|
1
|
appCard:#:beta
|
Beta
|
Beta
|
Beta
|
Bêta
|
Beta
|
Beta
|
|
2
|
appCard:#:buildBy
|
Erstellt von {authorName}
|
Built by {authorName}
|
Creada por {authorName}
|
Créée par {authorName}
|
Creata da {authorName}
|
Criada por {authorName}
|
|
3
|
appCard:#:by
|
von
|
by
|
por
|
par
|
di
|
por
|
|
4
|
appCard:#:new
|
Neu
|
New
|
Nuevo
|
Nouveau
|
Nuova
|
Novo
|
|
5
|
appCard:#:via
|
über
|
via
|
a través de
|
via
|
tramite
|
via
|
|
6
|
appCard:#:zapPopoverContent
|
Diese Integration verwendet eine Zapier-Automatisierung und erfordert ein Zapier-Konto.
|
This integration is using a Zapier automation and requires a Zapier account.
|
Esta integración utiliza una automatización de Zapier y requiere una cuenta de Zapier.
|
Cette intégration utilise une automatisation Zapier et nécessite un compte Zapier.
|
Questa integrazione utilizza un'automazione Zapier e richiede un account Zapier.
|
Essa integração utiliza uma automação do Zapier e requer uma conta do Zapier.
|
|
7
|
appCard:#:zapPopoverHeading
|
Integriert mit Zapier
|
Integrated with Zapier
|
Integrada con Zapier
|
Intégrée avec Zapier
|
Integrata con Zapier
|
Integrada com Zapier
|
|
8
|
appInfoPage:#:header:#:backButton
|
Zurück zu Alle Integrationen
|
Back to All integrations
|
Volver a todas las integraciones
|
Retour à Toutes les intégrations
|
Torna a Tutte le integrazioni
|
Voltar para Todas as integrações
|
|
9
|
appInfoPage:#:header:#:setupButton
|
Integration einrichten
|
Setup Integration
|
Configurar integración
|
Configurer l'intégration
|
Configura integrazione
|
Configurar integração
|
|
10
|
appInfoPage:#:heading
|
{appName}-Integration
|
{appName} integration
|
Integración de {appName}
|
Intégration {appName}
|
Integrazione {appName}
|
Integração do {appName}
|
|
11
|
appInfoPage:#:headingBy
|
(von {authorName})
|
(by {authorName})
|
(por {authorName})
|
(par {authorName})
|
(di {authorName})
|
(por {authorName})
|
|
12
|
appInfoPage:#:pageTitle
|
App-Infoseite
|
App Info Page
|
Página de información de aplicaciones
|
Page d'informations sur l'application
|
Pagina delle informazioni sull'app
|
Página de informações do app
|
|
13
|
appInfoPage:#:popoverContent:#:availableWith
|
NOT_DEFINED
|
Available with {availableInPlans}.
|
NOT_DEFINED
|
NOT_DEFINED
|
NOT_DEFINED
|
NOT_DEFINED
|
|
14
|
appInfoPage:#:popoverContent:#:getPackageButton
|
Bundle hinzufügen
|
Get Package
|
Obtener paquete
|
Ajouter un pack
|
Aggiungi pacchetto
|
Adicionar pacote
|
|
15
|
appInfoPage:#:popoverContent:#:heading
|
Entfalte dein volles Potenzial mit Premium-Integrationen
|
Unlock more power with premium integrations
|
Desbloquea más posibilidades con las integraciones premium
|
Passez à la vitesse supérieure avec les intégrations premium
|
Moltiplica le tue possibilità con le integrazioni premium
|
Desbloqueie mais possibilidades com integrações premium
|
|
16
|
appInfoPage:#:subHeading
|
Synchronisiere deine {appName} und Brevo.
|
Synchronize your {appName} and Brevo.
|
Sincroniza tu {appName} y Brevo.
|
Synchronisez votre {appName} avec Brevo.
|
Sincronizza la tua {appName} e Brevo.
|
Sincronize seu {appName} e a Brevo.
|
|
17
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:adsSyncFeature
|
Zielgruppen-Synchronisierung
|
Audience sync
|
Sincronización de audiencias
|
Synchronisation de l’audience
|
Sincronizzazione del pubblico
|
Sincronização de público
|
|
18
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:attributeMappingFeature
|
Attributzuordnung
|
Attribute mapping
|
Asignación de atributos
|
Gestion des attributs
|
Abbinamento degli attributi
|
Mapeamento de atributos
|
|
19
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:companySyncFeature
|
Unternehmens-Synchronisierung
|
Company sync
|
Sincronización de empresas
|
Synchronisation des entreprises
|
Sincronizzazione aziende
|
Sincronização de empresas
|
|
20
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:contactSyncFeature
|
Kontakt-Synchronisierung
|
Contact sync
|
Sincronización de contactos
|
Synchronisation des contacts
|
Sincronizzazione dei contatti
|
Sincronização de contatos
|
|
21
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:dealSyncFeature
|
Deal-Synchronisierung
|
Deal sync
|
Sincronización de oportunidades
|
Synchronisation des opportunités
|
Sincronizzazione trattative
|
Sincronização de oportunidades
|
|
22
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:emailCampaignEventsSyncFeature
|
E-Mail-Kampagnen-Ereignis-Synchronisierung
|
Email campaign events sync
|
Sincronización de eventos de campañas de email
|
Synchronisation des événements des campagnes email
|
Sincronizzazione degli eventi della campagna email
|
Sincronização de eventos de campanhas de e-mail
|
|
23
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:features:#:emailStatisticsSyncFeature
|
E-Mail-Statistik-Synchronisierung
|
Email statistics sync
|
Sincronización de estadísticas de email
|
Synchronisation des statistiques des emails
|
Sincronizzazione delle statistiche email
|
Sincronização de estatísticas de e-mail
|
|
24
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:heading
|
Unterstützte Funktionen
|
Supported features
|
Funcionalidades compatibles
|
Fonctionnalités supportées
|
Funzionalità supportate
|
Recursos com suporte
|
|
25
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:installationInstructions
|
Installationsanleitung
|
Installation instructions
|
Instrucciones de instalación
|
Instructions pour l'installation
|
Istruzioni per l'installazione
|
Instruções de instalação
|
|
26
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:easy
|
Einfach
|
Easy
|
Fácil
|
Facile
|
Facile
|
Fácil
|
|
27
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:easyContent
|
Es sind keine Entwicklungsfähigkeiten oder -kenntnisse erforderlich.
|
No development skills or knowledge are necessary.
|
No se necesitan habilidades ni conocimientos de desarrollo.
|
Aucune compétence ou connaissance en développement n'est requise.
|
Non sono necessarie abilità o conoscenze di sviluppo.
|
Não é necessário ter conhecimentos em desenvolvimento de sistemas.
|
|
28
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:hard
|
Hard
|
Hard
|
Avanzado
|
Difficile
|
Netto
|
Duro
|
|
29
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:hardContent
|
Je nach Setup können Entwicklungskenntnisse oder technisches Wissen erforderlich sein.
|
Development skills or technical knowledge may be required, depending on your setup.
|
Pueden requerirse conocimientos de desarrollo o técnicos, según tu configuración.
|
Des compétences en développement ou des connaissances techniques peuvent être requises, selon votre configuration.
|
Potrebbero essere necessarie competenze di sviluppo o conoscenze tecniche, a seconda delle tue impostazioni.
|
Habilidades de desenvolvimento ou conhecimento técnico podem ser necessários, dependendo de suas configurações.
|
|
30
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:heading
|
Schwierigkeitsgrad – {level}
|
Level of difficulty - {level}
|
Nivel de dificultad: {level}
|
Niveau de difficulté - {level}
|
Livello di difficoltà: {level}
|
Nível de dificuldade - {level}
|
|
31
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:medium
|
Mittel
|
Medium
|
Mediano
|
Moyen
|
Medio
|
Médio
|
|
32
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:levelOfDifficulty:#:mediumContent
|
Einige Entwicklungskenntnisse oder technisches Wissen sind erforderlich.
|
Some development skills or technical knowledge are required.
|
Se requieren algunos conocimientos de desarrollo o técnicos.
|
Certaines compétences en développement ou des connaissances techniques sont requises.
|
Sono richieste alcune competenze di sviluppo o conoscenze tecniche.
|
São necessárias algumas habilidades de desenvolvimento ou conhecimento técnico.
|
|
33
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:moreResources
|
Weitere Ressourcen
|
More resources
|
Más recursos
|
Plus de ressources
|
Altre risorse
|
Mais recursos
|
|
34
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:needHelp
|
Brauchst du Hilfe?
|
Need help?
|
¿Necesitas ayuda?
|
Besoin d'aide ?
|
Hai bisogno di aiuto?
|
Precisa de ajuda?
|
|
35
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:planRequirement:#:availableInPlans
|
Verfügbar mit
|
Available with
|
Disponible con
|
Disponible avec
|
Disponibile con
|
Disponível com
|
|
36
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:planRequirement:#:heading
|
Paket Anforderungen
|
Plan requirements
|
Requisitos del plan
|
Exigences de l’offre
|
Requisiti del piano
|
Requisitos do plano
|
|
37
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:planRequirement:#:included
|
In deinem Paket enthalten
|
Included in your plan
|
Incluido en tu plan
|
Inclus dans votre offre
|
Incluso nel tuo piano
|
Incluído no seu plano
|
|
38
|
appInfoPage:#:supportedFeatures:#:planRequirement:#:notIncluded
|
Nicht in deinem Paket enthalten
|
Not included in your plan
|
No incluido en tu plan
|
Non inclus dans votre offre
|
Non incluso nel tuo piano
|
Não incluído no seu plano
|
|
39
|
appInfoPage:#:tabs:#:feature
|
Funktion
|
Feature
|
Funcionalidad
|
Fonctionnalité
|
Funzionalità
|
Recurso
|
|
40
|
appInfoPage:#:tabs:#:limitation
|
Beschränkung
|
Limitation
|
Limitación
|
Limite
|
Limitazione
|
Limitação
|
|
41
|
appList:#:canNotFind
|
Du kannst die gesuchte Integration nicht finden?
|
Can't find the integration you're looking for?
|
¿No encuentras la integración que buscas?
|
Vous ne trouvez pas l'intégration que vous recherchez ?
|
Non trovi l'integrazione che stai cercando?
|
Não consegue encontrar a integração que está procurando?
|
|
42
|
appList:#:letUsKnow
|
Sage uns, was du suchst,
|
Let us know what you're after
|
¡Indícanos lo que necesitas
|
Faites-nous savoir ce que vous recherchez
|
Facci sapere cosa cerchi,
|
Fale conosco
|
|
43
|
appList:#:searchIntegrations
|
Integrationen suchen
|
Search Integrations
|
Buscar integraciones
|
Rechercher des intégrations
|
Cerca integrazioni
|
Buscar integrações
|
|
44
|
appList:#:soProductTeam
|
damit unser Produktteam es priorisieren kann!
|
so our product team can prioritize it!
|
para que nuestro equipo de producto pueda priorizarlo!
|
afin que notre équipe Produit en fasse une priorité !
|
così il nostro team di prodotto potrà stabilire le priorità!
|
para que nossa equipe de produto possa priorizá-la!
|
|
45
|
appList:#:weCouldNotFind
|
Wir konnten nicht finden, wonach du suchst.
|
We couldn’t find what you’re looking for.
|
No hemos podido encontrar lo que estabas buscando.
|
Nous n'avons pas trouvé ce que vous cherchez.
|
La ricerca non ha restituito risultati.
|
Não foi possível encontrar o que você está procurando.
