crm-common-components

Go back to list
Project has 1197 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 activity.common.clicked Angeklickt Clicked Clicada Cliquée Cliccata Clicados
2 activity.common.delivered Zugestellt Delivered Entregada Délivrée Consegnata Entregue
3 activity.common.opened Geöffnet Opened Abierta Ouverte Aperta Aberto
4 activity.common.sent Gesendet Sent Enviada Envoyée Inviata Enviada
5 activity.companies.action.companyCreated.description {name} hat ein neues Unternehmen erstellt {name} created a new company {name} ha creado una empresa nueva {name} a créé une nouvelle entreprise {name} ha creato una nuova azienda {name} created a new company
6 activity.companies.action.companyCreated.descriptionApi {name} hat ein neues Unternehmen über eine API erstellt {name} created a new company via API {name} creó una nueva empresa a través de una API {name} a créé une nouvelle entreprise via une API {name} ha creato una nuova azienda tramite un’API {name} criou uma nova empresa via uma API
7 activity.companies.action.companyCreated.descriptionAura {name} hat ein neues Unternehmen über Aura erstellt {name} created a new company via Aura {name} creó una nueva empresa a través de Aura {name} a créé une nouvelle entreprise via Aura {name} ha creato una nuova azienda via Aura {name} criou uma nova empresa via Aura
8 activity.companies.action.companyCreated.descriptionAutomation {name} hat ein neues Unternehmen über eine Automatisierung erstellt {name} created a new company via Automation {name} creó una nueva empresa a través de una automatización {name} a créé une nouvelle entreprise via une automatisation {name} ha creato una nuova azienda via un'automazione {name} criou uma nova empresa via uma automação
9 activity.companies.action.companyCreated.descriptionImport {name} hat ein neues Unternehmen über einen Import erstellt {name} created a new company via Import {name} creó una nueva empresa mediante una importación {name} a créé une nouvelle entreprise via un import {name} ha creato una nuova azienda via un'importazione {name} criou uma nova empresa via uma importação
10 activity.companies.action.companyCreated.title Unternehmen erstellt Company created Empresa creada Entreprise créée Azienda creata Empresa criada
11 activity.companies.attributeAdded {owner} hat {newValue} zu {attributeName} hinzugefügt {owner} added {newValue} to {attributeName} {owner} añadió {newValue} a {attributeName} {owner} a ajouté {newValue} à {attributeName} {owner} ha aggiunto {newValue} a {attributeName} {owner} added {newValue} to {attributeName}
12 activity.companies.attributeRemoved {owner} hat {oldValue} von {attributeName} entfernt {owner} removed {oldValue} from {attributeName} {owner} eliminó {oldValue} de {attributeName} {owner} a supprimé {oldValue} de {attributeName} {owner} ha rimosso {oldValue} da {attributeName} {owner} removed {oldValue} from {attributeName}
13 activity.companies.attributeUpdated {owner} hat das {attributeName} von {oldValue} zu {newValue} aktualisiert {owner} updated the {attributeName} from {oldValue} to {newValue} {owner} actualizó {attributeName} de {oldValue} a {newValue} {owner} a mis à jour {attributeName} de {oldValue} à {newValue} {owner} ha aggiornato {attributeName} da {oldValue} a {newValue} {owner} updated the {attributeName} from {oldValue} to {newValue}
14 activity.companies.companyActivity Unternehmensaktivität Company activity Actividad de la empresa Activité de l'entreprise Attività dell'azienda Company activity
15 activity.companies.contactAssociated Kontakt verbunden Contact associated Contacto vinculado Contact associé Contatto associato Contact associated
16 activity.companies.contactDisassociated Kontakt entfernen Contact disassociated Contacto desvinculado Contact désassocié Contatto dissociato Contato desassociado
17 activity.companies.dealAssociated Deal verbunden Deal associated Oportunidad vinculada Opportunité associée Trattativa associata Oportunidade associada
18 activity.companies.dealDisassociated Deal getrennt Deal disassociated Oportunidad desvinculada Opportunité désassociée Trattativa disassociata Oportunidade desvinculada
19 activity.companies.linkedToContact {owner} hat {company} mit dem Kontakt {contact_name}verbunden. {owner} associated {company} with the contact: {contact_name} {owner} vinculó a {company} con el contacto: {contact_name} {owner} associe {company} au contact: {contact_name} {owner} ha associato {company} con il contatto: {contact_name} {owner} associated {company} with the contact: {contact_name}
20 activity.companies.linkedToContacts Dieses Unternehmen wurde mit dem Kontakt {contact_name} verbunden This company has been associated with the contact: {contact_name} Esta empresa se ha vinculado al contacto: {contact_name} Cette entreprise a été associée au contact : {contact_name} Questa azienda è stata associata al contatto: {contact_name} Esta empresa foi vinculada ao contato: {contact_name}
21 activity.companies.linkedToDeal Dieses Unternehmen wurde mit dem Deal {deal_name} verbunden This company has been associated to the deal: {deal_name} Esta empresa se ha vinculado a la oportunidad: {deal_name} Cette entreprise a été associée à l'opportunité : {deal_name} Questa azienda è stata associata alla trattativa: {deal_name} Esta empresa foi associada à oportunidade: {deal_name}
22 activity.companies.unlinkedToContact Dieses Unternehmen wurde von dem Kontakt {contact_name} getrennt This company has been disassociated from the contact: {contact_name} Esta empresa se ha desvinculado del contacto: {contact_name} Cette entreprise a été dissociée du contact : {contact_name} Questa azienda è stata disassociata dal contatto: {contact_name} Esta empresa foi desvinculada do contato: {contact_name}
