automation-ui-library

Go back to list
Project has 87 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 abandon_cart_desc Sende eine Nachricht, wenn ein Kontakt einen Warenkorb abgebrochen hat. Send a message after a contact abandons a cart. Envía un mensaje cuando un contacto abandone un carrito. Envoyez un message après qu'un contact a abandonné un panier. Invia un messaggio se un contatto abbandona un carrello. Envie uma mensagem após um contato abandonar um carrinho.
2 abandon_cart_step_desc 7 von 10 Warenkörbe wurden abgebrochen. Erinnere deine Kunden daran, die Artikel zu kaufen, die sie noch in ihrem Warenkorb haben. Tipp: Die Besucher kehren zurück, wenn du ihnen Anreize bietest. 7 out of 10 carts are abandoned. Remind your customers to buy the items they have left in their cart. Our tip: People will come back if you offer incentives. 7 de cada 10 carritos se abandonan. Recuerda a tus clientes que compren los artículos que les quedan en su carrito. Nuestro consejo: la gente volverá si les ofreces incentivos. 7 paniers sur 10 sont abandonnés. Rappelez à vos clients d'acheter les articles qu'ils ont laissés dans leur panier. Notre conseil : les personnes reviendront si vous leur proposez des avantages. 7 carrelli su 10 vengono abbandonati. Ricorda ai clienti di acquistare gli articoli presenti nel carrello. Suggerimento: le persone sono propense a tornare se offri loro degli incentivi. 7 em cada 10 carrinhos são abandonados. Lembre seus clientes de comprar os itens que ainda estão no carrinho. Dica: as pessoas voltarão se você oferecer incentivos.
3 abandon_cart_step_title Fordere die Personen auf, ihren Kauf abzuschließen. Prompt people to complete their purchase Pide a los usuarios que completen su compra Invitez les personnes à terminer leur achat Invita le persone a completare i loro acquisti Peça às pessoas que concluam a compra
4 abandon_cart_title Warenkorbabbruch Abandoned cart Carrito abandonado Panier abandonné Carrello abbandonato Carrinho abandonado
5 accountLanguageLabel Sprache des Kontos Account Language Idioma de la cuenta Langue du compte Lingua dell'account Idioma da conta
6 anniversary_date_desc Sende eine Reihe von Nachrichten basierend auf einem besonderen Anlass oder einem Geburtstag. Send a series of messages based on a special event or birthday. Envía una serie de mensajes en función de un evento especial o de los cumpleaños. Envoyez une série de messages basée sur un événement spécial ou un anniversaire. Invia una serie di messaggi correlati a un evento speciale o a un compleanno. Envie uma série de mensagens com base em um evento especial ou aniversário.
7 anniversary_date_step_desc Sende an Geburtstagen oder zu besonderen Ereignissen spezielle E-Mails. Nutze die freudigen Augenblicke, um eine feste Beziehung zu entwickeln. Vergib zu besonderen Anlässen Rabatte. Send a special email to people on their birthday or any special event. Build up on the excitement of the moment to develop a sincere relationship. Give them a discount for the occasion. Envía un email especial a las personas cuando sea su cumpleaños o con motivo de otro acontecimiento especial. Aprovecha ese momento emotivo para cultivar una relación sincera. Ofréceles un descuento para la ocasión. Envoyez un e-mail spécial aux personnes à l'occasion de leur anniversaire ou d'un événement particulier. Misez sur l'excitation du moment pour développer une relation sincère. Offrez-leur une réduction pour l'occasion. Invia alle persone un'email speciale per il loro compleanno o un evento speciale. Sfrutta l'entusiasmo del momento per instaurare una relazione duratura. Offri loro uno sconto per l'occasione. Envie um e-mail especial para as pessoas em seus aniversários ou em qualquer evento especial. Aproveite a emoção do momento para desenvolver um relacionamento sincero. Ofereça um desconto pela ocasião.