|
|
46
|
appSort:#:alphAtZ
|
Alphabetisch (A-Z)
|
Alphabetical (A-Z)
|
Orden alfabético (A-Z)
|
Ordre alphabétique (A-Z)
|
Alfabetico (A-Z)
|
Ordem alfabética (A-Z)
|
|
47
|
appSort:#:alphZtA
|
Alphabetisch (Z-A)
|
Alphabetical (Z-A)
|
Orden alfabético (Z-A)
|
Ordre alphabétique (Z-A)
|
Alfabetico (Z-A)
|
Ordem alfabética (Z-A)
|
|
48
|
appSort:#:noSort
|
Empfohlen
|
Recommended
|
Recomendado
|
Recommandé
|
Raccomandato
|
Recomendado
|
|
49
|
appSort:#:sortBy
|
Sortierung nach
|
Sort By
|
Ordenar por
|
Trier par
|
Ordina per
|
Ordenar por
|
|
50
|
authorList:#:all
|
Alle
|
All
|
Todos
|
Tous
|
Tutte
|
Todos
|
|
51
|
authorList:#:authorBrevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
|
52
|
authorList:#:authorSendinblue
|
Sendinblue
|
Sendinblue
|
Sendinblue
|
Sendinblue
|
Sendinblue
|
Sendinblue
|
|
53
|
authorList:#:authorZapier
|
Zapier
|
Zapier
|
Zapier
|
Zapier
|
Zapier
|
Zapier
|
|
54
|
authorList:#:brevoPartners
|
Brevo-Partner
|
Brevo Partners
|
Socios de Brevo
|
Partenaires Brevo
|
Partner Brevo
|
Parceiros Brevo
|
|
55
|
authorList:#:builtBy
|
Erstellt von
|
Built by
|
Creada por
|
Créé par
|
Creata da
|
Criado por
|
|
56
|
categoryList:#:authorIntegrations
|
Integrationen von {name}
|
{name} Integrations
|
Integraciones {name}
|
Intégrations {name}
|
Integrazioni {name}
|
Integrações com {name}
|
|
57
|
categoryList:#:categories
|
Kategorien
|
Categories
|
Categorías
|
Catégories
|
Categorie
|
Categorias
|
|
58
|
categoryList:#:clearAll
|
Alle Filter löschen
|
Clear all filters
|
Borrar todos los filtros
|
Effacer tous les filtres
|
Rimuovi tutti i filtri
|
Limpar todos os filtros
|
|
59
|
categoryList:#:filters
|
Filter
|
Filters
|
Filtros
|
Filtres
|
Filtri
|
Filtros
|
|
60
|
categoryList:#:madeBy
|
Durchgeführt von
|
Made by
|
Hecho por
|
Créé par
|
Realizzato da
|
Feito por
|
|
61
|
categoryList:#:madeByAuthor
|
Durchgeführt von {name}
|
Made by {name}
|
Hecho por {name}
|
Réalisé par {name}
|
Realizzato da {name}
|
Feito por {name}
|
|
62
|
categoryList:#:madeSib
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
Brevo
|
|
63
|
categorySelectMenu:#:clearAllFilters
|
Alle Filter löschen
|
Clear all filters
|
Borrar todos los filtros
|
Effacer tous les filtres
|
Rimuovi tutti i filtri
|
Limpar todos os filtros
|
|
64
|
categorySelectMenu:#:clearAllSearchedFilters
|
Alle gesuchten Filter löschen
|
Clear all searched filters
|
Borrar todos los filtros de búsqueda
|
Effacer tous les filtres recherchés
|
Cancella tutti i filtri ricercati
|
Eliminar todos os filtros pesquisados
|
|
65
|
categorySelectMenu:#:oopsThereAre
|
Es gibt noch keine Elemente auf der Liste.
|
Oops, there are no items in the list yet
|
¡Vaya! La lista todavía no contiene artículos
|
Oups, la liste ne contient encore aucun élément
|
Questa lista non contiene ancora alcun elemento
|
Ainda não há itens na lista
|
|
66
|
categorySelectMenu:#:pleaseTryAgainLater
|
Bitte versuche es später erneut.
|
please try again later
|
vuelve a intentarlo más tarde
|
veuillez réessayer plus tard
|
riprova più tardi
|
tente novamente mais tarde
|
|
67
|
categorySelectMenu:#:results
|
Ergebnisse
|
Results
|
Resultados
|
Résultats
|
Risultati
|
Resultados
|
|
68
|
categorySelectMenu:#:search
|
Suchen
|
Search
|
Buscar
|
Rechercher
|
Cerca
|
Pesquisar
|
|
69
|
categorySelectMenu:#:selectAllFilters
|
Alle Filter auswählen
|
Select all filters
|
Seleccionar todos los filtros
|
Sélectionner tous les filtres
|
Seleziona tutti i filtri
|
Selecionar todos os filtros
|
|
70
|
categorySelectMenu:#:selectAllSearchedFilters
|
Alle gesuchten Filter auswählen
|
Select all searched filters
|
Seleccionar todos los filtros de búsqueda
|
Sélectionner tous les filtres recherchés
|
Seleziona tutti i filtri ricercati
|
Selecionar todos os filtros pesquisados
|
|
71
|
categorySelectMenu:#:sorryWeCouldNotFind
|
Leider konnten wir nicht finden, wonach du suchst.
|
Sorry we could not find what you are looking for
|
Lo sentimos, no hemos podido encontrar lo que estabas buscando.
|
Désolés, nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche
|
Spiacenti, la ricerca non ha restituito risultati
|
Não foi possível encontrar o que você está procurando
|
|
72
|
categorySelectMenu:#:tryDifferentKeyword
|
Probiere ein anderes Stichwort aus.
|
Try different keyword
|
Prueba con una palabra clave diferente
|
Essayez d'autres mots clés
|
Prova con una parola chiave diversa
|
Tente uma palavra-chave diferente
|
|
73
|
feedbackModal:#:Cancel
|
Abbrechen
|
Cancel
|
Cancelar
|
Annuler
|
Annulla
|
Cancelar
|
|
74
|
feedbackModal:#:Submit
|
Senden
|
Submit
|
Enviar
|
Envoyer
|
Invia
|
Enviar
|
|
75
|
feedbackModal:#:dropUsALine
|
Schreibe uns
|
Drop us a line
|
Escríbenos
|
Envoyez-nous un message
|
Scrivici
|
Envie-nos uma mensagem
|
|
76
|
feedbackModal:#:pleaseEnterValidEmail
|
Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein
|
Please enter a valid email address
|
Introduce una dirección de email válida
|
Veuillez entrer une adresse email valide
|
Inserisci un indirizzo email valido
|
Insira um endereço de e-mail válido
|
|
77
|
feedbackModal:#:pleaseInformUs
|
Bitte teile uns mit, welche Integration du benötigst, und erläutere kurz, wie du diese nutzen möchtest.
|
Please inform us of the integration you require, along with a brief explanation of how you intend to use it.
|
Infórmanos de la integración que necesitas, junto con una breve explicación de cómo pretendes utilizarla.
|
Indiquez-nous l'intégration dont vous avez besoin ainsi qu'une brève explication de l'utilisation que vous comptez en faire.
|
Indica l'integrazione di cui hai bisogno e fornisci una breve spiegazione di come intendi utilizzarla.
|
Informe-nos sobre a integração que você precisa, juntamente com uma breve explicação de como você pretende usá-la.
|
|
78
|
feedbackModal:#:whatDoWe
|
Wir möchten dich angeschrieben werden?
|
What do we call you?
|
¿Cómo debemos llamarte?
|
Comment pouvons-nous vous appeler ?
|
Come ti dobbiamo chiamare?
|
Como ligamos para você?
|
|
79
|
feedbackModal:#:whereCanWeReachYou
|
Wo können wir dich erreichen?
|
Where can we reach you?
|
¿Dónde podemos localizarte?
|
Comment pouvons-nous vous joindre ?
|
Come possiamo contattarti?
|
Onde podemos entrar em contato com você?
|
|
80
|
footer:#:cantFind
|
Du findest nicht die richtige?
|
Can't find the One?
|
¿No encuentras la que buscas?
|
Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
|
Non riesci a trovare quella che cerchi?
|
Não conseguiu encontrar a que estava procurando?
|
|
81
|
footer:#:doNotHesitate
|
Falls du die gesuchte Integration nicht findest, kannst du uns gerne kontaktieren. Wir arbeiten ständig daran, unsere Auswahl zu erweitern, und können deinen Bedürfnissen möglicherweise gerecht werden.
|
If you don't see the integration you're looking for, don't hesitate to contact us. We're always working on expanding our selection and may be able to accommodate your needs.
|
Si no encuentras la integración que estás buscando, no dudes en contactar con nosotros. Siempre estamos tratando de aumentar nuestra selección y es posible que podamos adaptarnos a tus necesidades.
|
Si vous ne voyez pas l'intégration que vous cherchez, n'hésitez pas à nous contacter. Nous nous efforçons continuellement d'élargir notre sélection et pourrions être en mesure de répondre à vos besoins.
|
Se non vedi l'integrazione che stai cercando, non esitare a contattarci. Lavoriamo continuamente per ampliare la nostra selezione e potremmo essere in grado di rispondere alle tue esigenze.
|
Se não encontrar a integração que estava procurando, não hesite em entrar em contato conosco. Estamos sempre trabalhando em expandir nossa seleção e em atender as suas necessidades.
|
|
82
|
footer:#:dropUsALine
|
Schreibe uns
|
Drop us a line
|
Escríbanos
|
Envoyez-nous un message
|
Scrivici
|
Envie-nos uma mensagem
|
|
83
|
genericError:#:heading
|
Deine Anfrage konnte nicht bearbeitet werden. Warte ein paar Minuten und versuche es dann erneut.
|
We could not process your request at this time. Wait a few minutes, then try again.
|
No podemos procesar tu solicitud en este momento. Espera unos minutos y vuelve a intentarlo.
|
Nous n'avons pas pu traiter votre demande pour le moment. Attendez quelques minutes, puis réessayer.
|
Non è possibile elaborare la tua richiesta in questo momento. Riprova tra qualche minuto.
|
Não foi possível processar a solicitação no momento. Aguarde alguns minutos e tente novamente.
|
|
84
|
genericError:#:status
|
die Statusseite auf aktuelle Vorfälle überprüfen
|
check our status page for ongoing incidents
|
consultar la página de estado para ver los incidentes en curso
|
consulter notre page de statut pour connaître les incidents en cours
|
consulta la nostra pagina di stato per gli incidenti in corso
|
verifique nossa página de status para incidentes em andamento
|
|
85
|
genericError:#:subHeading
|
Du kannst {status} oder {support}.
|
You can {status} or {support}.
|
Puede {status} o {support}.
|
Vous pouvez {status} ou {support}.
|
{status}, oppure {support}.
|
Você pode {status} ou {support}.
|
|
86
|
genericError:#:support
|
das Support-Team kontaktieren
|
contact our support team
|
ponerse en contacto con el equipo de asistencia
|
contacter notre service client
|
contatta il nostro team di assistenza
|
entre em contato com nossa equipe de suporte
|
|
87
|
manageIntegrations:#:actionList.delete
|
Löschen
|
Delete
|
Eliminar
|
Supprimer
|
Elimina
|
Excluir
|
|
88
|
manageIntegrations:#:actionList.details
|
Synchronisierungsdetails
|
Sync details
|
Detalles de sincronización
|
Détails de la synchronisation
|
Dettagli della sincronizzazione
|
Detalhes da sincronização
|
|
89
|
manageIntegrations:#:actionList.edit
|
Einstellungen bearbeiten
|
Edit settings
|
Modificar la configuración
|
Modifier les paramètres
|
Modifica impostazioni
|
Editar configurações
|
|
90
|
manageIntegrations:#:actionList.syncOptions
|
Synchronisierungsoptionen
|
Sync options
|
Opciones de sincronización
|
Options de synchronisation
|
Opzioni di sincronizzazione
|
Opções de sincronização
|
|
91
|
manageIntegrations:#:integry.status.active
|
Aktiviert
|
Active
|
Activo
|
Actif
|
Attivo
|
Ativo
|
|
92
|
manageIntegrations:#:integry.status.authMissing
|
Authentifizierung fehlt
|
Authentication Missing
|
Autenticación faltante
|
Authentification manquante
|
Autenticazione mancante
|
Autenticação ausente
|
|
93
|
manageIntegrations:#:integry.status.inActive
|
Deaktiviert
|
Disabled
|
Desactivado
|
Désactivé
|
Disabilitata
|
Desabilitado
|
|
94
|
manageIntegrations:#:integry.status.invalid
|
Ungültig
|
Invalid
|
Inválido
|
Invalide
|
Non valido
|
Inválido
|
|
95
|
manageIntegrations:#:integry.status.statusCreationFailed
|
Die Erstellung des Status ist fehlgeschlagen.