23 activity.companies.unlinkedToContacts {owner} hat Unternehmen mit den Kontakten getrennt: {fromLists} {owner} disassociated Company with the contacts: {fromLists} {owner} desvinculó a la empresa de los contactos: {fromLists} {owner} a dissocié l’entreprise avec les contacts : {fromLists} {owner} ha disassociato l'Azienda con i contatti: {fromLists} {owner} disassociated Company with the contacts: {fromLists}
24 activity.companies.unlinkedToDeal Dieses Unternehmen wurde von dem Deal {deal_name} getrennt This company has been disassociated to the deal: {deal_name} Esta empresa se ha desvinculado de la oportunidad: {deal_name} Cette entreprise a été désassociée de l'opportunité : {deal_name} Questa azienda è stata disassociata dalla trattativa: {deal_name} Esta empresa foi desvinculada da oportunidade: {deal_name}
25 activity.contact.companyAssociated Unternehmen verbunden Company associated Empresa vinculada Entreprise associée Azienda associata Company associated
26 activity.contact.companyDisassociated Unternehmen getrennt Company Disassociated Empresa desvinculada Entreprise désassociée Azienda disassociata Company Disassociated
27 activity.contact.dealAssociated Deal verknüpft Deal associated Oportunidad vinculada Opportunité associée Trattativa associata Oportunidade associada
28 activity.contact.dealDisassociated Deal getrennt Deal disassociated Oportunidad desvinculada Opportunité désassociée Trattativa disassociata Oportunidade desvinculada
29 activity.contact.linkedToCompany Dieser Kontakt wurde mit dem Unternehmen {company_name} verbunden. This contact has been associated to the company: {company_name} Este contacto se ha vinculado a la empresa: {company_name} Ce contact a été associé avec cette entreprise : {company_name} Questo contatto è stato associato all'azienda: {company_name} This contact has been associated to the company: {company_name}
30 activity.contact.unLinkedFromDeal Dieser Kontakt wurde von dem Deal {deal_name} getrennt. This contact has been disassociated to the deal: {deal_name} Este contacto se ha desvinculado de la oportunidad: {deal_name} Ce contact a été désassocié de cette opportunité : {deal_name} Questo contatto è stato disassociato dalla trattativa: {deal_name} Este contato foi desvinculado da oportunidade: {deal_name}
31 activity.contact.unlinkedFromCompany Dieser Kontakt wurde von dem Unternehmen {company_name} getrennt. This contact has been disassociated to the company: {company_name} Este contacto se ha desvinculado de la empresa: {company_name} Ce contact a été désassocié de cette entreprise : {company_name} Questo contatto è stato disassociato dall'azienda: {company_name} This contact has been disassociated to the company: {company_name}
32 activity.conversationChat.chatAssignee Zugewiesen an {agents} Assigned to {agents} Asignada a {agents} Assignée à {agents} Assegnata a {agents} Atribuída a {agents}
33 activity.conversationChat.conversationChatHeader Konversation über Chat-Widget Conversation via Chat widget Conversación a través del widget de chat Conversation via le widget de chat Conversazione tramite widget di chat Conversations via widget de chat
34 activity.conversationChat.headerConversationRedirect In Unterhaltungen anzeigen View in Conversations Ver en Conversaciones Voir dans Conversations Visualizza in Conversazioni Ver em Conversas
35 activity.conversationChat.messageCount {totalMessages} Nachrichten {totalMessages} messages {totalMessages} mensajes {totalMessages} messages {totalMessages} messaggi {totalMessages} mensagens
36 activity.conversationChat.moreChatAssignee {twoAgents} und {remainingAgents} weiteren Agenten zugewiesen Assigned to {twoAgents} and {remainingAgents} more agents Asignada a {twoAgents} y {remainingAgents} agentes más Assignée à {twoAgents} et {remainingAgents} agents supplémentaires Assegnata a {twoAgents} e {remainingAgents} altri agenti Atribuída a {twoAgents} e mais {remainingAgents} agentes
37 activity.conversationChat.seeMoreRedirect Mehr sehen See more Ver más Afficher plus Mostra altro Ver mais
38 activity.deals.action.deaLostAttributeActivity.description {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment
39 activity.deals.action.dealActivity.description Phase des Deals zu ‘{stage}’ geändert Deal stage moved to ‘{stage}’ Etapa de la oportunidad movida a ‘{stage}’ Étape de l'opportunité déplacée vers ‘{stage}’ La trattativa è passata alla fase ‘{stage}’ A etapa da oportunidade mudou para "{stage}"
40 activity.deals.action.dealActivity.pipelineChange Deal wurde von {oldValue} zu Pipeline {newValue} verschoben Deal moved from {oldValue} to {newValue} pipeline Oportunidad movida de {oldValue} al pipeline {newValue} L'opportunité a été déplacée de {oldValue} vers le pipeline {newValue} La trattativa è stata spostata da {oldValue} alla pipeline {newValue} Oportunidade movida do {oldValue} para o pipeline {newValue}
41 activity.deals.action.dealActivity.singlePipelineChange Deal zur Pipeline {newValue} hinzugefügt Deal added to the {newValue} pipeline Oportunidad añadida a la pipeline {newValue} Opportunité ajoutée au pipeline {newValue} Trattativa aggiunta al pipeline {newValue} Oportunidade adicionada ao pipeline {newValue}
42 activity.deals.action.dealActivity.title Deal-Aktivität Deal activity Actividad de la oportunidad Activité de l'opportunité Attività correlata alla trattativa Atividade da oportunidade
