La plantilla {temp_name} está marcada como Inactiva.{time} Le template {temp_name} est indiqué Inactif.{time} Il modello {temp_name} è stato contrassegnato Inattivo.{time} O modelo {temp_name} foi marcado como Inativo.{time}
637 header:#:notifications:#:unlimitedPlanExpired Die Kampagne {camp_name} wurde pausiert, da dein Paket am {expire_date} abgelaufen ist.{time} The campaign {camp_name} has been suspended, because your unlimited plan expired on {expire_date}.{time} La campaña {camp_name} ha sido suspendida ya que tu oferta ha expirado el {expire_date}.{time} La campagne {camp_name} a été supendue car votre offre a expiré le {expire_date}.{time} La campagna {camp_name} è stata sospesa: il piano illimitato che hai sottoscritto è scaduto il {expire_date}.{time} A campanha {camp_name} foi suspensa, porque seu plano ilimitado expirou em {expire_date}.{time}
638 header:#:notifications:#:updateAttributeValueCompleted Ein Prozess zur Aktualisierung des Attributwerts wurde abgeschlossen.{time} A process for updating attributes value has been completed.{time} Se ha completado un proceso para actualizar el valor de los atributos.{time} Un processus de mise à jour de la valeur des attributs a été achevé.{time} Un processo di aggiornamento del valore degli attributi è stato completato.{time} Um processo para atualização do valor dos atributos foi concluído.{time}
639 header:#:notifications:#:updateAttributeValueQueued Ein Prozess zur Aktualisierung des Attributwerts befindet sich in der Warteschlange.{time} A process for updating attributes value has been queued.{time} Se ha puesto en cola un proceso para actualizar el valor de los atributos.{time} Un processus de mise à jour de la valeur des attributs a été mis en file d'attente.{time} Un processo di aggiornamento del valore degli attributi è stato messo in coda.{time} Um processo para atualizar o valor dos atributos foi enfileirado.{time}
640 header:#:notifications:#:usersDeleted Der Kontakt {user_contact} wurde gelöscht. {time} The contact {user_contact} has been deleted.{time} Se ha eliminado el contacto {user_contact}{time} Le contact {user_contact} a été supprimé.{time} Il contatto {user_contact} è stato eliminato. {time} O contato {user_contact} foi excluído{time}
641 header:#:notifications:#:waCampSuspend Deine Kampagne {camp_name} ist gewesen ausgesetzt wegen {suspend_reason} {time} Your campaign {camp_name} has been suspended due to {suspend_reason} {time} Tu campaña {camp_name} se ha suspendido debido a {suspend_reason} {time} Votre campagne {camp_name} a été suspendue en raison de {suspend_reason} {time} La tua campagna {camp_name} è stata sospesa a causa di {suspend_reason} {time} Sua campanha {camp_name} foi suspensa devido a {suspend_reason} {time}
642 header:#:notifications:#:waTemplateStatus Deine Kampagne {camp_name} ist gewesen {template_approval_status}. Klicke auf {href} {time} Your campaign {camp_name} has been {template_approval_status}. Click {href} {time} Tu campaña {camp_name} ha sido {template_approval_status}. Haz clic en {href} {time} Votre campagne {camp_name} a été {template_approval_status}. Cliquez {href} {time} La tua campagna {camp_name} è stata {template_approval_status}. Fai clic su {href} {time} Sua campanha {camp_name} foi {template_approval_status}. Clique em {href} {time}
643 header:#:payment Payment Payment Payment Paiement Payment Payment
644 header:#:salesCRM Sales CRM Sales CRM CRM de ventas Sales CRM Sales CRM CRM de vendas
645 header:#:transactional Transaktional Transactional Transaccional Transactionnel Transazionale Transacional
646 import:#:companies:#:attributes:#:companyID ID des Unternehmens Company ID Id. de la empresa ID de l'entreprise ID dell'azienda ID da empresa
647 import:#:dataMapping:#:create:#:boolean Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
648 import:#:dataMapping:#:create:#:button Ein neues Attribut hinzufügen Add a new attribute Añadir un nuevo atributo Ajouter un nouvel attribut Aggiungi un nuovo attributo Adicionar um novo atributo
649 import:#:dataMapping:#:create:#:category Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
650 import:#:dataMapping:#:create:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
651 import:#:dataMapping:#:create:#:number Zahl Number Número Nombre Numero Número
652 import:#:dataMapping:#:create:#:option Ein neues Attribut hinzufügen Add a new attribute Añadir un nuevo atributo Ajouter un nouvel attribut Aggiungi un nuovo attributo Adicionar um novo atributo
653 import:#:dataMapping:#:create:#:text Text Text Texto Texte Testo Texto
654 import:#:dataMapping:#:error:#:atLeastOne Zum Importieren deiner Notiz muss eines dieser erforderlichen Attribute zugeordnet werden: Zugehörige Kontakte, Verbundenes Unternehmen, Verbundener Deal. One of these required attribute need to be mapped to import your Notes: Associated contact, Associated company, Associated deal. Es necesario uno de estos atributos requeridos para importar tus notas: contacto asociado, empresa asociada, oportunidad asociada. L'un de ces attributs obligatoires doit être mappé pour importer vos notes : Contact associé, Entreprise associée, Opportunité associée. Uno di questi attributi obbligatori deve essere abbinato per l'importazione delle tue note: Contatto associato, Azienda associata, Trattativa associata. Um desses atributos necessários precisa ser mapeado para importar sua nota: Contatos associados, Empresa associada, Oportunidade associada.
655 import:#:dataMapping:#:error:#:createEmpty Das Feld darf nicht leer sein Field should not be empty El campo no puede estar vacío Ce champ ne doit pas être vide Il campo non deve essere vuoto Campo não deve estar vazio
656 import:#:dataMapping:#:error:#:createExists Dieses Attribut existiert bereits This attribute already exists Este atributo ya existe Ce nom de l'attribut existe déjà Questo attributo esiste già Este atributo já existe
657 import:#:dataMapping:#:error:#:createInvalid Ungültiger Name Invalid name Nombre no válido Nom invalide Nome non valido Nome inválido
658 import:#:dataMapping:#:error:#:duplicates Zwei Spalten mit demselben Wert sind nicht erlaubt. It can't have two columns with the same value. No puede haber dos columnas con el mismo valor. Il ne peut avoir 2 colonnes avec la même valeur. Non possono esserci due colonne con lo stesso valore. Não pode haver duas colunas com o mesmo valor.
659 import:#:dataMapping:#:error:#:here hier here aquí ici qui aqui
660 import:#:dataMapping:#:error:#:learnMore Mehr über erforderliche Attribute erfahre {link}. Learn more about required attributes {link}. Obtén más información sobre los atributos obligatorios {link}. En savoir plus sur les attributs obligatoires {link}. Scopri di più sugli attributi obbligatori {link}. Saiba mais sobre atributos obrigatórios {link}.
661 import:#:dataMapping:#:error:#:learnMoreAboutNotes Erfahre hier mehr über den Import von Notizen. Learn more about the import of notes here. Obtén más información sobre la importación de notas aquí. Cliquez ici pour en savoir plus sur l'importation des notes. Ulteriori informazioni sull'importazione delle note sono disponibili qui. Saiba mais sobre a importação de notas aqui.
662 import:#:dataMapping:#:error:#:required Wähle bitte {count, plural, one {{val} das Attributfeld} other {{val} die Attributfelder}} aus, um deine {importedEntity} zu importieren. Please select the {count, plural, one {{val} attribute field} other {{val} attribute fields}} to import your {importedEntity}. Selecciona {count, plural, one {{val} campo de atributo} other {{val} campos de atributo}} para importar tus {importedEntity}. S'il vous plaît, sélectionnez les {count, plural, one {{val} attribute field} other {{val} attribute fields}} pour importer vos {importedEntity}. Seleziona {count, plural, one {il campo di attributo {val}} other {i campi di attributo {val}}} per importare i {importedEntity}. Selecione {count, plural, one {campo de atributo {val}} other {campos de atributo {val}}} para importar seus {importedEntity}.
663 import:#:dataMapping:#:error:#:requiredNew Einige erforderliche {count, plural, one {Attribut} other {Attribute}} müssen gemappt werden, um deine {importedEntity} zu importieren: {val}. Some required {count, plural, one {attribute} other {attributes}} need to be mapped to import your {importedEntity}: {val}. Hay {count, plural, one {un atributo} other {atributos}} obligatorios que deben asignarse para importar tu {importedEntity}: {val}. {count, plural, one {Un attribut obligatoire est} other {Certains attributs obligatoires sont}} requis pour importer vos {importedEntity}: {val}. Per importare {attribute}: {importedEntity} è necessario effettuare l'abbinamento di {count, plural, one {qualche attributo obbligatorio} other {alcuni attributi obbligatori}}: {val}. {count, plural, one {Um atributo obrigatório precisa ser mapeado} other {Alguns atributos obrigatórios precisam ser mapeados}} para importar seu {importedEntity}: {val}.
664 import:#:dataMapping:#:header:#:attribute Attribut Attribute Atributo Attribut Attributo Atributo
665 import:#:dataMapping:#:header:#:companyAttribute Unternehmensattribut Company Attribute Atributo de empresa Attribut d'entreprise Attributo azienda Atributo da empresa
666 import:#:dataMapping:#:header:#:companyAttributes Unternehmensattribute Company attributes Atributos de empresa Attributs d'entreprise Attributi azienda Atributos da empresa
667 import:#:dataMapping:#:header:#:data Daten Data Fecha Donnée Dati Dado
668 import:#:dataMapping:#:header:#:dealAttribute Deal-Attribute Deal attribute Atributos de la oportunidad Attributs d'opportunités Attributi trattativa Atributos da oportunidade
669 import:#:dataMapping:#:header:#:dealAttributes Deal-Attribute Deal attributes Atributos de la oportunidad Attributs d’opportunités Attributi trattativa Atributos da oportunidade
670 import:#:dataMapping:#:header:#:fileHeader Dateiheader File header Encabezado del archivo Entête du fichier Intestazione file Cabeçalho do arquivo
671 import:#:dataMapping:#:header:#:notesAttribute Notizattribut Notes Attribute Atributo de notas Attribut de notes Attributo delle note Atributo de notas
672 import:#:dataMapping:#:header:#:notesAttributes Notizattribute Notes Attributes Atributos de notas Attributs de notes Attributi delle note Atributos de notas
673 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:categoryUnique Der Kategoriename muss einmalig sein Category name should be unique El nombre de la categoría debe ser único Nom de catégorie doit être unique Il nome di categoria deve essere univoco O nome da categoria deve ser único
674 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:dragAndDropTooltip Zum Bewegen ziehen und ablegen Drag and drop to move Arrastrar y soltar para mover Glisser et déposer pour déplacer Trascina per spostare Arraste e solte para mover
675 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:form:#:attributeName Attributname Attribute name Nombre del atributo Nom de l'attribut Nome attributo Nome do atributo
676 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:form:#:categoryLabels Kategorie-Kennzeichnungen Category labels Etiquetas de categoría Libellés de catégorie Etichette di categoria Etiquetas de categoria
677 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:form:#:create + Eine neue Kategorie hinzufügen + Add new category + Añadir nueva categoría + Ajouter une nouvelle catégorie + Aggiungi nuova categoria + Adicionar nova categoria
678 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:placeholder Kategorienamen eingeben Enter category name Introducir el nombre de la categoría Saisir un nom de catégorie Immetti nome categoria Insira o nome da categoria
679 import:#:dataMapping:#:modal:#:create:#:category:#:title Ein neues Kategorie-Attribut erstellen Create a new category attribute Crear un nuevo atributo de categoría Créer un nouvel attribut de catégorie Crea un nuovo attributo di categoria Crie um novo atributo de categoria
680 import:#:dataMapping:#:option:#:doNotImport Nicht importieren Do not import No importar Ne pas importer Non importare Não importar
681 import:#:dataMapping:#:phone:#:code Bitte den Ländercode auswählen Please select country code Selecciona un código de país Sélectionnez le code du pays Seleziona il codice del Paese Selecione código do país
682 import:#:dataMapping:#:text:#:columns {count, plural, one {# Spalte} other {# Spalten}} {count, plural, one {# column} other {# columns}} {count, plural, one {# columna} other {# columnas}} {count, plural, one {# colonne} other {# colonnes}} {count, plural, one {# colonna} other {# colonne}} {count, plural, one {# coluna} other {# colunas}}
683 import:#:dataMapping:#:text:#:ignoring Wird ignoriert Ignoring Ignorando ignorée Da ignorare Ignorando
684 import:#:dataMapping:#:text:#:importing Wird importiert Importing Importando à importer Importazione in corso Importando
685 import:#:dataMapping:#:types:#:companies Unternehmen Companies Empresas Entreprises Aziende Empresas
686 import:#:dataMapping:#:types:#:deals Deals Deals Oportunidades Opportunités Trattativa Oportunidades
687 import:#:dataMapping:#:types:#:notes Notizen Notes Notas Notes Note Notas
688 import:#:dataMapping:#:types:#:rowDateMatch Diese Daten entsprechen nicht dem Format in deinen Einstellungen. Bitte ändere es, um die Daten zu importieren. These dates do not match the format in your settings. Please change it in order to import the data. El formato de estas fechas no coincide con el de tu configuración. Cámbielo para importar los datos. Ces dates ne correspondent pas au format de vos paramètres. Veuillez le modifier afin d'importer les données. Queste date non corrispondono al formato presente nelle tue impostazioni. Modificale per poter importare i dati. Estas datas não correspondem ao formato na sua configuração. Altere a fim de importar os dados.
689 import:#:dataMapping:#:types:#:rowPhoneNotification Die Ländervorwahl, die du hier auswählst, wird auf alle Telefonnummern angewendet, die nicht bereits mit einer Ländervorwahl versehen sind. Beispiel: Wenn du Frankreich wählst, wird jede Nummer ohne +33 oder 0033 (oder eine andere Landesvorwahl) automatisch die französische Landesvorwahl erhalten. The country code you select here will be applied to all phone numbers that do not already have any country code attached. For example: if you choose France, any number without a +33 or 0033 (or any other country code) will automatically apply the French country code to the number. El código de país que selecciones aquí se aplicará a todos los números de teléfono que aún no tienen ningún código de país. Por ejemplo: si eliges Francia, cualquier número sin un +33 o 0033 (o cualquier otro código de país) se aplicará automáticamente el código de Francia al número. L'indicatif du pays que vous sélectionnez ici sera utilisé pour formatter les numéros de téléphone présents dans votre import qui n'ont pas le format international. Par exemple : si vous sélectionnez la France, tous les numéros ne commençant pas par +33, 0033 ou tout autre indicatif, seront sauvegardés au format international français. Il prefisso internazionale qui selezionato verrà applicato a tutti i numeri di telefono che non ne hanno già uno. Ad esempio: se si sceglie la Francia, a qualsiasi numero senza +33 o 0033 (o qualsiasi altro prefisso internazionale) verrà applicato automaticamente il prefisso internazionale francese. O código do país selecionado aqui será usado para todos os números de telefone de sua importação que não possuam o formato internacional. Por exemplo: se você selecionar França, todos os números que não começarem com +33, 0033 ou qualquer outro código serão salvos no formato internacional francês.
690 import:#:dataMapping:#:types:#:rowPhoneNumberError Die Kombination aus Ländervorwahl und Telefonnummer ist ungültig. Country code and phone number combination is not valid La combinación de código de país y número de teléfono no es válida La combinaison code pays et numéro de téléphone n'est pas valide La combinazione di codice del Paese e numero di telefono non è valida A combinação do código do país e do número de telefone não é válida
691 import:#:dataMapping:#:types:#:rowTypeWarning Deine Daten sind vom Datentyp {type}. Du sollst die {importEntity}-Attribute vom Typ {type} auswählen. Your data has the {type} data type. You may want to select the {type} {importEntity} attribute. Tus datos tienen el tipo de datos {type}. Puede que desees seleccionar el atributo {importEntity} {type}. Vos données possèdent le type de données {type}. Vous voulez peut-être sélectionner l'attribut {importEntity} {type}. I dati sono del tipo {type}. È forse preferibile selezionare l'attributo {importEntity} {type}. Seus dados têm o tipo de dado {type}. Você pode querer selecionar os atributos {importEntity} {type}.
692 import:#:deals:#:attributes:#:dealID ID des Deals Deal ID Id. de la oportunidad ID de l'opportunité ID della trattativa ID da oportunidade
693 import:#:progress:#:notification:#:companies Unternehmen companies empresas entreprises aziende empresas
694 import:#:progress:#:notification:#:completed Der Import ist abgeschlossen Import has been completed La importación ha sido completada L'import est terminé. Importazione conclusa Importação concluída
695 import:#:progress:#:notification:#:deals Deals deals oportunidades opportunités trattativa oportunidades
696 import:#:progress:#:notification:#:existing {count} vorhanden {count} existing {count} existentes {count} existants {count} esistenti {count} existente(s)
697 import:#:progress:#:notification:#:header {entityType} wird importiert Importing your {entityType} Importación de {entityType} en curso Importation de {entityType} en cours Importazione di {entityType} Importando seus {entityType}
698 import:#:progress:#:notification:#:new {count} neu {count} new {count} nuevas {count} nouveaux {count} nuovi {count} novo(s)
699 import:#:progress:#:notification:#:processed {count} verarbeitet {count} processed {count} procesadas {count} traités {count} elaborati {count} processado(s)
700 import:#:progress:#:notification:#:report Importbericht ansehen See import report Ver el informe de importación Voir le rapport de l'import Vedi report di importazione Ver importação do relatório
701 import:#:progress:#:notification:#:total {count} gesamt {count} total {count} total {count} totale {count} totali {count} total/totais
702 import:#:progressNotification:#:notes Notizen notes notas notes note notas
703 import:#:progressNotification:#:skippedNotes Einige Notizen wurden nicht importiert Some notes have not been imported Algunas notas no se han importado Certaines notes n’ont pas été importées Alcune note non sono state importate Algumas notas não foram importadas
704 import:#:report:#:entity:#:companies Unternehmen companies empresas entreprises aziende empresas
705 import:#:report:#:entity:#:contacts Kontakte contacts contactos contacts contatti contatos
706 import:#:report:#:entity:#:deals Deals deals oportunidades opportunités trattativa oportunidades
707 import:#:report:#:entity:#:notes Notizen notes notas notes note notas
708 import:#:report:#:heading:#:associatedObject Verknüpfte objekte Associated objects Objetos asociados Objets associés Oggetti associati Objetos associados
709 import:#:report:#:heading:#:data Daten Data Fecha Données Dati Dados
710 import:#:report:#:heading:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
711 import:#:report:#:heading:#:notImported nicht importierte {entity} Not imported {entity} {entity} sin importar {entity} non importées {entity} non importati {entity} não importada
712 import:#:report:#:heading:#:notLinked Nicht verknüpfte verbundene Objekte Not linked associated objects Objetos asociados no vinculados Objets associés non liés Oggetti associati non collegati Objetos associados não vinculados
713 import:#:report:#:heading:#:notUnLinked Nicht getrennte verbundene Objekte Not unlinked associated objects Objetos asociados no desvinculados Objets associés non déliés Oggetti associati non scollegati Objetos associados não desvinculados
714 import:#:report:#:heading:#:source Quelle Source Fuente Source Origine Fonte
715 import:#:report:#:page:#:back Zurück zu deiner {entity} Back to your {entity} Volver a tu {entity} Retourner aux {entity} Torna a {entity} Voltar para sua {entity}
716 import:#:report:#:page:#:backToHome Zurück zur Startseite Back to home Volver a inicio Retour à l’accueil Torna alla home page Voltar ao início
717 import:#:report:#:page:#:downloadErrorReport Fehlerbericht herunterladen Download error report Descargar el informe de errores Télécharger le rapport d'erreur Scarica report degli errori Baixar relatório de erro
718 import:#:report:#:page:#:downloadReport Importierte Datei herunterladen Download imported file Descargar el archivo importado Télécharger le fichier importé Scarica il file importato Baixar aquivo importado
719 import:#:report:#:page:#:header Importbericht Import report Informe de importación Rapport de l'import Importa report Importar relatório
720 import:#:report:#:source:#:import Importierte Datei Imported file Archivo importado Fichier importé File importato Arquivo importado
721 import:#:report:#:status:#:UnlinkFailedCount nicht getrennte verbundene Objekte associated objects not unlinked los objetos asociados no están vinculados objets associés non déliés oggetti associati non scollegati objetos associados não desvinculados
722 import:#:report:#:status:#:UnlinkSuccessCount getrennte verbundene Objekte associated objects unlinked objetos asociados desvinculados objets associés déliés oggetti associati scollegati objetos associados desvinculados
723 import:#:report:#:status:#:imported importierte {entity} imported {entity} {entity} importadas {entity} importées {entity} importati {entity} importada
724 import:#:report:#:status:#:linkFailedCount nicht verknüpfte verbundene Objekte associated objects not linked objetos asociados no vinculados objets associés non liés oggetti associati non collegati objetos associados não vinculados
725 import:#:report:#:status:#:linkSuccessCount verknüpfte verbundene Objekte associated objects linked objetos asociados vinculados objets associés liés oggetti associati collegati objetos associados vinculados
726 import:#:report:#:status:#:new neue {entity} new {entity} nuevas {entity} nouvelles {entity} {entity} nuovi nova {entity}
727 import:#:report:#:status:#:skipped nicht importierte {entity} not imported {entity} {entity} sin importar {entity} non importées {entity} non importati {entity} não importada
728 import:#:report:#:status:#:skippedNotes Notizen nicht importiert notes not imported notas no importadas notes non importées note non importate notas não importadas
729 import:#:report:#:status:#:updated aktualisierte {entity} updated {entity} {entity} actualizadas {entity} mises à jour {entity} aggiornati {entity} atualizada
730 import:#:report:#:subheading:#:date Importdatum Import date Fecha de importación Date de l'import Data di importazione Importar data
731 import:#:report:#:subheading:#:source Gewählte Methode Chosen method Método elegido Méthode choisie Metodo scelto Método escolhido
732 import:#:report:#:table:#:UnlinkingErrorDescription Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht getrennt werden. Für weitere Informationen The associated objects on the list could not be unlinked. For more information, please No se han podido desvincular los objetos asociados de la lista. Para más información Les objets associés à la liste n'ont pas pu être déliés. Pour plus d’informations, veuillez Non è stato possibile scollegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Per maggiori informazioni, Os objetos associados na lista não puderam ser desvinculados. Para mais informações
733 import:#:report:#:table:#:UnlinkingErrorDescriptionMore50 Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht getrennt werden. Hier findest du einige der erkannten Probleme. Um die vollständige Liste der nicht getrennten verbundenen Objekte zu überprüfen, The associated objects on the list could not be unlinked. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of associated objects not unlinked, please No se han podido desvincular los objetos asociados de la lista. Aquí puedes encontrar algunos de los problemas encontrados. Para comprobar la lista completa de objetos asociados no desvinculados, Les objets associés de la liste n'ont pas pu être déliés. Vous trouverez ici quelques-uns des problèmes rencontrés. Afin de vérifier la liste complète des objets associés non déliés, veuillez Non è stato possibile scollegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Qui puoi trovare alcuni dei problemi individuati. Per controllare la lista completa degli oggetti associati non scollegati, Os objetos associados na lista não puderam ser desvinculados. Você pode ver aqui alguns dos problemas encontrados. Para verificar a lista completa de objetos associados não desvinculados,