|
Status creation failed
|
No se pudo crear el estado
|
Échec de la création du status
|
Creazione dello stato fallita
|
Falha na criação do status
|
|
96
|
manageIntegrations:#:integry.status.statusCreationInProgress
|
Status Erstellung in Arbeit
|
Status creation in progress
|
Creación de estado en curso
|
Statut création en cours
|
Creazione dello stato in corso
|
Criação de status em andamento
|
|
97
|
manageIntegrations:#:integry.status.timeRunningHour
|
Stunde
|
hour
|
hora
|
heure
|
ora
|
hora
|
|
98
|
manageIntegrations:#:integry.status.timeRunningHours
|
Stunden
|
hours
|
horas
|
heures
|
ore
|
horas
|
|
99
|
manageIntegrations:#:integry.status.timeRunningMinute
|
Minuten
|
minutes
|
minutos
|
minutes
|
minuti
|
minutos
|
|
100
|
manageIntegrations:#:integry.status.timeRunningMinutes
|
Minute
|
minute
|
minuto
|
minute
|
minuto
|
minuto
|
|
101
|
manageIntegrations:#:manageCard.Activate
|
Aktivieren
|
Activate
|
Activar
|
Activer
|
Attiva
|
Ativar
|
|
102
|
manageIntegrations:#:manageCard.Deactivate
|
Deaktivieren
|
Deactivate
|
Desactivar
|
Désactiver
|
Disattiva
|
Desativar
|
|
103
|
manageIntegrations:#:manageCard.connectedSince
|
Verbunden seit {time}
|
Connected since {time}
|
Conectado desde {time}
|
Connecté depuis {time}
|
Connessa da {time}
|
Conectado desde {time}
|
|
104
|
manageIntegrations:#:manageCard.encounterOn
|
Fehler aufgetreten am {time}
|
Error occurred on {time}
|
Se produjo un error el {time}
|
Erreur rencontrée le {time}
|
Si è verificato un errore il {time}
|
Ocorreu um erro em {time}
|
|
105
|
manageIntegrations:#:manageCard.inProgressSince
|
Läuft für {time}... {icon}
|
Running for {time}... {icon}
|
Ejecutando durante {time}... {icon}
|
En cours depuis {time}... {icon}
|
In esecuzione per {time}... {icon}
|
Processando por {time}... {icon}
|
|
106
|
manageIntegrations:#:manageCard.initializationFailOn
|
Initialisierung fehlgeschlagen am {time}
|
Initialization failed on {time}
|
La inicialización falló el {time}
|
Échec de l'initialisation le {time}
|
Inizializzazione fallita il {time}
|
A inicialização falhou em {time}
|
|
107
|
manageIntegrations:#:manageCard.initializationInProgress
|
Die Initialisierung ist im Gange. Bitte warten...
|
Initialization is in progress. Please wait...
|
La inicialización está en curso. Por favor, espera...
|
Initialisation en cours. Veuillez patienter...
|
L'inizializzazione è in corso. Attendere...
|
Inicialização em andamento. Por favor, aguarde...
|
|
108
|
manageIntegrations:#:manageCard.integrationNotActive
|
Integration nicht aktiviert
|
Integration not activated
|
Integración desactivada
|
Intégration non activée
|
Integrazione non attivata
|
Integração não ativada
|
|
109
|
manageIntegrations:#:manageCard.integrationsActiveSince
|
Integration aktiv seit {time}
|
Integration active since {time}
|
Integración activa desde {time}
|
Intégration active depuis {time}
|
Integrazione attiva da {time}
|
Integração ativa desde {time}
|
|
110
|
manageIntegrations:#:manageCard.lastActivatedOn
|
Zuletzt aktiv am {time}
|
Last active on {time}
|
Última actividad el {time}
|
Dernière activité le {time}
|
Ultima attività il {time}
|
Ativo pela última vez em {time}
|
|
111
|
manageIntegrations:#:manageCard.somethingWentWrong
|
Etwas ist schiefgelaufen. {time}
|
Something went wrong {time}
|
Se ha producido un error el {time}
|
Une erreur est survenue le {time}
|
Si è verificato un problema. {time}
|
Algo deu errado em {time}
|
|
112
|
manageIntegrations:#:manageCard.status.activating
|
Wird aktiviert
|
Activating
|
Activando
|
En cours d'activation
|
Attivazione in corso
|
Ativando
|
|
113
|
manageIntegrations:#:manageCard.status.active
|
Aktiviert
|
Active
|
Activo
|
Actif
|
Attiva
|
Ativa
|
|
114
|
manageIntegrations:#:manageCard.status.disabled
|
Deaktiviert
|
Disabled
|
Desactivado
|
Inactif
|
Disabilitata
|
Desativada
|
|
115
|
manageIntegrations:#:manageCard.status.inActive
|
Nicht aktiv
|
Inactive
|
Inactivo
|
Inactif
|
Inattivo
|
Inativo
|
|
116
|
manageIntegrations:#:manageCard.waitingSince
|
Warten seit {time}
|
Waiting since {time}
|
En espera desde {time}
|
En attente depuis le {time}
|
In attesa dal {time}
|
Aguardando desde {time}
|
|
117
|
manageIntegrations:#:manageIntegrationList.browseAvailableIntegrations
|
Durchsuche verfügbare Integrationen.
|
Browse available integrations.
|
Explora las integraciones disponibles.
|
Consultez les intégrations disponibles.
|
Sfoglia le integrazioni disponibili.
|
Navegue pelas integrações disponíveis.
|
|
118
|
manageIntegrations:#:manageIntegrationList.youDoNotHave
|
Du hast keine Integrationen eingerichtet.
|
You do not have any integrations set up.
|
No tienes ninguna integración configurada.
|
Vous n'avez pas d'intégrations en place.
|
Nessuna integrazione impostata.
|
Não há integrações configuradas.
|
|
119
|
manageIntegrations:#:modal.areYouSure
|
Bist du sicher, dass du diese Integration löschen möchtest? Dies stoppt die Synchronisierung und löscht die Synchronisierungseinstellungen. Alle synchronisierten Daten bleiben erhalten.
|
Are you sure you want to delete this integration? Doing so will stop the sync and erase the sync settings. All of the synced data will still be retained.
|
¿Seguro que deseas eliminar esta integración? Al hacerlo, se detendrá la sincronización y se borrará la configuración de sincronización. Todos los datos sincronizados se conservarán.
|
Voulez-vous vraiment supprimer cette intégration ? Cela arrêtera la synchronisation et effacera les paramètres de synchronisation. Toutes les données synchronisées seront néanmoins conservées.
|
Eliminare questa integrazione? Questa operazione comporta l'interruzione della sincronizzazione e cancella le impostazioni di sincronizzazione. Tutti i dati sincronizzati saranno comunque conservati.
|
Tem certeza de que deseja excluir esta integração? Fazer isso interromperá a sincronização e apagará as configurações de sincronização. Todos os dados sincronizados serão mantidos.
|
|
120
|
manageIntegrations:#:modal.areYouSureDeactivate
|
Bist du sicher, dass du diese Integration deaktivieren möchtest? Dadurch wird die Synchronisierung gemäß dem eingestellten Zeitplan gestoppt. Alle bereits synchronisierten Daten bleiben weiterhin erhalten.
|
Are you sure you want to deactivate this integration? Doing so will stop the sync from running as per the schedule set. All of the already synced data will still be retained.
|
¿Seguro que deseas desactivar esta integración? Al hacerlo, se detendrá la sincronización según el horario establecido. Todos los datos ya sincronizados se conservarán.
|
Voulez-vous vraiment désactiver cette intégration ? Cela empêchera la synchronisation de se dérouler selon le calendrier établi. Toutes les données déjà synchronisées seront néanmoins conservées.
|
È sicuro di voler disattivare questa integrazione? Questa operazione comporta l'interruzione dell'esecuzione della sincronizzazione secondo la programmazione impostata. Tutti i dati sincronizzati saranno comunque conservati.
|
Tem certeza de que deseja desativar esta integração? Fazer isso interromperá a execução da sincronização conforme a agenda definindo. Todos os dados sincronizados serão mantidos.
|
|
121
|
manageIntegrations:#:modal.areYouSureDeletePlugin
|
Möchtest du dieses Plugin wirklich löschen? Wenn du es löschst, wird das Plug-In nur aus der Liste "Meine Integrationen" entfernt. Wenn du die Datensynchronisierung stoppen möchtest, deinstalliere das Plug-In direkt über das CMS-Admin-Panel.
|
Are you sure you want to delete this plugin? Deleting it will only remove the plugin from the 'My Integrations' listing. If you want to stop the data sync, please uninstall the plugin directly from the CMS admin panel.
|
¿Estás seguro de que quieres eliminar este plugin? Al eliminarlo, solo se eliminarán los plugin de la lista 'Mis integraciones'. Si quieres detener la sincronización de datos, desinstala el plugin directamente desde el panel de administración de CMS.
|
Voulez-vous vraiment supprimer ce plugin ? Cette action supprimera seulement le plugin de la liste 'Mes intégrations'. Si vous souhaitez arrêter la synchronisation des données, désinstallez le plugin directement depuis le panneau d'administration du CMS.
|
Vuoi eliminare eliminare questo plugin? L'eliminazione comporterà solo la rimozione del plugin dalla lista "Le mie integrazioni". Se desideri interrompere la sincronizzazione dei dati, disinstalla il plugin direttamente dal pannello di amministrazione del CMS.
|
Você tem certeza de que deseja excluir esse plug-in? A exclusão só removerá o plug-in da listagem "Minhas integrações". Se Você quiser interromper a sincronização de dados, desinstale o plug-in diretamente do painel de administração do CMS.
|
|
122
|
manageIntegrations:#:modal.cancel
|
Abbrechen
|
Cancel
|
Cancelar
|
Annuler
|
Annulla
|
Cancelar
|
|
123
|
manageIntegrations:#:modal.deactivate
|
Deaktivieren
|
Deactivate
|
Desactivar
|
Désactiver
|
Disattiva
|
Desativar
|
|
124
|
manageIntegrations:#:modal.deactivateIntegration
|
Integration deaktivieren
|
Deactivate integration
|
Desactivar integración
|
Désactiver l'intégration
|
Disattiva l'integrazione
|
Desativar integração
|
|
125
|
manageIntegrations:#:modal.delete
|
Löschen
|
Delete
|
Eliminar
|
Supprimer
|
Elimina
|
Excluir
|
|
126
|
manageIntegrations:#:modal.deleteIntegration
|
Integration löschen
|
Delete integration
|
Eliminar integración
|
Supprimer l'intégration
|
Elimina integrazione
|
Excluir integração
|
|
127
|
notification:#:error.accessRevoked
|
Der OAuth-Zugriff wurde widerrufen. Bitte gewähre erneut Zugriff, um die Synchronisierung fortzusetzen.
|
OAuth access has been revoked. Please grant access again to continue the sync.
|
El acceso a OAuth se ha revocado. Concede acceso nuevamente para continuar con la sincronización.
|
L'accès OAuth a été révoqué. Veuillez accorder à nouveau l'accès pour poursuivre la synchronisation.
|
L'accesso OAuth è stato revocato. Concedi nuovamente l'accesso per continuare la sincronizzazione.
|
O acesso OAuth foi revogado. Conceda acesso novamente para continuar a sincronização.
|
|
128
|
notification:#:error.accountDisabled
|
Dein Konto ist aufgrund von bösartigem Handeln gesperrt. Bitte wende dich an [email protected], wenn du denkst, dass dies aus Versehen geschehen ist.
|
Your account is blocked due to malicious behaviour. Please contact [email protected] if you think its done by mistake.
|
Tu cuenta se ha bloqueada debido a un comportamiento malicioso. Ponte en contacto con [email protected] si crees que ha sucedido por error.
|
Votre compte est bloqué en raison d’un comportement malveillant. Veuillez [email protected] contacter si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur.
|
Il tuo account è bloccato a causa di comportamenti dannosi. Se pensi sia stato un errore, contatta [email protected].
|
Sua conta foi bloqueada devido a um comportamento malicioso. Entre em contato com [email protected] se achar que houve um engano.