43 activity.deals.action.dealAttributeActivity.description.new {name} hat {newValue} zu {attribute} hinzugefügt {name} added {newValue} to {attribute} {name} ha añadido {newValue} a {attribute} {name} a ajouté {newValue} à {attribute} {name} ha aggiunto {newValue} all'attributo {attribute} {name} added {newValue} to {attribute}
44 activity.deals.action.dealAttributeActivity.description.old {name} hat {oldValue} von {attribute} entfernt {name} removed {oldValue} from {attribute} {name} ha quitado {oldValue} de {attribute} {name} a retiré {oldValue} de {attribute} {name} ha rimosso {oldValue} dall'attributo {attribute} {name} removed {oldValue} from {attribute}
45 activity.deals.action.dealAttributeActivity.description.oldToNew {name} hat das {attribute} von {oldValue} zu {newValue} aktualisiert {name} updated the {attribute} from {oldValue} to {newValue} {name} ha actualizado {attribute} de {oldValue} a {newValue} {name} a mis à jour {attribute} de {oldValue} à {newValue} {name} ha aggiornato l'attributo {attribute} da {oldValue} a {newValue} {name} updated the {attribute} from {oldValue} to {newValue}
46 activity.deals.action.dealAttributeActivity.title Deal-Aktivität Deal activity Actividad de la oportunidad Activité de l'opportunité Attività correlata alla trattativa Atividade da oportunidade
47 activity.deals.action.dealCreated.description {name} hat einen neuen Deal erstellt {name} created a new deal {name} ha creado una nueva oportunidad {name} a créé une nouvelle opportunité {name} ha creato una nuova trattativa {name} criou uma nova oportunidade
48 activity.deals.action.dealCreated.descriptionApi {name} hat einen neuen Deal über API erstellt {name} created a new deal via API {name} creó una nueva oportunidad a través de una API {name} a créé une nouvelle opportunité via une API {name} ha creato una nuova trattativa tramite un'API {name} criou uma nova oportunidade via uma API
49 activity.deals.action.dealCreated.descriptionAura {name} hat einen neuen Deal über Aura erstellt {name} created a new deal via Aura {name} creó una nueva oportunidad a través de Aura {name} a créé une nouvelle opportunité via Aura {name} ha creato una nuova trattativa via Aura {name} criou uma nova oportunidade via Aura
50 activity.deals.action.dealCreated.descriptionAutomation {name} hat einen neuen Deal über eine Automatisierung erstellt {name} created a new deal via Automation {name} creó una nueva oportunidad a través de una automatización {name} a créé une nouvelle opportunité via une automatisation {name} ha creato una nuova trattativa via un'automazione {name} criou uma nova oportunidade via uma automação
51 activity.deals.action.dealCreated.descriptionImport {name} hat einen neuen Deal über einen Import erstellt {name} created a new deal via Import {name} creó una nueva oportunidad a través de una importación {name} a créé une nouvelle opportunité via un import {name} ha creato una nuova trattativa via un'importazione {name} criou uma nova oportunidade via uma importação
52 activity.deals.action.dealCreated.title Deal erstellt Deal created Oportunidad creada Opportunité créée Trattativa creata Oportunidade criada
53 activity.deals.action.dealLost.additionalDescription Der Grund für Verlust ist {reason}. Lost reason is {reason}. El motivo de la pérdida es {reason}. La raison de la perte est : {reason}. Il motivo della perdita è {reason}. O motivo da perda é {reason}.
54 activity.deals.action.dealLost.description Der Deal wurde von {name} am {date} als verloren markiert. Deal marked as lost by {name} on the {date}. Oportunidad marcada como perdida por {name} el {date}. Opportunité marquée comme perdue par {name} le {date}. Trattativa contrassegnata come persa da {name} il {date}. Oportunidade marcada como perdida por {name} em {date}.
55 activity.deals.action.dealLost.title Deal verloren Deal lost Oportunidad perdida Opportunité perdue Trattativa persa Oportunidade perdida
56 activity.deals.action.dealLostAttributeActivity.title Zusätzliche Kommentare zum verlorenen Deal Lost deal additional comments Comentarios adicionales sobre la oportunidad perdida Commentaires additionnels sur l'opportunité perdue Altri commenti sulla trattativa persa Comentários adicionais sobre a oportunidade perdida
57 activity.deals.action.dealReopened.description Phase des Deals zu ‘{stage}’ geändert Deal stage moved to ‘{stage}’ Etapa de la oportunidad movida a ‘{stage}’ Opportunité déplacée vers la phase « {stage} » La trattativa è passata alla fase ‘{stage}’ A etapa da oportunidade mudou para "{stage}"
58 activity.deals.action.dealReopened.title Deal erneut geöffnet Deal reopened Oportunidad abierta de nuevo Opportunité réouverte Trattativa riaperta Oportunidade reaberta
59 activity.deals.action.dealWon.additionalDescription Die Gesamteinnahmen betragen {revenue}. Total revenue is {revenue}. Las ganancias totales son {revenue}. La recette totale est de {revenue}. Il fatturato totale è {revenue}. Total revenue is {revenue}.
60 activity.deals.action.dealWon.amountDescription Der Betrag ist {amount}. Amount is {amount}. El importe es {amount}. Le montant est {amount}. L'importo è {amount}. A quantia é {amount}.
61 activity.deals.action.dealWon.description Der Deal wurde von {name} am {date} als gewonnen markiert. Deal marked as won by {name} on the {date}. Oportunidad marcada como ganada por {name} el {date}. Opportunité marquée comme gagnée par {name} le {date}. trattativa contrassegnata come acquisita da {name} il {date}. Oportunidade marcada como ganha por {name} em {date}.