8 anniversary_date_step_title Geburtstags-E-Mails können die Konversionsrate erhöhen. Birthday emails can drive up conversions Los emails de cumpleaños pueden potenciar las conversiones Les emails d'anniversaire peuvent augmenter les conversions Le email di compleanno possono incrementare le conversioni E-mails de aniversário podem aumentar as conversões
9 anniversary_date_title Geburtstag/Jahrestag Anniversary date Fecha de aniversario Date d'anniversaire Data anniversario Data de aniversário
10 automation_create_automation_error_desc Dies kann an einer Verzögerung beim Erstellen der Datenbank liegen; versuche es in ein paar Minuten erneut. Für die Verwendung einer vordefinierten Automatisierung ist ein aktives Marketingkonto erforderlich. Stelle sicher, dass dein Konto aktiv ist. This can be due to a delay while creating the database; try again in a few minutes.Using a predefined automation requires an active marketing account; make sure your account is active. Esto puede deberse a un retraso al crear la base de datos; vuelve a intentarlo en unos minutos. El uso de una automatización predefinida requiere una cuenta de marketing activa; asegúrate de que tu cuenta esté activa. L'utilisation d'une automatisation prédéfinie nécessite un compte marketing actif ; assurez-vous que votre compte est actif. Questo può essere dovuto a un ritardo nella creazione del database; riprovi tra qualche minuto.L'utilizzo di un'automazione predefinita richiede un account marketing attivo; si assicuri che il tuo account sia attivo. Isso pode ser devido a um atraso durante a criação da base de dados; tente novamente em alguns minutos. O uso de uma automação predefinida requer uma conta de marketing ativa; verifique se sua conta está ativa.
11 automation_create_automation_error_title Wir können diese vordefinierte Automatisierung nicht verwenden. We can't use this predefined automation. No podemos usar esta automatización predefinida. Nous ne pouvons pas utiliser cette automatisation prédéfinie. Non possiamo utilizzare questa automazione predefinita. Não podemos usar essa automação predefinida.
12 automation_create_automation_modal_no_permission_banner_text Du brauchst eine Berechtigung, um vorgefertigten Automatisierungen zu verwenden. Kontaktiere die Eigentümerin bzw. den Eigentümer deines Kontos {email_id}, um die richtige Berechtigung zu erhalten You need permissions to use pre-built automations. Contact your account owner {email_id} to get the right permissions Necesitas permisos para utilizar automatizaciones prediseñadas. Ponte en contacto con el propietario de la cuenta {email_id} para obtener los permisos correctos Vous avez besoin d’une autorisation pour utiliser les automatisations prédéfinies. Contactez le propriétaire du compte {email_id} pour obtenir les autorisations adéquates È necessaria l'autorizzazione per utilizzare automazioni predefinite. Contatta il tuo proprietario dell'account {email_id} per ottenere la giusta autorizzazione Você precisa de permissões para usar automações pré-construídas. Entre em contato com o proprietário da conta {email_id} para obter a permissões corretas
13 automation_create_automation_modal_no_permission_popup_text Du hast nicht die nötige Berechtigung, eine Automatisierung zu erstellen. You do not have the necessary permissions to create an automation. No tienes los permisos necesarios para crear una automatización. Vous n'avez pas l’autorisation nécessaire pour créer une automatisation. Non ha il permesso necessario di creare un'automazione. Você não tem a permissão necessária para criar uma automação.
14 automation_default_name_brevo Automatisierung Automation Automatización Automatisation Automazione Automação
15 automation_new_editor_link Mehr erfahren Learn more Más información En savoir plus Ulteriori informazioni Saiba mais
16 automation_new_editor_new_editor_tag Neuer Editor New editor Editor nuevo Nouvel éditeur Nuovo editor Novo editor
17 automation_prebuild_abandon_cart_tracker_not_activated Du hast noch keinen eCommerce-Shop verbunden. Verbinde ihn jetzt jetzt, um dieses Template zu verwenden.<link>Shop verbinden </link> You have not connected an eCommerce store yet. Connect it now to use this template.<link>Connect store </link> Todavía no has conectado una tienda de ecommerce. Conéctala ahora para usar esta plantilla.<link>Conectar tienda </link> Vous n'avez encore connecté aucune boutique d'eCommerce. Connectez-en une maintenant pour utiliser ce template.<link>Connecter la boutique </link> Non hai ancora collegato un negozio di eCommerce. Collegalo ora per utilizzare questo modello.<link>Collega negozio </link> Você ainda não conectou uma loja de e-commerce. Conecte-a agora para usar esse modelo.<link>Conectar loja </link>
18 automation_prebuild_abandon_cart_tracker_not_enabled E-Commerce-Synchronisierung ist noch nicht aktiv. Ereignisse wie z. B. ein aktualisierter Warenkorb und eine aufgegebene Bestellung funktionieren nicht. Um dieses Template zu verwenden, gehe zu den Einstellungen deines E-Commerce-Plug-Ins auf der Seite <link>My integrations (Meine Integrationen)</link> und aktiviere die Synchronisierung von E-Commerce-Attributen. ECommerce sync is not yet active. Events such as cart updated and order placed will not work. To use this template, go to your eCommerce plugin's settings in the <link>My integrations</link> page and activate eCommerce attribute synchronization. La sincronización de ecommerce aún no está activa. No funcionarán eventos como el carrito actualizado y el pedido realizado. Para utilizar esta plantilla, ve a la configuración del plugin de ecommerce en la página <link>My integrations (Mis integraciones)</link> y activa la sincronización de atributos de ecommerce. La synchronisation eCommerce n'est pas encore active. Les événements tels que la mise à jour du panier et la commande passée ne fonctionneront pas. Pour utiliser ce template, accédez aux paramètres de votre plugin eCommerce dans la page <link>Mes intégrations</link> et activez la synchronisation des attributs eCommerce. La sincronizzazione dell'eCommerce non è ancora attiva. Eventi come Carrello aggiornato e Ordine effettuato non funzioneranno. Per utilizzare questo modello, accedi alle impostazioni del tuo plugin di eCommerce nella pagina <link>Le mie integrazioni</link> e attiva la sincronizzazione degli attributi dell'eCommerce. A sincronização do e-commerce ainda não está ativa. Os eventos como carrinho atualizado e pedido feito não funcionarão. Para usar esse modelo, vá até as configurações do plug-in do e-commerce na página <link>Minhas integrações</link> e ative a sincronização de atributo de e-commerce.