|
|
129
|
notification:#:error.activateWorkflows
|
Beim Aktivieren des Workflows ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in activating the workflow. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la desactivación del flujo de trabajo. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de l'activation du scénario. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nell'attivazione del flusso di lavoro. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro na ativação do fluxo de trabalho. Tente novamente mais tarde.
|
|
130
|
notification:#:error.activationRequired
|
Diese Funktion ist derzeit deaktiviert. Bitte aktiviere zuerst die Funktion, um fortzufahren.
|
This feature is currently disabled. Please activate the feature first to proceed further.
|
Esta funcionalidad está actualmente deshabilitada. Para continuar, activa primero la funcionalidad.
|
Cette fonctionnalité est actuellement désactivée. Veuillez d'abord activer la fonctionnalité pour pouvoir continuer.
|
Questa funzionalità è attualmente disabilitata. Attiva prima la funzionalità per continuare.
|
Esse recurso está desativado no momento. Ative o recurso primeiro para prosseguir.
|
|
131
|
notification:#:error.apiKeyExpired
|
Der bereitgestellte API-Schlüssel ist entweder abgelaufen, gelöscht oder widerrufen. Bitte gib einen gültigen Schlüssel ein, um die Synchronisierung fortzusetzen.
|
The API key provided is either expired, deleted or revoked. Please provide a valid key to continue the sync.
|
La clave API proporcionada ha caducado, se ha eliminado o se ha revocado. Proporciona una clave válida para continuar la sincronización.
|
La clé API fournie a soit expiré, soit été supprimée, soit été révoquée. Veuillez fournir une clé valide pour poursuivre la synchronisation.
|
La chiave API fornita è scaduta, oppure è stata eliminata o revocata. Fornisci una chiave valida per continuare la sincronizzazione.
|
A chave API fornecida expirou, foi excluída ou revogada. Forneça uma chave válida para continuar a sincronização.
|
|
132
|
notification:#:error.authScopeInsufficient
|
Bei der Authentifizierung wurden nicht genügend Berechtigungen gewährt. Bitte trenne dein Konto und erteile die erforderlichen Berechtigungen, indem du dich erneut verbindest.
|
Insufficient permissions granted during authentication. Please disconnect your account and grant the required permissions by connecting again.
|
Permisos concedidos insuficientes durante la autenticación. Desconecta tu cuenta y otorga los permisos necesarios conectándote de nuevo.
|
Permissions insuffisantes accordées lors de l'authentification. Veuillez déconnecter votre compte et accorder les autorisations requises en vous connectant à nouveau.
|
Autorizzazioni insufficienti concesse durante l'autenticazione. Disconnetti il tuo account e concedi le autorizzazioni necessarie collegandoti di nuovo.
|
Permissões insuficientes concedidas durante a autenticação. Desconecte sua conta e conceda as permissões necessárias conectando-se novamente.
|
|
133
|
notification:#:error.authTimeOut
|
Etwas ist schief gelaufen. Versuche bitte, die Synchronisierung neu zu starten.
|
Something went wrong. Please try restarting the sync.
|
Algo salió mal. Intenta reiniciar la sincronización.
|
Une erreur est survenue. Veuillez essayer de relancer la synchronisation.
|
Si è verificato un problema. Prova a riavviare la sincronizzazione.
|
Algo deu errado. Tente reiniciar a sincronização.
|
|
134
|
notification:#:error.connectorListDeleted
|
Die ausgewählte Liste, aus der Kontakte synchronisiert werden sollen, ist nicht mehr verfügbar und wurde möglicherweise gelöscht. Bitte wähle eine alternative Liste aus, um mit der Synchronisierung fortzufahren.
|
The selected list from which to sync contacts from is no longer available and might have been deleted. Please select an alternate list to continue with the sync.
|
La lista seleccionada desde la que se sincronizan contactos ya no está disponible y es posible que se haya eliminado. Selecciona una lista alternativa para continuar con la sincronización.
|
La liste sélectionnée pour synchroniser les contacts n'est plus disponible et a peut-être été supprimée. Veuillez sélectionner une autre liste pour poursuivre la synchronisation.
|
La lista selezionata per la sincronizzazione dei contatti non è più disponibile e potrebbe essere stata eliminata. Seleziona una lista alternativa per continuare la sincronizzazione.
|
A lista selecionada para sincronizar os contatos não está mais disponível e pode ter sido excluída. Selecione uma lista alternativa para continuar com a sincronização.
|
|
135
|
notification:#:error.convErrMarshalAmpqMsg
|
Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’ve encountered a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
Nos hemos encontrado con un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous avons rencontré une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Si è verificato un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Encontramos um erro no sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
136
|
notification:#:error.convErrMarshalUcInfo
|
Wir können die Verbindungsdaten des/der Benutzer:in nicht verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the user connection data. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar los datos de conexión del usuario. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne parvenons pas à traiter les données de connexion de l'utilisateur. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare i dati di connessione dell'utente. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não foi possível processar os dados de conexão do usuário. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
137
|
notification:#:error.convErrUnmarshalUcInfo
|
Wir können die Verbindungsdaten des/der Benutzer:in nicht verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the user connection data. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar los datos de conexión del usuario. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne parvenons pas à traiter les données de connexion de l'utilisateur. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare i dati di connessione dell'utente. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não foi possível processar os dados de conexão do usuário. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
138
|
notification:#:error.corsIssue
|
Es treten derzeit Fehler beim Abrufen von Integrationen aufgrund eines CORS-Problems auf.
|
We are currently finding some error in fetching integrations due to CORS issue.
|
Actualmente, estamos teniendo algunos problemas para obtener integraciones debido a un error relacionado con CORS.
|
Nous rencontrons actuellement une erreur lors de la récupération des intégrations en raison d'un problème CORS.
|
Attualmente stiamo riscontrando errori nel recupero delle integrazioni a causa di un problema CORS.
|
No momento, estamos encontrando algum erro na busca de integrações devido a um problema de CORS.
|
|
139
|
notification:#:error.dailyExportLimitReached
|
Du hast das tägliche Exportlimit von 500.000 Datensätzen erreicht. Bitte versuche es morgen erneut oder verfeinerte deine Exportkriterien, um die Anzahl der Datensätze zu reduzieren.
|
You've reached the daily export limit of 500,000 records. Please try again tomorrow or refine your export criteria to reduce the number of records.
|
Has alcanzado el límite de exportación diario de 500 000 registros. Inténtalo de nuevo mañana o ajusta más tus criterios de exportación para reducir el número de registros.
|
Vous avez atteint la limite d'exportation quotidienne de 500 000 enregistrements. Réessayez demain ou affinez vos critères d'export pour réduire le nombre d'enregistrements.
|
Hai raggiunto il limite di esportazione giornaliero di 500.000 record. Riprova domani o perfeziona i criteri di esportazione per ridurre il numero di record.
|
Você atingiu o limite diário de exportação de 500.000 registros. Tente novamente amanhã ou refine seus critérios de exportação para reduzir o número de registros.
|
|
140
|
notification:#:error.dailyExportRequestLimitExceeded
|
Du hast die maximale Anzahl von Exportanforderungen erreicht, die in einem Zeitraum von 24 Stunden zulässig sind (Limit: 30). Bitte warte, bevor du es erneut versuchst.
|
You’ve reached the maximum number of export requests allowed in a 24-hour period (limit: 30). Please wait before trying again.
|
Has alcanzado el número máximo de solicitudes de exportación permitidas en un período de 24 horas (límite: 30). Por favor, espera antes de intentarlo de nuevo.
|
Vous avez atteint le nombre maximum de demandes d'export autorisées en 24 heures (limite : 30). Veuillez patienter avant de réessayer.
|
Hai raggiunto il numero massimo di richieste di esportazione consentite in un periodo di 24 ore (limite: 30). Attendi prima di riprovare.
|
Você atingiu o número máximo de solicitações de exportação permitidas em um período de 24 horas (limite: 30). Aguarde antes de tentar novamente.
|
|
141
|
notification:#:error.deactivateIntegrations
|
Beim Deaktivieren der Integration ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in deactivating the integration. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la desactivación de la integración. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de la désactivation de l'intégration. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nella disattivazione dell'integrazione. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro na desativação da integração. Tente novamente mais tarde.
|
|
142
|
notification:#:error.deactivateWorkflows
|
Beim Deaktivieren des Workflows ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in deactivating the workflow. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la desactivación del flujo de trabajo. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de la désactivation du scénario. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nella disattivazione del flusso di lavoro. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro na desativação do fluxo de trabalho. Tente novamente mais tarde.
|
|
143
|
notification:#:error.deleteIntegrations
|
Beim Löschen der Integration ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in deleting the integration. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la eliminación de la integración. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de la suppression de l'intégration. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nell'eliminazione dell'integrazione. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro ao excluir a integração. Tente novamente mais tarde.
|
|
144
|
notification:#:error.deletePlugins
|
Beim Löschen des Plug-Ins ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später noch einmal.
|
Some error occurred in deleting the plugin. Please try again later.
|
Se ha producido un error al eliminar el plugin. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de la suppression du plugin. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore durante l'eliminazione del plugin. Riprova più tardi.
|
Ocorreu algum erro ao excluir o plug-in. Tente novamente mais tarde.
|
|
145
|
notification:#:error.deleteWorkflows
|
Beim Löschen des Workflows ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in deleting the workflow. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la eliminación del flujo de trabajo. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de la suppression du scénario. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nell'eliminazione del flusso di lavoro. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro ao excluir o fluxo de trabalho. Tente novamente mais tarde.
|
|
146
|
notification:#:error.downloadErrorFiles
|
Fehlerdateien können nicht heruntergeladen werden. Bitte wende dich an unser Support-Team, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Unable to download error files. Please reach out to our support team for further assistance in case the issue persists.
|
No se puede descargar archivos de error. Ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia para obtener más ayuda en caso de que el problema persista.
|
Impossible de télécharger les fichiers d'erreur. Veuillez contacter notre équipe d'assistance pour obtenir de l'aide si le problème persiste.
|
Impossibile scaricare i file di errore. Se il problema persiste, contatta il nostro team di assistenza per ricevere aiuto.
|
Não foi possível fazer o download dos arquivos de erro. Entre em contato com nossa equipe de suporte para obter mais assistência caso o problema persista.
|
|
147
|
notification:#:error.enableContactSync
|
Bitte {enable} die Synchronisierung von Kontakten und E-Commerce, damit die synchronisierten Zustandsdaten hier angezeigt werden können
|
Please {enable} contact sync and e-commerce sync for sync health data to start showing up here
|
{enable} la sincronización de contactos y la sincronización de eCommerce para que los datos de salud de la sincronización empiecen a aparecer aquí
|
Veuillez {enable} la synchronisation des contacts et la synchronisation Ecommerce pour que les données de santé synchronisées commencent à s’afficher ici
|
{enable} la sincronizzazione dei contatti e la sincronizzazione dell'ecommerce per sincronizzare i dati sanitari e iniziare a visualizzarli qui
|
{enable} a sincronização de contatos e a sincronização de e-commerce para que os dados de saúde sincronizados comecem a aparecer aqui
|
|
148
|
notification:#:error.enablingIntegrations
|
Beim Aktivieren der Integration ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es später erneut.
|
Some error occurred in enabling the integration. Please try again later.
|
Se produjo un error durante la activación de la integración. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur s'est produite lors de l'activation de l'intégration. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un errore nell'attivazione dell'integrazione. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro ao habilitar a integração. Tente novamente mais tarde.
|
|
149
|
notification:#:error.genericError
|
Deine Anfrage konnte nicht bearbeitet werden. Warte ein paar Minuten und versuche es dann erneut. Du kannst {status} oder {support}.
|
We could not process your request at this time. Wait a few minutes, then try again. You can {status} or {support}.
|
No podemos procesar tu solicitud en este momento. Espera unos minutos y vuelve a intentarlo. Puedes {status} o {support}.
|
Nous n'avons pas pu traiter votre demande pour le moment. Attendez quelques minutes, puis réessayer. Vous pouvez {status} ou {support}.
|
Non è possibile elaborare la tua richiesta in questo momento. Riprova tra qualche minuto. {status}, oppure {support}.
|
Não foi possível processar a solicitação no momento. Aguarde alguns minutos e tente novamente. Você pode {status} ou {support}.