62 activity.deals.action.dealWon.title Deal gewonnen Deal won Oportunidad ganada Opportunité gagnée Trattativa chiusa con successo Oportunidade ganha
63 activity.deals.action.dealWonAttributeActivity.description {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment {name} added a comment
64 activity.deals.action.dealWonAttributeActivity.title Zusätzliche Kommentare zum gewonnenen Deal Won deal additional comments Comentarios adicionales sobre la oportunidad ganada Commentaires additionnels sur l'opportunité gagnée Altri commenti sulla trattativa chiusa con successo Comentários adicionais sobre a oportunidade ganha
65 activity.meeting.additionalParticipants Zusätzliche Teilnehmer Additional participants Participantes adicionales Participants supplémentaires Partecipanti aggiuntivi Additional participants
66 activity.meeting.clientMessage Nachricht des Kunden Client message Mensaje del cliente Message client Messaggio del cliente Client message
67 activity.meeting.copyLink Link kopieren Copy link Copiar enlace Copier le lien Copia link Copiar link
68 activity.meeting.editMeeting Meeting bearbeiten Edit meeting Editar reunión Modifier la réunion Modifica appuntamento Edit meeting
69 activity.meeting.joinMeeting An Meeting teilnehmen Join meeting Unirse a la reunión Rejoindre la réunion Partecipa all'appuntamento Join meeting
70 activity.meeting.linkToVideo Link zum Videomeeting Link to video meeting Enlace a videoconferencia Lien vers la réunion vidéo Link all'appuntamento video Link to video meeting
71 activity.meeting.participants Zusätzliche Teilnehmer Additional participants Participantes adicionales Participants supplémentaires Partecipanti aggiuntivi Additional participants
72 activity.meeting.price Preis Price Precio Prix Prezzo Price
73 activity.meeting.type.inPerson Persönlich In-person En persona En personne In presenza In-person
74 activity.meeting.type.paid Bezahlt Paid Pagado Payé Pagato Paid
75 activity.meeting.type.phoneCall Telefonanruf Phone call Llamada telefónica Appel téléphonique Telefonata Chamada telefônica
76 activity.meeting.type.video Meeting bearbeiten Edit meeting Editar reunión Modifier la réunion Modifica appuntamento Edit meeting
77 activity.meeting.vat inkl. Umsatzsteuer VAT incl. IVA incluido TVA incluse. IVA inclusa. VAT incl.
78 activity.meeting.videoCall Videoanruf Video call Videollamada Appel vidéo Videochiamata Chamada de vídeo
79 activity.note.delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
80 activity.note.deleteNote Notiz löschen Delete note Eliminar nota Supprimer la note Elimina nota Excluir nota
81 activity.note.deleteThisNote Bist du sicher, dass du diese Notiz löschen willst? Are you sure you want to delete this note? ¿Seguro que quieres eliminar esta nota? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette note ? Vuoi davvero eliminare questa nota? Are you sure you want to delete this note?
82 activity.note.deleteThisTask Bist du sicher, dass du diese Aufgabe löschen willst? Are you sure you want to delete this task? ¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ? Vuoi davvero eliminare questa attività? Are you sure you want to delete this task?
83 activity.note.edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
84 activity.note.pin Anheften Pin Anclar Épingler Appunta Fixar
85 activity.note.seeLess Weniger anzeigen See less Ver menos Afficher moins Mostra meno Ver menos
86 activity.note.seeMore Mehr anzeigen See more Ver más Afficher plus Mostra altro Ver mais
87 activity.note.unpin Entfernen Unpin Desanclar Désépingler Rimuovi Desafixar
88 activity.phone.composeEmail Follow-up-E-Mail schreiben Compose follow-up email Redactar un email de seguimiento Rédiger un email de suivi Scrivi email di follow-up Escrever e-mail de acompanhamento
89 activity.phone.composeEmailTitle E-Mail schreiben Compose an email Redactar un email Envoyer un email Scrivi email Escrever um e-mail
90 activity.phone.details Details ansehen View details Ver detalles Afficher les détails Mostra dettagli Ver detalhes
91 activity.phone.emailSent Email gesendet Email sent Email enviado Email envoyé Email inviata E-mail enviado
92 activity.phone.forwardedPhoneEvent Weitergeleiteter Anruf Forwarded call Llamada desviada Appel transféré Chiamata inoltrata Chamada encaminhada
93 activity.phone.generateEmail Follow-up-E-Mail generieren Generate follow-up email Generar email de seguimiento Générer un email de suivi Genera email di follow-up Gerar e-mail de acompanhamento
94 activity.phone.generatingSummary Aura erstellt die Anrufzusammenfassung, das kann einige Minuten dauern. Aura is generating the call summary, it may take a few minutes. Aura está generando el resumen de la llamada, puede tardar unos minutos. Aura génère le résumé de l'appel. Cela peut prendre quelques minutes. Aura sta generando il riepilogo della chiamata, potrebbe richiedere alcuni minuti. A Aura está gerando o resumo da chamada, pode levar alguns minutos.
95 activity.phone.inboundAnsweredPhoneEvent Empfangener Anruf Received call Llamada recibida Appel reçu Chiamata ricevuta Chamada recebida
96 activity.phone.inboundMissedPhoneEvent Verpasster Anruf Missed call Llamada perdida Appel manqué Chiamata persa Chamada perdida
97 activity.phone.inboundMissedVoiceMailPhoneEvent Voicemail-Nachricht Voicemail message Mensaje del buzón de voz Message vocal Messaggio segreteria telefonica Mensagem de correio de voz
98 activity.phone.outgoingPhoneEvent Ausgehender Anruf Outgoing call Llamada saliente Appel sortant Chiamata in uscita Chamada feita
99 activity.phone.phoneDurationTitle Dauer Duration Duración Durée Durata Duração
100 activity.phone.phoneHourDuration h h h h h h
101 activity.phone.phoneLineTitle Telefonleitung Phone line Línea telefónica Ligne téléphonique Linea telefonica Linha telefônica
102 activity.phone.phoneMinuteDuration Min. min m min min min
103 activity.phone.phoneSecondDuration Sek. sec s sec sec seg
104 activity.phone.seeLess Weniger anzeigen See less Ver menos Afficher moins Mostra meno Ver menos
105 activity.phone.seeMore Mehr anzeigen See more Ver más Afficher plus Mostra altro Ver mais
106 activity.phone.summary Zusammenfassung Summary Resumen Résumé Riepilogo Resumo
107 activity.task.Todo To-Do Todo Programar una tarea À faire Da fare A fazer
108 activity.task.assignedTo Zugeteilt an Assigned to Asignada a Assignée à Assegnata a Atribuído a
109 activity.task.associations Verbindungen Associations Asociaciones Associations Associazioni Associações
110 activity.task.call Anrufen Call Llamada Appeler Chiama Chamar
111 activity.task.createdManually Manuell erstellt Created manually Creada manualmente Créée manuellement Creata manualmente Criada manualmente
112 activity.task.delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
113 activity.task.deleteFile Bist du sicher, dass du diese Datei löschen willst? Are you sure you want to delete this file? ¿Seguro que quieres eliminar este documento? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ? Vuoi cancellare questo file? Tem certeza de que deseja excluir este arquivo?