734 import:#:report:#:table:#:column:#:reason Grund Reason Motivo Raison Motivo Motivo
735 import:#:report:#:table:#:companies:#:column:#:name Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
736 import:#:report:#:table:#:companies:#:column:#:row Unternehmenszeile Company row Fila de la empresa Ligne de l'entreprise Riga azienda Linha de empresa
737 import:#:report:#:table:#:contacts:#:column:#:name Kontaktname Contact name Nombre del contacto Nom du contact Nome contatto Nome do contato
738 import:#:report:#:table:#:contacts:#:column:#:row Kontaktzeile Contact row Fila del contacto Ligne du contact Riga contatto Linha de contato
739 import:#:report:#:table:#:deals:#:column:#:name Deal-Name Deal name Nombre de la oportunidad Nom de l'opportunité Nome trattativa Nome da oportunidade
740 import:#:report:#:table:#:deals:#:column:#:row Deal-Zeile Deal row Fila de la oportunidad Ligne de l'opportunité Riga trattativa Linha da oportunidade
741 import:#:report:#:table:#:description Die {entity} auf der Liste konnte nicht importiert werden. Für weitere Informationen The {entity} on the list could not be imported. For more information, please La {entity} de la lista no se ha podido importar. Para obtener más información, Une {entity} sur la liste n'a pas pu être importée. Pour en savoir plus, Non è stato possibile importare {entity} dalla lista. Per maggiori informazioni, A {entity} nesta lista não pôde ser importada. Para mais informações,
742 import:#:report:#:table:#:descriptionMore50 Einige {entity} konnten nicht importiert werden. Hier findest du einige der gefundenen Probleme. Um die vollständige Liste der nicht importierten {entity} zu prüfen, Some of the {entity} could not be imported. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of {entity} not imported, please Algunos elementos de {entity} no se han podido importar. Aquí encontrarás algunos de los problemas que se han producido. Si quieres consultar la lista completa de elementos de {entity} no importados, Une partie des {entity} n'a pas pu être importée. Vous trouverez ici quelques un des problèmes rencontrés. Pour vérifier la liste complète des {entity} non importé(e)s, Non è stato possibile importare parte di {entity}. Qui puoi trovare alcuni dei problemi riscontrati. Per controllare la lista completa dei {entity} che non è stato possibile importare, Algumas das {entity} não puderam ser importadas. Você pode encontrar aqui alguns dos problemas encontrados. A fim de conferir a lista completa de {entity} não importadas,
743 import:#:report:#:table:#:link lade bitte den Fehlerbericht herunter download the error report descarga el informe de errores téléchargez le rapport d'erreur scarica il report degli errori baixe o relatório de erros
744 import:#:report:#:table:#:linkingErrorDescription Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht verknüpft werden. Für weitere Informationen The associated objects on the list could not be linked. For more information, please No se han podido vincular los objetos asociados de la lista. Para más información Les objets associés de la liste n'ont pas pu être liés. Pour plus d’informations, veuillez Non è stato possibile collegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Per maggiori informazioni, Os objetos associados na lista não puderam ser vinculados. Para mais informações
745 import:#:report:#:table:#:linkingErrorDescriptionMore50 Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht verknüpft werden. Hier findest du einige der erkannten Probleme. Um die vollständige Liste der nicht verknüpften verbundenen Objekte zu überprüfen, The associated objects on the list could not be linked. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of associated objects not linked, please No se han podido vincular los objetos asociados de la lista. Aquí puedes encontrar algunos de los problemas encontrados. Para comprobar la lista completa de objetos asociados no vinculados, Les objets associés de la liste n'ont pas pu être liés. Vous trouverez ici quelques-uns des problèmes rencontrés. Afin de vérifier la liste complète des objets associés non liés, veuillez Non è stato possibile collegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Qui puoi trovare alcuni dei problemi individuati. Per controllare la lista completa degli oggetti associati non collegati, Os objetos associados na lista não puderam ser vinculados. Você pode ver aqui alguns dos problemas encontrados. Para verificar a lista completa de objetos associados não vinculados,
746 import:#:report:#:table:#:notes:#:column:#:name Notizen Notes Notas Notes Note Notas
747 import:#:report:#:table:#:notes:#:column:#:row Notizzeile Note row Fila de nota Ligne de note Riga della nota Linha de notas
748 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:cannot_parse_number Kann die Nummer nicht parsen Cannot parse number No se puede analizar el número Impossible d'analyser le nombre Impossibile analizzare il numero Não foi possível processar o número
749 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:companies_name_not_found Firmenname nicht gefunden Companies name not found Nombre de la empresa no encontrado Nom des entreprises non trouvé Nome azienda non trovato Nome de empresa não encontrado
750 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:companies_service_is_down Der Unternehmens-Service ist abgestürzt Companies service is down El servicio de la empresa no funciona Le service Entreprises ne fonctionne pas Servizio dell'azienda non funzionante O serviço da empresa não está funcionando
751 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:deal_name_not_found Deal-Bezeichnung nicht gefunden Deal name not found Nombre de la oportunidad no encontrado Nom de l'opportunité non trouvé Nome trattativa non trovato Nome da oportunidade não encontrado
752 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:deal_service_is_down Der Deal-Service ist abgestürzt Deal service is down El servicio de la oportunidad no funciona Le service Opportunité ne fonctionne pas Servizio trattativa non funzionante O serviço está indisponível
753 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:incorrect_amount_value Falscher Betragswert Incorrect amount value Valor del importe incorrecto Valeur incorrecte du montant Valore importo errato Valor incorreto
754 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:incorrect_lost_reason_value Falscher Wert für den "Verloren"-Grund Incorrect lost reason value Valor de la razón de pérdida incorrecto Valeur incorrecte du motif de perte Valore errato del motivo della perdita della trattativa Motivo da perda incorreto
755 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_boolean_value Ungültiger boolescher Wert Invalid Boolean Value Valor booleano inválido Valeur du booléen invalide Valore booleano non valido Valor booleano inválido
756 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_category_value Ungültiger Kategoriewert Invalid Category Value Valor de categoría inválido Valeur de la catégorie invalide Valore categoria non valido Valor de categoria inválido
757 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_country_code Ungültige Ländervorwahl Invalid country code Código de país inválido Code pays invalide Codice del Paese non valido Código do país inválido
758 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_date Ungültiges Datum Invalid date Fecha inválida Date invalide Data non valida Data inválida
759 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_phone_number Ungültige Telefonnummer Invalid phone number Número de teléfono inválido Numéro de téléphone invalide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
760 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_phone_number_or_country_code Ungültige Telefonnummer oder Ländervorwahl Invalid phone number or country code Número de teléfono o código de país inválido Numéro de téléphone ou code pays invalide Numero di telefono o codice del Paese non valido Número de telefone ou código do país inválido
761 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:invalid_stage_name Ungültige Phasen-Bezeichnung Invalid stage name Nombre de etapa inválido Nom de l'étape invalide Nome fase non valido Nome da etapa inválido
762 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:missing_country_code Fehlende Ländervorwahl Missing country code Falta el código de país Code pays manquant Codice del Paese non presente O código do país está faltando
763 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:missing_required_attribute_value Der erforderliche Attributwert fehlt Missing required attribute value Falta el valor del atributo obligatorio Valeur manquante sur un attribut obligatoire Valore mancante per un attributo obbligatorio O valor do atributo obrigatório está faltando
764 import:#:report:#:table:#:skipReasons:#:unexpected_date_format Unerwartetes Datumsformat Unexpected date format Formato de fecha inesperado Format de date inattendu Formato data inatteso Formato de data inesperado
765 meeting:#:tab:#:disable:#:description Um ein Meeting zu planen, musst du den Vor- und Nachnamen deines Kontakts hinzufügen. Vergewissere dich bei Telefongespräch, dass du die Telefonnummer des Kontakts hinzugefügt hast. To plan a meeting, you need to add your contact's first name and last name. For phone call meetings, make sure you have added the contact's phone number. Para planificar una reunión, debes agregar el nombre y el apellido de tu contacto. Para reuniones mediante llamada telefónica, asegúrate de haber agregado el número de teléfono del contacto. Pour planifier un rendez-vous, vous devez ajouter le prénom et le nom de famille de votre contact. Pour les rendez-vous par téléphone, assurez-vous que vous avez ajouté le numéro de téléphone du contact. Per pianificare un appuntamento, è necessario aggiungere il nome e il cognome del tuo contatto. Per le riunioni telefoniche, si assicuri di aver aggiunto il numero di telefono del contatto. Para planejar uma reunião, você precisa adicionar o nome e o sobrenome do seu contato. Para reuniões por chamada telefônica, certifique-se de ter adicionado o número de telefone do contato.
766 meeting:#:tab:#:disable:#:title Ein Meeting planen Plan a meeting Planificar una reunión Planifier une réunion Pianifica un appuntamento Planejar uma reunião
767 meeting:#:type:#:clientMessage Nachricht des Kunden Client message Mensaje del cliente Message client Messaggio del cliente Mensagem do cliente
768 meeting:#:type:#:copyLink Link kopieren Copy link Copiar enlace Copier le lien Copia link Copiar link
769 meeting:#:type:#:editMeeting Meeting bearbeiten Edit meeting Editar reunión Modifier la réunion Modifica riunione Editar reunião
770 meeting:#:type:#:inPerson Persönlich In-person En persona En personne In presenza Presencial
771 meeting:#:type:#:joinMeeting An Meeting teilnehmen Join meeting Unirse a la reunión Rejoindre la réunion Partecipa alla riunione Participar da reunião
772 meeting:#:type:#:linkToVideo Link zum Videomeeting Link to video meeting Enlace a videoconferencia Lien vers la réunion vidéo Link alla riunione video Link para a videoconferência
773 meeting:#:type:#:paid Bezahlt Paid Pagado Payé Pagato Pago
774 meeting:#:type:#:participants Zusätzliche Teilnehmer Additional participants Participantes adicionales Participants supplémentaires Partecipanti aggiuntivi Participantes adicionais
775 meeting:#:type:#:phoneCall Telefonanruf Phone call Llamada telefónica Appel téléphonique Telefonata Chamada telefônica
776 meeting:#:type:#:price Preis Price Precio Prix Prezzo Preço
777 meeting:#:type:#:vat inkl. MwSt. VAT incl. IVA incluido TVA incluse. IVA inclusa. incl.
778 meeting:#:type:#:videoCall Videoanruf Video call Videollamada Appel vidéo Videochiamata Chamada de vídeo
779 newOnboarding:#:coaching:#:plannedCall Geplanter Anruf Planned call Llamada planificada Appel planifié Chiamata programmata Chamada planejada
780 newOnboarding:#:coaching:#:quoteSent Kostenvoranschlag gesendet Quote sent Presupuesto enviado Devis envoyé Preventivo inviato Cotação enviada
781 newOnboarding:#:coaching:#:title Coaching Coaching Coaching Coaching Coaching Treinamento
782 newOnboarding:#:coaching:#:trialSession Probesitzung Trial session Sesión de prueba Séance d’essai Sessione di prova Sessão de julgamento
783 newOnboarding:#:common:#:lead Neuer Lead New lead Nuevo lead Nouveau lead Nuovo lead Novo lead
784 newOnboarding:#:common:#:lost Verloren Lost Perdido Perdu Perso Perdido
785 newOnboarding:#:common:#:negotiation Verhandlung Negotiation Negociación Négociation Negoziazione Negociação
786 newOnboarding:#:common:#:qualified Lead qualifiziert Lead qualified Lead calificado Lead qualifié Lead qualificato Lead qualificado
787 newOnboarding:#:common:#:won Gewonnen Won Ganado Gagné Acquisito Ganho
788 newOnboarding:#:consulting:#:meetingBooked Meeting gebucht Meeting Booked Reunión reservada Rendez-vous réservé Appuntamento prenotato Reunião agendada
789 newOnboarding:#:consulting:#:proposalSent Vorschlag gesendet Proposal sent Propuesta enviada Proposition envoyée Proposta inviata Proposta enviada
790 newOnboarding:#:consulting:#:title Beratung Consulting Consultoría Consultation Consulenza Consultoria
791 newOnboarding:#:fundraising:#:interested Interessiert Interested Interesado Intéressé Interessato Interessado
792 newOnboarding:#:fundraising:#:investorIdentified Investor identifiziert Investor identified Inversor identificado Identification de l’investisseur Investitore identificato Investidor identificado
793 newOnboarding:#:fundraising:#:meetingPlanned Meeting geplant Meeting planned Reunión planificada Rendez-vous planifié Appuntamento programmato Reunião planejada
794 newOnboarding:#:fundraising:#:termSheet Term Sheet Term sheet Hoja de términos Fiche des modalités Term sheet Termo de compromisso
795 newOnboarding:#:fundraising:#:title Spendensammlung Fundraising Recaudación Financement Raccolta di fondi Captação de recursos
796 newOnboarding:#:fundraising:#:toContact Zu kontaktierende To contact Para contactar À contacter Da contattare Para contatar
797 newOnboarding:#:realEstate:#:buyerQualification Käuferqualifikation Buyer Qualification Calificación del comprador Qualification de l’acheteur Qualifica dell'acquirente Qualificação do comprador
798 newOnboarding:#:realEstate:#:closing Schließung Closing Cierre Fermeture Chiusura Fechamento
799 newOnboarding:#:realEstate:#:newInquiry Neue Anfrage New inquiry Nueva investigación Nouvelle demande Nuova inchiesta Nova pesquisa
800 newOnboarding:#:realEstate:#:propertySelection Immobilienauswahl Property Selection Selección de propiedades Sélection de la propriété Selezione di proprietà Seleção de propriedades
801 newOnboarding:#:realEstate:#:propertyShowings Immobilienbesichtigungen Property Showings Exhibiciones de propiedades Visites de la propriété Presentazioni di proprietà Exibições de propriedades
802 newOnboarding:#:realEstate:#:title Immobilien Real Estate Bienes inmuebles Immobilier Immobiliare Imobiliária
803 newOnboarding:#:recruitment:#:managerInterview Manager-Vorstellungsgespräch Manager Interview Entrevista con el gerente Entretien avec le manager Intervista al manager Entrevista com o gerente
804 newOnboarding:#:recruitment:#:newResume Neuer Lebenslauf New resume Nuevo currículum Nouveau CV Nuovo curriculum Novo currículo
805 newOnboarding:#:recruitment:#:offerSent Angebot gesendet Offer sent Oferta enviada Offre envoyée Offerta inviata Oferta enviada
806 newOnboarding:#:recruitment:#:referenceCheck Referenz-Check Reference check Comprobación de referencias Vérification des références Controllo delle referenze Verificação de referência
807 newOnboarding:#:recruitment:#:screening Screening Screening Investigación Filtrage Screening Análise
808 newOnboarding:#:recruitment:#:teamInterview Team-Vorstellungsgespräch Team Interview Entrevista con el equipo Entretien avec l’équipe Intervista al team Entrevista com a equipe
809 newOnboarding:#:recruitment:#:title Rekrutierung Recruitment Reclutamiento Recrutement Reclutamento Recrutamento
810 newOnboarding:#:software:#:demoDone Demo abgeschlossen Demo done Demostración realizada Démo terminée Demo completata Demonstração concluída
811 newOnboarding:#:software:#:demoScheduled Demo geplant Demo scheduled Demostración programada Démo planifiée Demo programmata Demonstração programada
812 newOnboarding:#:software:#:title Software Software Software Logiciel Software Software
813 newOnboarding:#:software:#:verbalAgreement Mündliche Zustimmung Verbal agreement Acuerdo verbal Accord verbal Accordo verbale Acordo verbal
814 notification:#:learnMore Erfahre mehr. Learn more. Más información. En savoir plus. Scopri di più. Erfahren Sie mehr.
815 notification:#:notes:#:createError Deine Notiz wurde nicht erstellt Your note was not created Tu nota no se ha creado Votre note n'a pas été créée La tua nota non è stata creata Sua anotação não foi criada
816 notification:#:notes:#:createSuccess Deine Notiz wurde erstellt Your note has been created Tu nota se ha creado Votre note a été créée La tua nota è stata creata Sua anotação foi criada
817 notification:#:notes:#:createSuccessNew Notiz erstellt Note created Nota creada Note créée Nota creata Nota criada
818 notification:#:notes:#:editError Deine Notiz wurde nicht bearbeitet Your note was not edited Tu nota no se ha modificado Votre note n'a pas été modifiée La tua nota non è stata modificata Sua anotação não foi editada
819 notification:#:notes:#:editSuccess Deine Notiz wurde bearbeitet Your note has been edited Tu nota se ha modificado Votre note a été modifiée La tua nota è stata modificata Sua anotação foi editada
820 permissions:#:denied:#:description Fordere bitte eine Genehmigung vom Account-Inhaber an, um auf diese Funktion zuzugreifen Please request permission from the account owner to access this feature Solicita permiso al propietario de la cuenta para acceder a esta funcionalidad Veuillez demander l'autorisation au propriétaire du compte pour accéder à cette fonctionnalité Richiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione per accedere a questa funzione Peça permissão ao proprietário da conta para acessar este recurso
821 permissions:#:denied:#:locked Gesperrt Locked Bloqueado Bloqué Bloccato Bloqueado
822 permissions:#:denied:#:lockedDescription Du brauchst eine Berechtigung. Den Kontoinhaber um einen Zugang bitten. You need permission. Request access from account owner. Necesitas permiso. Solicita acceso al propietario de la cuenta. Vous avez besoin d'une autorisation. Demandez l'accès au propriétaire du compte. Ti serve l'autorizzazione. Richiedi l'accesso al proprietario dell'account. Você precisa de permissão. Solicite acesso ao proprietário da conta.
823 permissions:#:denied:#:title Du brauchst eine Genehmigung You need permission Necesitas permiso Vous devez avoir la permission Devi avere ottenuto l'autorizzazione Você precisa de permissão
824 pipeline:#:stageRow:#:delete:#:delete Verschieben und löschen Move and delete Mover y eliminar Déplacer et supprimer Sposta ed elimina Mover e excluir
825 pipeline:#:stageRow:#:delete:#:dropdown:#:placeholder Eine Phase wählen Choose a stage Elegir una etapa Choisir une étape Scegli una fase Escolher uma etapa
826 pipeline:#:stageRow:#:delete:#:text Du musst {count} Deals in der Phase "{name}" in eine andere Phase verschieben, bevor du sie löschst. You need to move {count} deals in “{name}” stage to another one before deleting it. Tienes que mover {count} oportunidades de la etapa “{name}” a otra antes de eliminarlas. Vous devez déplacer {count} opportunités de l'étape "{name}" vers une autre étape avant de la supprimer. Devi spostare {count} trattative nella fase “{name}” in un'altra fase prima di eliminarla. Você precisa mover as {count} oportunidades da etapa “{name}” para outra etapa antes de excluir.
827 pipeline:#:stageRow:#:delete:#:title Du bist im Begriff, eine Phase zu löschen You are about to delete a stage Estás a punto de eliminar una etapa Vous êtes sur le point de supprimer une étape Stai per eliminare una fase Você está prestes a excluir uma etapa
828 pipeline:#:stageRow:#:newStageAddButton Eine neue Phase hinzufügen Add a new stage Añadir una nueva etapa Ajouter une étape Aggiungi una nuova fase Adicionar uma nova etapa
829 pipeline:#:stageRow:#:newStageName Neuer Phasenname New stage name Nuevo nombre de etapa Nouveau nom de l'étape Nome della nuova fase Nome da nova etapa
830 pipeline:#:stageRow:#:stageName Name der Phase Stage name Nombre de la etapa Nom de l'étape Nome della fase Nome da etapa
831 pipeline:#:stageRow:#:tooltip:#:delete Phase löschen Delete stage Eliminar etapa Supprimer l'étape Elimina fase Excluir etapa
832 pipeline:#:stageRow:#:tooltip:#:move In die nächste oder vorherige Phase verschieben Move stage up or down Mover la etapa hacia arriba o hacia abajo Monter ou descendre l'étape Sposta la fase in su o in giù Mover etapa para cima ou para baixo
833 query:#:add Diese Personen sind / haben auch These people have/are also Estas personas son / tienen también Ces personnes sont / ont aussi Queste persone sono/hanno anche Estas pessoas são/têm também
834 query:#:addProperty Diese Bedingung definieren Specify this condition Definir esta condición Définir cette condition Definisci questa condizione Definir esta condição
835 query:#:ago vor ago hace il y a fa atrás
836 query:#:and:#:attributes:#:attribute {name}-Attribut {name} attribute Atributo {name} Attribut {name} Attributo {name} Atributo {name}
837 query:#:and:#:attributes:#:dataType:#:boolean Boolesche Boolean booleano booléen booleano booleano
838 query:#:and:#:attributes:#:dataType:#:category Kategorie Category categoría catégorie categoria categoria
839 query:#:and:#:attributes:#:dataType:#:date Datum Date fecha date data data
840 query:#:and:#:attributes:#:dataType:#:float Numerische Numeric numérico numérique numerico numérico
841 query:#:and:#:attributes:#:dataType:#:text Text Text texto texte testo texto
842 query:#:and:#:attributes:#:email Ihre E-Mail-Adressen Their email addresses Tus e-mails Leurs emails Il loro indirizzo email Seus emails
843 query:#:and:#:attributes:#:email_blacklisted Ihr E-Mail-Abonnementstatus Their email subscription status Tu estado de suscripción al e-mail Leur statut d'abonnement à l'e-mail Il loro stato di iscrizione Status de inscrição do e-mail deles
844 query:#:and:#:attributes:#:engaged Sie sind aktiv They are engaged Están interesados Ces destinataires sont actifs Sono coinvolti Estão engajados
845 query:#:and:#:attributes:#:entered Ihr Profil wurde hinzugefügt Their profile has been added Tu perfil se ha añadido Leur profil a été ajouté Il cui profilo è stato aggiunto O perfil deles foi adicionado
846 query:#:and:#:attributes:#:firstname Ihre Vornamen Their first names Tus nombres Leurs prénoms Il loro nome Seus nomes
847 query:#:and:#:attributes:#:flagged Sie wurden gesperrt. They have been flagged. Fueron suspendidas. Elles ont été suspendues. Sono stati sospesi. Eles foram marcados.
848 query:#:and:#:attributes:#:heading Attribute Attributes Atributos Attributs Attributi Atributos
849 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:dataType:#:boolean Boolesches Attribut Boolean attribute Atributo booleano Attribut booléen Attributo booleano Atributo booleano
850 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:dataType:#:category Kategorieattribut Category attribute Atributo de categoría Attribut de catégorie attributo di categoria atributo de categoria
851 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:dataType:#:date Datumsattribut Date attribute Atributo de fecha Attribut de date Attributo di data Atributo de data
852 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:dataType:#:float Zahlenattribut Number attribute Atributo de número Attribut de nombre Attributo di numero Atributos de número
853 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:dataType:#:text Textattribut Text attribute atributo de texto Attribut de texte attributo di testo atributo de texto
854 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:engaged You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting. Vous pouvez le dans les paramètres des Contacts. You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting.