19 automation_prebuild_abandon_cart_tracker_not_enabled_new Du hast die Synchronisierung der eCommerce-Attribute noch nicht aktiviert. <link>Aktualisiere die Einstellungen deiner Plug-Ins</link>, um dieses Template zu verwenden. You have not activated eCommerce attribute synchronization yet. <link>Update your plugins’ settings</link> to use this template. Aún no has activado la sincronización de atributos de ecommerce. <link>Actualiza la configuración de tus plugins</link> para utilizar esta plantilla. Vous n’avez pas encore activé la synchronisation des attributs e-commerce. <link>Mettez à jour les paramètres de vos plugins</link> pour utiliser ce template. Non hai ancora attivato la sincronizzazione degli attributi eCommerce. <link>Aggiorna le impostazioni dei tuoi plugin</link> per utilizzare questo modello. Você ainda não ativou a sincronização de atributos de e-commerce. <link>Atualize as configurações dos seus plug-ins</link> para usar este modelo.
20 automation_quote_modal_desc Wähle das Objekt aus, das basierend auf den Triggern, Aktionen und Regeln der Automatisierung in diese Automatisierung eintreten und voranschreiten soll. Select the object that should enter and progress in this automation based on the automation’s triggers, actions, and rules. Selecciona el objeto que debe entrar y progresar en esta automatización en función de los disparadores, las acciones y las reglas de la automatización. Sélectionnez l'objet qui doit entrer et progresser dans cette automatisation en fonction des déclencheurs, des actions et des règles de l'automatisation. Seleziona l'oggetto che deve entrare e progredire in questa automazione in base ai trigger, alle azioni e alle regole dell'automazione. Selecione o objeto que deverá entrar e progredir nesta automação com base nos gatilhos, ações e regras da automação.
21 automation_quote_modal_heading Welches Objekt sollte in diese Automatisierung eintreten und voranschreiten? Which object should enter and progress in this automation? ¿Qué objeto debe entrar y progresar en esta automatización? Quel objet doit entrer et progresser dans cette automatisation ? Quale oggetto deve entrare e progredire in questa automazione? Qual objeto deve entrar e progredir nessa automação?
22 automation_type_contact Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
23 automation_type_deal Deal Deal Oportunidad Opportunité Trattativa Oportunidade
24 automation_type_quote Kostenvoranschlag Quote Presupuesto Devis Preventivo Cotação
25 automation_workflow_create_form_beta_info Dies ist eine Beta-Version. Einige Funktionen sind noch nicht verfügbar. This is a beta version. Some features are not available yet. Esta es una versión beta. Algunas funcionalidades aún no están disponibles. Il s'agit d'une version bêta. Certaines fonctionnalités ne sont pas encore disponibles. Questa è una versione beta. Alcune funzionalità non sono ancora disponibili. Esta é uma versão beta. Alguns recursos ainda não estão disponíveis.