114 activity.task.dismiss Ablehnen Dismiss Descartar Annuler Disdetta Dispensar
115 activity.task.done Erledigt Done Realizado Terminée Fatta Feito
116 activity.task.download Herunterladen Download Descargar Télécharger Scarica Download
117 activity.task.dueDate Fälligkeitsdatum Due date Fecha límite Échéance Data di consegna Data de vencimento
118 activity.task.edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
119 activity.task.followup Nachfassen Follow up Seguimiento Suivi Follow-up Acompanhar
120 activity.task.headTitle Aufgabe als erledigt markiert Task marked as done Tarea marcada como completada Tâche marquée comme terminée Attività contrassegnata come eseguita Tarefa marcada como concluída
121 activity.task.hide Verbergen Hide Ocultar Masquer Nascondi Ocultar mais
122 activity.task.linkedin LinkedIn-Profil LinkedIn profile Perfil de LinkedIn Profil LinkedIn Profilo LinkedIn Perfil do LinkedIn
123 activity.task.mark Als "Zu erledigen" markieren Mark as To do Marcar como pendiente Définir comme « À faire » Segna come Da fare Marcar como Para fazer
124 activity.task.markDone Als erledigt markieren Mark as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
125 activity.task.noReminder Keine Erinnerung No reminder Sin recordatorio Pas de rappel Nessun promemoria Sem lembrete
126 activity.task.note Notiz Note Nota Note Nota Anotação
127 activity.task.reminder Erinnerung Reminder Recordatorio Rappel Promemoria Lembrete
128 activity.task.reminderMessage {value} {unit} vor {value} {unit} before {value} {unit} antes de {value} {unit} avant {value} {unit} prima {value} {unit} antes
129 activity.task.reopen Aufgabe neu öffnen Re-open task Reabrir tarea Réouvrir la tâche Riapri attività Reabrir tarefa
130 activity.task.showMore Mehr anzeigen Show more Ver más Afficher plus Mostra altro Mostrar mais
131 activity.task.source Quelle Source Fuente Source Origine Origem
132 activity.task.uploadedBy Hochgeladen von Uploaded by Importada por Importée par Caricata da Carregado por
133 activity.task.userAssigned Benutzer zugewiesen User assigned Usuario asignado Utilisateur assigné Utente assegnato Usuário atribuído
134 activity.task.writtenBy Verfasst von Written by Escrita por Écrite par Scritta da Escrito por
135 activity.types.contact Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
136 activity.types.ecommerce E-Commerce E-commerce eCommerce E-commerce Ecommerce E-commerce
137 activity.types.emailCampaign E-Mail-Kampagnen Email campaigns Campañas de email Campagnes email Campagne email Campanhas de e-mail
138 activity.types.file Datei File Documento Fichier File Arquivo
139 activity.types.files Dateien Files Documentos Fichier File Arquivos
140 activity.types.inbox E-Mail Email Email Email E-mail E-mail
141 activity.types.notes Notizen Notes Notas Notes Note Anotações
142 activity.types.smsCampaign SMS-Kampagnen SMS campaigns Campañas SMS Campagnes SMS Campagne SMS Campanhas de SMS
143 activity.types.tasks Aufgaben Tasks Tareas Tâches Attività Tarefas
144 activity.types.transactional Transaktions-E-Mails Transactional Emails Emails transaccionales Emails transactionnels Email transazionali E-mails transacionais
145 activity.types.webPushCampaign Web-Push-Kampagnen Web push campaigns Campañas web push Campagnes push Web Campagne push sul web Campanhas Web push
146 activity.types.whatsappCampaign WhatsApp-Kampagnen WhatsApp campaigns Campañas de WhatsApp Campagnes WhatsApp Campagne WhatsApp Campanhas por WhatsApp
147 addNoteLimitLongError Deine Notiz ist zu lang. Sie muss weniger als {count} Zeichen lang sein. Note can't be more than {count} characters long Tu nota es demasiado larga, debes tener menos de {count} caracteres Votre note est trop volumineuse. Elle doit contenir moins de {count} symboles Gli appunti sono troppo grandi, devono contenere meno di {count} simboli Sua anotação é muito grande. Ela deve ter menos de {count} símbolos
148 addNotePlaceHolder Hier ist Platz für deine Notizen. Take notes here... Escribe tus notas aquí... Prenez des notes ici... Prendi appunti qui... Faça anotações aqui...
149 aiEnrichment.btn.helpText Powered by Aura Powered by Aura Powered by Aura Powered by Aura Powered by Aura Powered by Aura
150 aiEnrichment.btn.title Daten erweitern Enrich data Enriquecer datos Enrichir les données Incrementa i dati Enriquecer dados
151 aiEnrichment.enrichingCompany Aura bereichert dieses Unternehmen. Es kann einige Minuten dauern. Aura is enriching this company. It may take a few minutes. Aura enriquece esta empresa. Puede tardar unos minutos. Aura enrichit cette entreprise. Cela peut prendre quelques minutes. Aura arricchisce questa azienda. Potrebbero essere necessari alcuni minuti. A Aura está enriquecendo esta empresa. Pode levar alguns minutos.