855 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:manuallyOrAutomatic Manuell oder automatisch Manually or automatically Manualmente o automáticamente Manuellement ou automatiquement Manualmente o automaticamente Manual ou automaticamente
856 query:#:and:#:attributes:#:helper:#:unengaged You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting. Vous pouvez le dans les paramètres des Contacts. You can customize it in the Contacts setting. You can customize it in the Contacts setting.
857 query:#:and:#:attributes:#:last_modified Ihr Profil wurde geändert Their profile has been changed Tu perfil se ha modificado Leur profil a été modifié Il cui profilo è stato modificato O perfil deles foi modificado
858 query:#:and:#:attributes:#:lastname Ihre Nachnamen Their last names Tus apellidos Leurs noms Il loro cognome Seus sobrenomes
859 query:#:and:#:attributes:#:list Sie sind in einer Liste. They are in a list. Están en una lista. Elles sont dans une liste. Sono in una lista. Estão em uma lista.
860 query:#:and:#:attributes:#:next_task Datum der nächsten Aufgabe Next task date Fecha de la próxima tarea Date de la prochaine tâche Data della prossima attività Data da próxima tarefa
861 query:#:and:#:attributes:#:sib_contact_owner Ihr Eigentümer Their Contact Owner Tu propietario de contacto Leur propriétaire de contact Il loro proprietario del contatto Proprietário do contato deles
862 query:#:and:#:attributes:#:sms Ihre Handinummern Their mobile phone numbers Tus números de teléfono móvil Leurs numéros de portable Il loro numero di telefono cellulare O número de celular delas
863 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:email_blacklisted E-Mails Email Email Email Email E-mail
864 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:label Status der Anmeldung Subscription status Estado de la suscripción État de l'inscription Stato dell'iscrizione Status do inscrição
865 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:label_text Anmeldung zu {channel} Subscription to {channel} Suscripción a {channel} Inscription à {channel} Iscrizione a {channel} Inscrição para {channel}
866 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:push_active Web-Push Web Push Push web Push Web Push web Push web
867 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:sms_blacklisted SMS SMS SMS SMS SMS SMS
868 query:#:and:#:attributes:#:subscription_status:#:whatsapp_blacklisted WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp
869 query:#:and:#:attributes:#:tag Tag Tag Etiqueta Tag Tag Tag
870 query:#:and:#:attributes:#:unengaged Sie sind inaktiv They are unengaged Están no reactivos Ces destinataires sont inactifs Sono inattivi Estão não reativos
871 query:#:and:#:buttonDesc Eine Bedingung hinzufügen Add a condition Añadir una condición Ajouter une condition Aggiungi una condizione Adicionar uma condição
872 query:#:and:#:deleteCondition Bedingung löschen Delete condition Eliminar condición Supprimer la condition Elimina condizione Excluir condição
873 query:#:and:#:startingDesc Der Kontakt The contacts El contacto Le contacts Il contatto O contato
874 query:#:andText und and y et e e
875 query:#:confirmCondition Diese Bedingung bestätigen Validate this condition Validar esta condición Valider cette condition Convalida questa condizione Validar esta condição
876 query:#:date:#:between:#:selected Ausgewähltes Datum Selected date Fecha seleccionada Date sélectionnée Data selezionata Data selecionada
877 query:#:date:#:between:#:today Heute Today Hoy Aujourd'hui Oggi Hoje
878 query:#:date:#:day Tag day día jour giorno dia
879 query:#:date:#:days Tage days días jours giorni dias
880 query:#:date:#:last Letzte Last últimos Dernier Ultimo Último
881 query:#:date:#:month Monat month mes mois mese mês
882 query:#:date:#:months Monate months meses mois mesi meses
883 query:#:date:#:next Nächste Next Siguientes Suivant Prossimo Próximo
884 query:#:date:#:offset:#:dayCount {count, plural, one {# Tag} other {# Tage}} {count, plural, one {# day} other {# days}} {count, plural, one {# día} other {# días}} {count, plural, one {# jour} other {# jours}} {count, plural, one {# giorno} other {# giorni}} {count, plural, one {# dia} other {# dias}}
885 query:#:date:#:offset:#:daysCount {count} Tage {count} days {count} días {count} jours {count} giorni {count} dias
886 query:#:date:#:offset:#:monthCount {count, plural, one {# Monat} other {# Monate}} {count, plural, one {# month} other {# months}} {count, plural, one {# mes} other {# meses}} {count, plural, one {# mois} other {# mois}} {count, plural, one {# mese} other {# mesi}} {count, plural, one {# mês} other {# meses}}
887 query:#:date:#:offset:#:offsetBy verschoben um offset by margen de décalé de scostamento di compensado por
888 query:#:date:#:offset:#:offsetByDay verschoben um {offset} Tag offset by {offset} day margen de {offset} día décalé de {offset} jour scostamento di {offset} giorno compensado por {offset} dia
889 query:#:date:#:offset:#:offsetByDays verschoben um {offset} Tage offset by {offset} days margen de {offset} días décalé de {offset} jours scostamento di {offset} giorni compensado por {offset} dias
890 query:#:date:#:offset:#:weekCount {count, plural, one {# Woche} other {# Wochen}} {count, plural, one {# week} other {# weeks}} {count, plural, one {# semana} other {# semanas}} {count, plural, one {# semaine} other {# semaines}} {count, plural, one {# settimana} other {# settimane}} {count, plural, one {# semana} other {# semanas}}
891 query:#:date:#:placeholder Ein Datum auswählen Select a date Seleccionar una fecha Sélectionnez une date Seleziona una data Selecionar uma data
892 query:#:date:#:week Woche week semana semaine settimana semana
893 query:#:date:#:weeks Wochen weeks semanas semaines settimane semanas
894 query:#:events:#:addedToCart Sie haben einen Artikel in den Warenkorb gelegt: They have added an item to their cart Han añadido un artículo al carrito Elles ont ajouté un article au panier Hanno aggiunto un articolo al carrello Adicionaram um item ao carrinho
895 query:#:events:#:clicked Sie haben einen Link in einer E-Mail angeklickt. They have clicked on a link in an email. Han hecho clic en el enlace de un e-mail. Elles ont cliqué sur un lien dans un email. Hanno cliccato su un link incluso in un'email. Clicaram em um link dentro de um e-mail.
896 query:#:events:#:custom Benutzerdefinierte Ereignisse Custom events Eventos personalizados Événements personnalisés Eventi personalizzati Eventos personalizados
897 query:#:events:#:date:#:after nach after después del après dopo il depois
898 query:#:events:#:date:#:before vor before antes del avant prima del antes
899 query:#:events:#:date:#:between zwischen between entre entre nel periodo no período
900 query:#:events:#:date:#:exactlyOn genau an folgendem Datum on the following date exactly en esta fecha exacta à la date précise suivante nella data esatta seguente nesta data exata
901 query:#:events:#:date:#:inTheLast im Laufe der letzten in the last durante los últimos au cours des derniers nel corso degli ultimi ao longo dos últimos
902 query:#:events:#:date:#:inTheNext im Laufe der nächsten in the next durante los próximos au cours des prochains nel corso degli prossimi ao longo dos próximos
903 query:#:events:#:date:#:moreThan mehr als more than más de supérieur à più di mais de
904 query:#:events:#:date:#:overAllTime Gesamter Zeitraum over all time en cualquier fecha depuis toujours da sempre por todo o período
905 query:#:events:#:ecommerce E-Commerce-Events E-commerce events Eventos de comercio electrónico Événements E-commerce Eventi di e-commerce Eventos de e-commerce
906 query:#:events:#:email E-Mail-Events Email events Eventos de e-mail Évènements liés aux emails Eventi email Eventos de e-mail
907 query:#:events:#:eventType:#:any Alle E-Mails Any type of email Cualquier tipo de email Tout type d'email Qualsiasi tipo di email Qualquer tipo de e-mail
908 query:#:events:#:eventType:#:any_sms Alle Art von SMS-Nachricht Any type of SMS message Cualquier tipo de mensaje SMS Tout type de message SMS Qualsiasi tipo di messaggio SMS Qualquer tipo de mensagem SMS
909 query:#:events:#:eventType:#:marketing Eine E-Mail-Kampagne An email campaign Una campaña de email Une campagne email Una campagna email Uma campanha de e-mail
910 query:#:events:#:eventType:#:marketing_sms Eine SMS-Kampagne An SMS campaign Una campaña de SMS Une campagne SMS Una campagna SMS Uma campanha de SMS
911 query:#:events:#:eventType:#:transactional Eine automatische E-Mail An automatic email Un email automático Un email automatique Un'email automatica Um e-mail automático
912 query:#:events:#:eventType:#:transactional_sms Eine automatische SMS-Nachricht An automatic SMS message Un mensaje SMS automático Un message SMS automatique Un messaggio SMS automatico Uma mensagem SMS automática
913 query:#:events:#:frequency:#:atLeast mindestens at least al menos au moins almeno pelo menos
914 query:#:events:#:frequency:#:atMost höchstens at most como máximo au maximum al massimo no máximo
915 query:#:events:#:frequency:#:exactly genau exactly exactamente précisément esattamente exatamente
916 query:#:events:#:frequency:#:lessThan weniger als less than menos de moins de meno di menos que
917 query:#:events:#:frequency:#:moreThan mehr als more than más de plus de più di mais de
918 query:#:events:#:frequency:#:time Mal time vez fois volta vez
919 query:#:events:#:frequency:#:times Mal times veces fois volte vezes
920 query:#:events:#:frequency:#:whichisnot mit einer Häufigkeit, die nicht entspricht a number of times, which is not un número de veces que no es un nombre de fois qui n'est pas un numero di volte che non è um números de vezes que não é
921 query:#:events:#:frequency:#:zeroTimes kein Mal not at all ninguna vez aucune fois neanche una volta nenhuma vez
922 query:#:events:#:hardBounce Eine E-Mail wurde als "Hardbounce" eingestuft. An email has been classed as "hard bounce". Un e-mail se ha clasificado como "hard bounce". Un email a été classé "hard bounce". Un'email è stata classificata come "hard bounce". Um e-mail foi classificado como "hard bounce".
923 query:#:events:#:hardBounceHelper Diese Adresse wird keine E-Mails mehr empfangen. This address won't receive any more emails. Esta dirección no recibirá más e-mails. Cette adresse ne recevra plus d'emails. Questo indirizzo non riceverà più email. Este endereço não receberá mais nenhum e-mail.
924 query:#:events:#:marketing Marketing-Ereignisse Marketing Events Eventos de marketing Évènements marketing Eventi di marketing Eventos de marketing
925 query:#:events:#:opened Sie haben eine E-Mail geöffnet. They have opened an email. Han abierto un e-mail. Elles ont ouvert un email. Hanno aperto un'email. Abriram um e-mail.
926 query:#:events:#:orderPlaced Sie haben eine Bestellung aufgegeben: They have placed an order Han hecho un pedido Elles ont passé une commande Hanno completato un ordine Fizeram um pedido
927 query:#:events:#:property:#:addedToCart:#:cartAmount Der Warrenkorbbetrag Cart amount Importe de carrito Le montant du panier La quantità del carrello Valor do carrinho
928 query:#:events:#:property:#:campaignName Kampagnenname Campaign name Nombre de la campaña Nom de la campagne Nome della campagna Nome da campanha
929 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:OrderAmount Der Bestellungsbetrag Order amount El importe del pedido Le montant de la commande La quantità ordinata Valor do pedido
930 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:billingCity Der Stadt der Rechnungsstellung Billing city La localidad de facturación La ville de facturation La città di fatturazione Cidade de cobrança
931 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:billingCountry Das Land der Rechungsstellung Billing country El país de facturación Le pays de facturation Paese di fatturazione País da cobrança
932 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:billingState der Staat der Rechnungsstellung Billing state La provincia de facturación L'État de facturation La provincia di fatturazione Estado da cobrança
933 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:orderAddress Die Bestelladresse Order address La dirección del pedido L'adresse de la commande L'indirizzo dell'ordine Endereço do pedido
934 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productCategory Die Produktkategorie Product category La categoría del producto La catégorie du produit La categoria del prodotto Categoria do produto
935 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productName Die Produktbezeichnung Product name El nombre del producto Le nom du produit Il nome del prodotto Nome do produto
936 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productPrice Der Produktpreis Product price O precio del producto Le prix du produit Il prezzo del prodotto Preço do produto
937 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productQuantity Die Produktmenge Product quantity Cantidad del producto La quantité de produits La quantità del prodotto Quantidade do produto
938 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productSku die Artikelnummer Product SKU El SKU del producto l'UGS du produit Il SKU del prodotto SKU do produto
939 query:#:events:#:property:#:placedAnOrder:#:productVariant Die Produktvariante Product variant La variante del producto La variante du produit Variante del prodotto Variante do produto
940 query:#:events:#:property:#:smsName SMS-Name SMS Name Nombre del SMS Nom du SMS Nome SMS Nome do SMS
941 query:#:events:#:property:#:smsSender SMS-Absender SMS Sender Remitente SMS Expéditeur de SMS Mittente SMS Remetente do SMS
942 query:#:events:#:property:#:tag Der Tag der E-Mail Email tag La etiqueta del e-mail Le tag de l'email Il tag dell'email A tag do e-mail
943 query:#:events:#:property:#:title Der Name der E-Mail Email name El nombre del email Le nom de l'email Il nome dell'e-mail O nome do e-mail
944 query:#:events:#:property:#:url die URL der Webseite Webpage URL La URL de la página web L'URL de la page web L'URL della pagina web A URL da página
945 query:#:events:#:property:#:urlOfTheClick die URL des Links Link URL La URL del enlace L'URL du lien L'URL del link a URL do link
946 query:#:events:#:property:#:webpagetitle Der Titel der Website Webpage title El título de la página web Le titre de la page web Il titolo della pagina web O título da página
947 query:#:events:#:received Sie waren Empfänger einer E-Mail und haben sie erhalten. You sent them an email and they did receive it. Han sido destinatarias de un e-mail y lo han recibido. Elles ont été destinataires d'un email et l'ont reçu. Sono state destinatarie di un'email e l'hanno ricevuta. Você enviou um e-mail e eles o receberam.
948 query:#:events:#:seenaProduct Sie haben ein Produkt gesehen They have seen a product Han visto un producto Elles ont consulté un produit Hanno visto un prodotto Viram um produto
949 query:#:events:#:sent Sie waren Empfänger einer E-Mail. You sent them an email. Han sido destinatarias de un e-mail. Elles ont été destinataires d'un email. Sono state destinatarie di un'email. Foram destinatárias de um e-mail.
950 query:#:events:#:sentHelper ohne sie unbedingt erhalten zu haben Without necessarily receiving it sin recibirlo necesariamente sans forcément le recevoir senza averla necessariamente ricevuta sem necessariamente recebê-lo
951 query:#:events:#:sms SMS-Events SMS Events Eventos de SMS Événements SMS Eventi di SMS Eventos de SMS
952 query:#:events:#:smsEvents:#:hardBounce Ein SMS-Nachricht wurde als "Hardbounce" eingestuft. An SMS message has been classed as "hard bounce". Un mensaje SMS se ha clasificado como "hard bounce". Un message SMS a été classé "hard bounce". Un messaggio SMS è stato classificato come "hard bounce". Uma mensagem SMS foi classificada como "hard bounce".
953 query:#:events:#:smsEvents:#:received Du hast eine SMS-Nachricht bekommen und sie erhalten. You sent them an SMS message and they did receive it. Han sido destinatarias de un mensaje SMS y lo han recibido. Elles ont été destinataires d'un message SMS et l'ont reçu. Sono state destinatarie di un messaggio SMS e l'hanno ricevuta. Foram destinatárias de uma mensagem SMS e a receberam.
954 query:#:events:#:smsEvents:#:sent Du warst der Empfänger einer SMS-Nachricht. You sent them an SMS message. Han sido destinatarias de un mensaje SMS. Elles ont été destinataires d'un message SMS. Sono state destinatarie di un messaggio SMS. Foram destinatárias de uma mensagem SMS.
955 query:#:events:#:smsEvents:#:softBounce Ein SMS-Nachricht wurde als "Softbounce" eingestuft. An SMS message has been classed as "soft bounce". Un mensaje SMS se ha clasificado como "soft bounce". Un message SMS a été classé "soft bounce". Un messaggio SMS è stato classificato come "soft bounce". Uma mensagem SMS foi classificada como "soft bounce".
956 query:#:events:#:smsEvents:#:unsubscribed Sie haben sich über einem SMS-Nachricht abgemeldet. They have unsubscribed from an SMS message. Han cancelado la suscripción desde un mensaje SMS. Elles se sont désinscrites depuis un message SMS. Si sono disiscritte tramite un messaggio SMS. Cancelaram a inscrição a partir de uma mensagem SMS.
957 query:#:events:#:softBounce Eine E-Mail wurde als "Softbounce" eingestuft. An email has been classed as "soft bounce". Un e-mail se ha clasificado como "soft bounce". Un email a été classé "soft bounce". Un'email è stata "soft bounce". Um e-mail foi classificado como "soft bounce".
958 query:#:events:#:softBounceHelper Diese Adresse hat eine/einige E-Mails nicht erhalten, kann jedoch in Zukunft neue E-Mails empfangen. This address failed to receive one/some emails, but may receive new emails in the future. Esta dirección no ha podido recibir uno/varios e-mails, pero es posible que pueda recibir otros en el futuro. Cette adresse n'a pas reçu un ou plusieurs emails, mais pourrait en recevoir de nouveaux à l'avenir. A questo indirizzo non sono state recapitate una o più email, ma potrà ricevere nuove email in futuro. Este endereço não pôde receber um/alguns e-mail(s), mas poderá receber novos e-mails no futuro.
959 query:#:events:#:spam Als Spam markiert Marked as spam Marcado como spam Considéré comme spam Contrassegna come spam Marcado como spam
960 query:#:events:#:transactional Transaktions-Ereignisse Transactional Events Eventos transaccionales Évènements transactionnels Eventi transazionali Eventos transacionais
961 query:#:events:#:unsubscribed Sie haben sich über eine E-Mail abgemeldet. They have unsubscribed from an email. Han cancelado la suscripción desde un e-mail. Elles se sont désinscrites depuis un email. Si sono disiscritte tramite un'email. Cancelaram a inscrição a partir de um e-mail.
962 query:#:events:#:visited Sie haben eine Seite besucht: They have visited a page Han visitado la página Elles ont visité une page Hanno visitato una pagina Visitaram a página
963 query:#:events:#:visitedHelper Du wirst sie in der nächsten Zeile definieren You will specify it on the next line Defínala en la siguiente línea Vous allez la définir sur la ligne suivante Che verrà indicata sulla riga seguente Você vai defini-la na próxima linha
964 query:#:events:#:website Webseite-Events Website events Eventos del sitio web Événements du site web Eventi del sito web Eventos do site
965 query:#:events:#:whatsapp WhatsApp-Events WhatsApp events Eventos WhatsApp Événements WhatsApp Eventi WhatsApp Eventos do WhatsApp
966 query:#:events:#:whatsappEvents:#:clicked Sie haben einen Link in einer WhatsApp-Kampagne angeklickt. They have clicked on a link in a WhatsApp campaign. Han hecho clic en un enlace de una campaña de WhatsApp. Elles ont cliqué sur un lien dans un message WhatsApp. Hanno cliccato su un link incluso in un messaggio WhatsApp. Clicaram em um link em uma campanha de WhatsApp.
967 query:#:events:#:whatsappEvents:#:read Sie haben eine WhatsApp-Kampagne gelesen. They have read a WhatsApp campaign. Han leído una campaña de WhatsApp. Elles ont lu un message WhatsApp. Hanno letto un messaggio WhatsApp. Leram a campanha de WhatsApp.
968 query:#:events:#:whatsappEvents:#:received Du warst Empfänger einer WhatsApp-Kampagne und hast sie erhalten. You sent them a WhatsApp campaign and they did receive it. Han sido destinatarias de una campaña de WhatsApp y la han recibido. Elles ont été destinataires d’un message WhatsApp et l’ont reçu. Sono state destinatarie di un messaggio WhatsApp e lo hanno ricevuto. Foram destinatárias de uma campanha de WhatsApp e a receberam.
969 query:#:events:#:whatsappEvents:#:sent Du warst Empfänger einer WhatsApp-Kampagne. You sent them a WhatsApp campaign. Han sido destinatarias de una campaña de WhatsApp. Elles ont été destinataires d’un message WhatsApp. Sono state destinatarie di un messaggio WhatsApp. Foram destinatárias de uma campanha de WhatsApp.
970 query:#:events:#:whatsappEvents:#:unsubscribed Sie haben sich von einer WhatsApp-Kampagne abgemeldet. They have unsubscribed from a campaign. Han cancelado la suscripción desde una campaña de WhatsApp. Elles se sont désinscrites depuis un message WhatsApp. Si sono disiscritte tramite un messaggio WhatsApp. Cancelaram a inscrição a partir de uma campanha de WhatsApp.