26 automation_workflow_create_form_classic_editor_text Du verwendest den klassischen Editor You’re using the classic editor Estás utilizando el editor clásico Vous utilisez l'éditeur classique Stai usando l'editor classico Você está usando o editor clássico
27 automation_workflow_create_form_new_editor_text Du verwendest den neuen Drag-and-Drop-Editor You’re using the new drag and drop editor Estás utilizando el nuevo editor Drag and Drop Vous utilisez le nouvel éditeur Drag & Drop Stai usando il nuovo editor drag & drop Você está usando o novo editor de arrastar e soltar
28 automation_workflow_settings_page_toggle_label Deinen Kontakten erlauben, die Automatisierung mehr als einmal zu nutzen Allow your contacts to enter the automation more than once Permitir que los contactos entren en la automatización varias veces. Autoriser vos contacts à entrer plusieurs fois dans l’automatisation Consenti ai tuoi contatti di entrare nell'automazione più di una volta Permita que seus contatos entrem na automação mais de uma vez
29 back_in_stock_cart_desc Versende eine Nachricht, wenn ein Produkt wieder auf Lager ist. Send a message when a product is back in stock. Envía un mensaje cuando un producto vuelva a estar en stock. Envoyez un message lorsqu’un produit est de nouveau en stock. Invia un messaggio quando un prodotto è di nuovo disponibile. Envie uma mensagem quando um produto estiver novamente em estoque.
30 back_in_stock_step_desc Wandle Interesse in Einnahmen um. Versende eine rechtzeitige E-Mail an Kundinnen und Kunden, die sich für deine Benachrichtigung über Produkt-Wiederverfügbarkeit angemeldet haben. Convert interest into revenue. Send a timely email to customers who’ve signed up for your product restock notifications. Convierte el interés en ingresos. Envía un email oportuno a los clientes que se registraron para recibir tus notificaciones de reabastecimiento de productos. Convertissez l'intérêt en revenus. Envoyez un email en temps opportun aux clients qui se sont inscrits pour recevoir vos notifications de réapprovisionnement de produit. Converti gli interessi in entrate. Invia una email tempestiva ai clienti che si sono iscritti alle notifiche di riassortimento del prodotto. Converta interesse em receita. Envie um e-mail na hora certa para os clientes que se inscreveram para receber sua notificação de produto novamente em estoque.
31 back_in_stock_step_title Lass interessierte Kundinnen und Kunden wissen, wenn deine Produkte wieder auf Lager sind Let interested customers know when your products are restocked Avisa a los clientes interesados cuando tus productos estén disponibles de nuevo Informez les clients intéressés dès que vos produits sont réapprovisionnés Fai sapere ai clienti interessati quando i tuoi prodotti sono di nuovo disponibili Avise os clientes interessados quando seus produtos estiverem disponíveis novamente
32 back_in_stock_title Der Produkt ist wieder auf Lager Product is back in stock El producto está de nuevo en stock Le produit est de nouveau en stock Il prodotto è di nuovo disponibile O produto está disponível novamente
33 create_an_automation_button_text Von Grund auf neu erstellen Create from scratch Crear desde cero Créer à partir de zéro Crea da zero Criar do zero
34 create_an_automation_classic_editor_subText Eine ältere Version, die keine neuen Updates erhält. An older experience that will not receive new updates. Una experiencia anterior que no recibirá nuevas actualizaciones. Une expérience plus ancienne qui ne bénéficiera pas des nouvelles mises à jour. Un'esperienza precedente che non riceverà nuovi aggiornamenti. Uma experiência mais antiga que não receberá novas atualizações.
35 create_an_automation_classic_editor_title Klassischer Editor Classic editor Editor clásico Éditeur classique Editor classico Editor clássico
36 create_an_automation_modal_desc Erstelle eine Automatisierung von Grund auf oder verwende eine unserer vorgefertigten Automatisierungen. Create an automation from scratch or use one of our pre-built automations. Crea una automatización desde cero o utiliza una de nuestras automatizaciones prediseñadas. Créez une automatisation à partir de zéro ou utilisez l’une de nos automatisations prédéfinies. Crea un'automazione da zero o utilizza una delle nostre automazioni predefinite. Crie uma automação do zero ou utilize uma de nossas automações pré-construídas.
37 create_an_automation_modal_title Automatisierung erstellen Create an automation Crear una automatización Créer une automatisation Crea un'automazione Criar automação
38 create_an_automation_new_editor_subText Eine flexiblere Version mit den neuesten Funktionen. A more flexible experience with all the latest features. Una experiencia más flexible con todas las últimas funcionalidades. Une expérience plus flexible avec toutes les dernières fonctionnalités. Un'esperienza più flessibile con tutte le funzionalità più recenti. Uma experiência mais flexível com todos os recursos mais recentes.