|
|
150
|
notification:#:error.incompleteWorkflows
|
Die Integration konnte aufgrund eines Fehlers nicht aktiviert werden. Versuche, die Schritte zur Integrationseinrichtung zu aktualisieren, um die Integration zu aktivieren.
|
Integration could not be activated because of an error. Please try updating the integration setup steps to activate integration.
|
La integración no se pudo activar debido a un error. Intenta actualizar los pasos de configuración de la integración para activarla.
|
L'intégration n'a pas pu être activée en raison d'une erreur. Veuillez essayer de mettre à jour les étapes de configuration de l'intégration pour activer cette dernière.
|
L'integrazione non può essere attivata a causa di un errore. Prova ad aggiornare i passaggi di configurazione dell'integrazione per attivarla.
|
Não foi possível ativar a integração devido a um erro. Tente atualizar as etapas de configuração da integração para ativar a integração.
|
|
151
|
notification:#:error.integrationLimitReached
|
Für dieses Konto existiert bereits eine Canva-Integration. Nutze die bestehende Integration.
|
A Canva integration already exists for this account. Please use the existing integration.
|
Ya existe una integración de Canva para esta cuenta. Utiliza la integración existente.
|
Une intégration Canva existe déjà pour ce compte. Utilisez l’intégration existante.
|
Esiste già un'integrazione Canva per questo account. Utilizza l'integrazione esistente.
|
Já existe uma integração do Canva para esta conta. Utilize a integração existente.
|
|
152
|
notification:#:error.integryApiError
|
Beim Abrufen der Integrationen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte aktualisiere die Seite und versuche es später erneut.
|
Some error occurred in fetching the integrations. Please refresh the page and try again later.
|
Se produjo un error durante la obtención de las integraciones. Actualiza la página y vuelve a intentarlo.
|
Une erreur s'est produite lors de la récupération des intégrations. Veuillez rafraîchir la page et réessayer.
|
Si è verificato un errore nella ricerca delle integrazioni. Aggiorna la pagina e riprova più tardi.
|
Ocorreu um erro ao buscar as integrações. Atualize a página e tente novamente mais tarde.
|
|
153
|
notification:#:error.invApiV3InvalidBody
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Brevo zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Brevo. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Brevo. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Brevo. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Brevo. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta do Brevo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
154
|
notification:#:error.invApiV3NoRequest
|
Wir können keine Verbindung zur Brevo-API herstellen. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to connect to the Brevo API. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos conectarnos a la API de Brevo. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne parvenons pas à nous connecter à l'API de Brevo. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile collegarsi all'API di Brevo. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos nos conectar à API do Brevo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
155
|
notification:#:error.invApiv3NoResponse
|
Die API hat nicht geantwortet. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The API failed to respond. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API no ha respondido. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API n'a pas répondu. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API non ha risposto. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API não respondeu. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
156
|
notification:#:error.invConnNoOrgUc
|
Wir konnten kein Unternehmen finden, das mit deinem Konto verbunden ist. Bitte wende dich an unser Support-Team, um weitere Hilfe zu erhalten.
|
We could not detect an organization connected to your account. Please reach out to our support team for further assistance.
|
No hemos podido detectar una organización conectada a tu cuenta. Ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia para obtener más ayuda.
|
Nous n'avons pas pu détecter d'organisation connectée à votre compte. Veuillez contacter notre équipe d'assistance pour obtenir de l'aide.
|
Impossibile rilevare un'organizzazione collegata al tuo account. Contatta il nostro team di assistenza per ricevere aiuto.
|
Não foi possível detectar uma organização conectada à sua conta. Entre em contato com nossa equipe de suporte para obter mais assistência.
|
|
157
|
notification:#:error.invConnNoUserConn
|
Es konnte keine Verbindung zum Plug-In hergestellt werden. Stelle bitte sicher, dass das Plug-In im Shop installiert und mit deinem Brevo-Konto verbunden ist.
|
Could not establish a connection to the plugin. Please ensure the plugin is installed on the shop and is connected to your Brevo account.
|
No se ha podido establecer una conexión con el plugin. Asegúrate de que el plugin esté instalado en la tienda y esté conectado a tu cuenta de Brevo.
|
Impossible d'établir une connexion avec le plugin. Assurez-vous que le plugin est installé sur la boutique et qu'il est connecté à votre compte Brevo.
|
Impossibile stabilire una connessione con il plugin. Verifica che il plugin sia installato sul tuo negozio e collegato al tuo account Brevo.
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o plug-in. Certifique-se de que o plug-in esteja instalado na loja e conectado à sua conta Brevo.
|
|
158
|
notification:#:error.invMagMarshalBody
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Magento zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Magento. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Magento. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Magento. Veuillez réessayer plus tard ou contactez le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Magento. Riprova tra qualche minuto oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta do Magento. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
159
|
notification:#:error.invMagNoResponse
|
Die Magento-API reagiert nicht. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The Magento API is not responding. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API de Magento no responde. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API de Magento ne répond pas. Veuillez réessayer plus tard ou contactez le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API di Magento non risponde. Riprova tra qualche minuto oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API do Magento não está respondendo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
160
|
notification:#:error.invMagParseUrl
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Magento zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Magneto. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Magento. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Magneto. Veuillez réessayer plus tard ou contactez le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Magento. Riprova tra qualche minuto oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta do Magento. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
161
|
notification:#:error.invPs17MarshalBody
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Prestashop zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Prestashop. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Prestashop. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Prestashop. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Prestashop. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta da Prestashop. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
162
|
notification:#:error.invPs17NoResponse
|
Die Prestashop-API antwortet nicht. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The Prestashop API is not responding. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API de Prestashop no responde. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API Prestashop ne répond pas. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API di Prestashop non risponde. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API do Prestashop não está respondendo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
163
|
notification:#:error.invPs17ParseUrl
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Prestashop zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Prestashop. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Prestashop. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Prestashop. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Prestashop. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta da Prestashop. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
164
|
notification:#:error.invReqEmptyTotalCount
|
Wir sind nicht in der Lage, die Gesamtzahl der Synchronisationen zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the total sync counts. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar los recuentos totales de sincronización. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter le nombre total de synchronisations. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare il numero di sincronizzazioni totali. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar as contagens totais de sincronização. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
165
|
notification:#:error.invReqNoApiV3
|
Es konnte keine Verbindung zum Plug-In hergestellt werden. Bitte verbinde das Plug-In erneut mit deinem Brevo-Konto.
|
Could not establish a connection to the plugin. Please reconnect the plugin with your Brevo account.
|
No se ha podido establecer una conexión con el plugin. Vuelve a conectar el plugin con tu cuenta de Brevo.
|
Impossible d'établir une connexion avec le plugin. Veuillez reconnecter le plugin avec votre compte Brevo.
|
Impossibile stabilire una connessione con il plugin. Ricollega il plugin al tuo account Brevo.
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o plug-in. Reconecte o plug-in à sua conta Brevo.
|
|
166
|
notification:#:error.invSw6MarshalBody
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Shopware zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Shopware. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Shopware. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Shopware. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Shopware. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta da Shopware. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
167
|
notification:#:error.invSw6NoResponse
|
Die Shopware-API antwortet nicht. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The Shopware API is not responding. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API de Shopware no responde. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API de Shopware ne répond pas. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API di Shopware non risponde. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API da Shopware não está respondendo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
168
|
notification:#:error.invSw6ParseUrl
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Shopware zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Shopware. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Shopware. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Shopware. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Shopware. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta da Shopware. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
169
|
notification:#:error.invSyInvalidBody
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von Shopify zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from Shopify. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde Shopify. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne sommes pas en mesure de traiter la réponse de Shopify. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di Shopify. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta da Shopify. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
170
|
notification:#:error.invSyNoRequest
|
Wir können keine Verbindung zu Shopify herstellen. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to connect to Shopify. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos conectar a Shopify. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne parvenons pas à nous connecter à Shopify. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile collegarsi a Shopify. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos nos conectar à Shopify. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
171
|
notification:#:error.invSyNoResponse
|
Die Shopify-API antwortet nicht. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The Shopify API is not responding. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API de Shopify no responde. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API de Shopify ne répond pas. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API di Shopify non risponde. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API da Shopify não está respondendo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
172
|
notification:#:error.invWcNoResponse
|
Die WooCommerce API antwortet nicht. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
The WooCommerce API is not responding. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
La API de WooCommerce no responde. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
L'API de WooCommerce ne répond pas. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
L'API di WooCommerce non risponde. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
A API do WooCommerce não está respondendo. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
173
|
notification:#:error.invWcParseUrl
|
Wir sind nicht in der Lage, die Antwort von WooCommerce zu verarbeiten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’re unable to process the response from WooCommerce. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos procesar la respuesta desde WooCommerce. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous ne parvenons pas à traiter la réponse de WooCommerce. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile elaborare la risposta di WooCommerce. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não conseguimos processar a resposta do WooCommerce. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
174
|
notification:#:error.listDeleted
|
Die ausgewählte Brevo-Liste zum Importieren neuer Kontakte ist nicht mehr verfügbar und wurde möglicherweise gelöscht. Bitte wähle eine alternative Liste aus, um mit der Synchronisierung fortzufahren.
|
The selected Brevo list to import new contacts to is no longer available and might have been deleted. Please select an alternate list to continue with the sync.
|
La lista Brevo seleccionada desde la que se importan nuevos contactos ya no está disponible y es posible que se haya eliminado. Selecciona una lista alternativa para continuar con la sincronización.
|
La liste Brevo sélectionnée pour l'importation de nouveaux contacts n'est plus disponible et a peut-être été supprimée. Veuillez sélectionner une autre liste pour poursuivre la synchronisation.
|
La lista Brevo selezionata per l'importazione dei nuovi contatti non è più disponibile e potrebbe essere stata eliminata. Seleziona una lista alternativa per continuare la sincronizzazione.
|
A lista Brevo selecionada para importar novos contatos não está mais disponível e pode ter sido excluída. Selecione uma lista alternativa para continuar com a sincronização.
|
|
175
|
notification:#:error.maxTriggerRetries
|
Du hast die maximale Anzahl an Synchronisierungsversuchen überschritten. Versuche es nach 24 Stunden erneut.
|
You have exceeded the maximum number of sync attempts. Please try again after 24 hours.
|
Has superado el número máximo de intentos de sincronización. Vuelve a intentarlo después de 24 horas.
|
Vous avez dépassé le nombre maximum de tentatives de synchronisation. Réessayez après 24 heures.
|
È stato superato il numero massimo di tentativi di sincronizzazione. Riprova dopo 24 ore.
|
Você excedeu o número máximo de tentativas de sincronização. Tente novamente após 24 horas.
|
|
176
|
notification:#:error.metaAudienceUpdating
|
Der Zielgruppe-Upload wird derzeit in Meta durchgeführt. Warte, bis der Upload abgeschlossen ist, bevor du erneut versuchst, Zielgruppe zu synchronisieren
|
The audience upload is currently in progress in Meta. Please wait for the upload to finish before trying to sync audiences again
|
La carga de audiencia está actualmente en curso en Meta. Espera a que termine la carga antes de intentar sincronizar las audiencias de nuevo
|
Le téléchargement de l'audience est actuellement en cours dans Meta. Attendez la fin du téléchargement avant d'essayer à nouveau de synchroniser l'audience
|
Il caricamento del pubblico è attualmente in corso su Meta. Attendi che il caricamento finisca prima di provare a sincronizzare di nuovo il pubblico
|
O upload do público está em andamento no Meta. Espere a conclusão do upload antes de tentar sincronizar o público novamente
|
|
177
|
notification:#:error.missingMagAuth
|
Aufgrund fehlender Authentifizierungsdaten können wir deine Synchronisierung nicht fortsetzen. Versuche erneut, die Verbindung wiederherzustellen, oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Due to missing auth credentials, we are unable to proceed with your sync. Please try re-creating the connection again or reach out to support in case the problem persists.
|
Debido a que faltan las credenciales de autenticación, no podemos continuar con la sincronización. Intenta volver a crear la conexión o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
En raison de l'absence d'informations d'authentification, nous ne sommes pas en mesure de procéder à votre synchronisation. Veuillez tenter de recréer la connexion ou contactez le service d'assistance si le problème persiste.