971 query:#:flagged:#:status Ihr Status ist Their status is Tu estado es Leur statut est Il loro stato è O status é
972 query:#:helpertext:#:findwithdates Suche nach Daten Find with dates Búsqueda por fecha Recherche par date Ricerca per data Busca por datas
973 query:#:helpertext:#:numberoftimes Häufigkeit Number of times Número de veces Nombre de fois Numero di volte Número de vezes
974 query:#:is ist is es est è é
975 query:#:operator:#:all Jede Any Cualquier N'importe quel statut Qualsiasi Qualquer
976 query:#:operator:#:anyOf eines von any of cualquiera de l'un des qualsiasi di qualquer um dos
977 query:#:operator:#:between Zwischen Between Entre Entre Tra Entre
978 query:#:operator:#:blacklisted Geblocklistet Blocklisted En la lista bloqueada Blocklisté Nella blocklist Em lista bloqueada
979 query:#:operator:#:contains:#:plural enthalten contain contienen contiennent contengono contêm
980 query:#:operator:#:contains:#:singular enthält contains contiene contient contiene contém
981 query:#:operator:#:declined Abgelehnt Declined Rechazado Refusé Respinto Recusado
982 query:#:operator:#:defined:#:plural sind angegeben have been entered están indicados sont renseignés sono indicati estão indicados
983 query:#:operator:#:defined:#:singular ist angegeben has been entered está indicado est renseigné è indicato está indicado
984 query:#:operator:#:doesNotContain:#:plural enthalten nicht do not contain no contienen ne contiennent pas non contenere não contêm
985 query:#:operator:#:doesNotContain:#:singular enthält nicht does not contain no contiene ne contient pas non contiene não contém
986 query:#:operator:#:doesNotEndWith:#:plural endet nicht mit does not end with no termina con ne se termine pas par non termina con não termina com
987 query:#:operator:#:doesNotEndWith:#:singular enden nicht mit do not end with no terminan por ne se terminent pas par non terminano con não terminam com
988 query:#:operator:#:doesNotStartWith:#:plural beginnt nicht mit does not start with no empieza con ne commence pas par non inizia con não começa com
989 query:#:operator:#:doesNotStartWith:#:singular beginnen nicht mit do not start with no empiezan por ne commencent pas par non iniziare con não começam com
990 query:#:operator:#:empty:#:plural sind nicht angegeben have not been entered no están indicados ne sont pas renseignés non sono indicati não estão indicados
991 query:#:operator:#:empty:#:singular ist nicht angegeben has not been entered no está indicado n'est pas renseigné non è indicato não está indicado
992 query:#:operator:#:endsWith:#:plural endet mit ends with termina con se termine par termina con termina com
993 query:#:operator:#:endsWith:#:singular enden mit end with terminan por se terminent par terminano con terminam com
994 query:#:operator:#:equals gleich equals iguales est égal à uguale a igual a
995 query:#:operator:#:false ist falsch is false es falso est faux è falso é falso
996 query:#:operator:#:gt ist größer als is greater than es superior a est supérieur à è superiore a é superior a
997 query:#:operator:#:gte ist größer als oder genau is greater than or is exactly es superior a o es exactamente est supérieur à ou est précisément è superiore a o è esattamente é superior a ou é exatamente
998 query:#:operator:#:inProgress Im Gange In progress En proceso En cours d'analyse In corso Em progresso
999 query:#:operator:#:is ist is es est è é
1000 query:#:operator:#:isBetween ist zwischen is between está entre est entre è fra está entre
1001 query:#:operator:#:isEqual:#:0 Ist genau is equal to Es exactamente est égal à È esattamente É exatamente
1002 query:#:operator:#:isEqual:#:plural sind genau are exactly son exactamente sont précisément è esattamente são exatamente
1003 query:#:operator:#:isEqual:#:singular ist genau is exactly es exactamente est précisément è esattamente é exatamente
1004 query:#:operator:#:isMoreThan ist mehr als is more than es más de est supérieur à è più di é mais de
1005 query:#:operator:#:isNot ist nicht is not no es n'est pas non è não é
1006 query:#:operator:#:isNotEqual ist nicht gleich are not no es igual a ne sont pas non è uguale a não é igual a
1007 query:#:operator:#:last ist in den letzten is in the last está dentro los últimos est dans les derniers è negli ultimi está nos últimos
1008 query:#:operator:#:list:#:is Der Name der Liste ist The name of the list is El nombre de la lista es Le nom de la liste est Il nome della lista è O nome da lista é
1009 query:#:operator:#:list:#:isNot Der Name der Liste ist nicht The name of the list is not El nombre de la lista no es Le nom de la liste n'est pas Il nome della lista non è O nome da lista não é
1010 query:#:operator:#:lt ist kleiner als is less than es inferior a est inférieur à è inferiore a é inferior a
1011 query:#:operator:#:lte ist kleiner als oder genau is less than or is exactly es inferior a o es exactamente est inférieur à ou est précisément è inferiore a o è esattamente é inferior a ou é exatamente
1012 query:#:operator:#:moreThan mehr als more than más de supérieur à più di mais de
1013 query:#:operator:#:next ist in den nächsten is in the next está entre los próximos est dans les prochains è nei prossimi está nos próximos
1014 query:#:operator:#:notEqualTo:#:0 Ist nicht not equal to No es n'est pas égal à Non è Não é
1015 query:#:operator:#:notEqualTo:#:plural sind nicht are not no son ne sont pas non è não são
1016 query:#:operator:#:notEqualTo:#:singular ist nicht is not no es n'est pas non è não é
1017 query:#:operator:#:startsWith:#:plural beginnt mit starts with empieza con commence par inizia con começa com
1018 query:#:operator:#:startsWith:#:singular beginnen mit start with empiezan por commencent par iniziare con começam com
1019 query:#:operator:#:subscribed Abonniert Subscribed Suscrito Abonné Iscritto Inscrito
1020 query:#:operator:#:true ist richtig is true es verdadero est vrai è vero é recusado
1021 query:#:or:#:buttonDesc Personen zur Gruppe hinzufügen Add people to the group Añadir personas al grupo Ajouter des personnes à l’ensemble Aggiungi persone al gruppo Adicionar pessoas ao conjunto
1022 query:#:orText oder or o ou o ou
1023 query:#:orTextNew In der gleichen Gruppe die folgenden Personen ansehen See the following people in the same group Ver en el mismo grupo las siguientes personas Voir dans le même ensemble les personnes suivantes Vedi le persone seguenti nello stesso gruppo Ver no mesmo conjunto as seguintes pessoas
1024 query:#:placeholderText Schreiben, um zu filtern Type to filter Escribe para filtrar Écrivez pour filtrer Scrivi per filtrare Digite para filtrar
1025 query:#:placeholderText1 Eine Bedingung auswählen Select condition Seleccionar condición Sélectionner une condition Seleziona condizione Selecionar condição
1026 query:#:properties:#:status Ihr Status ist Their status is Su estado es Leur statut est Il loro stato è O status é
1027 query:#:tabs:#:events Ereignisse Events Eventos Événements Eventi Eventos
1028 query:#:tabs:#:properties Eigenschaften Properties Propiedades Propriétés Proprietà Propriedades
1029 query:#:where wo where donde dove onde
1030 query:#:who die who quién qui chi quem
1031 query:#:whose deren whose que dont di cui de quem
1032 relatedDeal:#:card:#:closedDate Datum des Abschlusses Closed date Fecha de cierre Date de fermeture Data chiusura Data de fechamento
1033 relatedDeal:#:card:#:createTaskDetails Eine Aufgabe für den Deal erstellen Create a task for the deal Crear una tarea para la oportunidad Créer une tâche pour l'opportunité Crea un'attività per questa trattativa Criar uma tarefa para a oportunidade
1034 relatedDeal:#:card:#:dueDate Fälligkeitsdatum der Aufgabe Task due date Fecha de vencimiento de la tarea Échéance de la tâche Data di scadenza dell'attività Data limite da tarefa
1035 relatedDeal:#:card:#:noActivityPlanned Keine Aktivität geplant No activity planned No hay ninguna actividad programada Pas d'activité planifiée Non è programmata alcuna attività Nenhuma atividade planejada
1036 relatedDeal:#:card:#:overdueDate Die Aufgabe ist {count, plural, one {# Tag} other {# Tage}} überfällig Task is {count, plural, one {# day} other {# days}} overdue La tarea lleva {count, plural, one {# día} other {# días}} de retraso La tâche est en retard de {count, plural, one {# jour} other {# jours}} Attività scaduta da {count, plural, one {# giorno} other {# giorni}} A tarefa está {count, plural, one {# dia} other {# dias}} atrasada
1037 relatedDeal:#:card:#:stageNumber Phase {count} Stage {count} Etapa {count} Étape {count} Fase {count} Etapa {count}
1038 relatedDeal:#:card:#:viewTaskDetails Diese Aufgabe im Detail ansehen View this task in detail Ver los detalles de esta tarea Voir cette tâche en détail Visualizza i dettagli di questa attività Visualize esta tarefa em detalhes
1039 relatedDeal:#:card:#:wonDate Datum des Gewinns Won date Ganada el Date de réussite Data acquisizione Data em que foi ganha
1040 salesStepper:#:dismissModal:#:content Wenn du die Onboarding-Ressourcen entfernst, sind sie nicht mehr über die Bildschirme von Deals zugänglich. Um sie wieder aufzurufen, kannst du zu unserem {link} gehen. If you remove the onboarding resources, they will no longer be accessible from the screens of Deals. To access them again, you can go to our {link} . Si eliminas los recursos de incorporación, ya no se podrá acceder a ellos desde las pantallas de Oportunidades. Para volver a acceder a ellos, puedes dirigirte a nuestra {link}. Si vous supprimez les ressources d'intégration, elles ne seront plus accessibles depuis les pages d'Opportunités. Pour y accéder à nouveau, vous pouvez vous rendre sur notre {link}. Se rimuovi le risorse di onboarding, non saranno più accessibili dalle schermate delle trattative. Per accedervi di nuovo, puoi andare alla nostra {link}. Se você remover os recursos de integração, eles não estarão mais acessíveis nas telas de Oportunidades. Para acessá-los novamente, você pode acessar a {link}.
1041 salesStepper:#:dismissModal:#:linkText Hilfe-Dokumente help documentation documentación de ayuda documentation d'aide documentazione di assistenza documentação de ajuda
1042 salesStepper:#:dismissModal:#:primaryBtn Ressourcen entfernen Remove resources Eliminar recursos Supprimer les ressources Rimuovi le risorse Remover recursos
1043 salesStepper:#:dismissModal:#:secondaryBtn Ressourcen erhalten und minimieren Keep and minimize resources Mantener y minimizar los recursos Conserver et minimiser les ressources Mantieni e riduci al minimo le risorse Manter e minimizar os recursos
1044 salesStepper:#:dismissModal:#:title Diesen Bereich dauerhaft entfernen? Remove this section permanently? ¿Eliminar esta sección de forma permanente? Supprimer définitivement cette section ? Rimuovere questa sezione in modo permanente? Remover esta seção permanentemente?
1045 salesStepper:#:dismissModal:#:triggerBtn Nicht mehr anzeigen Do not show again No volver a mostrar Ne plus afficher Non mostrare più Não mostrar novamente
1046 salesStepper:#:dismissStepper Abgelehnte Deals ansehen Explore deals dismissed Explorar oportunidades despedidas Explorer les opportunités rejetées Esplora trattative respinte Explorar oportunidades dispensadas
1047 salesStepper:#:helpText {count} Minuten Lesezeit {count} min read {count} minutos de lectura {count} min de lecture {count} minuti di lettura Leitura de {count} min
1048 salesStepper:#:progressBarTitle Erkunde Deals Explore Deals Explorar oportunidades Explorez Opportunités Esplora le trattative Explorar oportunidades
1049 salesStepper:#:steps:#:automation:#:ctaBtnText Automatisierungen testen Try Automations Probar Automatizaciones Essayer Automatisations Prova Automazioni Experimentar Automações
1050 salesStepper:#:steps:#:automation:#:description Reduziere manuelle Aktualisierungen und andere sich wiederholende Aufgaben. Automatisiere die Erstellung oder Aktualisierung von Deals und Aufgaben, bewerte Leads automatisch und konzentriere dich auf das, was für das Wachstum deines Unternehmens am wichtigsten ist. Reduce manual updates and other repetitive tasks. Automate the creation or update of deals and tasks, score leads automatically, and focus on what matters the most to grow your business. Reduce las actualizaciones manuales y otras tareas repetitivas. Automatiza la creación o actualización de oportunidades y tareas, califica a los leads automáticamente y céntrate en lo que más importa para hacer crecer tu negocio. Réduisez les mises à jour manuelles et autres tâches répétitives. Automatisez la création ou la mise à jour des opportunités et des tâches, évaluez automatiquement les leads et concentrez-vous sur ce qui compte le plus pour développer votre activité. Riduci gli aggiornamenti manuali e altre attività ripetitive. Automatizza la creazione o l'aggiornamento di trattative e attività, assegna automaticamente un punteggio ai lead e concentrati su ciò che conta di più per far crescere la tua attività. Reduza as atualizações manuais e outras tarefas repetitivas. Automatize a criação ou atualização de oportunidades e tarefas, classifique os leads automaticamente e concentre-se no que é mais importante para o crescimento de seus negócios.
1051 salesStepper:#:steps:#:automation:#:heading Mach das Beste aus der Automatisierung des Vertriebs Make the most of sales automation Aprovecha al máximo la automatización de ventas Tirer le meilleur parti de l'automatisation des ventes Sfrutta al massimo l'automazione delle vendite Aproveite ao máximo a automação de vendas
1052 salesStepper:#:steps:#:automation:#:redirectLinkText Informiere dich, wie du deine Verkaufsaktivitäten automatisieren kannst Learn how to automate your sales activities Aprende a automatizar las actividades de venta Découvrez comment automatiser vos activités de vente Scopri come automatizzare le tue attività di vendita Saiba como automatizar as atividades de vendas
1053 salesStepper:#:steps:#:deals:#:ctaBtnText Deal erstellen Create deal Crear oportunidad Créer une opportunité Crea trattativa Criar oportunidade
1054 salesStepper:#:steps:#:deals:#:description Füge alle Deals, die du bearbeitest, zu deiner Pipeline hinzu. Erstelle sie einzeln oder importiere sie für die Massenerstellung. Du brauchst kein anderes Tool, um den Überblick über deine Verkäufe zu behalten. Add all the deals you work on to your pipeline. Create them one by one or import them for bulk creation. You will need no other tool to stay on top of your sales. Añade todas las oportunidades en las que trabajes a tu pipeline. Créalas una por una o impórtalas para que se creen en bloque. No necesitarás ninguna otra herramienta para estar al tanto de tus ventas. Ajoutez toutes les opportunités sur lesquelles vous travaillez à votre pipeline. Créez-les une par une ou importez-les pour les créer en masse. Vous n'aurez besoin d'aucun autre outil pour maîtriser vos ventes. Aggiungi tutte le trattative su cui lavori alla tua pipeline. Creale una per una o importale per la creazione in blocco. Non avrai bisogno di altri strumenti per tenere sotto controllo le tue vendite. Adicione todas as oportunidades em que você trabalha ao pipeline. Crie uma a uma ou faça importação para criação em massa. Você não precisará de nenhuma outra ferramenta para manter o controle de vendas.
1055 salesStepper:#:steps:#:deals:#:heading Folge deinen Deals in Brevo Follow your deals in Brevo Sigue las oportunidades en Brevo Suivre vos opportunités dans Brevo Segui le tue trattative in Brevo Acompanhe suas oportunidades na Brevo
1056 salesStepper:#:steps:#:deals:#:redirectLinkText Erfahren, wie man Deals importiert Learn how to import deals Más información sobre cómo importar oportunidades Découvrez comment importer des opportunités Scopri come importare le trattative Saiba como importar oportunidades
1057 salesStepper:#:steps:#:inviteUsers:#:ctaBtnText Gehe zu Benutzer:innen-Verwaltung Go to users management Ir a gestión de usuarios Accéder à la gestion des utilisateurs Passa alla gestione utenti Ir para gerenciamento de usuários
1058 salesStepper:#:steps:#:inviteUsers:#:description Stelle dein Dreamteam zusammen, indem du bis zu 10 Personen einlädst, mit dir in Deals zu arbeiten. Get your dream team together by inviting up to 10 persons to work with you in Deals. Reúne al equipo de tus sueños invitando hasta a 10 personas para que trabajen contigo en Oportunidades. Constituez l'équipe de vos rêves en invitant jusqu'à 10 personnes à travailler avec vous dans Opportunités. Crea il tuo dream team invitando fino a 10 persone a lavorare con te alle trattative. Reúna a equipe dos sonhos convidando até 10 pessoas para trabalhar com você nas Oportunidades.
1059 salesStepper:#:steps:#:inviteUsers:#:heading Lade deine Freund:innen zu Brevo ein Invite your colleagues in Brevo Invita a tus compañeros a Brevo Inviter vos collègues dans Brevo Invita i tuoi colleghi a Brevo Convide seus colegas na Brevo
1060 salesStepper:#:steps:#:inviteUsers:#:redirectLinkText Erfahre, wie du Benutzer:innen hinzufügen und verwalten kannst Learn how to add and manage users Más información sobre cómo agregar y administrar usuarios Découvrez comment ajouter et à gérer des utilisateurs Scopri come aggiungere e gestire gli utenti Saiba como adicionar e gerenciar usuários
1061 salesStepper:#:steps:#:pipeline:#:ctaBtnText Passe deine Pipeline an Customize your pipeline Personaliza tu pipeline Personnaliser votre pipeline Personalizza la tua pipeline Personalizar seu pipeline
1062 salesStepper:#:steps:#:pipeline:#:description Eine Pipeline ist eine visuelle Darstellung deines Verkaufsprozesses, in der du deine Deals und Aufgaben verwaltest. Wähle die Informationen aus, die du sehen willst, aktualisiere die Phasen deines Verkaufsprozesses oder ändere die Währung des Deals. A pipeline is a visual representation of your sales process, where you manage your deals and tasks. Select the information you want to see, update the stages of your sale process, or change deal's currency. Un pipeline es una representación visual del proceso de ventas, donde gestionas las oportunidades y las tareas. Selecciona la información que deseas ver, actualiza las etapas del proceso de venta o cambia la moneda de la oportunidad. Un pipeline est une représentation visuelle de votre processus de vente, dans lequel vous gérez vos opportunités et vos tâches. Sélectionnez les informations que vous souhaitez consulter, mettez à jour les étapes de votre processus de vente ou modifiez la devise de l'opportunité. Una pipeline è una rappresentazione visiva del processo di vendita, in cui gestisci le tue trattative e attività. Seleziona le informazioni che desideri visualizzare, aggiorna le fasi del processo di vendita o modifica la valuta della trattativa. Um pipeline é uma representação visual do processo de vendas, onde você gerencia suas oportunidades e tarefas. Selecione as informações que deseja ver, atualize os estágios do processo de venda ou altere a moeda da transação.
1063 salesStepper:#:steps:#:pipeline:#:heading Passe deine Pipeline an deine Bedürfnisse an Adapt your pipeline to your needs Adapta el pipeline a tus necesidades Adapter votre pipeline à vos besoins Adatta la tua pipeline alle tue esigenze Adapte o pipeline às suas necessidades
1064 salesStepper:#:steps:#:pipeline:#:redirectLinkText Erfahre mehr über die Anpassung von Pipelines Learn more about pipeline customization Más información sobre la personalización del pipeline En savoir plus sur la personnalisation des pipelines Scopri di più sulla personalizzazione della pipeline Saiba mais sobre a personalização do pipeline
1065 salesStepper:#:steps:#:reports:#:ctaBtnText Überprüfe unsere Berichte Check out our reports Consultar nuestros informes Consulter nos rapports Dai un'occhiata ai nostri report Confira os relatórios
1066 salesStepper:#:steps:#:reports:#:description Erhalte detaillierte Einblicke in deinen Umsatz, deine Gewinnraten und die Leistung deines Teams durch spezielle Berichte. Get in-depth insights into your sales revenue, win rates, and team performance through dedicated reports. Consigue información detallada sobre tus ingresos por ventas, tasas de ganancias y rendimiento del equipo con informes específicos. Obtenez des informations détaillées sur vos revenus de vente, vos taux de réussite et les performances de votre équipe grâce à des rapports dédiés. Ottieni informazioni approfondite sui ricavi delle vendite, sulle percentuali di successo e sulle prestazioni del team attraverso report dedicati. Obtenha insights detalhados sobre sua receita de vendas, taxas de ganho e desempenho da equipe por meio de relatórios dedicados.
1067 salesStepper:#:steps:#:reports:#:heading Analysiere deine Leistung mit Berichten Analyze your performance with reports Analiza el rendimiento con informes Analyser vos performances à l'aide de rapports Analizza le tue prestazioni con i report Analise seu desempenho com relatórios
1068 salesStepper:#:steps:#:reports:#:redirectLinkText Erfahre mehr über Verkaufsberichte Learn more about sales reports Más información sobre los informes de ventas En savoir plus sur les rapports de vente Scopri di più sui report delle vendite Saiba mais sobre relatórios de vendas
1069 salesStepper:#:steps:#:tasks:#:ctaBtnText Aufgabe erstellen Create task Crear tarea Créer une tâche Crea attività Criar tarefa
1070 salesStepper:#:steps:#:tasks:#:description Je besser du einen Deal verfolgst, desto größer sind deine Chancen, ihn abzuschließen. Erstelle Aufgaben, um zu planen, was du tun musst. Und setze Erinnerungen, um nichts zu verpassen. The better you follow up on a deal, the more chances you have of closing it. Create tasks to plan what you must do. And set reminders to never miss a thing. Cuanto mejor hagas el seguimiento de una oportunidad, más posibilidades tendrás de cerrarla. Crea tareas para planificar lo que debes hacer y configura recordatorios para no perderte nada. Mieux vous suivez une opportunité et plus vous avez de chances de la conclure. Créez des tâches pour planifier ce que vous devez faire. Et programmez des rappels pour ne rien manquer. Quanto più riesci a seguire una trattativa, tanto più hai la possibilità di chiuderla. Crea attività per pianificare ciò che devi fare. E imposta promemoria per non dimenticare mai nulla. Quanto melhor for o acompanhamento de uma oportunidade, mais chances você terá de fechá-la. Crie tarefas para planejar o que você deve fazer. E defina lembretes para nunca perder nada.