39 create_an_automation_new_editor_title Neuer Editor New editor Nuevo editor Nouvel éditeur Nuovo editor Novo editor
40 create_automation_create_workflow Automatisierung erstellen Create automation Crear automatización Créer une automatisation Crea automazione Criar automação
41 create_automation_create_your_own_automation Eigene Automatisierung erstellen Create your own automation Crear tu propia automatización Créer votre propre automatisation Crea una tua automazione Crie sua própria automação
42 create_automation_description_label Beschreibung Description Descripción Description Descrizione Descrição
43 create_automation_description_placeholder Erkläre in wenigen Worten, worum es bei deiner Automatisierung geht Explain what your automation is about in a few words Explica brevemente en qué consiste tu automatización Expliquer en quelques mots l'objet de votre automatisation Descrivi con poche parole l'automazione Explique do que se trata a automação em poucas palavras
44 create_automation_discard Verwerfen Discard Descartar Annuler Rimuovi Descartar
45 create_automation_ex_newsletter_welcome_message Gib einen Namen ein, den du dich leicht merken kannst Type a name you’ll easily remember Escribe un nombre fácil de recordar Saisissez un nom facile à retenir Digita un nome facile da ricordare Digite um nome fácil de lembrar
46 create_automation_failed_error_desc Bei der Anzeige des Editors ist ein Fehler aufgetreten. Versuche es in ein paar Minuten erneut. Something went wrong while displaying the editor. Try again in a few minutes. Se ha producido un error al mostrar el editor. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Un problème est survenu lors de l'affichage de l'éditeur. Réessayez dans quelques minutes. Si è verificato un errore durante la visualizzazione dell'editor. Riprova tra qualche minuto. Algo deu errado ao exibir o editor. Tente novamente em alguns minutos.
47 create_automation_failed_error_title Der Automatisierungs-Editor konnte nicht geladen werden We could not load the automation editor No hemos podido cargar el editor de automatización Nous n’avons pas pu charger l’éditeur d’automatisation Non è stato possibile caricare l'editor di automazione Não foi possível carregar o editor de automação
48 create_automation_name_error_text Deine Automatisierung benötigt einen Namen Your automation needs a name Tu automatización necesita un nombre Votre automatisation a besoin d'un nom L'automazione richiede un nome A automação precisa de um nome
49 create_automation_name_of_your_automation_label Name deiner Automatisierung Name of your automation Nombre de tu automatización Nom de votre automatisation Nome dell'automazione Nome da automação
50 create_automation_tooltip_text Kontakte treten dieser Automatisierung jedes Mal erneut bei, wenn sie die Eintrittsbedingungen erfüllen. Contacts will re-enter this automation every time they match the entry conditions. Los contactos volverán a acceder a esta automatización cada vez que coincidan con las condiciones de entrada. Les contacts entreront à nouveau cette automatisation chaque fois qu’ils rempliront les conditions d'entrée. I contatti entreranno nell'automazione ogni volta che soddisferanno le condizioni di ingresso. Os contatos entrarão novamente na automação sempre que atenderem às condições de entrada.
51 emailTemplateLang Sprache des E-Mail-Templates Email template language Idioma de plantilla de email Langue du template d'email Lingua del modello di email Idioma do modelo de e-mail
52 emailTemplateLangDescription Die E-Mail-Templates in dieser Automatisierung werden in der von dir gewählten Sprache erstellt. Email templates in this automation will be generated in the language you select. Las plantillas de email de esta automatización se generarán en el idioma que elijas. Les templates d'email de cette automatisation seront générés dans la langue choisie. Il modello di email in questa automazione sarà generato nella lingua selezionata. O modelo de e-mail neste sistema automatizado será gerado no idioma que você selecionar.
53 marketing_activity_desc Sende Nachrichten basierend darauf, ob Kontakte eine E-Mail-Kampagne geöffnet oder angeklickt haben. Send messages based on whether contacts open or click an email campaign. Envía mensajes en función del momento en que los contactos abran una campaña de email o hagan clic en ella. Envoyez des messages basés sur les actions d'ouverture ou de clic de vos campagnes d'email par les contacts. Invia messaggi a seconda che i contatti aprano o facciano clic su una campagna email. Envie mensagens em função de se os contatos abriram ou clicaram em uma campanha de e-mail.
54 marketing_activity_step_desc Kontaktiere Personen, die eine Marketingkampagne geöffnet oder angeklickt haben. Sie sind interessiert. Spreche ihre Wünsche und Bedürfnisse an. Stelle ihnen dein Mehrwertangebot vor. Bringe sie dazu, deine Website zu besuchen. Reach out to people who have opened or clicked on a marketing campaign. They are interested. Speak to their wants and needs. Show them your value proposal. Make them come to your website. Ponte en contacto con las personas que hayan abierto o hecho clic en una campaña de marketing. Están interesadas. Responde a tus deseos y necesidades. Preséntales tu propuesta de valor. Consigue que entren en tu sitio web. Communiquez avec les personnes qui ont ouvert une campagne marketing ou cliqué dessus. Elles sont intéressées. Ciblez spécifiquement leurs envies et besoins. Montrez-leur votre proposition de valeur. Faites-les venir sur votre site Web. Contatta le persone che hanno aperto o fatto clic su una campagna di marketing. Dimostrano interesse. Affronta le loro esigenze. Mostra loro una proposta di valore. Guidale al tuo sito Web. Entre em contato com as pessoas que abriram ou clicaram em uma campanha de marketing. Elas têm interesse. Fale sobre seus desejos e necessidades. Mostre sua proposta de valor. Faça com que elas queiram acessar o site.