|
Credenziali di autenticazione mancanti, impossibile continuare la sincronizzazione. Prova a ricreare la connessione oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Devido à falta de credenciais de autenticação, não podemos continuar com a sincronização. Tente recriar a conexão novamente ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
178
|
notification:#:error.noConnection
|
Es ist ein Fehler bei der Verbindung mit dem Konto aufgetreten. Bitte trenne dein Konto und verbinde dich erneut, um die Synchronisierung zu starten.
|
There was an error while connecting to account. Please disconnect your account and connect again to restart syncing.
|
Se ha producido un error al conectarte a la cuenta. Desconecta tu cuenta y conéctate de nuevo para reiniciar la sincronización.
|
Une erreur s’est produite lors de la connexion au compte. Veuillez déconnecter votre compte et vous reconnecter pour redémarrer la synchronisation.
|
Si è verificato un errore durante la connessione all'account. Disconnetti il tuo account e connettiti di nuovo per riavviare la sincronizzazione.
|
Erro ao conectar à conta. Desconecte sua conta e conecte novamente para reiniciar a sincronização.
|
|
179
|
notification:#:error.noInfoAvailable
|
Keine Information verfügbar.
|
No Information Available.
|
No hay información disponible.
|
Aucune information disponible.
|
Nessuna informazione disponibile.
|
Nenhuma informação disponível.
|
|
180
|
notification:#:error.noListId
|
Die ausgewählte Liste, aus der Kontakte synchronisiert werden sollen, ist nicht mehr verfügbar und wurde möglicherweise gelöscht. Bitte wähle eine alternative Liste aus, um mit der Synchronisierung fortzufahren.
|
The selected list from which to sync contacts from is no longer available and might have been deleted. Please select an alternate list to continue with the sync.
|
La lista seleccionada desde la que se sincronizan contactos ya no está disponible y es posible que se haya eliminado. Selecciona una lista alternativa para continuar con la sincronización.
|
La liste sélectionnée pour synchroniser les contacts n'est plus disponible et a peut-être été supprimée. Veuillez sélectionner une autre liste pour poursuivre la synchronisation.
|
La lista selezionata per la sincronizzazione dei contatti non è più disponibile e potrebbe essere stata eliminata. Seleziona una lista alternativa per continuare la sincronizzazione.
|
A lista selecionada para sincronizar os contatos não está mais disponível e pode ter sido excluída. Selecione uma lista alternativa para continuar com a sincronização.
|
|
181
|
notification:#:error.noResource
|
Wir konnten keine Antwort vom Konto erhalten. Bitte trenne dein Konto und verbinde dich erneut, um die Synchronisierung zu starten.
|
We were not able to get a response from account. Please disconnect your account and connect again to restart syncing.
|
No hemos podido obtener una respuesta de la cuenta. Desconecta tu cuenta y conéctate de nuevo para reiniciar la sincronización.
|
Nous n’avons pas été en mesure d’obtenir une réponse du compte. Veuillez déconnecter votre compte et vous reconnecter pour redémarrer la synchronisation.
|
Non siamo stati in grado di ottenere una risposta dall'account. Disconnetti il tuo account e connettiti di nuovo per riavviare la sincronizzazione.
|
Não foi possível obter uma resposta da conta. Desconecte sua conta e conecte novamente para reiniciar a sincronização.
|
|
182
|
notification:#:error.partialData
|
Einige Fehlerdateien konnten nicht erstellt werden. Bitte wende dich an unser Support-Team, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Some error files could not be generated. Please reach out to our support team for further assistance in case the issue persists.
|
No se han podido generar algunos archivos de error. Ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia para obtener más ayuda en caso de que el problema persista.
|
Certains fichiers n'ont pas pu être générés. Veuillez contacter notre équipe d'assistance pour obtenir de l'aide si le problème persiste.
|
Impossibile generare alcuni file di errore. Se il problema persiste, contatta il nostro team di assistenza per ricevere aiuto.
|
Não foi possível gerar alguns arquivos de erro. Entre em contato com nossa equipe de suporte para obter mais assistência caso o problema persista.
|
|
183
|
notification:#:error.pluginsApiError
|
Beim Abrufen der Plug-Ins ist ein Fehler aufgetreten. Bitte aktualisiere die Seite und versuche es später erneut.
|
Some error occurred in fetching the plugins. Please refresh the page and try again later.
|
Se produjo un error durante la obtención de los flujos de trabajo. Actualiza la página y vuelve a intentarlo.
|
Une erreur s'est produite lors de la récupération des plugins. Veuillez rafraîchir la page et réessayer.
|
Si è verificato un errore nella ricerca dei plugin. Aggiorna la pagina e riprova più tardi.
|
Erro ao buscar os plugins. Atualize a página e tente novamente mais tarde.
|
|
184
|
notification:#:error.somethingWentWrongErrLog
|
Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuche es später noch einmal.
|
Something went wrong. Please try again later.
|
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un problema. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um problema. Tente novamente mais tarde.
|
|
185
|
notification:#:error.somethingWentWrongWithSync
|
Etwas ist schief gelaufen. Versuche bitte, die Synchronisierung neu zu starten.
|
Something went wrong. Please try restarting the sync.
|
Algo salió mal. Intenta reiniciar la sincronización.
|
Une erreur est survenue. Veuillez essayer de relancer la synchronisation.
|
Si è verificato un problema. Prova a riavviare la sincronizzazione.
|
Algo deu errado. Tente reiniciar a sincronização.
|
|
186
|
notification:#:error.status
|
die Statusseite auf aktuelle Vorfälle überprüfen
|
check our status page for ongoing incidents
|
consultar la página de estado para ver los incidentes en curso
|
consulter notre page de statut pour connaître les incidents en cours
|
consulta la nostra pagina di stato per gli incidenti in corso
|
verifique nossa página de status para incidentes em andamento
|
|
187
|
notification:#:error.support
|
das Support-Team kontaktieren
|
contact our support team
|
ponerte en contacto con el equipo de asistencia
|
contacter notre service client
|
contatta il nostro team di assistenza
|
entre em contato com nossa equipe de suporte
|
|
188
|
notification:#:error.syncLimitExceed
|
Du hast die maximale Anzahl an Synchronisierungen erreicht, die für diese Integration zulässig sind. Versuche es 6 Stunden nach dem letzten Synchronisierungsversuch erneut.
|
You’ve reached the maximum number of syncs allowed for this integration. Please try again 6 hours after your last sync attempt.
|
Has alcanzado el número máximo de sincronizaciones permitidas para esta integración. Inténtalo de nuevo 6 horas después de tu último intento de sincronización.
|
Vous avez atteint le nombre maximal de synchronisations autorisées pour cette intégration. Réessayez 6 heures après votre dernière tentative de synchronisation.
|
Hai raggiunto il numero massimo di sincronizzazioni consentite per questa integrazione. Riprova 6 ore dopo l'ultimo tentativo di sincronizzazione.
|
Você atingiu o número máximo de sincronizações permitidas para esta integração. Tente novamente 6 horas após sua última tentativa de sincronização.
|
|
189
|
notification:#:error.syncPayloadTooLarge
|
Die Synchronisierung konnte nicht abgeschlossen werden, weil der Datensatz zu groß ist. Versuche, weniger Datensätze zu synchronisieren oder kontaktiere unser Support-Team für Hilfe.
|
The sync couldn’t be completed because the data set is too large. Please try syncing fewer records or contact our support team for assistance.
|
No se pudo completar la sincronización porque el conjunto de datos es demasiado grande. Prueba a sincronizar menos registros o ponte en contacto con el equipo de asistencia para obtener ayuda.
|
La synchronisation n’a pas pu être terminée car l’ensemble de données est trop volumineux. Essayez de synchroniser moins d’enregistrements ou contactez notre équipe d’assistance pour obtenir de l’aide.
|
Non è stato possibile completare la sincronizzazione perché il set di dati è troppo grande. Prova a sincronizzare meno record o contatta team di assistenza per assistenza.
|
Não foi possível concluir a sincronização porque o conjunto de dados é muito grande. Tente sincronizar menos registros ou fale conosco para obter ajuda.
|
|
190
|
notification:#:error.sysErrDelRedisKey
|
Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’ve encountered a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
Nos hemos encontrado con un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous avons rencontré une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Si è verificato un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Encontramos um erro no sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
191
|
notification:#:error.sysErrNoApiV3Key
|
Es konnte keine Verbindung zum Plug-In hergestellt werden. Bitte verbinde das Plug-In erneut mit deinem Brevo-Konto.
|
Could not establish a connection to the plugin. Please reconnect the plugin with your Brevo account.
|
No se ha podido establecer una conexión con el plugin. Vuelve a conectar el plugin con tu cuenta de Brevo.
|
Impossible d'établir une connexion avec le plugin. Veuillez reconnecter le plugin avec votre compte Brevo.
|
Impossibile stabilire una connessione con il plugin. Ricollega il plugin al tuo account Brevo.
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o plug-in. Reconecte o plug-in à sua conta Brevo.
|
|
192
|
notification:#:error.sysErrNoPartnerKey
|
Es konnte keine Verbindung zum Plug-In hergestellt werden. Bitte verbinde das Plug-In erneut mit deinem Brevo-Konto.
|
Could not establish a connection to the plugin. Please reconnect the plugin with your Brevo account.
|
No se ha podido establecer una conexión con el plugin. Vuelve a conectar el plugin con tu cuenta de Brevo.
|
Impossible d'établir une connexion avec le plugin. Veuillez reconnecter le plugin avec votre compte Brevo.
|
Impossibile stabilire una connessione con il plugin. Ricollega il plugin al tuo account Brevo.
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o plug-in. Reconecte o plug-in à sua conta Brevo.
|
|
193
|
notification:#:error.sysErrPushPubsub
|
Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’ve encountered a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
Nos hemos encontrado con un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous avons rencontré une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Si è verificato un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Encontramos um erro no sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
194
|
notification:#:error.sysErrPushRmq
|
Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’ve encountered a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
Nos hemos encontrado con un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous avons rencontré une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Si è verificato un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Encontramos um erro no sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
195
|
notification:#:error.sysErrSetRedisKey
|
Es ist ein Systemfehler aufgetreten. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
We’ve encountered a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
Nos hemos encontrado con un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Nous avons rencontré une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Si è verificato un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Encontramos um erro no sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
196
|
notification:#:error.sysErrSyncProgress
|
Aufgrund eines Systemfehlers kann der Synchronisationsfortschritt nicht aktualisiert werden. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Unable to update the sync progress due to a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No se puede actualizar el progreso de la sincronización debido a un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Impossible de mettre à jour la progression de la synchronisation en raison d'une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile aggiornare l'avanzamento della sincronizzazione a causa di un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não é possível atualizar o progresso da sincronização devido a um erro do sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
197
|
notification:#:error.sysErrSyncStateSuccess
|
Aufgrund eines Systemfehlers kann der Synchronisationsfortschritt nicht aktualisiert werden. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Unable to update the sync progress due to a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No se puede actualizar el progreso de la sincronización debido a un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Impossible de mettre à jour la progression de la synchronisation en raison d'une erreur de système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile aggiornare l'avanzamento della sincronizzazione a causa di un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não é possível atualizar o progresso da sincronização devido a um erro do sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
198
|
notification:#:error.sysErrSyncTotalCount
|
Die Gesamtzahl der Synchronisationen kann aufgrund eines Systemfehlers nicht aktualisiert werden. Bitte versuche es nach einiger Zeit erneut oder wende dich an den Support, falls das Problem weiterhin besteht.
|
Unable to update the total sync counts due to a system error. Please try again after some time or reach out to support in case the problem persists.
|
No podemos actualizar los recuentos totales de sincronización debido a un error del sistema. Inténtalo de nuevo pasado un tiempo o ponte en contacto con el servicio de asistencia en caso de que el problema persista.
|
Impossible de mettre à jour le nombre total de synchronisations en raison d'une erreur du système. Veuillez réessayer après un certain temps ou contacter le service d'assistance si le problème persiste.
|
Impossibile aggiornare il numero di sincronizzazioni totali a causa di un errore di sistema. Riprova tra qualche minuto, oppure contatta il team di assistenza se il problema persiste.
|
Não é possível atualizar as contagens totais de sincronização devido a um erro do sistema. Tente novamente após algum tempo ou entre em contato com o suporte caso o problema persista.