1071 salesStepper:#:steps:#:tasks:#:heading Plane deine Folgeaufgaben Plan your follow-up tasks Planifica las tareas de seguimiento Planifier vos tâches de suivi Pianifica le tue attività di follow-up Planeje suas tarefas de acompanhamento
1072 salesStepper:#:steps:#:tasks:#:redirectLinkText Lernen, wie man eine Aufgabe erstellt Learn how to create a task Más información sobre cómo crear una tarea Découvrez comment créer une tâche Scopri come creare un'attività Saiba como criar uma tarefa
1073 salesStepper:#:undoButton Rückgängig machen Undo Deshacer Annuler Annulla Desfazer
1074 segB:#:query:#:addFilter Filter hinzufügen Add a filter Añadir un filtro Ajouter un filtre Aggiungi un filtro Adicionar um filtro
1075 segB:#:query:#:andSmallText and and and and and and
1076 segB:#:query:#:andText Und And Y Et E E
1077 segB:#:query:#:attributes:#:attribute {field}-Attribut {field} attribute Atributo {field} Attribut {field} Attributo {field} atributo {field}
1078 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:admin_unsub Abmeldung (Admin) Admin unsubscription Cancelaciones del Administrador Désinscriptions admin Disiscrizioni admin Cancelamentos de subscrição de admin
1079 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:blockedAfter3SoftBounces Blockiert nach 3 Softbounces Blocked after 3 soft bounces Bloqueado después de 3 soft bounces Bloqué après 3 soft bounces Bloccato dopo 3 soft bounces Bloqueado após 3 soft bounces
1080 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:email_unsub Von E-Mail-Abonnements abgemeldet Unsubscribed from emails Cancelar la suscripción a los emails Désinscription aux emails Annulla iscrizione alle email Cancelamento de inscrições dos e-mails
1081 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:form_unsub Abmeldung über Formulare Unsubscription via forms Cancelación de la suscripción a través de formularios Désinscription par formulaire Disiscrizione tramite moduli Cancelamento de inscrição via formulários
1082 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:hard_bounce_unsub Hardbounce Hard bounce Hard bounce Hard bounce Hard bounce Hard bounce
1083 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:marked_spam_unsub Als SPAM markiert Marked as SPAM Marcado como SPAM Considéré comme SPAM Contrassegna come SPAM Marcado como SPAM
1084 segB:#:query:#:attributes:#:blocklistedReasons:#:sms_unsub Von SMS abgemeldet Unsubscribed from SMS Suscripción cancelada a los SMS Désinscription aux SMS Disiscrizione dagli SMS Cancelamento de inscrições de SMS
1085 segB:#:query:#:attributes:#:custom Benutzerdefinierte Attribute Custom attributes Atributos personalizados Attribut personnalisé Attributi personalizzati Atributos personalizados
1086 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:boolean Boolesche Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
1087 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:category Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
1088 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
1089 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:engagement Filter in den Kontakteinstellungen anpassbar Filters customizable in the Contact Settings Filtros personalizables en la configuración de los contactos Filtres personnalisables dans les Paramètres de Contact Filtri personalizzabili nelle impostazioni del contatto Filtros personalizáveis nas configurações de contato
1090 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:float Zahl Number Número Nombre Numero Número
1091 segB:#:query:#:attributes:#:dataTypes:#:text Text Text Texto Texte Testo Texto
1092 segB:#:query:#:attributes:#:default Standard Default Predeterminada Défaut Predefinita Padrão
1093 segB:#:query:#:attributes:#:email E-MAIL EMAIL EMAIL EMAIL E-MAIL E-MAIL
1094 segB:#:query:#:attributes:#:manualOrAutomatic Manuell oder automatisch Manual or automatic Manual o automática Manuelle ou automatique Manuale o automatico Manual ou automático
1095 segB:#:query:#:attributes:#:subCondition:#:blocklistedReason Grund für Blocklisteintrag Blocklisted reason Motivo de la lista bloqueada Raison de l'ajout à la blocklist Motivo del blocco Motivo da lista bloqueada
1096 segB:#:query:#:attributes:#:subCondition:#:blocklistedReasonHelper Datenerhebung seit Oktober 2021 Data collected since October 2021 Datos recopilados desde octubre de 2021 Données collectées depuis octobre 2021 Dati raccolti da ottobre 2021 Dados coletados desde outubro de 2021
1097 segB:#:query:#:attributes:#:subCondition:#:blocklistedReasonInfo Wir erheben die Daten der Gründe, warum sich deine Kontakte seit Oktober 2021 auf der Blocklist befinden We collect the data of the reasons for your contacts to be blocklisted since October 2021 Recopilamos los datos de los motivos de bloqueo de tus contactos desde octubre de 2021 Nous collectons les données relatives aux raisons pour lesquelles vos contacts sont bloqués depuis octobre 2021. Raccogliamo i dati dei motivi per cui i tuoi contatti sono stati bloccati da ottobre 2021. Coletamos os dados dos motivos pelos quais seus contatos estão na lista bloqueada desde outubro de 2021
1098 segB:#:query:#:attributes:#:subCondition:#:chooseReason Grund auswählen Choose which reason Eligir qué motivo Choisir quelle raison Scegli quale motivo Escolha qual motivo
1099 segB:#:query:#:attributes:#:verification Von Brevo eingeleitete Verifizierung Verification launched by Brevo Verificación lanzada por Brevo Vérification lancée par Brevo Verifica avviata da Brevo Verificação lançada pela Brevo
1100 segB:#:query:#:channels:#:contactDetails Kontaktdetails Contact details Información de contacto Informations du contact Dettagli del contatto Dados do contato
1101 segB:#:query:#:channels:#:crm CRM CRM CRM CRM CRM CRM
1102 segB:#:query:#:channels:#:ecommerce E-Commerce Ecommerce E-commerce E-commerce E-commerce E-commerce
1103 segB:#:query:#:channels:#:email E-Mail Email E-mail Email E-mail E-mail
1104 segB:#:query:#:channels:#:sms SMS SMS SMS SMS SMS SMS
1105 segB:#:query:#:channels:#:webpush Web-Push Webpush Push web Push Web Push web Push web
1106 segB:#:query:#:channels:#:website Webseite Website Sitio web Site Web Sito web Site
1107 segB:#:query:#:channels:#:whatsapp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp WhatsApp
1108 segB:#:query:#:clickLinks:#:label Link angeklickt Link clicked Enlace clicado Lien cliqué Link cliccato Link clicado
1109 segB:#:query:#:clickLinks:#:title Wähle einen Link Choose a link Selecciona un enlace Choisissez un lien Scegli un link Escolha um link
1110 segB:#:query:#:date:#:betweenAfterDays days after today days after today days after today days after today days after today days after today
1111 segB:#:query:#:date:#:betweenBeforeDays days before today days before today days before today days before today days before today days before today
1112 segB:#:query:#:date:#:day Tag day día jour giorno dia
1113 segB:#:query:#:date:#:days Tage days días jours giorni dias
1114 segB:#:query:#:date:#:month Monat month mes mois mese mês
1115 segB:#:query:#:date:#:months Monate months meses mois mese meses
1116 segB:#:query:#:date:#:operator:#:after Nach dem After Después del Après Dopo il Depois
1117 segB:#:query:#:date:#:operator:#:before Vor dem Before Antes del Avant Prima del Antes
1118 segB:#:query:#:date:#:operator:#:between Fester Zeitraum Fixed Period Periodo concreto Période figée Periodo fisso Período fixado
1119 segB:#:query:#:date:#:operator:#:betweenLastOffset Between past dates Between past dates Between past dates Between past dates Between past dates Between past dates
1120 segB:#:query:#:date:#:operator:#:betweenNextOffset Between future dates Between future dates Between future dates Between future dates Between future dates Between future dates
1121 segB:#:query:#:date:#:operator:#:defined Ist angegeben Has been entered Está indicado Est renseigné È indicato É indicado
1122 segB:#:query:#:date:#:operator:#:empty Ist nicht angegeben Has not been entered No está indicado N'est pas renseigné Non è indicato Não é indicado
1123 segB:#:query:#:date:#:operator:#:exact Genaues Datum Exact Date Fecha exacta Date précise Data esatta Data exata
1124 segB:#:query:#:date:#:operator:#:hasBeenEntered Ausgefüllt Filled Introducida Renseigné Compilata Preenchido
1125 segB:#:query:#:date:#:operator:#:hasNotBeenEntered Nicht ausgefüllt Not filled No introducida Pas renseigné Non compilata Não preenchido
1126 segB:#:query:#:date:#:operator:#:inTheLast In den letzten In the last Entre los últimos Dans les derniers Negli ultimi Nos últimos
1127 segB:#:query:#:date:#:operator:#:inTheNext In den nächsten In the next Entre los próximos Dans les prochains Nei prossimi Nos próximos
1128 segB:#:query:#:date:#:operator:#:moreThan Mehr als More than Más de Plus de Più di Mais que
1129 segB:#:query:#:date:#:operator:#:overAllTime Gesamter Zeitraum Over all time Durante todo el tiempo Depuis toujours Da sempre Por todo o período
1130 segB:#:query:#:date:#:week Woche week semana semaine settimana semana
1131 segB:#:query:#:date:#:weeks Wochen weeks semanas semaines settimane semanas
1132 segB:#:query:#:deleteCondition Bedingung löschen Delete Condition Eliminar condición Supprimer la condition Elimina la condizione Excluir condição
1133 segB:#:query:#:emptyOptionMessage:#:noItems Ups, es gibt noch keine Elemente auf der Liste Oops, there are no items in the list yet ¡Vaya!, la lista todavía no contiene artículos Vous n'avez pas encore ajouté d'éléments à la liste Ops, questa lista non contiene ancora alcun elemento Ops, ainda não há nenhum item na lista
1134 segB:#:query:#:emptyOptionMessage:#:provideSolution Du sollst eine Lösung bereitstellen you shoud provide a solution debería ofrecer una solución vous devriez apporter une solution dovresti fornire una soluzione você deve oferecer uma solução
1135 segB:#:query:#:events:#:addedToCart Artikel zum Warenkorb hinzugefügt Article added to cart Artículo añadido al carrito Article ajouté au panier Articolo aggiunto al carrello Item adicionado ao carrinho
1136 segB:#:query:#:events:#:clicked Link in einer E-Mail angeklickt Link clicked on an email Enlace clicado en un e-mail Lien cliqué dans un email Link cliccato in un'email Link clicado em um e-mail
1137 segB:#:query:#:events:#:done Erledigt Done Realizado Fait Fatto Feito
1138 segB:#:query:#:events:#:emailSubscription Anmeldungen zu E-Mail-Kampagnen Email campaigns subscriptions Suscripciones a las campañas de e-mail Inscription aux campagnes email Iscrizioni a campagne email Inscrições em campanhas de e-mail
1139 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:any Alle E-Mails Any type of email Cualquier tipo de email Tout type d'email Qualsiasi tipo di email Qualquer tipo de e-mail
1140 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:any_sms Alle SMS Any type of SMS Cualquier tipo de SMS Tout type de SMS Qualsiasi tipo di SMS Qualquer tipo de SMS
1141 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:marketing E-Mail-Kampagne Email campaign Campaña de email Campagne email Campagna email Campanha por e-mail
1142 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:marketing_sms SMS-Kampagne SMS campaign Campaña SMS Campagne SMS Campagna SMS Campanha de SMS
1143 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:transactional Transaktions-E-Mail Transactional email Email transaccional Email transactionnel Email transazionale E-mail transacional
1144 segB:#:query:#:events:#:eventType:#:transactional_sms Transaktions-SMS Transactional SMS SMS transaccional Transactional SMS SMS transazionali SMS transacional
1145 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:atLeast mindestens at least al menos au moins almeno pelo menos
1146 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:atMost höchstens at most como máximo au maximum al massimo no máximo
1147 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:exactly genau exactly Exactamente précisément esattamente exatamente
1148 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:lessThan weniger als less than inferior a moins que inferiore a inferior a
1149 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:moreThan mehr als more than más de plus que più di mais que
1150 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:time Mal time vez fois volta vez
1151 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:times Mal times veces fois volte vezes
1152 segB:#:query:#:events:#:frequency:#:zeroTimes überhaupt nicht not at all ninguna vez aucune fois neanche una volta nenhuma vez
1153 segB:#:query:#:events:#:hardBounce E-Mail als "Hardbounce" eingestuft Email classed as "hard bounce" E-mail clasificado como "hard bounce" Email classé "hard bounce" Email classificata come "hard bounce" E-mail classificado como "hard bounce"
1154 segB:#:query:#:events:#:hardBounceHelper Diese Adresse wird keine E-Mails mehr erhalten. This address will no longer receive emails. Esta dirección ya no podrá recibir más e-mails. Cette adresse ne recevra plus d'emails. Questo indirizzo non riceverà più le email Este e-mail não receberá mais e-mails.
1155 segB:#:query:#:events:#:interest Interesse Interest Interés Intérets Interesse Interesse
1156 segB:#:query:#:events:#:not:#:addedToCart Kein Artikel zum Warenkorb hinzugefügt No item added to cart Ningún artículo añadido al carrito Pas d'article ajouté au panier Nessun articolo è stato aggiunto al carrello Nenhum item adicionado ao carrinho
1157 segB:#:query:#:events:#:not:#:opened E-Mail nicht geöffnet Email not opened E-mail sin abrir Email non ouvert Email non aperta E-mail não aberto
1158 segB:#:query:#:events:#:not:#:orderPlaced Keine Bestellung aufgegeben No order placed Ningún pedido realizado Pas de commande passée Nessun ordine effettuato Nenhum pedido feito
1159 segB:#:query:#:events:#:not:#:received E-Mail nicht erhalten Email not received E-mail sin recibir Email non reçu Email non ricevuta E-mail não recebido
1160 segB:#:query:#:events:#:not:#:sent E-Mail nicht versandt Email not sent E-mail sin enviar Email non envoyé Email non inviata E-mail não enviado
1161 segB:#:query:#:events:#:not:#:smsReceived SMS nicht erhalten SMS not received SMS no recibido SMS non reçu SMS non ricevuto SMS não recebido
1162 segB:#:query:#:events:#:not:#:smsSent SMS nicht gesendet SMS not sent SMS no enviado SMS non envoyé SMS non inviato SMS não enviado
1163 segB:#:query:#:events:#:not:#:visited Keine Webseite besucht No webpage visited Ninguna página web visitada Aucune page visitée Nessuna pagina web visitata Nenhuma página visitada
1164 segB:#:query:#:events:#:notDone Nicht erledigt Not done No realizado Pas fait Non fatto Não feito
1165 segB:#:query:#:events:#:opened E-Mail geöffnet Email opened E-mail abierto Email ouvert Email aperta E-mail aberto
1166 segB:#:query:#:events:#:orderPlaced Bestellung aufgegeben Order placed Pedido realizado Commande passée Ordine effettuato Pedido feito
1167 segB:#:query:#:events:#:property:#:billingCity Stadt der Rechnungsstellung Billing city Localidad de facturación Ville de facturation Città di fatturazione Cidade de cobrança
1168 segB:#:query:#:events:#:property:#:billingCountry Land der Rechungsstellung Billing country País de facturación Pays de facturation Paese di fatturazione País da cobrança
1169 segB:#:query:#:events:#:property:#:billingRegion Region der Rechnungsstellung Billing region Región de facturación Région de facturation Regione di fatturazione Região de cobrança
1170 segB:#:query:#:events:#:property:#:cartAmount Warrenkorbbetrag Cart amount Importe de carrito Montant du panier Quantità del carrello Valor do carrinho
1171 segB:#:query:#:events:#:property:#:orderAmount Bestellungsbetrag Order amount Importe del pedido Montant de la commande Quantità ordinata Valor do pedido
1172 segB:#:query:#:events:#:property:#:productCategory Produktkategorie Product category Categoría del producto Catégorie du produit Categoria del prodotto Categoria do produto
1173 segB:#:query:#:events:#:property:#:productName Produktbezeichnung Product name Nombre del producto Nom du produit Nome del prodotto Nome do produto
1174 segB:#:query:#:events:#:property:#:productPrice Produktpreis Product price Precio del producto Prix du produit Prezzo del prodotto Preço do produto
1175 segB:#:query:#:events:#:property:#:productQuantity Produktmenge Product quantity Cantidad del producto Quantité de produits Quantità del prodotto Quantidade do produto
1176 segB:#:query:#:events:#:property:#:productVariant Produktvariante Product variant Variante del producto Variant du produit Variante del prodotto Variante do produto
1177 segB:#:query:#:events:#:property:#:smsTitle SMS-Name SMS name Nombre del SMS Nom du SMS Nome SMS Nome do SMS
1178 segB:#:query:#:events:#:property:#:tag E-Mail-Tag Email tag Etiqueta de e-mail Tag de l'email Etichetta di email Tag do e-mail
1179 segB:#:query:#:events:#:property:#:title E-Mail Name Email Name Nombre del email Nom de l'email Nome dell'e-mail Nome do e-mail
1180 segB:#:query:#:events:#:property:#:url URL des Links Link URL URL del enlace URL du lien URL del link URL do link
1181 segB:#:query:#:events:#:property:#:webpageTitle Titel der Website Webpage title Título de la página web Titre de la page web Titolo della pagina web Título da página
1182 segB:#:query:#:events:#:property:#:webpageUrl URL der Webseite Webpage URL URL de la página web URL de la page web URL della pagina web URL da página
1183 segB:#:query:#:events:#:property:#:whatsappCampaignName Name der Kampagne Campaign Name Nombre de la campaña Nom de la campagne Nome della campagna Nome da campanha
1184 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:chooseAnyEmail E-Mails Auswahl Choose which emails Elegir qué e-mails Choisir quels emails Scegli quali email Escolha quais e-mails
1185 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:chooseMarketingEmail Kampagnen Auswahl Choose which campaigns Elegir qué campañas Choisir quelles campagnes Scegli quali campagne Escolha quais campanhas
1186 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:chooseMarketingSms Kampagnen auswählen Choose which campaigns Elegir qué campañas Choisir quelles campagnes Scegli quali campagne Escolha quais campanhas
1187 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:chooseTransactionalEmail Transaktions-E-Mails Auswahl Choose which transactional emails Elegir qué e-mails transaccionales Choisir quels emails transactionnels Scegli quali email transazionali Escolha quais e-mails transacionais
1188 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:chooseWhatsappCampaign Kampagnen auswählen Choose which campaigns Elegir qué campañas Choisir quelles campagnes Scegli quali campagne Escolha quais campanhas
1189 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:defineCart Warenkorb definieren Define cart Definir carrito Définir le panier Definisci carrello Definir carrinho
1190 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:defineEvent Dieses Event definieren Define this event Definir este evento Définir cet évènement Definisci questo evento Definir este evento
1191 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:defineOrders Bestellungen definieren Define orders Definir pedidos Définir les commandes Definisci ordini Definir pedidos
1192 segB:#:query:#:events:#:propertyLabel:#:definePages Seiten definieren Define pages Definir páginas Définir les pages Definisci pagine Definir páginas
1193 segB:#:query:#:events:#:received E-Mail erhalten Email received E-mail recibido Email reçu Email ricevuta E-mail recebido
1194 segB:#:query:#:events:#:sent E-Mail versendet Email sent E-mail enviado Email envoyé Email inviata E-mail enviado
1195 segB:#:query:#:events:#:sentHelper Von deinem Team By your team Por tu equipo Par votre équipe Dal tuo team Por sua equipe
1196 segB:#:query:#:events:#:smsHardBounce SMS als "Hardbounce“ eingestuft SMS classed as "hard bounce" SMS clasificado como "hard bounce" SMS classé "hard bounce" SMS classificato come "hard bounce" SMS classificado como "hard bounce"
1197 segB:#:query:#:events:#:smsHardBounceHelper Diese Nummer wird keine SMS mehr erhalten. This number will no longer receive SMS. Este número ya no podrá recibir más SMS. Ce numéro ne recevra plus de SMS. Questo numero non riceverà più le SMS. Este número não receberá mais SMS.
1198 segB:#:query:#:events:#:smsReceived SMS erhalten SMS received SMS recibido SMS reçu SMS ricevuto SMS recebido
1199 segB:#:query:#:events:#:smsSent SMS gesendet SMS sent SMS enviado SMS envoyés SMS inviati SMS enviados
1200 segB:#:query:#:events:#:smsSoftBounce SMS als "Softbounce“ eingestuft SMS classed as "soft bounce" SMS clasificado como "soft bounce" SMS classé "soft bounce" SMS classificato come "soft bounce" SMS classificado como "soft bounce"
1201 segB:#:query:#:events:#:smsSoftBounceHelper Diese Nummer hat eine oder mehrere SMS nicht erhalten,<br/> wird aber vielleicht in Zukunft SMS erhalten. This number has not received one or more SMS,<br/>but may receive some in future. Este número no ha recibido uno o más SMS,<br/> pero podrá recibirlos más adelante. Ce numéro n'a pas reçu un ou plusieurs SMS,<br/> mais pourrait en recevoir à l'avenir. Questo numero non ha ricevuto una o più SMS,<br/>ma potrà riceverne in futuro. Este numero não recebeu um ou mais SMS,<br/> mas pode voltar a receber no futuro.
1202 segB:#:query:#:events:#:smsSubscription SMS-Kampagnenabonnements SMS campaigns subscriptions Suscripción a las campañas SMS Inscription aux campagnes SMS Iscrizione alle campagne SMS Inscrição para campanhas de SMS
1203 segB:#:query:#:events:#:smsUnsubscribed Von SMS abgemeldet Unsubscribed from SMS Suscripción cancelada a los SMS Désinscription aux SMS Disiscrizione dagli SMS Cancelamento de inscrições de SMS
1204 segB:#:query:#:events:#:softBounce E-Mail als "Softbounce" eingestuft Email classed as "soft bounce" E-mail clasificado como "soft bounce" Email classé "soft bounce" Email classificata come "soft bounce" E-mail classificado como "soft bounce"
1205 segB:#:query:#:events:#:softBounceHelper Diese Adresse hat eine oder mehrere E-Mails nicht erhalten, wird aber vielleicht in Zukunft E-Mails erhalten. This address has not received one or more emails,<br/>but may receive some in future. Esta dirección no ha recibido uno o más e-mails, pero podrá recibirlos más adelante. Cette adresse n'a pas reçu un ou plusieurs emails, mais pourrait en recevoir à l'avenir. Questo indirizzo non ha ricevuto una o più email,<br/>ma potrà riceverne in futuro. Este endereço não recebeu um ou mais e-mails, mas pode voltar a receber no futuro.
1206 segB:#:query:#:events:#:subscriptionHelper Angemeldet oder geblocklistet Subscribed or blocklisted Suscrito o bloqueado Abonné ou blocklisté Iscritto o bloccato Inscrito ou em lista bloqueada
1207 segB:#:query:#:events:#:unsubscribed Von E-Mails abgemeldet Unsubscribed from emails Cancelar la suscripción a los e-mails Désinscription aux emails Annulla iscrizione alle email Cancelar assinatura dos e-mails
1208 segB:#:query:#:events:#:visited Besuchte Webseite Webpage visited Página web visitada Page visitée Pagina web visitata Página da web visitada
1209 segB:#:query:#:events:#:webpushSubscription Anmeldung zu Web-Push-Kampagnen Web push campaign subscription Suscripción a la campaña push web Inscription aux campagnes push web Iscrizioni a campagne push sul web Inscrições em campanhas de Push web
1210 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:not:#:opened WhatsApp-Kampagne nicht geöffnet WhatsApp campaign not opened Campaña de WhatsApp sin abrir Campagne WhatsApp non ouverte Campagna WhatsApp non aperta Campanha por WhatsApp não aberta
1211 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:not:#:received WhatsApp-Kampagne nicht erhalten WhatsApp campaign not received Campaña de WhatsApp sin recibir Campagne WhatsApp non reçue Campagna WhatsApp non ricevuta Campanha por WhatsApp não recebida
1212 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:not:#:sent WhatsApp-Kampagne nicht versandt WhatsApp campaign not sent Campaña de WhatsApp sin enviar Campagne WhatsApp non envoyée Campagna WhatsApp non inviata Campanha por WhatsApp não enviada
1213 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:open WhatsApp-Kampagne geöffnet WhatsApp Campaign opened Campaña de WhatsApp abierta Campagne WhatsApp ouverte Campagna WhatsApp aperta Campanha por WhatsApp aberta
1214 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:received WhatsApp-Kampagne erhalten WhatsApp Campaign received. Campaña de WhatsApp recibida. Campagne WhatsApp reçue Campagna WhatsApp ricevuta Campanha por WhatsApp recebida
1215 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:sent WhatsApp-Kampagne gesendet WhatsApp Campaign sent Campaña de WhatsApp enviada Campagne WhatsApp envoyée Campagna WhatsApp inviata Campanha por WhatsApp enviada
1216 segB:#:query:#:events:#:whatsappEvents:#:unsubscribed Von einer Kampagne abmelden Unsubscribed from a campaign Cancelar la suscripción a una campaña Désinscription d'une campagne Annulla iscrizione a una campagna Cancelar a inscrição em uma campanha
1217 segB:#:query:#:events:#:whatsappSubscription Anmeldung zu WhatsApp-Kampagnen WhatsApp campaign subscription Suscripción a las campañas de WhatsApp Inscription aux campagnes WhatsApp Iscrizione alle campagne WhatsApp Inscrição para campanhas WhatsApp
1218 segB:#:query:#:label:#:email E-Mail (Adresse) Email (address) E-mail (dirección) Email (adresse) Email (indirizzo) E-mail (endereço)
1219 segB:#:query:#:label:#:engagement Engagement-Status Engagement status Estado de respuesta Statut d'engagement Stato di coinvolgimento Estado de engajamento
1220 segB:#:query:#:label:#:entered Hinzufügungsdatum Added date Fecha de inclusión Date d'ajout Data dell'aggiunta Data adicionada
1221 segB:#:query:#:label:#:firstname Vorname First name Nombre Prénom Nome Nome
1222 segB:#:query:#:label:#:flagged Status der Unterbrechung Flagged status Marcado État de la suspension Stato contrassegnato Status sinalizado
1223 segB:#:query:#:label:#:helper:#:unengaged (Kriterien in den Kontakteinstellungen ändern) (change criteria in Contact settings) (cambiar los criterios en la configuración de los contactos) (modifier les critères dans les paramètres de contact) (modificare i criteri nelle impostazioni dei contatti) (alterar critérios nas configurações de contato)
1224 segB:#:query:#:label:#:last_modified Datum der Änderung Edit date Fecha de modificación Date de modification Data della modifica Editar data
1225 segB:#:query:#:label:#:lastname Name Last name Apellido Nom Cognome Sobrenome
1226 segB:#:query:#:label:#:list Vorhanden in einer Liste Member of a list Miembro de una lista Appartenance à une liste Membro di una lista Membro de uma lista
1227 segB:#:query:#:label:#:next_task Datum der nächsten Aufgabe Next task date Fecha de la próxima tarea Date de la prochaine tâche Data della prossima attività Data da próxima tarefa
1228 segB:#:query:#:label:#:sib_contact_owner Ihr Eigentümer Their contact owner Su propietario de contacto Propriétaire du contact Proprietario del contatto O proprietário do contato
1229 segB:#:query:#:label:#:sms Mobiltelefonnummer Mobile phone number Número de teléfono móvil Numéro de portable Numero di cellulare Número de telefone móvel
1230 segB:#:query:#:noOptionAvailable Keine Optionen verfügbar. No options available. No hay opciones disponibles. Aucune option n'est disponible. Non sono disponibili opzioni. Nenhuma opção disponível.