55 marketing_activity_step_title Verwandele angeklickte und geöffnete E-Mails in Konversionen. Turn clicked and opened emails into conversions Consigue conversiones a partir de los emails en los que se hizo clic y se abrieron Transformez les actions d'ouverture et de clic sur les emails en conversions Trasforma in conversioni le email aperte o su cui è stato fatto clic Transforme e-mails clicados e abertos em conversões
56 marketing_activity_title Marketingaktivität Marketing activity Actividad de marketing Activité marketing Attività di marketing Atividade de marketing
57 page_visit_desc Sende eine Nachricht, nachdem ein Kontakt eine spezifische Seite auf deiner Website besucht hat. Send a message after a contact visits a specific page on your website. Envía un mensaje cuando un contacto visite una página específica de tu sitio web. Envoyez un message dès qu'un contact visite une page de votre site Web. Invia un messaggio quando un contatto visita una pagina specifica sul tuo sito Web. Envie um e-mail depois que um contato visitar uma página específica do seu site.
58 page_visit_step_desc Sende eine E-Mail an Personen basierend auf ihren Interessen, wenn diese Seiten deiner Website besucht haben. Gib ihnen das Gefühl, dass du ihre Bedürfnisse und Wünsche verstehst. Sei prägnant und präzise, um von einem Kauf zu überzeugen. Send an email to people who visited pages of your website based on their interests. Make them feel you understand what they like and want. Be concise and precise to encourage them to complete a purchase. Envía un email a las personas que visitaron páginas de tu sitio web en función de sus intereses. Hazles sentir que entiendes lo que les gusta y quieren. Exprésate de forma concisa y precisa para animarles a completar una compra. Envoyez un e-mail aux personnes qui ont visité des pages de votre site Web en fonction de leurs centres d'intérêt. Faites-leur sentir que vous comprenez ce qu'elles aiment et ce qu'elles veulent. Soyez concis et précis pour les inciter à effectuer un achat. Invia un'email alle persone che hanno visitato le pagine del tuo sito Web in base ai loro interessi. Fai loro capire che conosci le loro esigenze e preferenze. Invia loro un'email concisa e accurata per invitarli a completare un acquisto. Envie um e-mail para quem visitou as páginas do seu site com base em seus interesses. Faça-os sentir que você entende o que eles gostam e desejam. Seja conciso e preciso para incentivá-los a concluir uma compra.
59 page_visit_step_title Mache Besucher basierend auf ihren Interessen zu Kunden Turn visitors into buyers based on their interests Convierte a los visitantes en compradores en función de sus intereses Transformez les visiteurs en acheteurs en fonction de leurs centres d'intérêt Trasforma i visitatori in acquirenti in base ai loro interessi Transforme visitantes em clientes com base em seus interesses
60 page_visit_title Seitenbesuch Page visit Visita a la página Visite sur la page Visita di una pagina Visita na página
61 prebuilt_automation_category_select_label Vorgefertigter Automatisierungstyp Pre-built automation type Tipo de automatización prediseñada Type d’automatisation prédéfinie Tipo di automazione precostituita Tipo de automação pré-construído
62 prebuilt_category_all Alle All Todo Tous Tutti Todos
63 prebuilt_category_build_relationship Beziehungen aufbauen Build Relationships Forjar relaciones Tisser des relations Crea relazioni Construir relacionamentos
64 prebuilt_category_improve_engagement Engagement verbessern Improve engagement Mejorar la participación Améliorer l'engagement Migliora l'engagement Aumentar o engajamento
65 prebuilt_category_increase_revenue Umsätze steigern Increase revenue Aumentar los ingresos Augmenter les ventes Aumenta il fatturato Aumentar a receita
66 prebuilt_category_increase_traffic Traffic erhöhen Increase traffic Aumentar el tráfico Augmenter le trafic Aumenta il traffico Aumentar tráfego
67 prebuilt_category_most_popular Am beliebtesten Most popular Más populares Les plus populaires Le più richieste Mais populares
68 predefined_automation_back Zurück Back Atrás Retour Indietro Voltar
69 product_purchase_desc Sende eine Nachricht, wenn ein Produkt auf deiner Website gekauft wurde. Send a message when a product is purchased on your website. Envía un mensaje cuando alguien compre un producto en tu sitio web. Envoyez un message dès qu'un produit est acheté sur votre site. Invia un messaggio quando un prodotto viene acquistato sul tuo sito Web. Envie uma mensagem quando um produto for comprado em seu site.