152 aiEnrichment.headerTitle.company Nach fehlenden oder veralteten Daten zur Erweiterung für dieses Unternehmen suchen Find missing or outdated data to enrich for this company Encontrar datos que faltan u obsoletos para enriquecer esta empresa Trouver des données manquantes ou obsolètes à enrichir pour cette entreprise Trova dati mancanti o obsoleti da incrementare per questa azienda Encontrar dados ausentes ou desatualizados para enriquecer esta empresa
153 aiEnrichment.headerTitle.contact Nach fehlenden oder veralteten Daten zur Erweiterung für diesen Kontakt suchen Find missing or outdated data to enrich for this contact Encontrar datos que faltan u obsoletos para enriquecer este contacto Trouver des données manquantes ou obsolètes à enrichir pour ce contact Trova i dati mancanti o obsoleti da incrementare per questo contatto Encontrar dados ausentes ou desatualizados para enriquecer este contato
154 aiEnrichment.pageDescription.company Unternehmensdetails Company details Información de la empresa Informations sur l'entreprise Dati dell'azienda Detalhes da empresa
155 aiEnrichment.pageDescription.contact Kontaktdetails Contact details Información de contacto Informations sur le contact Dati di contatto Detalhes do contato
156 aiEnrichment.snackbar.success.company Deine Unternehmensdaten sind erweitert worden. Your company data has been enriched. Los datos de tu empresa se han enriquecido. Vos données d'entreprise ont été enrichies. I dati delle tue aziende sono stati incrementati. Os dados da sua empresa foram enriquecidos.
157 aiEnrichment.snackbar.success.contact Deine Kontaktdaten sind erweitert worden. Your contact data has been enriched. Tus datos de contacto se han enriquecido. Vos données de contact ont été enrichies. I tuoi dati di contatto sono stati incrementati. Os dados do seu contato foram enriquecidos.
158 applyToAllUser.successfull Deine Änderungen wurden auf alle Benutzer:innen angewendet Your changes were applied to all users Los cambios se aplicaron a todos los usuarios Vos modifications ont été appliquées à tous les utilisateurs Le modifiche sono state applicate a tutti gli utenti Suas alterações serão aplicadas a todos os usuários
159 associatedEntities.companyEmptyDescription Keine Unternehmen mit diesem Datensatz verknüpft No companies associated with this record No hay empresas asociadas a este registro Aucune entreprise n'est associée à cet enregistrement Nessun'azienda associata a questo record Não há empresas associadas a este registro
160 associatedEntities.contactEmptyDescription Keine Kontakte mit diesem Datensatz verknüpft No contacts associated with this record No hay contactos asociados a este registro Aucun contact n'est associé à cet enregistrement Nessun contatto associato a questo record Não há contatos associados a este registro
161 associatedEntities.copyEmail E-Mail-Adresse kopiert Email address copied Dirección de email copiada Adresse email copiée Indirizzo email copiato Endereço de e-mail copiado
162 associatedEntities.copyEmailTooltip E-Mail-Adresse kopieren Copy email address Copiar dirección de email Copier l'adresse email Copia indirizzo email Cópia endereço de e-mail
163 associatedEntities.copyPhone Telefonnummer kopiert Phone number copied Número de teléfono copiado Numéro de téléphone copié Numero di telefono copiato Número de telefone copiado
164 associatedEntities.copyPhoneTooltip Telefonnummer kopieren Copy phone number Copiar número de teléfono Copier le numéro de téléphone Copia numero di telefono Copiar número de telefone
165 associatedEntities.copyWebsite Website-URL kopiert Website url copied URL del sitio web copiada URL du site web copiée URL del sito web copiato URL de site copiado
166 associatedEntities.copyWebsiteTooltip Kopiere Website Copy website Copiar sitio web Copier l'URL du site web Copia sito web Copiar URL do site
167 associatedEntities.dealEmptyDescription Keine Deals mit diesem Datensatz verknüpft No deals associated with this record No hay oportunidades asociadas a este registro Aucune opportunité n'est associée à cet enregistrement Nessuna trattativa associata a questo record Não há oportunidades associadas a este registro
168 associatedEntities.numberOfEmployes Anzahl Beschäftigte Number of employees Número de empleados Nombre d'employés Numero di dipendenti Número de funcionários
169 associatedObjects.companies Verbundene Unternehmen verwalten Manage associated companies Gestionar empresas asociadas Gérer les entreprises associées Gestisci aziende associate Gerenciar empresas associadas
170 associatedObjects.companiesTooltip Unternehmen verwalten Manage companies Gestionar empresas Gérer les entreprises Gestisci aziende Gerenciar empresas
171 associatedObjects.companyPage.contacts.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Kontakte nicht mit diesem Unternehmen verbunden. If you leave now, the contacts you chose will not be associated with this company. Si te vas ahora, los contactos que hayas seleccionado no se asociarán a esta empresa. Si vous quittez maintenant, les contacts que vous avez sélectionnés ne seront pas associés à cette entreprise. Se abbandoni ora, i contatti che hai scelto non verranno associati a questa azienda. Se sair agora, os contatos escolhidos não serão associados a esta empresa.