1231 segB:#:query:#:noSearchOptionMessage:#:couldNotFind Tut uns leid, aber wir konnten nicht finden, wonach du suchst. Sorry we couldn't find what you are looking for. Lo sentimos, no hemos podido encontrar lo que estabas buscando. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Purtroppo non siamo riusciti a trovare quello che cercavi. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
1232 segB:#:query:#:noSearchOptionMessage:#:tryDiffKeyWord Probiere ein anderes Stichwort aus Try different keyword Prueba una palabra clave diferente Essayez différents mots clés Prova con una parola chiave diversa Tente uma palavra-chave diferente
1233 segB:#:query:#:operator:#:any Alle Links Any link Todos los enlaces Tous les liens Tutti i link Todos os links
1234 segB:#:query:#:operator:#:contains Enthält Contains Contiene Contient Contiene Contém
1235 segB:#:query:#:operator:#:declined Abgelehnt Declined Rechazado Refusé Respinto Recusado
1236 segB:#:query:#:operator:#:declinedOrInProgress Abgelehnt order Im Gange Declined or In Progress Rechazado o En proceso Refusé ou En cours d'analyse Respinto o In corso Recusado ou Em andamento
1237 segB:#:query:#:operator:#:defined Ist angegeben Has any value Está indicado Est renseigné È indicato Está indicado
1238 segB:#:query:#:operator:#:doesNotContain Enthält nicht Does not contain No contiene Ne contient pas Non contiene Não contém
1239 segB:#:query:#:operator:#:doesNotEndWith Endet nicht mit Does not end with No termina con Ne se termine pas par Non termina con Não termina com
1240 segB:#:query:#:operator:#:doesNotStartWith Beginnt nicht mit Does not start with No comienza con Ne commence pas par Non inizia con Não começa com
1241 segB:#:query:#:operator:#:empty Ist nicht angegeben Is empty No está indicado N'est pas renseigné Non è indicato Não está indicado
1242 segB:#:query:#:operator:#:endsWith Endet mit Ends with Termina con Se termine Termina con Termina com
1243 segB:#:query:#:operator:#:engagementStatus:#:engaged Aktiv Engaged Reactivo Actif Attivo Engajado
1244 segB:#:query:#:operator:#:engagementStatus:#:unengaged Inaktiv Unengaged No reactivo Inactif Inattivo Não engajado
1245 segB:#:query:#:operator:#:false Ist falsch Is false Es falso Est négatif È falso É falso
1246 segB:#:query:#:operator:#:gt Ist größer als Is greater than Es superior Est supérieur à È superiore a É superior a
1247 segB:#:query:#:operator:#:gte Ist größer als oder genau Is greater than or equal to Es superior a o es exactamente Est supérieur à ou est précisément È superiore a o è esattamente É superior a ou é exatamente
1248 segB:#:query:#:operator:#:inProgress Im Gange In Progress En proceso En cours d'analyse In corso Em andamento
1249 segB:#:query:#:operator:#:isBetween Ist zwischen Is between Está entre Est entre È nel periodo Está entre
1250 segB:#:query:#:operator:#:isEqual Ist genau Is equal to Es exactamente Est égal à È esattamente É exatamente
1251 segB:#:query:#:operator:#:isExactly Ist genau Is exactly Es exactamente Est précisément È esattamente É exatamente
1252 segB:#:query:#:operator:#:isNot Ist nicht Is not No es N'est pas Non è Não é
1253 segB:#:query:#:operator:#:list:#:memberOf Vorhanden in Member of Miembro de Personnes présentes dans : È membro di Membro de
1254 segB:#:query:#:operator:#:list:#:memberOfnoList In keiner Liste vorhanden Member of no list Miembro de ninguna lista Personnes présentes dans aucune liste Membro di nessuna lista Membro de nenhuma lista
1255 segB:#:query:#:operator:#:list:#:notAMemberOf Nicht vorhanden in Not a member of No es miembro de Personnes pas présentes dans : Non è un membro di Não é um membro de
1256 segB:#:query:#:operator:#:lt Ist kleiner als Is less than Es inferior a Est inférieur à È inferiore a É inferior a
1257 segB:#:query:#:operator:#:lte Ist kleiner als oder genau Is less than or equal to Es inferior a o es exactamente Est inférieur à ou est précisément È inferiore a o è esattamente É inferior a ou é exatamente
1258 segB:#:query:#:operator:#:notEqualTo Ist nicht Is not equal to No es N'est pas égal à Non è Não é
1259 segB:#:query:#:operator:#:sections:#:dynamicDate Dynamisches Datum Dynamic Date Fecha dinámica Date dynamique Data dinamica Data dinâmica
1260 segB:#:query:#:operator:#:sections:#:fixedDate Festes Datum Fixed Date Fecha exacta Date figée Data fissa Data fixada
1261 segB:#:query:#:operator:#:startsWith Beginnt mit Starts with Comienza con Commence par Inizia con Começa com
1262 segB:#:query:#:operator:#:subscriptionStatus:#:blocklisted Geblocklistet Blocklisted Bloqueado Blocklisté Bloccato Em lista bloqueada
1263 segB:#:query:#:operator:#:subscriptionStatus:#:subscribed Angemeldet Subscribed Suscrito Abonné Iscritto Inscrito
1264 segB:#:query:#:operator:#:true Ist richtig Is true Es verdadero Est positif È vero É Verdadeiro
1265 segB:#:query:#:orText Oder Or O Ou Oppure Ou
1266 segB:#:query:#:results Ergebnisse Results Resultados Résultats Risultati Resultados
1267 segB:#:query:#:searchPlaceholder Suchen Search Buscar Rechercher Cerca Pesquisa
1268 segB:#:query:#:segmentConditionsLimitReached:#:content Du hast {maxLimit} Filter in deinem Segment. Es ist nicht möglich, Segmente mit mehr als {maxLimit} Filtern zu erstellen. Um einen neuen Filter hinzuzufügen, lösche einen der vorhandenen. You have {maxLimit} filters in your segment. It is not possible to create segments with more than {maxLimit} filters. For adding a new filter, delete one of the existing ones. Tienes {maxLimit} filtros en tu segmento. No es posible crear segmentos con más de {maxLimit} filtros. Para agregar un nuevo filtro, elimina uno de los existentes. Vous avez {maxLimit} filtres dans votre segment. Il n'est pas possible de créer des segments avec plus de {maxLimit} filtres. Pour ajouter un nouveau filtre, supprimez l'un des filtres existants. Hai {maxLimit} filtri nel tuo segmento. Non è possibile creare segmenti con più di {maxLimit} filtri. Per aggiungere un nuovo filtro, elimina uno di quelli esistenti. Você tem {maxLimit} filtros em seu segmento. Não é possível criar segmentos com mais de {maxLimit} filtros. Para adicionar um novo filtro, exclua um dos existentes.
1269 segB:#:query:#:segmentConditionsLimitReached:#:label Limit von {maxLimit} Filtern erreicht {maxLimit} filters limit reached Límite de {maxLimit} filtros alcanzado Limite de {maxLimit} filtres atteinte Limite di {maxLimit} filtri raggiunto Limite de {maxLimit} filtros alcançado
1270 settings:#:allAttributes:#:createdAttributes Erstellte Attribute Created attributes Atributos creados Attributs créés Attributi creati Atributos criados
1271 settings:#:allAttributes:#:defaultAttributes Standard-Attribute Default attributes Atributos predeterminados Attributs par défaut Attributi predefiniti Atributos padrão
1272 settings:#:allAttributes:#:searchPlaceholder Ein Attribut suchen Search an attribute Buscar un atributo Rechercher un attribut Cerca attributo Buscar um atributo
1273 settings:#:attributes:#:create:#:addOption Neue Kategorie hinzufügen Add new category Añadir nueva categoría Ajouter une nouvelle catégorie Aggiungi nuova categoria Adicionar nova categoria
1274 settings:#:attributes:#:create:#:error:#:nameExists Attributname muss einmalig sein Attribute name must be unique El nombre del atributo debe ser único Le nom de l'attribut doit être unique Il nome dell'attributo deve essere univoco O nome do atributo deve ser exclusivo
1275 settings:#:attributes:#:create:#:error:#:nameInvalid Ungültiger Name Invalid name Nombre no válido Nom invalide Nome non valido Nome inválido
1276 settings:#:attributes:#:create:#:error:#:optionEmpty Das Feld darf nicht leer sein Field should not be empty El campo no puede estar vacío Ce champ ne doit pas être vide Il campo non deve essere vuoto O campo não deve estar vazio
1277 settings:#:attributes:#:create:#:error:#:optionExists Optionen für Kategorieattribute müssen einmalig sein Category attribute options must be unique Las opciones de atributos de categoría deben ser únicas Les paramètres d'un attribut de type catégorie doivent être uniques. I parametri di un attributo di tipo Categoria devono essere univoci As opções de atributo da categoria devem ser exclusivos
1278 settings:#:attributes:#:create:#:name Attributname Attribute name Nombre del atributo Nom de l'attribut Nome attributo Nome do atributo
1279 settings:#:attributes:#:create:#:optionPlaceholder Kategorie-Kennzeichnung eingeben Enter category label Introducir etiqueta de la categoría Saisissez le libellé de la catégorie Immetti etichetta categoria Inserir etiqueta da categoria
1280 settings:#:attributes:#:create:#:type Attributtyp Attribute type Tipo de atributo Type de l'attribut Tipo attributo Tipo do atributo
1281 settings:#:attributes:#:edit:#:button:#:discard Verwerfen Discard Descartar Abandonner Ignora Descartar
1282 settings:#:attributes:#:edit:#:button:#:exit Verlassen Exit Salir Quitter Esci Sair
1283 settings:#:attributes:#:edit:#:button:#:saveChanges Änderungen speichern Save changes Guardar cambios Enregistrer Salva modifiche Salvar alterações
1284 settings:#:attributes:#:edit:#:label:#:attributeType Attributtyp Attribute type Tipo de atributo Type d'attribut Tipo attributo Tipo de atributo
1285 settings:#:attributes:#:edit:#:label:#:creationDate Erstellungsdatum Creation Date Fecha de creación Date de création Data di creazione Data de criação
1286 settings:#:attributes:#:edit:#:label:#:name Name Name Nombre Nom Nome Nome
1287 settings:#:attributes:#:edit:#:title Attribut "{name}" bearbeiten Edit "{name}" attribute Editar el atributo "{name}" Modifier l'attribut "{name}" Modifica attributo "{name}" Editar atributo "{name}"
1288 settings:#:manageAttributes:#:dragAndDropTooltip Zum Bewegen ziehen und ablegen Drag and drop to move Arrastra y suelta para mover Cliquer et glisser l'élément pour le déplacer Trascina per spostare Arraste e solte para mover
1289 settings:#:manageAttributes:#:notRequired nicht erforderlich not required no requerido Non requis non obbligatorio não obrigatório
1290 settings:#:manageAttributes:#:required erforderlich required requerido Requis obbligatorio obrigatório
1291 settings:#:manageAttributes:#:requiredByDefault Standardmäßig erforderlich Required by default Requerido de forma predeterminada Requis par défaut Obbligatorio per impostazione predefinita Obrigatório por padrão
1292 settings:#:manageAttributesForm:#:addIconText Attributen auswählen Select attributes Seleccionar atributos Sélectionner les attributs Seleziona attributi Selecionar atributos
1293 settings:#:manageAttributesForm:#:entityDetailmodalContent Passe die {entityName} Detailseite an und wähle die Attribute aus, die in {entityName} Details angezeigt werden sollen. Customize the {entityName} details page and choose the attributes you want to see in {entityName} details. Personaliza la página de detalles de {entityName} y elige los atributos que quieres ver en {entityName} detalles. Personnalisez la page d'informations de {entityName} et choisissez les attributs que vous souhaitez voir dans les informations de {entityName}. Personalizza la pagina dei dettagli {entityName} e scegli {entityName} gli attributi che desideri visualizzare nei dettagli. Personalize a página de detalhes {entityName} e escolha os atributos que o senhor deseja ver nos detalhes {entityName}.
1294 settings:#:manageAttributesForm:#:entityModalContentText Passe die Seite {entity} an, und wähle die Attribute aus, die als Spalten angezeigt werden sollen. Customize the {entity} page, and choose the attributes you want to see as columns. Personaliza la página {entity} y elige los atributos que quieres ver como columnas. Personnalisez la page {entity} et choisissez les attributs que vous souhaitez voir apparaître dans les colonnes. Personalizza la pagina {entity} e scegli gli attributi che desideri visualizzare come colonne. Personalize a página {entity} e escolha os atributos que o senhor deseja ver como colunas.
1295 settings:#:manageAttributesForm:#:footerLink Bearbeite und erstelle Attribute Edit & create attributes Editar y crear atributos Éditer & créer des attributs Modifica & creare attributi Editar e criar atributos
1296 settings:#:manageAttributesForm:#:modalContentText Ordne die sichtbaren Attribute unten neu an. Du kannst auch neue sichtbare Attribute hinzufügen. Reorder the visible attributes below. You can also add new visible attributes. Reordena los atributos visibles a continuación. También puedes agregar nuevos atributos visibles. Réorganisez les attributs visibles ci-dessous. Vous pouvez également ajouter de nouveaux attributs visibles. Riordini gli attributi visibili qui sotto. Può anche aggiungere nuovi attributi visibili. Reordene os atributos visíveis abaixo. Você também pode adicionar novos atributos visíveis.
1297 settings:#:manageAttributesForm:#:notNow Nicht jetzt Not now Ahora no Pas maintenant Non ora Agora não
1298 settings:#:manageAttributesForm:#:save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
1299 settings:#:manageAttributesForm:#:tagText Schon hinzugefügt Already added Ya agregado Déjà ajouté Già aggiunto Já adicionado
1300 settings:#:notifications:#:header:#:disabled Deine Browser-Benachrichtigungen sind deaktiviert Your browser notifications are disabled Tu navegador no tiene activadas las notificaciones Les notifications de votre navigateur sont désactivées Le notifiche del tuo browser sono disabilitate As notificações do seu navegador estão desabilitadas
1301 settings:#:pipelines:#:manage:#:message:#:limitStages Die max. Zahl von {limit} Phasen pro Pipeline wurde erreicht. Erstelle bitte eine neue Pipeline oder lösche Phasen, um neue Phasen hinzufügen zu können. The max. limit of {limit} stages per pipeline has reached. Please create a new pipeline or delete stages to add new stages. Se ha alcanzado el límite de {limit} etapas por pipeline. Crea uno nuevo o elimina etapas para añadir otras. Le nombre maximum de {limit} étapes par pipelinea été atteint. Veuillez créer un nouveau pipelineou supprimer des étapes pour en ajouter à nouveau. È stato raggiunto il limite massimo di {limit} fasi per pipeline. Crea una nuova pipeline o elimina delle fasi per aggiungere nuove fasi. O limite máximo de {limit} etapas por pipeline foi atingido. Crie um novo pipeline ou exclua etapas para adicionar outras novas.
1302 settings:#:pipelines:#:manage:#:message:#:stageUnique Der Name der Phase sollte eindeutig sein Stage name should be unique El nombre de la etapa debe ser único Le nom de cette étape doit être unique Il nome della fase deve essere unico O nome da etapa deve ser único
1303 settings:#:pipelines:#:manage:#:requiredStages Muss mindestens {limit} Phasen sein. Must be {limit} stages at least. Tiene que haber {limit} etapas como mínimo. Doit contenir au moins {limit} étapes. Deve essere almeno {limit} fasi. Deve ter pelo menos {limit} etapas.
1304 settingsAddInbox:#:cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
1305 settingsAddInbox:#:heading Neues Postfach hinzufügen Add new inbox Añadir nueva bandeja de entrada Ajouter une boîte de réception Aggiungi casella posta in arrivo Adicionar nova caixa de entrada
1306 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:cta Anmelden Sign in Iniciar sesión Se connecter Accedi Conectar
1307 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:NonEncryptedPort Unverschlüsselter Port non-encrypted port Puerto inseguro port non sécurisé porta non criptata porta não segura
1308 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:connect Mein Konto verbinden Connect my account Conectar mi cuenta Connecter mon compte Connetti il mio account Conectar minha conta
1309 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:connecting Wird verbunden Connecting Conectando Connexion en cours Connessione in corso Conectando
1310 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:heading IMAP-Konto IMAP account Cuenta IMAP Compte IMAP Account IMAP Conta IMAP
1311 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:imap_expand Meine E-Mail-Adresse ist mein Benutzername My email address is my username Mi e-mail es mi nombre de usuario Mon adresse email est mon identifiant Il mio indirizzo email è il mio nome utente Meu endereço de email é meu nome de usuário
1312 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:other Sonstiges Other Otro Autre Altra Outra
1313 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:smtp_expand Gleicher Benutzername und Kennwort wie IMAP Same username and password as IMAP Mismo nombre de usuario y contraseña que para IMAP Même identifiant et mot de passe que l'IMAP Stesso nome utente e password che IMAP Mesmo nome de usuário e senha do IMAP
1314 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:subheading Besuche bitte unser Help Center für die Liste der {link} Visit our Help Center for the list of {link} Visita nuestro Centro de ayuda para obtener la lista de {link} Consultez notre Help Center pour la liste des {link} Consulta il nostro Help Center per le liste degli {link} Visite o nosso Centro de Ajuda para obter a lista dos {link}
1315 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:imap:#:subheadingAction Hosts & Ports der gängigsten Anbieter hosts & ports of the most common providers servidores y puertos de los principales proveedores hôtes & ports pour les principaux fournisseurs host & ports dei provider più comuni hosts e portas dos principais provedores
1316 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:email E-Mail Email E-mail Email Email E-mail
1317 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:imap_host IMAP-Host IMAP Host Servidor IMAP Hôte IMAP Host IMAP Servidor IMAP
1318 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:imap_port IMAP-Port IMAP Port Puerto IMAP Port IMAP Porta IMAP Porta IMAP
1319 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:password Passwort Password Contraseña Mot de passe Password Senha
1320 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:smtp_host SMTP-Host SMTP Host Servidor SMTP Hôte SMTP Host SMTP Servidor SMTP
1321 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:smtp_port SMTP-Port SMTP Port Puerto SMTP Port SMTP Porta SMTP Porta SMTP
1322 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:label:#:username Benutzername Username Nombre de usuario Identifiant Nome utente Nome de usuário
1323 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:loader:#:heading Configuring your dashboard Configuring your mailbox Configuring your dashboard Configuration de votre boîte mail Configuring your dashboard Configuring your dashboard
1324 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:loader:#:subheading1 Get ready to takeoff! Get ready to takeoff! Get ready to takeoff! Préparez-vous au décollage! Get ready to takeoff! Esteja pronto para começar!
1325 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:loader:#:subheading2 Please wait a few more moments… Please wait a few more moments… Please wait a few more moments… Merci de bien vouloir patienter encore quelques instants... Please wait a few more moments… Aguarde alguns instantes…
1326 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:loader:#:subheading3 Sorry to keep you waiting, the configuration is longer than usual. It can take up to 5 minutes. Sorry to keep you waiting, the configuration is longer than usual. It can take up to 2 minutes. Sorry to keep you waiting, the configuration is longer than usual. It can take up to 5 minutes. Pardon pour l'attente, la configuration est plus longue que d'habitude. Cela peut prendre jusqu'à 2 minutes. Sorry to keep you waiting, the configuration is longer than usual. It can take up to 5 minutes. Desculpe deixá-lo esperando, a configuração é mais longa que o normal. Pode levar até 2 minutos.
1327 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:placeholder:#:email Deine E-Mail-Adresse Your email address Tu dirección de e-mail Votre adresse email Il tuo indirizzo email Seu endereço de email
1328 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:placeholder:#:host Server-Adresse Host URL Dirección del servidor Adresse du serveur Indirizzo del server Endereço do servidor
1329 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:placeholder:#:password Dein Kennwort Your password Su contraseña Votre mot de passe La tua password Sua senha
1330 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:placeholder:#:port Portnummer Port number Número de puerto Numéro de port Numero di porta Número da porta
1331 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:placeholder:#:username Dein Benutzername Your username Su nombre de usuario Votre identifiant Il tuo nome utente Seu nome de usuário
1332 settingsAddInboxEmailClientLogin:#:signing Unterzeichnung Signing Firma Signature Firma Assinando
1333 settingsAddInboxYahooSetup:#:cta Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
1334 settingsAddInboxYahooSetup:#:description1 Wir empfehlen den Nutzern von Yahoo Mail, eine Einstellung in ihrem Yahoo-Konto zu ändern, bevor sie fortfahren. Yahoo users might have trouble authenticating their accounts if they haven't changed a setting within their Yahoo account. Sugerimos a los usuarios de e-mail de Yahoo que cambien un ajuste dentro de su cuenta de Yahoo antes de seguir adelante. Les utilisateurs de Yahoo pourraient avoir des difficultés à s'authentifier sur leurs comptes s’ils n’ont pas changé un paramètre dans leur compte Yahoo. Suggeriamo agli utenti della posta di Yahoo di cambiare un'impostazione nel loro account Yahoo prima di procedere. Sugerimos aos usuários de e-mail Yahoo que mudem a configuração em suas contas Yahoo antes de prosseguirem.
1335 settingsAddInboxYahooSetup:#:description2 Yahoo empfiehlt vorübergehend, 'Apps mit geringerer Sicherheit die Anmeldung zu erlauben', um dich mit Drittanbieter-Apps wie Nylas zu authentifizieren. Yahoo suggests that you temporarily 'allow apps that use less secure sign in' to authenticate with 3rd party apps like Nylas. Para autenticar tu cuenta de Yahoo con la bandeja de entrada de Sendinblue, deberás permitir aplicaciones que utilicen un inicio de sesión menos seguro de manera temporal. Yahoo suggère d' Autoriser les applications qui utilisent une connexion moins sécurisée temporairement pour vous authentifiez avec des applications tierces. Devi attivare temporaneamente Consenti app che utilizzano un accesso meno sicuro per autenticare il tuo account Yahoo con la Posta in arrivo di Sendinblue. O Yahoo sugere que você "permita temporariamente que aplicativos que usam login menos seguro" se autentiquem com aplicativos de terceiros, como Nylas.