|
|
199
|
notification:#:error.tokenExpired
|
Das Sync-Token ist abgelaufen. Bitte trenne dein Konto und verbinde dich erneut, um die Synchronisierung zu starten.
|
Sync token has expired. Please disconnect your account and connect again to restart syncing.
|
El token de sincronización ha caducado. Desconecta tu cuenta y conéctate de nuevo para reiniciar la sincronización.
|
Le jeton de synchronisation a expiré. Veuillez déconnecter votre compte et vous reconnecter pour redémarrer la synchronisation.
|
Il token di sincronizzazione è scaduto. Disconnetti il tuo account e connettiti di nuovo per riavviare la sincronizzazione.
|
O token de sincronização expirou. Desconecte sua conta e conecte novamente para reiniciar a sincronização.
|
|
200
|
notification:#:error.weAreExperiencing
|
Es liegt ein vorübergehender Ausfall vor. Warte ein paar Minuten und versuche es dann erneut.
|
We’re experiencing a temporary failure. Please wait for a few minutes and try again.
|
Estamos experimentando un problema temporal. Espera unos minutos e inténtalo de nuevo.
|
Nous faisons face à un échec temporaire. Veuillez patienter quelques minutes et réessayer.
|
Si è verificato un errore temporaneo. Riprova tra qualche minuto.
|
Estamos enfrentando uma falha temporária. Aguarde alguns minutos e tente novamente.
|
|
201
|
notification:#:error.workflowApiError
|
Beim Abrufen der Workflows ist ein Fehler aufgetreten. Bitte aktualisiere die Seite und versuche es später erneut.
|
Some error occurred in fetching the workflows. Please refresh the page and try again later.
|
Se produjo un error durante la obtención de los flujos de trabajo. Actualiza la página y vuelve a intentarlo.
|
Une erreur s'est produite lors de la récupération des scénarios. Veuillez rafraîchir la page et réessayer.
|
Si è verificato un errore nell'acquisizione dei flussi di lavoro. Aggiorna la pagina e riprova più tardi.
|
Erro ao buscar os fluxos de trabalho. Atualize a página e tente novamente mais tarde.
|
|
202
|
notification:#:success.contactImportInprogress
|
Ein Kontaktimport wird durchgeführt
|
A contacts import is in progress
|
Una importación de contactos está en progreso
|
Un import de contact est en cours
|
È in corso un'importazione di contatti
|
Uma importação de contatos está em progresso
|
|
203
|
notification:#:success.dependOnNumberOfImport
|
Abhängig von der Anzahl deiner Kontakte kann die Synchronisation einige Minuten dauern. Deine neuen Kontakte findest du im Abschnitt "Kontakte", wenn dieser Import in Brevo abgeschlossen ist. Wir werden dich per E-Mail benachrichtigen, sobald dies der Fall ist.
|
Depending on the number of your contacts, the synchronization may take a few minutes. Your new contacts can be found on Contacts Section when this import to Brevo is finished. We will notify you by email as soon as this is the case.
|
En función de la cantidad de contactos, la sincronización puede tardar unos minutos. Tus nuevos contactos se pueden encontrar en la sección Contactos cuando finalice esta importación a Brevo. Te enviaremos una notificación por email tan pronto como esté lista.
|
Selon le nombre de contacts, la synchronisation peut prendre quelques minutes. Vos nouveaux contacts seront visibles dans la section Contacts lorsque l'import vers Brevo sera terminé. Nous vous informerons par email dès que c'est le cas.
|
La sincronizzazione può richiedere un po' di tempo in base alla quantità dei tuoi contatti. Troverai i nuovi contatti nella sezione Contatti al termine di questa importazione in Brevo. Ti avviseremo via email appena terminata l'operazione.
|
Dependendo do número de seus contatos, a sincronização pode levar alguns minutos. Seus novos contatos poderão ser encontrados na Seção contatos quando esta importação para a Brevo tiver terminado. Notificaremos você por e-mail assim que a importação terminar.
|
|
204
|
notification:#:success.integrationActivated
|
Die Integration wurde erfolgreich aktiviert.
|
Integration activated successfully!
|
La integración se activó correctamente.
|
L'intégration a bien été activée !
|
Integrazione attivata correttamente.
|
Integração ativada com sucesso!
|
|
205
|
notification:#:success.integrationDeactivated
|
Die Integration wurde erfolgreich deaktiviert.
|
Integration deactivated successfully!
|
La integración se desactivó correctamente.
|
L'intégration a bien été désactivée !
|
Integrazione disattivata correttamente.
|
Integração desativada com sucesso!
|
|
206
|
notification:#:success.integrationDeleted
|
Die Integration wurde erfolgreich gelöscht.
|
Integration deleted successfully!
|
La integración se eliminó correctamente.
|
L'intégration a bien été supprimée !
|
Integrazione eliminata correttamente.
|
Integração excluída com sucesso!
|
|
207
|
notification:#:success.integrationSaved
|
Integrationseinstellungen werden für {name} gespeichert
|
Integration settings are saved for {name}
|
La configuración de integración se guarda para {name}
|
Les paramètres d'intégration sont sauvegardés pour {name}
|
Le impostazioni di integrazione vengono salvate per {name}
|
As configurações de integração são salvas para {name}
|
|
208
|
notification:#:success.pluginDeleted
|
Das Plug-In wurde erfolgreich gelöscht
|
Plugin deleted successfully
|
Plugin eliminado correctamente
|
Plugin supprimé avec succès
|
Plugin è stato eliminato correttamente
|
Plug-in excluído com sucesso
|
|
209
|
notification:#:warning.IncompleteMessage
|
Wir konnten nicht alle deine Artikel synchronisieren.
|
We were unable to synchronise all your items.
|
No hemos podido sincronizar todos tus artículos.
|
Nous n'avons pas pu synchroniser tous vos éléments.
|
Non siamo stati in grado di sincronizzare tutti i tuoi articoli.
|
Não foi possível sincronizar todos os seus itens.
|
|
210
|
notification:#:warning.NotImported
|
Einige deiner letzten Synchronisationen wurden nicht importiert
|
Some of your last sync have not been imported
|
Algunas de las últimas sincronizaciones no se han importado
|
Certaines de vos dernières synchronisations n'ont pas été importées
|
Alcune delle tue ultime sincronizzazioni non sono state importate
|
Algumas das últimas sincronizações não foram importadas
|
|
211
|
pageHeader:#:heading
|
App Store
|
App Store
|
App Store
|
App Store
|
App Store
|
App Store
|
|
212
|
pageHeader:#:newHeading
|
Plug-Ins und Integrationen
|
Plugins & Integrations
|
Plugins e integraciones
|
Plugins et Intégrations
|
Plugin e integrazioni
|
Plug-ins e integrações
|
|
213
|
pageHeader:#:subHeading
|
Vergrößere die Reichweite deines Unternehmens, indem du Brevo mit einer Vielzahl von Drittanbieterprodukten verbindest.
|
Expand the reach of your business by connecting Brevo to a variety of third party products.
|
Amplía el alcance de tu negocio conectando Brevo con una variedad de productos de terceros.
|
Élargissez la portée de votre entreprise en connectant Brevo à une variété de produits tiers.
|
Espandi il raggio di azione della tua attività connettendo Brevo a diversi prodotti di terze parti.
|
Expanda o alcance dos seus negócios conectando a Brevo a toda uma variedade de produtos de terceiros.
|
|
214
|
syncDetailsModal:#:addedOn
|
Hinzugefügt am
|
Added on
|
Añadido el
|
Ajouté le
|
Aggiunto il
|
Adicionado em
|
|
215
|
syncDetailsModal:#:ads
|
Zielgruppe
|
Audience
|
Audiencia
|
Audience
|
Pubblico
|
Público
|
|
216
|
syncDetailsModal:#:asset
|
Assets
|
Assets
|
Activos
|
Éléments
|
Asset
|
Ativos
|
|
217
|
syncDetailsModal:#:autoSync
|
Echtzeit-Synchronisation
|
Realtime Sync
|
Sincronización en tiempo real
|
Synchronisation en temps réel
|
Sincronizzazione in tempo reale
|
Sincronização em tempo real
|
|
218
|
syncDetailsModal:#:backToSyncStatus
|
Synchronisationsstatus
|
Sync Status
|
Estado de sincronización
|
Statut de synchronisation
|
Stato di sincronizzazione
|
Status da sincronização
|
|
219
|
syncDetailsModal:#:categories
|
Kategorien
|
Categories
|
Categorías
|
Catégories
|
Categorie
|
Categorias
|
|
220
|
syncDetailsModal:#:category
|
Kategorien
|
Categories
|
Categorías
|
Catégories
|
Categorie
|
Categorias
|
|
221
|
syncDetailsModal:#:categoryId
|
Kategorie-ID
|
Category ID
|
Id. de categoría
|
ID de catégorie
|
ID categoria
|
ID da categoria
|
|
222
|
syncDetailsModal:#:close
|
Schließen
|
Close
|
Cerrar
|
Fermer
|
Chiudi
|
Fechar
|
|
223
|
syncDetailsModal:#:companies
|
Unternehmen
|
Companies
|
Empresas
|
Entreprises
|
Aziende
|
Empresas
|
|
224
|
syncDetailsModal:#:company
|
Unternehmen
|
Companies
|
Empresas
|
Entreprises
|
Aziende
|
Empresas
|
|
225
|
syncDetailsModal:#:contact
|
Kontakte
|
Contacts
|
Contactos
|
Contacts
|
Contatti
|
Contatos
|
|
226
|
syncDetailsModal:#:contacts
|
Kontakte
|
contacts
|
contactos
|
contacts
|
contatti
|
contatos
|
|
227
|
syncDetailsModal:#:customer
|
Kund:innen
|
Customers
|
Clientes
|
Clients
|
Clienti
|
Clientes
|
|
228
|
syncDetailsModal:#:deal
|
Deals
|
Deals
|
Oportunidades
|
Opportunités
|
Trattative
|
Oportunidades
|
|
229
|
syncDetailsModal:#:deals
|
Deals
|
Deals
|
Oportunidades
|
Opportunités
|
Trattative
|
Oportunidades
|
|
230
|
syncDetailsModal:#:downloadErrorReport
|
Fehlerbericht herunterladen
|
Download the error report
|
Descargar informe de errores
|
Télécharger le rapport d'erreur
|
Scarica il report degli errori
|
Baixar o relatório de erros
|
|
231
|
syncDetailsModal:#:email
|
Email
|
Email
|
Email
|
Email
|
Email
|
E-mail
|
|
232
|
syncDetailsModal:#:enable
|
aktiviere
|
enable
|
Activa
|
activer
|
Abilita
|
Ative
|
|
233
|
syncDetailsModal:#:error
|
Fehlermeldung
|
Error Message
|
Mensaje de error
|
Message d'erreur
|
Messaggio di errore
|
Mensagem de erro
|
|
234
|
syncDetailsModal:#:errorlog:#:noErrorLogged
|
Bisher keine Fehler protokolliert
|
No errors logged yet
|
Todavía no hay errores registrados
|
Aucun journal d'erreurs pour le moment
|
Non è ancora stato registrato nessun errore
|
Ainda não há registros de erros
|
|
235
|
syncDetailsModal:#:errorlog:#:somethingWentWrong
|
Etwas ist schiefgelaufen. Bitte versuche es später noch einmal.
|
Something went wrong. Please try again later.
|
Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo más tarde.
|
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard.
|
Si è verificato un problema. Riprova più tardi.
|
Ocorreu um problema. Tente novamente mais tarde.