172 associatedObjects.companyPage.contacts.formDescription Die mit diesem Unternehmen verbundenen Kontakte verwalten Manage the contacts associated with this company Gestiona los contactos asociados a esta empresa Gérer les contacts associés à cette entreprise Gestione dei contatti associati a questa azienda Gerenciar os contatos associados a esta empresa
173 associatedObjects.companyPage.contacts.formTitle Kontakte zu deinem Unternehmen hinzufügen Add contacts to your company Añade contactos a tu empresa Ajouter des contacts à une entreprise Aggiungi contatti alla tua azienda Adicionar contatos à sua empresa
174 associatedObjects.companyPage.deals.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Deals nicht mit diesem Unternehmen verbunden. If you leave now, the deals you chose will not be associated with this company. Si te vas ahora, las oportunidades que hayas seleccionado no se asociarán a esta empresa. Si vous quittez maintenant, les opportunités que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à cette entreprise. Se abbandoni ora, le trattative che hai scelto non verranno associate a questa azienda. Se sair agora, as oportunidades selecionadas não serão associadas a esta empresa.
175 associatedObjects.companyPage.deals.formDescription Die mit diesem Unternehmen verbundenen Deals verwalten Manage the deals associated with this company Gestiona las oportunidades asociadas a esta empresa Gérer les opportunités associées à cette entreprise Gestione delle trattative associate a questa azienda Gerencie as oportunidades associadas a esta empresa.
176 associatedObjects.companyPage.deals.formTitle Deals zu deinem Unternehmen hinzufügen Add deals to your company Añadir oportunidades a tu empresa Ajouter des opportunités à votre entreprise Aggiungi trattative alla tua azienda Adicionar oportunidades à sua empresa
177 associatedObjects.contactPage.companies.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Unternehmen nicht mit diesem Kontakt verbunden. If you leave now, the companies you chose will not be associated with this contact. Si te vas ahora, las empresas que hayas seleccionado no se asociarán a este contacto. Si vous quittez maintenant, les entreprises que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à ce contact. Se abbandoni ora, le aziende che hai scelto non verranno associate a questo contatto. Se sair agora, as empresas escolhidas não serão associadas a este contato.
178 associatedObjects.contactPage.companies.formDescription Die mit diesem Kontakt verbundenen Unternehmen verwalten Manage the companies associated with this contact Gestionar las empresas asociadas a este contacto Gérer les entreprises associées à ce contact Gestione delle aziende associate a questo contatto Gerenciar as empresas associadas a este contato
179 associatedObjects.contactPage.companies.formTitle Unternehmen zu deinem Kontakt hinzufügen Add companies to your contact Añadir empresas a tu contacto Ajouter des entreprises à votre contact Aggiungi aziende al tuo contatto Adicionar empresas ao seu contato
180 associatedObjects.contactPage.deals.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Deals nicht mit diesem Kontakt verbunden. If you leave now, the deals you chose will not be associated with this contact. Si te vas ahora, las oportunidades que hayas seleccionado no se asociarán a este contacto. Si vous quittez maintenant, les opportunités que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à ce contact. Se abbandoni ora, le trattative che hai scelto non verranno associate a questo contatto. Se sair agora, as oportunidades selecionadas não serão associadas a este contato.
181 associatedObjects.contactPage.deals.formDescription Die mit diesem Kontakt verbundenen Deals verwalten Manage the deals associated with this contact Gestiona las oportunidades asociadas a este contacto Gérez les opportunités associées à ce contact. Gestione delle trattative associate a questo contatto Gerenciar as oportunidades associadas a este contato
182 associatedObjects.contactPage.deals.formTitle Deals zu deinem Kontakt hinzufügen Add deals to your contact Añade oportunidades a tu contacto Ajoutez des opportunités à votre contact Aggiungi trattative al tuo contatto Adicionar oportunidades aos seus contatos
183 associatedObjects.contacts Verbundene Kontakte verwalten Manage associated contacts Gestionar contactos asociados Gérer les contacts associés Gestisci contatti associati Gerenciar contatos associados
184 associatedObjects.contactsTooltip Kontakte verwalten Manage contacts Gestionar contactos Gérer les contacts Gestisci contatti Gerenciar contatos
185 associatedObjects.dealPage.companies.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Unternehmen nicht mit diesem Deal verbunden. If you leave now, the companies you chose will not be associated with this deal. Si te vas ahora, las empresas que hayas seleccionado no se asociarán a esta oportunidad. Si vous quittez maintenant, les entreprises que vous avez sélectionnées ne seront pas associées à cette opportunité. Se abbandoni ora, le aziende che hai scelto non verranno associate a questa trattativa. Se sair agora, as empresas selecionadas não serão associadas a esta oportunidade.
186 associatedObjects.dealPage.companies.formDescription Die mit diesem Deal verbundenen Unternehmen verwalten Manage the companies associated with this deal Gestiona las empresas asociadas a esta oportunidad Gérer les entreprises associées à cette opportunité Gestione delle aziende associate a questa trattativa Gerenciar as empresas associadas a esta oportunidade
187 associatedObjects.dealPage.companies.formTitle Unternehmen zu deinem Deal hinzufügen Add companies to your deal Añadir empresas a su oportunidad Ajoutez des entreprises à votre opportunité Aggiungi aziende alla tua trattativa Adicionar empresas à sua oportunidade
188 associatedObjects.dealPage.contacts.discardFormDescription Wenn du jetzt abbrichst, werden die ausgewählten Kontakte nicht mit diesem Deal verbunden. If you leave now, the contacts you chose will not be associated with this deal. Si te vas ahora, los contactos que hayas seleccionado no se asociarán a esta oportunidad. Si vous quittez maintenant, les contacts que vous avez sélectionnés ne seront pas associés à cette opportunité. Se abbandoni ora, i contatti che hai scelto non verranno associati a questa trattativa. Se sair agora, os contatos selecionados não serão associados a esta oportunidade.