1336 settingsAddInboxYahooSetup:#:description3 Um vorübergehenden Zugang zu gewähren, nimm bitte diese Änderungen in deinem Yahoo-Konto vor: To give temporary access while updating: Para permitir el acceso temporal, haz estos cambios en tu cuenta de Yahoo: Donner un accès temporaire pendant l'installation : Per consentire un accesso temporaneo, apporta le seguenti modifiche al tuo account Yahoo: Para permitir acesso temporário, faça estas alterações em sua conta Yahoo:
1337 settingsAddInboxYahooSetup:#:description4 Melde dich bei Yahoo Mail an. Sign in to Yahoo Mail. Inicia sesión en el servicio de e-mail de Yahoo. Connectez-vous à Yahoo Courriel. Accedi a Yahoo Mail. Conectar ao Yahoo Mail.
1338 settingsAddInboxYahooSetup:#:description5 Gehe zu den Sicherheitseinstellungen deines Kontos. Go to your Account security settings. Ve a los ajustes de Seguridad de tu cuenta. Accédez aux paramètres Sécurité du compte. Vai alle impostazioni di Sicurezza account. Vá até as suas configurações de Segurança de conta.
1339 settingsAddInboxYahooSetup:#:description6 "Apps mit geringeren Sicherheitsmerkmalen erlauben" aktivieren Turn on Allow apps that use less secure sign in. Activa Permitir aplicaciones que utilicen un inicio de sesión menos seguro. Activer l'option Autoriser les applications qui utilisent une connexion moins sécurisée. Abilita Consenti app che utilizzano un accesso meno sicuro. Ative Permitir apps que usem conexão menos segura.
1340 settingsAddInboxYahooSetup:#:description7 Sobald die Funktion aktiviert ist, erhalte regelmäßig Benachrichtigungen, die du daran erinnerst, sie zu deaktivieren. Befolge dazu einfach die obigen Schritte und deaktiviere die Option 'Apps mit geringerer Sicherheit die Anmeldung zu erlauben'. Once the feature is turned on, you'll get regular alerts reminding you to turn it off. To do so, just follow the steps above and turn off 'Allow apps that use less secure sign in. Si deseas utilizar el correo de Yahoo en la bandeja de entrada de Sendinblue, debes utilizar la opción de inicio de sesión menos segura. Une fois la fonction activée, vous obtiendrez des alertes régulières vous rappelant de la désactiver. Pour ce faire, il suffit de suivre les étapes ci-dessous et de désactiver Autoriser les applications qui utilisent une connexion moins sécurisée. Deve rimanere abilitata l'opzione di accesso meno sicura se vuoi usare la posta di Yahoo all'interno della Posta in arrivo di Sendinblue. Assim que o recurso estiver ativado, você receberá alertas regulares lembrando-o de desligá-lo. Para fazer isso, basta seguir as etapas acima e desativar a opção ‘Permitir aplicativos que usam login menos seguro’.
1341 settingsAddInboxYahooSetup:#:description8 Möglicherweise musst du auch ein app-spezifisches Passwort erstellen und das Konto bei Nylas authentifizieren, wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) aktiviert hast. You also might need to create an app-specific password and authenticate the account with Nylas if you have 2FA enabled. Si tienes habilitada la autenticación de dos factores, crea primero una contraseña específica para la aplicación y utilízala para autenticar tu cuenta con la bandeja de entrada de Sendinblue. Vous pourriez également avoir besoin de créer un mot de passe spécifique à l’application et d’authentifier le compte avec Nylas si vous avez 2FA activé. Se è abilitata la verifica in 2 fasi, crea innanzitutto una password specifica per l'app e poi usala per autenticare il tuo account con la Posta in arrivo di Sendinblue. Você também pode precisar criar uma senha específica do aplicativo e autenticar a conta com Nylas se tiver 2FA ativado.
1342 settingsAddInboxYahooSetup:#:title Häufige Authentifizierungsprobleme mit Yahoo Common Yahoo Authentication Issues Problemas frecuentes de autenticación de Yahoo Problèmes d'authentification Yahoo Comuni problemi di autenticazione con Yahoo Problemas comuns com a autenticação do Yahoo
1343 sideform:#:confirmClosing:#:text Wenn du das Fenster schließest, verlierst du alle Informationen, die du zuvor eingegeben hast. By quitting, you will lose the information you entered. Al cerrar el módulo perderá toda la información introducida hasta ahora. En fermant la modale, vous perdrez toutes les informations que vous avez remplies précédemment. Chiudendo la finestra, perderai tutte le informazioni inserite. Ao fechar o modal, você perderá todas as informações previamente preenchidas.
1344 sideform:#:confirmClosing:#:title Bist du sicher? Are you sure? ¿Seguro que quieres continuar? Êtes-vous sûr(e) ? Confermi? Tem certeza?
1345 sideform:#:content:#:associations:#:companiesPlaceholder Unternehmen Company Empresa Entreprise Azienda Empresa
1346 sideform:#:content:#:associations:#:contactsPlaceholder Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1347 sideform:#:content:#:associations:#:createNewDeal Neuen Deal hinzufügen Add new deal Añadir nueva oportunidad Ajouter une nouvelle opportunité Aggiungi nuova trattativa Adicionar nova oportunidade
1348 sideform:#:content:#:associations:#:dealToCompanies Deals mit Unternehmen verbinden Associate deal to companies Asociar oportunidad a empresas Associer une opportunité aux entreprises Associa trattativa ad aziende Associar oportunidades a empresas
1349 sideform:#:content:#:associations:#:dealToContacts Deal mit Kontakte verbinden Associate deal to contacts Asociar oportunidad a contactos Associer une opportunité aux contacts Associa trattativa alle contatti Associar oportunidades a contatos
1350 sideform:#:content:#:associations:#:taskToCompanies Aufgabe mit Unternehmen verknüpfen Associate task to companies Asociar tarea a empresas Associer la tâche aux entreprises Associa attività ad aziende Associar tarefa a empresas
1351 sideform:#:content:#:associations:#:taskToContacts Aufgabe mit Kontakten verknüpfen Associate task to contacts Asociar tarea a contactos Associer la tâche aux contacts Associa attività alle contatti Associar tarefa a contatos
1352 sideform:#:content:#:associations:#:taskToContactsSubForm Neuen Kontakt erstellen Create new contact Crear nuevo contacto Créer un nouveau contact Crea nuovo contatto Criar novo contato
1353 sideform:#:content:#:associations:#:taskToContactsSubFormTitle Neuen Kontakt hinzufügen Add new contact Añadir nuevo contacto Ajouter un nouveau contact Aggiungi nuovo contatto Adicionar novo contato
1354 sideform:#:content:#:associations:#:taskToDeals Aufgabe mit Deals verknüpfen Associate task to deals Asociar tarea a negaciones Associer la tâche aux opportunités Associa attività alle trattative Associar tarefa a oportunidades
1355 sideform:#:header:#:cancelCreatePipeline Pipeline-Erstellung verlassen? Quit pipeline creation? ¿Salir de la creación del pipeline? Quitter la création de pipeline ? Abbandonare la creazione della pipeline? Sair da criação de pipeline?
1356 sideform:#:header:#:confirmCancelDeal Deal-Erstellung verlassen? Quit deal creation? ¿Salir de la creación de la oportunidad? Quitter la création d'opportunité ? Uscire dalla creazione della trattativa? Sair da criação da oportunidade?
1357 sideform:#:header:#:createDeal Einen Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea una trattativa Criar uma oportunidade
1358 sideform:#:header:#:createDealSubForm Neuen Deal erstellen Create new deal Crear una oportunidad nueva Créer une nouvelle opportunité Crea nuova trattativa Criar nova oportunidade
1359 sideform:#:header:#:createPipeline Eine neue Pipeline erstellen Create a new pipeline Crear nuevo pipeline Créer un nouveau pipeline Crea una nuova pipeline Criar nova pipeline
1360 sideform:#:header:#:editPipeline Pipeline bearbeiten Edit pipeline Editar pipeline Modifier le pipeline Modifica pipeline Editar pipeline
1361 sideform:#:header:#:taskConfirmCancel Aufgabenerstellung verlassen? Quit task creation? ¿Salir de la creación de tareas? Quitter la création de tâche ? Abbandonare la creazione dell'attività? Sair da criação de tarefa?
1362 sideform:#:pipeline:#:common:#:readTutorial Das Tutorial lesen Read tutorial Lea el tutorial Lire le tutoriel Leggi il tutorial Leia o tutorial
1363 sideform:#:pipeline:#:delete:#:text Du kannst eine Standardpipeline nicht löschen. You can't delete a pipeline in default. No puedes eliminar un pipeline predeterminado. Vous ne pouvez pas supprimer un pipeline par défaut. Non è possibile eliminare una pipeline per impostazione predefinita. Você não pode excluir uma pipeline por padrão.
1364 sideform:#:pipeline:#:delete:#:title Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
1365 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:button Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
1366 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {day} other {days}} {count, plural, one {días} other {días}} {count, plural, one {jour} other {jours}} {count, plural, one {giorno} other {giorni}} {count, plural, one {dia} other {dias}}
1367 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:period Deal-Stagnationszeitraum Deal rotting period Período de abandono de oportunidades Période après laquelle les opportunités passent à l'abandon Periodo di deterioramento delle trattative Prazo para estagnação da oportunidade
1368 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:text Mit der Deal-Stagnation kannst du Deals identifizieren, die nach einer bestimmten Anzahl an Tagen nicht abgeschlossen wurden. Deal rotting helps you detect deals that are not closed after a determined amount of days. El abandono de oportunidades te ayuda a detectar las oportunidades que no estén cerradas después de un número determinado de días. La fonctionnalité des opportunités à l'abandon vous aide à identifier les opportunités qui n'ont pas abouti après un certain nombre de jours. Il deterioramento delle trattative ti aiuta a individuare le trattative che non risultano chiuse dopo un determinato numero di giorni. Oportunidades estagnadas ajudam a detectar oportunidades que não foram encerradas após um determinado número de dias.
1369 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:title Deal-Stagnation nach Deals rotting after Oportunidades abandonadas después de Les opportunités passent à l'abandon après Deterioramento delle trattative dopo Oportunidades estagnadas depois de
1370 sideform:#:pipeline:#:rotting:#:titleWithoutAfter Stagnierende Deals Deals rotting Oportunidades en proceso de abandono Opportunités à l'abandon Trattative in deterioramento Oportunidades estagnadas
1371 sideform:#:pipeline:#:setUp:#:markAsDefault Als Standard-Pipeline markieren Mark as default pipeline Marcar como pipeline predeterminado Indiquer comme pipeline par défaut Contrassegna come pipeline predefinita Marcar como pipeline padrão
1372 sideform:#:pipeline:#:setUp:#:pipelineName Name der Pipeline Pipeline name Nombre del pipeline Nom du pipeline Nome della pipeline Nome do pipeline
1373 sideform:#:pipeline:#:setUp:#:setAsDefault Als Standardpipeline festlegen Set as default pipeline Establecer como pipeline predeterminado Définir comme pipeline par défaut Imposta come pipeline predefinita Configurar como pipeline padrão
1374 sideform:#:pipeline:#:setUp:#:title Konfiguration Set up Configurar Configurer Configurazione Configurar
1375 sideform:#:pipeline:#:stages:#:text Lege Phasennamen und Gewinnchancen fest. Specify stage names and win probabilities. Especificar los nombres de las etapas y las probabilidades de éxito. Spécifiez les noms des étapes et les probabilités de réussite. Specifica i nomi delle fasi e le probabilità di successo. Especifique os nomes das etapas e a probabilidade de vitória.
1376 sideform:#:pipeline:#:stages:#:title Phasen Stages Etapas Étapes Fasi Etapas
1377 successModal:#:company:#:errorTitle Unternehmen erstellen Create a company Crear una empresa Créer une entreprise Crea azienda Criar uma empresa
1378 successModal:#:company:#:finalMessage Dein neues Unternehmen wurde erstellt Your new company has been created Tu nueva empresa ha sido creada Votre nouvelle entreprise a été créée La nuova azienda è stata creata Sua nova empresa foi criada
1379 successModal:#:company:#:newCompany Neues Unternehmen New company Nueva empresa Nouvelle entreprise Nuova azienda Nova empresa
1380 successModal:#:company:#:newContact Neuer Kontakt New contact Nuevo contacto Nouveau contact Nuovo contatto Novo contato
1381 successModal:#:company:#:newDeal Neuer Deal New deal Nueva oportunidad Nouvelle opportunité Nuova trattativa Nova oportunidade
1382 successModal:#:company:#:newTask Neue Aufgabe New task Nueva tarea Nouvelle tâche Nuova attività Nova tarefa
1383 successModal:#:company:#:viewDetails Unternehmensdetails ansehen View company details Ver la información de la empresa Voir les détails de l'entreprise Visualizza dettagli dell'azienda Visualizar dados da empresa
1384 successModal:#:contact:#:errorTitle Kontakt erstellen Create a contact Crear un contacto Créer un contact Crea contatto Criar um contato
1385 successModal:#:contact:#:finalMessage Dein neuer Kontakt wurde erstellt Your new contact has been created Tu nuevo contacto ha sido creado Votre nouveau contact a été créé Il nuovo contatto è stato creato Seu novo contato foi criado
1386 successModal:#:contact:#:viewDetails Kontaktdetails ansehen View contact details Ver la información de contacto Voir les détails du contact Visualizza dettagli del contatto Visualizar dados do contato
1387 successModal:#:deal:#:errorTitle Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea trattativa Criar uma oportunidade
1388 successModal:#:deal:#:finalMessage Dein neuer Deal wurde erstellt Your new deal has been created Tu nueva oportunidad ha sido creada Votre nouvelle opportunité a été créée La nuova trattativa è stata creata Sua nova oportunidade foi criada
1389 successModal:#:deal:#:viewDetails Details des Deals ansehen View deal details Ver la información de la oportunidad Voir les détails de l'opportunité Visualizza dettagli della trattativa Ver detalhes da oportunidade
1390 successModal:#:header:#:congratulations Herzlichen Glückwunsc Congratulations Felicitaciones Félicitations Congratulazioni Parabéns
1391 successModal:#:itemList:#:title Du hast die folgenden Elemente erstellt You have created the following items Has creado los siguientes artículos Vous avez créé les éléments suivants Hai creato i seguenti elementi Você criou os seguintes itens
1392 successModal:#:task:#:errorTitle Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea attività Criar uma tarefa
1393 successModal:#:task:#:finalMessage Deine neue Aufgabe wurde erstellt Your new task has been created Tu nueva tarea ha sido creada Votre nouvelle tâche a été créée La nuova attività è stata creata Sua nova tarefa foi criada
1394 successModal:#:task:#:viewDetails Aufgabendetails einsehen View task details Ver los datos de la tarea Voir les détails de la tâche Visualizza dettagli dell'attività Visualizar dados da tarefa
1395 task:#:datestatus:#:tooltip:#:done Erledigt Done Listo Terminé Fatto Feito
1396 task:#:datestatus:#:tooltip:#:overdue Überfällig Overdue Atrasada En retard Scaduta Atrasada
1397 task:#:datestatus:#:tooltip:#:today Heute fällig Today Para hoy Arrive à échéance aujourd'hui Scade oggi Hoje
1398 task:#:datestatus:#:tooltip:#:week Diese Woche fällig This week Para esta semana Arrive à échéance cette semaine Scade questa settimana Esta semana
1399 task:#:datestatus:#:tooltip:#:weekplus Später fällig Due later Más tarde À venir Più tardi Depois
1400 task:#:filters:#:types:#:all Alle Arten All types Todos los tipos Tous types Tutti i tipi Todos os tipos
1401 task:#:filters:#:types:#:call:#:title Anruf Call Llamada Appel Chiama Ligar
1402 task:#:filters:#:types:#:deadline:#:title Deadline Deadline Fecha límite Échéance Scadenza Prazo final
1403 task:#:filters:#:types:#:email:#:placeholder Eine E-Mail senden Send an email Enviar un e-mail Envoyer un email Invia un'email Enviar um e-mail
1404 task:#:filters:#:types:#:email:#:title Eine E-Mail senden Send Enviar un e-mail Envoyer un email Invia un'email Enviar um e-mail
1405 task:#:filters:#:types:#:lunch:#:title Mittagessen Lunch Almuerzo Déjeuner Pranzo Almoço
1406 task:#:filters:#:types:#:meeting:#:title Meeting Meeting Reunión Réunion Meeting Reunião
1407 task:#:filters:#:types:#:todo:#:newTitle Zu erledigen To do Pendiente À faire Da fare A fazer
1408 task:#:filters:#:types:#:todo:#:placeholder To-do To do Pendiente À faire Da fare A fazer
1409 task:#:filters:#:types:#:todo:#:title To-do To do Pendiente À faire Da fare A fazer
1410 task:#:modal:#:account:#:assignToMe Mir zuteilen Assign to me Asignármela a mí mismo M'assigner la tâche Assegna a me Atribuir a mim
1411 task:#:modal:#:account:#:unassign Zuteilung aufheben Unassign Sin asignar Supprimer l'assignation Revoca assegnazione Desfazer atribuição
1412 task:#:modal:#:addNote Eine Notiz hinzufügen Add a note Añadir una nota Ajouter une note Aggiungi una nota Adicionar uma observação
1413 task:#:modal:#:askDelete Bist du sicher, dass du diese Aufgabe löschen willst? Are you sure to delete this task? ¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ? Vuoi davvero eliminare questa attività? Deseja excluir esta tarefa?
1414 task:#:modal:#:assignee:#:noAssignment Keine Zuteilungen No assignments Sin asignar Pas d'assignation Nessuna assegnazione Nenhuma atribuição
1415 task:#:modal:#:assignee:#:noAssignments Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
1416 task:#:modal:#:autocomplete:#:noRecords Keine Aufzeichnungen gefunden No records found No se encontró ningún registro Pas d'enregistrement trouvé Non sono stati trovati elementi Nenhum registro encontrado
1417 task:#:modal:#:autocomplete:#:noRecordsCompanies Keine Unternehmen gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No companies found. Try another search. No se ha encontrado ninguna empresa. Haz otra búsqueda. Aucune entreprise n'a été trouvée. Essayez une autre recherche. Non è stata trovata alcuna azienda. Prova con un'altra ricerca. Nenhuma empresa foi encontrada. Tente outra busca.
1418 task:#:modal:#:autocomplete:#:noRecordsContact Keine Kontakte gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No contacts found. Try another search. No se han encontrado contactos. Haz otra búsqueda. Aucun contact n'a été trouvé. Essayez une autre recherche. Non è stato trovato alcun contatto. Prova con un'altra ricerca. Nenhum contato foi encontrado. Tente outra busca.
1419 task:#:modal:#:autocomplete:#:noRecordsDeals Keine Deals gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No deals found. Try another search. No se ha encontrado ninguna oportunidad. Haz otra búsqueda. Aucune opportunité n'a été trouvée. Essayez une autre recherche. Non è stata trovata alcuna trattativa. Prova con un'altra ricerca. Nenhuma oportunidade encontrada. Tente outra busca.
1420 task:#:modal:#:confirmDescription Wenn du jetzt abbrichst, wird die Aufgabe nicht erstellt. If you leave now, the task will not be created. Si sale ahora, la tarea no se creará. Si vous quittez maintenant, la tâche ne sera pas créée. Se abbandoni ora, l'attività non verrà creata. Se sair agora, a tarefa não será criada.
1421 task:#:modal:#:createFollowUpTask Eine Folgeaufgabe erstellen Create a follow-up task Crear una tarea de seguimiento Créer une tâche de suivi Crea un'attività di follow-up Criar uma tarefa de acompanhamento
1422 task:#:modal:#:custom:#:remindMeBefore Vorher erinnern Remind me before Enviarme un recordatorio antes Recevoir un rappel Ricordamelo prima Lembre-me antes
1423 task:#:modal:#:delete:#:description Das Löschen einer Aufgabe ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Deleting a task is permanent and cannot be undone. La eliminación de una tarea es una acción permanente que no puede deshacerse. La suppression d'une tâche est permanente et ne peut être annulée. L'eliminazione di un'attività è permanente e non può essere annullata. A exclusão de uma tarefa é permanente e não pode ser desfeita.
1424 task:#:modal:#:deleteConfirmation Das Löschen einer Aufgabe ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Möchtest du diese Aufgabe wirklich löschen? Deleting a task is permanent and cannot be undone. Are you sure you want to delete this task? La eliminación de tareas es permanente y no puede deshacerse. ¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? La suppression d'une tâche est permanente et ne peut être annulée. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ? L'eliminazione di un'attività è definitiva e non può essere annullata. Vuoi davvero eliminare questa attività? A exclusão de uma tarefa é permanente e não pode ser desfeita. Tem certeza de que deseja excluir esta tarefa?
1425 task:#:modal:#:disabledReminder Keine Erinnerung No reminder Sin recordatorio Pas de rappel Nessun promemoria Sem lembrete
1426 task:#:modal:#:done:#:description Als erledigt markieren Mark task as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
1427 task:#:modal:#:done:#:descriptionComplete Sobald die Aufgabe abgeschlossen ist. Once the task is complete. Una vez que la tarea esté completa. Lorsque la tâche est réalisée. Non appena l'attività è completata. Depois que a tarefa estiver concluída.
1428 task:#:modal:#:editTask:#:success Deine Aufgabe wurde bearbeitet. Your task has been edited Tu tarea ha sido modificada Votre tâche a été modifiée L'attività è stata modificata Sua tarefa foi editada
1429 task:#:modal:#:editTask:#:unsuccess Deine Aufgabe wurde nicht bearbeitet. Your task was not edited Tu tarea no ha sido modificada Votre tâche n'a pas été éditée L'attività non è stata modificata Sua tarefa não foi editada
1430 task:#:modal:#:error:#:notificationNotSupported Push-Benachrichtigungen werden in diesem Browser nicht unterstützt. Push notifications are not supported in this browser Las notificaciones push no son compatibles con este navegador Les notifications push ne sont pas prises en charge dans ce navigateur Le notifiche push non sono compatibili con questo navigatore As notificações push não são compatíveis com esse navegador
1431 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:0 Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Brevo nicht aktiviert. Der Nutzer erhält damit keine Erinnerungen an Aufgaben in diesem Medium. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Brevo. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tiene activadas las notificaciones de tipo {type} de Brevo. Entonces el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea en ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Brevo. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Brevo. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria dell'attività su quel supporto. Parece que {name} não ativou a notificação {type} da Brevo. Portanto este usuário não receberá o lembrete de tarefas desta maneira.
1432 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:base:#:one Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Brevo nicht aktiviert. Der Nutzer erhält damit keine Erinnerungen an Aufgaben in diesem Medium. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Brevo. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tiene activadas las notificaciones de tipo {type} de Brevo. Entonces el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea en ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Brevo. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Brevo. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria dell'attività su quel supporto. Parece que {name} não ativou a notificação {type} da Brevo. Portanto este usuário não receberá o lembrete de tarefas desta maneira.