70 product_purchase_step_desc Sende deinen einmaligen Käufern ein attraktives Angebot für einen Anreiz nach dem Kauf. Bestehende Kunden kaufen häufiger (erneut) ein, als neue Kunden. Send your one-time buyers an offer they cannot resist after their purchase. Existing customers are more likely to buy (again) than new ones. Envía a tus compradores puntuales una oferta a la que no puedan resistirse después de realizar una compra. Es más probable que los clientes existentes compren (otra vez) a que lo hagan los nuevos. Envoyez à vos acheteurs ponctuels une offre à laquelle ils ne pourront pas résister après leur achat. Les clients existants sont plus susceptibles d'acheter (à nouveau) que les nouveaux. Invia ai clienti occasionali un'offerta che non possono rifiutare dopo l'acquisto. Sono maggiori le probabilità che siano i clienti esistenti ad acquistare ancora e non quelli nuovi. Envie aos novos compradores uma oferta que eles não podem resistir após a compra. Os clientes já estabelecidos são mais propensos a comprar (novamente) do que os novos.
71 product_purchase_step_title Fordere die Interaktion mit bestehenden Kunden. Keep your existing buyers engaged Mantén el interés de tus compradores actuales Maintenez l'intérêt de vos acheteurs actuels Mantieni alto l'engagement dei clienti esistenti Mantenha os cliente engajados
72 product_purchase_title Produktkauf Product purchase Compra de producto Achat de produit Acquisto prodotto Compra de produto
73 test_automation_no_sending_step_desc Keine Messaging-Aktionen (Eine E-Mail senden, Eine SMS senden, Eine Push-Benachrichtigung) sind in deiner Automatisierung vorhanden. Um Nachrichten zu testen, definiere mindestens eine dieser Aktionen. There are no messaging actions (Send an email, Send an SMS, Send a Push) present in your automation. In order to test messages, set up at least one of those actions. No hay acciones de mensajería (Enviar un email, Enviar un SMS, Enviar una notificación Push) presentes en tu automatización. Para probar los mensajes, configura al menos una de esas acciones. Aucune action de messagerie (envoyer un email, Envoyer un SMS, Envoyer une notification Push) n'est présente dans votre automatisation. Pour tester vos messages, définissez au moins une de ces actions. Non ci sono azioni di messaggistica (Invia un'email, Invia un SMS, Invia una notifica push) presenti nella tua automazione. Per testare i messaggi, impostare almeno una di queste azioni. Não há ações de mensagens (Enviar um e-mail, Enviar um SMS, Enviar uma notificação Push) presentes em sua automação. Para testar as mensagens, configure pelo menos uma dessas ações.
74 trans_activity_desc Sende eine Nachricht basierend darauf, ob ein Kontakt Transaktions-E-Mails öffnet oder anklickt. Send a message based on whether contact opens or clicks on transactional emails. Envía un mensaje en función de qué contacto abrió o hizo clic en los emails transaccionales. Envoyez un message basé sur l'action d'ouverture ou clic de vos emails transactionnels par un contact. Invia un messaggio a seconda che un contatto apra o faccia clic su email transazionali. Envie uma mensagem com base em se o contato abriu ou clicou em um e-mail transacional.
75 trans_activity_step_desc Halte deine Kunden immer auf dem Laufenden, wenn sie etwas bei dir kaufen. Sende ihnen eine Follow-Up-E-Mail mit einer Zusammenfassung, zusätzlichen Informationen oder sogar einem Rabattangebot. Zeige ihnen, dass sie die richtige Wahl getroffen haben. Keep people updated every time they buy something from you. Send them a follow up email with a summary, additional information, or even a discount. Show them they made the right choice. Mantén a la gente informada cada vez que te compren algo. Envíales un email de seguimiento con un resumen, información adicional o incluso un descuento. Demúestrales que tomaron la decisión correcta. Tenez vos clients au courant chaque fois qu'ils achètent quelque chose chez vous. Envoyez-leur un email de suivi avec un résumé, des informations supplémentaires ou même une réduction. Montrez-leur qu'ils ont fait le bon choix. Mantieni aggiornate le persone ogni volta che acquistano un tuo prodotto. Invia loro un'email di follow-up contenente un riepilogo, informazioni aggiuntive o persino uno sconto. Dimostra loro che hanno fatto la scelta giusta. Mantenha as pessoas atualizadas sempre que elas comprarem algo de você. Envie um e-mail de acompanhamento com um resumo, informações adicionais ou até mesmo um desconto. Mostre que elas fizeram a escolha certa.