|
|
236
|
syncDetailsModal:#:estimatedTime
|
Geschätzte Zeit:
|
Estimated time:
|
Tiempo estimado:
|
Durée estimée :
|
Tempo stimato:
|
Tempo estimado:
|
|
237
|
syncDetailsModal:#:etaExceeded
|
Dauert länger als erwartet
|
Taking longer than expected
|
Tarda más de lo esperado
|
Prend plus de temps que prévu
|
Richiede più tempo del previsto
|
Demorando mais do que o esperado
|
|
238
|
syncDetailsModal:#:fullSync
|
Datensynchronisationsverlauf
|
Historical Data Sync
|
Sincronización de datos históricos
|
Synchronisation des données historiques
|
Sincronizzazione dei dati storici
|
Sincronização de dados históricos
|
|
239
|
syncDetailsModal:#:gotToSettings
|
Zu Einstellungen gehen
|
Go to Settings
|
Ir a la Configuración
|
Accéder aux Paramètres
|
Vai alle Impostazioni
|
Acesse as Configurações
|
|
240
|
syncDetailsModal:#:inProgress
|
Im Gange
|
In Progress
|
En proceso
|
En cours
|
In corso
|
Em andamento
|
|
241
|
syncDetailsModal:#:incompleteSync
|
Unvollständige Synchronisation
|
Incomplete sync
|
Sincronización incompleta
|
Synchronisation incomplète
|
Sincronizzazione incompleta
|
Sincronização incompleta
|
|
242
|
syncDetailsModal:#:item_name
|
Artikelname
|
Item Name
|
Nombre del artículo
|
Nom de l'article
|
Nome dell'articolo
|
Nome do item
|
|
243
|
syncDetailsModal:#:lastSync
|
Letzte Synchronisierung:
|
Last sync:
|
Última sincronización:
|
Dernière synchronisation :
|
Ultima sincronizzazione:
|
Última sincronização:
|
|
244
|
syncDetailsModal:#:lastSyncedOn
|
Letzte Synchronisierung am:
|
Last synced on:
|
Última sincronización el:
|
Dernière synchronisation le :
|
Ultima sincronizzazione il:
|
Última sincronização em:
|
|
245
|
syncDetailsModal:#:link
|
Link
|
Link
|
Link
|
Lien
|
Link
|
Link
|
|
246
|
syncDetailsModal:#:minute
|
Minute
|
minute
|
minuto
|
minute
|
minuto
|
minuto
|
|
247
|
syncDetailsModal:#:minutes
|
Minuten
|
minutes
|
minutos
|
minutes
|
minuti
|
minutos
|
|
248
|
syncDetailsModal:#:nextSync
|
Nächste Synchronisierung:
|
Next sync:
|
Próxima sincronización:
|
Prochaine synchronisation :
|
Prossima sincronizzazione:
|
Próxima sincronização:
|
|
249
|
syncDetailsModal:#:noInfo
|
Keine Information verfügbar
|
No Information Available
|
No hay información disponible
|
Aucune information disponible
|
Nessuna informazione disponibile
|
Nenhuma informação disponível
|
|
250
|
syncDetailsModal:#:noInfoAvailable
|
Für die Synchronisierung sind keine Informationen verfügbar
|
No Information available for the sync
|
No hay información disponible para la sincronización
|
Aucune information n'est disponible pour la synchronisation
|
Non ci sono informazioni disponibili per la sincronizzazione
|
Nenhuma informação disponível para a sincronização
|
|
251
|
syncDetailsModal:#:of
|
von
|
of
|
de
|
sur
|
di
|
de
|
|
252
|
syncDetailsModal:#:onDemand
|
Bei Bedarf
|
On Demand
|
A la carta
|
À la demande
|
Su richiesta
|
Sob demanda
|
|
253
|
syncDetailsModal:#:order
|
Bestellungen
|
Orders
|
Pedidos
|
Commandes
|
Ordini
|
Pedidos
|
|
254
|
syncDetailsModal:#:orderId
|
Bestell-ID
|
Order ID
|
Id. del pedido
|
N° de commande
|
ID dell'ordine
|
ID do pedido
|
|
255
|
syncDetailsModal:#:preserveState:#:checkboxLabel
|
Die bestehenden Anmeldestatus der Kontakte in Brevo beibehalten
|
Preserve contacts' existing subscription statuses in Brevo
|
Conservar los estados de suscripción actuales de los contactos en Brevo
|
Conserver le statut d’abonnement existant des contacts dans Brevo
|
Mantieni lo stato delle iscrizioni esistenti dei contatti in Brevo
|
Preservar os status de assinatura existentes dos contatos na Brevo
|
|
256
|
syncDetailsModal:#:preserveState:#:infocardText
|
Lass diese Option deaktiviert, wenn du die Anmeldeeinstellungen deiner Brevo-Kontakte mit den Anmeldedaten deines Shops überschreiben möchtest.
|
Keep this unchecked if you want to overwrite your Brevo contacts' subscription preferences with the subscription data from your store.
|
Mantén esta opción sin marcar si deseas sobrescribir las preferencias de suscripción de tus contactos de Brevo con los datos de suscripción de tu tienda.
|
Gardez cette case décochée si vous souhaitez remplacer les préférences d’abonnement de vos contacts Brevo par les données d’abonnement de votre boutique.
|
Lascia questa casella deselezionata se vuoi sovrascrivere le preferenze di iscrizione dei tuoi contatti Brevo con i dati di iscrizione del tuo store.
|
Mantenha esta opção desmarcada se desejar substituir as preferências de assinatura dos contatos da Brevo pelos dados de assinatura da sua loja.
|
|
257
|
syncDetailsModal:#:preserveState:#:subtext
|
Möchtest du den aktuellen Anmeldestatus deiner Kontakte in Brevo beibehalten oder sie auf der Grundlage ihres Status in deinem verbundenen Shop aktualisieren? Aktiviere die Option unten, wenn du die aktuellen Anmeldeeinstellungen deiner Kontakte in Brevo beibehalten möchtest.
|
Would you like to keep your contacts' current subscription statuses in Brevo, or update them based on their statuses in your connected store? Check the option below if you prefer to preserve your contacts' current subscription preferences in Brevo.
|
¿Deseas mantener los estados de suscripción actuales de tus contactos en Brevo o actualizarlos en función de sus estados en tu tienda conectada? Marca la siguiente opción si prefieres conservar las preferencias de suscripción actuales de tus contactos en Brevo.
|
Vous souhaitez conserver le statut d’abonnement actuel de vos contacts dans Brevo, ou les mettre à jour en fonction de leur statut dans votre boutique connectée ? Cochez l’option ci-dessous si vous préférez conserver les préférences d’abonnement actuelles de vos contacts dans Brevo.
|
Vuoi mantenere l'attuale iscrizione dei tuoi contatti in Brevo, o aggiornarli in base al loro stato nel tuo store collegato? Seleziona l'opzione sottostante se preferisci mantenere le attuali preferenze di iscrizione dei tuoi contatti in Brevo.
|
Deseja manter o status atual de assinatura dos seus contatos na Brevo ou atualizá-los com base nos respectivos status em sua loja conectada? Marque a opção abaixo se preferir preservar as preferências atuais de assinatura dos seus contatos na Brevo.
|
|
258
|
syncDetailsModal:#:product
|
Produkte
|
Products
|
Productos
|
Produits
|
Prodotti
|
Produtos
|
|
259
|
syncDetailsModal:#:productId
|
Produkt-ID:
|
Product ID:
|
Id. del producto:
|
ID du produit :
|
ID del prodotto:
|
ID do produto:
|
|
260
|
syncDetailsModal:#:progressError
|
Import pausiert
|
Importation suspended
|
Importación suspendida
|
Import suspendu
|
Importazione sospesa
|
Importação suspensa
|
|
261
|
syncDetailsModal:#:restartSync
|
Synchronisierung erneut beginnen
|
Restart Sync
|
Reiniciar sincronización
|
Recommencer la synchronisation
|
Riavvia sincronizzazione
|
Reiniciar sincronização
|
|
262
|
syncDetailsModal:#:startedAt
|
Gestartet am:
|
Started at:
|
Hora de inicio:
|
Commencé à :
|
Avviata alle:
|
Começou em:
|
|
263
|
syncDetailsModal:#:syncDetails
|
Synchronisierungsdetails
|
Sync Details
|
Detalles de sincronización
|
Détails de la synchronisation
|
Dettagli della sincronizzazione
|
Detalhes da sincronização
|
|
264
|
syncDetailsModal:#:syncDisabled
|
Synchronisierung deaktiviert
|
Sync Disabled
|
Sincronización deshabilitada
|
Synchronisation désactivée
|
Sincronizzazione disabilitata
|
Sincronização desativada
|
|
265
|
syncDetailsModal:#:syncError
|
Synchronisierungsfehler
|
Sync Error
|
Error de sincronización
|
Erreur de synchronisation
|
Errore di sincronizzazione
|
Erro de sincronização
|
|
266
|
syncDetailsModal:#:syncInProgress
|
Synchronisierung läuft...
|
Sync in progress...
|
Sincronización en progreso...
|
Synchronisation en cours...
|
Sincronizzazione in corso...
|
Sincronização em andamento...
|
|
267
|
syncDetailsModal:#:syncInProgressSince
|
Synchronisierung läuft seit
|
Sync in progress since
|
Sincronización en progreso desde
|
Synchronisation en cours depuis
|
Sincronizzazione in corso da
|
Sincronização em andamento desde
|
|
268
|
syncDetailsModal:#:syncInactive
|
Funktion ist nicht aktiv.
|
Feature is inactive.
|
La funcionalidad está inactiva.
|
La fonctionnalité est inactive.
|
La funzionalità non è attiva.
|
O recurso está inativo.
|
|
269
|
syncDetailsModal:#:syncNow
|
Jetzt synchronisieren
|
Sync Now
|
Sincronizar ahora
|
Synchroniser maintenant
|
Sincronizza ora
|
Sincronizar agora
|
|
270
|
syncDetailsModal:#:syncSuspended
|
Synchronisierung pausiert
|
Sync suspended
|
Sincronización suspendida
|
Synchronisation suspendue
|
Sincronizzazione sospesa
|
Sincronização suspensa
|
|
271
|
syncDetailsModal:#:syncSuspendedAt
|
Synchronisierung pausiert um
|
Sync suspended at
|
Sincronización sospesa a las
|
Synchronisation suspendue à
|
Sincronizzazione sospesa alle
|
Sincronização suspenso às
|
|
272
|
syncDetailsModal:#:syncSuspendedFrom
|
Synchronisierung pausiert von
|
Sync suspended from
|
Sincronización suspendida de
|
Synchronisation suspendue depuis
|
Sincronizzazione sospesa da
|
Sincronização suspensa de
|
|
273
|
syncDetailsModal:#:sync_attempt
|
Synchronisationsversuch bei
|
Sync attempted at
|
Hora de intento de sincronización
|
Synchronisation tentée à
|
Sincronizzazione tentata alle
|
Tentativa de sincronização em
|
|
274
|
syncDetailsModal:#:synced
|
Synchronisiert
|
Synced
|
Sincronizado
|
Synchronisé
|
Sincronizzato
|
Sincronizado
|
|
275
|
syncDetailsModal:#:unAvailableSyncDetails
|
Synchronisierungsdetails sind derzeit nicht verfügbar. Bitte prüfe später noch einmal
|
Sync details are currently unavailable. Please check back again in some time
|
Los detalles de sincronización no están disponibles actualmente. Vuelves a consultar en algún momento
|
Les détails de la synchronisation ne sont pas disponibles pour le moment. Veuillez revenir plus tard.
|
I dettagli sulla sincronizzazione non sono attualmente disponibili. La invitiamo a tornare a trovarci tra qualche tempo
|
Os detalhes de sincronização não estão disponíveis no momento. Volte novamente em algum momento
|
|
276
|
syncDetailsModal:#:viewSyncError
|
Synchronisationsfehler anzeigen
|
View Sync Error
|
Ver error de sincronización
|
Voir l'erreur de synchronisation
|
Visualizza errore di sincronizzazione
|
Exibir erro de sincronização
|
|
277
|
syncDetailsModal:#:waitingToStart
|
Warten auf den Start...
|
Waiting to start...
|
A la espera de empezar...
|
En attente de démarrage...
|
In attesa di iniziare...
|
Esperando para começar...
|
|
278
|
tabs:#:allIntegrations
|
Alle Integrationen
|
All Integrations
|
Todas las integraciones
|
Toutes les intégrations
|
Tutte le integrazioni
|
Todas as integrações
|
|
279
|
tabs:#:myIntegrations
|
Meine Integrationen
|
My Integrations
|
Mis integraciones
|
Mes intégrations
|
Le mie integrazioni
|
Minhas integrações
|
|
280
|
tabs:#:webhooks
|
Webhooks
|
Webhooks
|
Webhooks
|
Webhooks
|
Webhook
|
Webhooks
|