1433 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:base:#:other Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Brevo nicht aktiviert. Der Nutzer erhält damit keine Erinnerungen an Aufgaben in diesem Medium. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Brevo. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tiene activadas las notificaciones de tipo {type} de Brevo. Entonces el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea en ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Brevo. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Brevo. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria dell'attività su quel supporto. Parece que {name} não ativou a notificação {type} da Brevo. Portanto este usuário não receberá o lembrete de tarefas desta maneira.
1434 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:base_plural Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Brevo nicht aktiviert. Der Nutzer erhält damit keine Erinnerungen an Aufgaben in diesem Medium. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Brevo. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tiene activadas las notificaciones de tipo {type} de Brevo. Entonces el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea en ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Brevo. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Brevo. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria dell'attività su quel supporto. Parece que {name} não ativou a notificação {type} da Brevo. Portanto este usuário não receberá o lembrete de tarefas desta maneira.
1435 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:both Es scheint, als habe {name} Erinnerungsbenachrichtigungen von Brevo für Tasks deaktiviert. So können wir ihn/sie nicht an eingehende Tasks erinnern. It seems that {name} has disabled task reminder notifications from Brevo. We won't be able to remind him about incoming task. Parece que {name} ha desactivado la notificación de recordatorio de tareas de Brevo. No podremos recordarle las tareas pendientes. Il semblerait que {name} a désactivé les notifications de Brevo pour les tâches. Nous ne pouvons pas le/la notifier des nouvelles tâches. A quanto pare {name} ha disabilitato le notifiche di promemoria delle attività da Brevo. Non potremo segnalargli/le un'attività in entrata. Parece que {name} desabilitou a notificação de lembrete de tarefa do Brevo. Não poderemos lembrá-lo sobre as próximas tarefas.
1436 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:browser Browser browser navegador navigateur browser navegador
1437 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:email E-Mail email e-mail email email e-mail
1438 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorAssignee:#:1 Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Brevo nicht aktiviert. Der Nutzer erhält damit keine Erinnerungen an Aufgaben in diesem Medium. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Brevo. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tiene activadas las notificaciones de tipo {type} de Brevo. Entonces el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea en ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Brevo. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Brevo. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria dell'attività su quel supporto. Parece que {name} não ativou a notificação {type} da Brevo. Portanto este usuário não receberá o lembrete de tarefas desta maneira.
1439 task:#:modal:#:error:#:notificationPermissionErrorSelf Du hast Browser-Benachrichtigungen von Brevo deaktiviert You have disallowed browser notifications from Brevo. Has rechazado la notificación del navegador de Brevo. Vous avez désactivé les notifications de Brevo sur votre navigateur. Hai disabilitato le notifiche del browser da Brevo. Você desabilitou as notificações da Brevo para o navegador
1440 task:#:modal:#:error:#:notificationSettingsHeader Die Benachrichtigungen für Task-Erinnerungen sind deaktiviert The notifications for task reminders are disabled Las notificaciones para los recordatorios de tareas están desactivadas Les notifications de rappels de tâches sont désactivées Le notifiche dei promemoria delle attività sono disabilitati As notificações para os lembretes de tarefas estão desativadas
1441 task:#:modal:#:error:#:notificationSettingsText Wähle bitte aus, wie du deine Task-Erinnerungen erhalten möchtest. Please select how you want to receive your task reminders. Selecciona cómo quieres recibir los recordatorios de tareas. Veuillez choisir la manière dont vous souhaitez recevoir vos rappels de tâches. Indica come vuoi ricevere i promemoria delle attività. Selecione como você deseja receber os lembretes de suas tarefas.
1442 task:#:modal:#:error:#:notificationTimeError Erinnerungen können nicht für die Vergangenheit erstellt werden Reminders can’t be planned in the past. No se pueden planear los recordatorios para fechas pasadas Les rappels ne peuvent pas être programmés dans le passé Non è possibile pianificare i promemoria nel passato Lembretes não podem ser programados para uma data passada.
1443 task:#:modal:#:labels:#:account Aufgabe zuweisen an Assign task to Asignar tarea a Assigner la tâche à Assegna attività a Atribuir tarefa a
1444 task:#:modal:#:labels:#:associateTaskButton Aufgabe verknüpfen Associate task Asociar tarea Associer une tâche Associa attività Associar tarefa
1445 task:#:modal:#:labels:#:companies:#:placeholder Unternehmen Company Empresa Entreprise Azienda Empresa
1446 task:#:modal:#:labels:#:contact Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1447 task:#:modal:#:labels:#:contacts:#:placeholder Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1448 task:#:modal:#:labels:#:date Fälligkeitsdatum Due date Fecha límite Échéance Data di consegna Prazo final
1449 task:#:modal:#:labels:#:deals:#:placeholder Deal Deal Oportunidad Opportunité Trattativa Oportunidade
1450 task:#:modal:#:labels:#:description:#:taskPriority Aufgabe als hohe Priorität setzen Set task to high priority Configurar la tarea como alta prioridad Définir la tâche comme hautement prioritaire Imposta l'attività come ad alta priorità Definir como alta prioridade
1451 task:#:modal:#:labels:#:duration Dauer Duration Duración Durée Durata Duração
1452 task:#:modal:#:labels:#:linkTask:#:placeholder Verbinde deine Aufgabe mit Link your task to Vincula tu tarea con Joindre cette tâche à Collega la tua attività a Vincule sua tarefa a
1453 task:#:modal:#:labels:#:notes:#:error Deine Notiz muss weniger als {count, number} Zeichen lang sein. Note can't be more than {count, number} characters long Tu nota es demasiado larga, debe tener menos de {count, number} caracteres Votre note est trop volumineuse. Elle doit contenir moins de {count, number} symboles Gli appunti sono troppo grandi, devono contenere meno di {count, number} simboli Sua anotação é muito grande. Ela deve ter menos de {count, number} caracteres
1454 task:#:modal:#:labels:#:notes:#:label Notizen Notes Notas Notes Note Notas
1455 task:#:modal:#:labels:#:notes:#:newLabel Notizen Notes Notas Notes Note Notas
1456 task:#:modal:#:labels:#:notes:#:placeholder Notizen Add some notes Notas Notes Note Adicionar suas anotações
1457 task:#:modal:#:labels:#:notificationsCheckbox Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
1458 task:#:modal:#:labels:#:notificationsEmailOnly Nur E-Mails erhalten Receive emails only Recibir solo los e-mails Recevoir des emails uniquement Ricevi soltanto email Receber apenas e-mails
1459 task:#:modal:#:labels:#:notificationsEnable Browser-Benachrichtigungen aktivieren Enable browser notifications Activar las notificaciones en el navegador Activer les notifications sur le navigateur Abilita notifiche del browser Habilitar notificações do navegador
1460 task:#:modal:#:labels:#:notificationsMessage Du richtest zum ersten Mal eine Erinnerung ein? Erlaubst du Brevo, dir Aufgabenerinnerungen über Browser-Benachrichtigungen zu senden? First time you set a reminder? Do you allow Brevo to send you the task notification via browser notifications? ¿Es la primera vez que configuras un recordatorio? ¿Quieres permitir que Brevo te envíe notificaciones sobre las tareas a través de tu navegador? C'est la première fois que vous programmez un rappel ? Autorisez-vous Brevo à vous envoyer les notifications de tâches via les notifications de votre navigateur ? È la prima volta che imposti un promemoria? Permetti a Brevo di inviarti la notifica delle attività tramite notifiche del browser? Primeira vez configurando um lembrete? Você permite que a Brevo envie notificações de tarefas para você via notificações do navegador?
1461 task:#:modal:#:labels:#:notificationsTip Aktiviere bitte Benachrichtigungen von Brevo in deinem Browser-Pop-up Please allow notifications from Brevo in your browser pop-up Permite la notificación de Brevo en la ventana emergente de tu navegador Veuillez autoriser les notifications de Brevo dans la fenêtre pop-up de votre navigateur Consenti la notifica da Brevo nel pop-up browser Permita a notificação do Brevo no pop-up do seu navegador
1462 task:#:modal:#:labels:#:taskPriority Aufgaben-Priorität Task priority Prioridad de tareas Priorité de la tâche Priorità dell'attività Prioridade da tarefa
1463 task:#:modal:#:labels:#:time Zeit Time Hora Heure Ora Hora
1464 task:#:modal:#:labels:#:title Name Name Nombre Nom Nome Nome
1465 task:#:modal:#:markAsDone Als erledigt markieren Mark as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
1466 task:#:modal:#:markAsUnDone Als unerledigt markieren Mark as undone Marcar como incompleta Marquer comme non terminé Contrassegna come non svolta Marcar como não feito
1467 task:#:modal:#:markItAsDone Als erledigt markieren Mark it as done Marcar como completa Marquer comme terminé Segna come completata Marcar como feito
1468 task:#:modal:#:markItAsUnDone Als nicht erledigt markieren Mark it as undone Marcar como incompleta Marquer comme non terminé Segna come non completata Marcar como não feito
1469 task:#:modal:#:notesModalDescription Füge ein Ergebnis zu deiner erledigten Aufgabe hinzu. Add some outcome on your done task Añade algún resultado a tu tarea finalizada Ajouter un commentaire à votre tâche accomplie Aggiungi un risultato all'attività conclusa Adicione algum resultado em sua tarefa finalizada
1470 task:#:modal:#:option:#:custom Benutzerdefinierte Zeit Custom time Momento personalizado Période personnalisée Periodo di tempo personalizzato Período personalizado
1471 task:#:modal:#:option:#:days {time} Tag vorher {time} day before {time} día/s antes {time} jours avant {time} giorno prima {time} dia(s) antes
1472 task:#:modal:#:option:#:disabledTip Benachrichtigungen in den Einstellungen verwalten manage notifications in the settings gestionar las notificaciones en los ajustes gérer les notifications dans les paramètres gestire le notifiche nelle impostazioni gerenciar notificações nas configurações
1473 task:#:modal:#:option:#:email E-Mails Emails E-mails Emails Email E-mails
1474 task:#:modal:#:option:#:hours {time} Std. vorher {time}h before {time} hora/s antes {time} h avant {time} h prima {time}h antes
1475 task:#:modal:#:option:#:minutes {time} Minuten vorher {time} minutes before {time} minutos/s antes {time} minutes avant {time} minuti prima {time} minutos antes
1476 task:#:modal:#:option:#:push Benachrichtigung Notification Notificación Notification Notifica Notificação
1477 task:#:modal:#:option:#:pushAndEmail Benachrichtigung + E-Mail Notification + Email Notificación + e-mail Notification + Email Notifica + email Notificação + E-mail
1478 task:#:modal:#:option:#:weeks {time} Woche vorher {time} week before {time} semana/s antes {time} semaines avant {time} settimana prima {time} semana(s) antes
1479 task:#:modal:#:planned:#:assign:#:alltasks Alle Aufgaben All tasks Todas las tareas Toutes les tâches Tutte le attività Todas as tarefas
1480 task:#:modal:#:planned:#:assign:#:mytasks Meine Aufgaben My tasks Mis tareas Mes tâches Le mie attività Minhas tarefas
1481 task:#:modal:#:planned:#:assign:#:placeholder Verantwortlichen auswählen Select assignee Seleccionar al encargado Sélectionner un utilisateur Seleziona incaricato Selecionar atribuição
1482 task:#:modal:#:planned:#:notFound Keine Aufgaben für diesen Tag gefunden No tasks found for this day No hay tareas para ese día Aucune tâche trouvée pour ce jour Nessuna attività trovata per questo giorno Nenhuma tarefa encontrada para este dia
1483 task:#:modal:#:planned:#:title {count, number} planned {count, plural, one {# geplante Aufgabe} other {# geplante Aufgaben}} für diesen Tag {count, plural, one {# planned task} other {# planned tasks}} this day {count, number} planned {count, plural, one {# tarea programada} other {# tareas programadas}} este día {count, plural, one {# tâche planifiée} other {# tâches planifiées}} ce jour {count, number} planned {count, plural, one {# attività programmata} other {# attività programmate}} oggi {count, number} planned {count, plural, one {# tarefa planejada} other {# tarefas planejadas}} neste dia
1484 task:#:modal:#:remindMe Erinnerung festlegen Set reminder Configurar recordatorio Définir un rappel Imposta promemoria Definir lembrete
1485 task:#:modal:#:reminder:#:type:#:browser:#:label Browser-Benachrichtigung Browser notification Notificación en el navegador Notification par le navigateur Notifica del browser Notificação no navegador
1486 task:#:modal:#:reminder:#:type:#:email:#:label E-Mail-Benachrichtigung Email notification Notificación de e-mail Notification par email Email di notifica Notificação por e-mail
1487 task:#:modal:#:sendReminder Eine Erinnerung senden Send a reminder Enviar un recordatorio Envoyer un rappel Invia un promemoria Enviar um lembrete
1488 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:0 Task mit {count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}} verbunden Task linked to {count, plural, one {# record} other {# records}} La tarea está vinculada a {count, plural, one {# registro} other {# registros}} Tâche liée à {count, plural, one {# objet} other {# objets}} Compito collegato a {count, plural, one {# elemento} other {# elementi}} Tarefa vinculada a {count, plural, one {# registro} other {# registros}}
1489 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:contactGroup Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
1490 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:dealGroup Deals Deals Oportunidades Opportunités Trattativa Oportunidades
1491 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:placeholder Suchen ... Search.. Buscar... Rechercher... Cerca... Buscar...
1492 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:1:#:one Task mit {count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}} verbunden Task linked to {count, plural, one {# record} other {# records}} Tarea vinculada a {count, plural, one {# registro} other {# registros}} Tâche liée à {count, plural, one {# objet} other {# objets}} Compito collegato a {count, plural, one {# elemento} other {# elementi}} Tarefa vinculada a {count, plural, one {# registro} other {# registros}}
1493 task:#:modal:#:taskLinkedTo:#:1:#:other Task mit {count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}} verbunden Task linked to {count, plural, one {# record} other {# records}} Tareas vinculadas a {count, plural, one {# registro} other {# registros}} Tâche liée à {count, plural, one {# objet} other {# objets}} Compito collegato a {count, plural, one {# elemento} other {# elementi}} Tarefa vinculada a {count, plural, one {# registro} other {# registros}}
1494 task:#:modal:#:time:#:noDuration Keine Dauer No duration Sin duración Aucune durée Nessuna durata Sem duração
1495 task:#:modal:#:types:#:addDuration Dauer hinzufügen Add duration Añadir duración Ajouter une durée Aggiungi durata Adicionar duração
1496 task:#:notification:#:modal:#:edited Deine Aufgabe wurde bearbeitet Your task has been edited Tu tarea ha sido modificada Votre tâche a été modifiée L'attività è stata modificata Sua tarefa foi editada
1497 task:#:notification:#:modal:#:notedited Deine Aufgabe wurde nicht bearbeitet Your task was not edited Tu tarea no ha sido modificada Votre tâche n'a pas été éditée L'attività non è stata modificata Sua tarefa não foi editada
1498 task:#:table:#:date:#:invalidDate Ungültiges Datumsformat Invalid date format Formato de fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato de data inválido
1499 tasks:#:association:#:companiesPlaceholder Ein Unternehmen suchen Select a company Selecciona una empresa Sélectionner une entreprise Seleziona azienda Selecione uma empresa
1500 tasks:#:association:#:companiesSearchPlaceholder Unternehmen suchen Search for company Buscar empresa Rechercher une entreprise Cerca azienda Pesquisar por empresa
1501 tasks:#:association:#:contactsPlaceholder Einen Kontakt auswählen Select a contact Selecciona un contacto Sélectionner un contact Seleziona contatto Selecione um contato
1502 tasks:#:association:#:contactsSearchPlaceholder Kontakt suchen Search for contact Buscar contacto Rechercher un contact Cerca contatto Pesquisar por contato
1503 tasks:#:association:#:dealsPlaceholder Einen Deal auswählen Select a deal Selecciona una oportunidad Sélectionner une opportunité Seleziona trattativa Selecionar uma oportunidade
1504 tasks:#:association:#:dealsSearchPlaceholder Deal suchen Search for deal Buscar oportunidad Rechercher une opportunité Cerca trattativa Buscar oportunidade
1505 threadViewer:#:expand Erweitern Expand Ampliar Développer Espandi Expandir
1506 threadViewer:#:more Mehr More Más Plus d'actions Altro Mais
1507 threadViewer:#:olderMessages {count} ältere Nachrichten See {count} e-mails {count} mensajes anteriores {count} messages plus anciens Mostra {count} messaggi precedenti {count} mensagens antigas
1508 threadViewer:#:reduce Verkleinern Reduce Reducir Réduire Riduci Reduzir
1509 threadViewer:#:reply Antworten Reply Responder Réponse Rispondi Rispondi
1510 threadViewer:#:replyAll Allen antworten Reply all Responder a todo Répondre à tous Rispondi a tutti Responder todos
1511 threadViewer:#:showTrimmedContent Abgeschnittenen Inhalt anzeigen Show trimmed content Mostrar contenido recortado Afficher le contenu coupé Mostra contenuto tagliato Mostrar conteúdo cortado
1512 threadViewer:#:to bis to para à a para
1513 timeline:#:chekbox:#:labels:#:company Dem Unternehmen den Aktivitätsverlauf der Kontakte anzeigen Show the contacts activity timeline to company Mostrar la cronología de la actividad de los contactos con la empresa Afficher l'historique d'activité des contacts à l'entreprise Visualizza la cronologia delle attività dei contatti per l'azienda Exibir linha do tempo das atividades dos contatos para empresa
1514 timeline:#:chekbox:#:labels:#:companyContact Die Aktivität der Kontakte dieses Unternehmens anzeigen Show the activity of this company's contacts Mostrar la actividad de los contactos de esta empresa Afficher l'activité des contacts de cette entreprise Mostra l'attività dei contatti di questa azienda Exibir a atividade dos contatos desta empresa
1515 timeline:#:chekbox:#:labels:#:deal Aktivitäts-Timeline des Kontakts für den Deal anzeigen Show the contacts activity timeline to deal Mostrar la cronología de la actividad de los contactos con la oportunidad Afficher l'historique d'activité des contacts à l'opportunité Visualizza la cronologia delle attività dei contatti per la trattativa Mostrar histórico de atividades dos contatos para a oportunidade
1516 timeline:#:chekbox:#:labels:#:dealContact Die Aktivität der Kontakte dieses Deals anzeigen Show the activity of this deal's contacts Mostrar la actividad de los contactos de esta oportunidad Afficher l'activité des contacts de cette opportunité Mostra l'attività dei contatti di questa trattativa Mostrar a atividade dos contatos desta oportunidade
1517 timeline:#:chekbox:#:labels:#:task Aktivitäts-Timeline des Kontakts für die Aufgabe anzeigen Show the contacts activity timeline to task Mostrar la cronología de la actividad de los contactos con la tarea Afficher l'historique d'activité des contacts à la tâche Visualizza la cronologia delle attività dei contatti per l'attività Exibir linha do tempo das atividades dos contatos para tarefa
1518 timeline:#:period Zeitraum der Timeline Timeline's period Período en la cronología Période d'historique Periodo della sequenza temporale Período de tempo
1519 toast:#:task:#:done Deine Aufgabe wurde als erledigt markiert. Your task has been marked as done Tu tarea se ha marcado como terminada Votre tâche a été marquée comme terminée L'attività è stata contrassegnata come eseguita Sua tarefa foi marcada como concluída
1520 toast:#:task:#:reopened Deine Aufgabe wurde erneut geöffnet. Your task has been re-opened Tu tarea se ha vuelto a abrir Votre tâche a été réouverte L'attività è stata riaperta Sua tarefa foi reaberta
1521 tooltip:#:block:#:permission:#:description Beim Account-Inhaber Zugang fordern Request access from the account owner Solicitar acceso al propietario de la cuenta Demandez un accès au propriétaire du compte Richiedi accesso al proprietario dell'account Peça acesso ao proprietário da conta
1522 tooltip:#:block:#:permission:#:title Du brauchst eine Genehmigung You need permission Necesitas permiso Vous devez avoir la permission Devi avere ottenuto l'autorizzazione Você precisa de permissão
1523 viewerCompose:#:attachFiles Dateien anhängen Attach Files Adjuntar archivos Ajouter des pièces jointes Allega file Anexar arquivos
1524 viewerCompose:#:attachmentError Die Größe der Anlage darf nicht mehr als 10 MB betragen. Attachment size cannot be more than 10 MB. El tamaño del archivo adjunto no puede ser superior a 10 MB. La taille des pièces jointes ne peut pas dépasser 10 Mo. Le dimensioni dell'allegato non possono superare i 10 MB. O anexo não pode ter mais do que 10 Mb.
1525 viewerCompose:#:bcc Bcc Bcc Bcc Cci Bcc Bcc
1526 viewerCompose:#:cc Cc Cc Cc Cc Cc Cc
1527 viewerCompose:#:close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar
1528 viewerCompose:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
1529 viewerCompose:#:deleteDraft Entwurf löschen Delete Draft Eliminar el borrador Supprimer le brouillon Elimina bozza Excluir rascunho
1530 viewerCompose:#:downloadAttachment Anhang herunterladen Download attachment Descargar archivo adjunto Télécharger la pièce jointe Scarica allegato Baixar o anexo
1531 viewerCompose:#:from Von From De De Da De
1532 viewerCompose:#:removeAttachment Anhang entfernen Remove attachment Eliminar archivo adjunto Retirer la pièce jointe Rimuovi allegato Remover o anexo
1533 viewerCompose:#:replyTo Antwort-an Reply-to Respuesta a Réponse à Destinatario risposta Responder a
1534 viewerCompose:#:retryNow ERNEUT VERSUCHEN RETRY NOW VOLVER A INTENTARLO RÉESSAYER RIPROVA ORA TENTAR DE NOVO AGORA
1535 viewerCompose:#:send Senden Send Enviar Envoyer Invia Enviar
1536 viewerCompose:#:sendAndClose Senden & schließen Send & Close Enviar y cerrar Envoyer et fermer Invia e chiudi Enviar e fechar
1537 viewerCompose:#:sendAndOpen Senden & öffnen Send & Open Enviar y abrir Envoyer et ouvrir Invia & Apri Enviar e abrir
1538 viewerCompose:#:sending Wird gesendet... Sending... Enviando... Envoi en cours... Invio... Enviando...
1539 viewerCompose:#:sendingFailed Versand fehlgeschlagen Sending failed Envío fallido Échec de l'envoi Invio non riuscito O envio falhou
1540 viewerCompose:#:sendingRetry Versand fehlgeschlagen, neuer Versuch in {time} {retryNow} Sending failed retrying in {time} {retryNow} Se ha producido un error durante el envío, vuelve a intentarlo en {time} {retryNow} Échec de l'envoi, réessayez dans {time} {retryNow} Invio non riuscito, nuovo tentativo fra {time} {retryNow} O envio falhou. Tentando novamente em {time} {retryNow}
1541 viewerCompose:#:subject Betreff Subject Asunto Objet Oggetto Assunto
1542 viewerCompose:#:to An To A À A Para
1543 viewerCompose:#:uploading Die Anhänge werden hochgeladen uploading Cargando archivos adjuntos Importation des pièces jointes en cours Caricamento allegati Carregando anexos
1544 viewerCompose:#:viewMessage NACHRICHT ANSEHEN VIEW MESSAGE VER MENSAJE VOIR LE MESSAGE VISUALIZZA MESSAGGIO VISUALIZAR MENSAGEM