76 trans_activity_step_title Baue Vertrauen und Loyalität mit Transaktions-E-Mails auf Build trust and loyalty with transactional emails Genera confianza y lealtad con emails transaccionales Instaurez une confiance et une fidélité grâce aux emails transactionnels Instaura relazioni di fiducia e fedeltà con le email transazionali Crie confiança e lealdade com e-mails transacionais
77 trans_activity_title Transaktionsaktivität Transactional activity Actividad transaccional Activité transactionnelle Attività transazionale Atividade transacional
78 type_client_primary Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
79 type_client_secondary Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
80 website_event_desc Versende eine Nachricht, nachdem ein Kontakt eine spezifische Aktion auf deiner Website ausgeführt hat. Send a message after a contact performs a specific action on your website. Envía un mensaje cuando un contacto lleve a cabo una acción concreta en tu sitio web. Envoyez un message dès qu'un contact réalise une action particulière sur votre site Web. Invia un messaggio quando un contatto esegue un'azione specifica sul tuo sito Web. Envie um e-mail depois que um contato realizar uma ação específica no site.
81 website_event_step_desc Sende deinen Kunden personalisierte E-Mails auf der Grundlage dessen, was sie auf deiner Website tun. Besondere Nachrichten können die Interaktionen und die Konversation fördern. Send people personalized emails based on what they do on your website. Special messages can boost engagement and conversation. Envía emails personalizados a la gente en función de lo que hagan en tu sitio web. Los mensajes especiales pueden fomentar el compromiso y la comunicación. Envoyez aux personnes des e-mails personnalisés en fonction de leurs actions sur votre site Web. Les messages spéciaux peuvent stimuler l'engagement et la conversation. Invia alle persone email personalizzate in base alle azioni che eseguono sul tuo sito Web. I messaggi speciali possono aumentare l'engagement e favorire la conversazione. Envie e-mails personalizados às pessoas com base no que elas fazem em seu site. Mensagens especiais podem incentivar o engajamento e a conversa.
82 website_event_step_title Sende den Kunden aufgrund ihres Verhaltens eine E-Mail. Send people an email based on their behavior Envía a las personas un email en función de sus acciones Envoyer un email aux personnes en fonction de leur comportement Invia alle persone un'email in base ai loro comportamenti Envie um e-mail às pessoas com base em seus comportamentos
83 website_event_title Website-Ereignis Website event Evento del sitio web Événement sur le site Web Evento del sito Web Evento do site
84 welcome_desc Sende eine Willkommensnachricht, wenn ein Abonnent zu deiner Liste hinzugefügt wurde. Send a welcome message after a subscriber joins your list. Envía un mensaje de bienvenida cuando un suscriptor se una a tu lista. Envoyez un message de bienvenue après qu'un abonné a rejoint votre liste. Invia un messaggio di benvenuto alle persone che si sono iscritte alla tua lista. Envie uma mensagem de boas-vindas após um assinante ingressar na lista.
85 welcome_step_desc Sende eine E-Mail an Personen, die sich in deine Liste eingetragen haben. Begrüße sie und stelle dein Unternehmen vor. Der erste Eindruck ist sehr wichtig. Du solltst besonderes Augenmerk darauf legen. Send an email to people who signed up to your list. Welcome them and introduce your business. First impressions last. Make it count. Envía un email a las personas que se inscribieron en tu lista. Déles la bienvenida y presenta tu empresa. Las primeras impresiones son muy importantes. Consigue despertar su interés. Envoyez un e-mail aux personnes qui se sont inscrites sur votre liste. Accueillez-les et présentez votre entreprise. Les premières impressions sont durables. Tirez-en parti. Invia un'email alle persone che si sono iscritte alla tua lista. Dai loro il benvenuto e presenta la tua attività. La prima impressione è quella che conta. Fa che sia così. Envie um e-mail para as pessoas que se inscreveram em sua lista. Deseje boas-vindas e apresente seu negócios. A primeira impressão é a que fica. Faça valer a pena.
86 welcome_step_title Gib deinen neuen Kontakten das Gefühl, willkommen zu sein. Make your new contacts feel welcome Haz que tus nuevos contactos se sientan bienvenidos Faites en sorte que vos nouveaux contacts se sentent bien accueillis Dai il benvenuto ai nuovi contatti Faça os novos contatos se sentirem bem-vindos
87 welcome_title Willkommensnachricht Welcome message Mensaje de bienvenida Message de bienvenue Messaggio di benvenuto Mensagem de boas-vindas