189 associatedObjects.dealPage.contacts.formDescription Die mit diesem Deal verbundenen Kontakte verwalten Manage the contacts associated with this deal Gestiona los contactos asociados a esta oportunidad Gérez les contacts associés à cette opportunité Gestione dei contatti associati a questa trattativa Gerenciar os contatos associados a esta oportunidade
190 associatedObjects.dealPage.contacts.formTitle Kontakte zu deinem Deal hinzufügen Add contacts to your deal Añade contactos a tu oportunidad Ajoutez des contacts à votre opportunité Aggiungi contatti alla trattativa Adicionar contatos à sua oportunidade
191 associatedObjects.deals Verbundene Deals verwalten Manage associated deals Gestionar los oportunidades asociadas Gérer les opportunités associées Gestisci trattative associate Gerenciar oportunidades associadas
192 associatedObjects.dealsTooltip Deals verwalten Manage deals Gestionar oportunidades Gérer les opportunités Gestisci trattative Gerenciar oportunidades
193 attribute.options.addMultiOption Neue Option hinzufügen Add new option Agregar nueva opción Ajouter une nouvelle option Aggiungi nuova opzione Adicionar nova opção
194 attribute.options.addOption + Neue Kategorie hinzufügen + Add new category + Añadir nueva categoría + Ajouter une nouvelle catégorie + Aggiungi nuova categoria + Adicionar nova categoria
195 attribute.options.label Kategorien Categories Categorías Catégories Categorie Categorias
196 attribute.options.label_multi_choice Optionen Options Opciones Options Opzioni Opções
197 attribute.options.placeholder Kategorie-Bezeichnung eingeben Enter category label Introducir una etiqueta de categoría Ajouter le libellé de la catégorie Immetti etichetta categoria Inserir rótulo da categoria
198 attribute.options.tooltip.companyMessage {companyCount, plural, one {# Unternehmen} other {# Unternehmen}} haben die Kategorie “{categoryName}” für {attrName}. Diese Kategorie wird für dieses/diese {companyCount, plural, one {# Unternehmen} other {# Unternehmen}} gelöscht. {companyCount, plural, one {# company} other {# companies}} have the category “{categoryName}” for {attrName}. This category will be cleared for these {companyCount, plural, one {# company} other {# companies}}. {companyCount, plural, one {# empresa} other {# empresas}} tiene/n la categoría "{categoryName}" para {attrName}. Esta categoría se borrará para esta o estas {companyCount, plural, one {# empresa} other {# empresas}}. {companyCount, plural, one {# entreprise a} other {# entreprises ont}} la catégorie “{categoryName}” pour {attrName}. Cette catégorie sera supprimée pour {companyCount, plural, one {cette entreprise} other {ces entreprises}}. {companyCount, plural, one {# azienda} other {# aziende}} è/sono nella categoria “{categoryName}” per {attrName}. Questa categoria verrà cancellata per {companyCount, plural, one {questa azienda} other {queste # aziende}}. {companyCount, plural, one {# empresa tem} other {# empresas têm}} a categoria “{categoryName}” como {attrName}. Esta categoria será limpa para {companyCount, plural, one {esta # empresa} other {estas # empresas}}.
199 attribute.options.tooltip.deleteCategory Kategorie löschen Delete category Eliminar categoría Supprimer la catégorie Elimina categoria Excluir categoria
200 attribute.options.tooltip.message {dealsCount} Deals haben die Kategorie “{categoryName}” für {attrName}. Diese Kategorie wird für diese Deals gelöscht. {dealsCount} deals have the category “{categoryName}” for {attrName}. This category will be cleared for these deals. {dealsCount} oportunidades tienen la categoría «{categoryName}» para {attrName}. Esta categoría se eliminará para estas oportunidades. {dealsCount} opportunités possèdent la catégorie “{categoryName}” pour {attrName}. Cette catégorie sera effacée pour ces opportunités. {dealsCount} trattative hanno la categoria “{categoryName}” per {attrName}. Questa categoria verrà cancellata per queste trattative. {dealsCount} oportunidades têm a categoria “{categoryName}” para {attrName}. Esta categoria será liberada para estas oportunidades.
201 attribute.options.tooltip.title Du bist im Begriff, eine Kategorie zu löschen You are about to delete a category Estás a punto de eliminar una categoría Vous êtes sur le point de supprimer une catégorie Stai per eliminare una categoria Você está prestes a excluir uma categoria
202 attributeBlockDefaultGroupHeaderOne Details Information Informaciones Informations Dettagli Informações
203 attributeBlockDefaultGroupHeaderTwo Mehr Details More information Más informaciones Plus d'informations Altri dettagli Mais informações
204 attributeBlockEmptyState Noch kein Attribut hinzugefügt No attributes added yet Todavía no se ha añadido ningún atributo Aucun attribut n'a encore été ajouté Nessun attributo aggiunto ancora Nenhum atributo foi adicionado ainda
205 attributeFlashMessageFailure Etwas ist schiefgelaufen, versuche es bitte erneut. Something went wrong, please try again. Algo salió mal. Por favor, vuelve a intentarlo. Une erreur s'est produite, veuillez réessayer. Si è verificato un problema. Riprova. Algo parece errado. Tente novamente.
206 attributeGrouping.applyAll.fail Die Änderungen wurden nicht auf alle angewendet. Bitte versuche es erneut Changes have not been applied to everyone. Please try again Los cambios no se han aplicado a todos. Vuelve a intentarlo Les modifications n'ont pas été appliquées à tous. Veuillez réessayer Le modifiche non sono state applicate a tutti. Riprova As alterações não foram aplicadas a todos. Tente novamente
207 attributeGrouping.applyAll.success Attribut-Gruppierung auf alle angewendet Attributes grouping applied to everyone Agrupación de atributos aplicada a todos Le groupe d'attributs s'applique à tous Raggruppamento di attributi applicato a tutti Agrupamento de atributos aplicado a todos
208 attributeGrouping.applyModalHeader Diese Attribut-Gruppierung auf alle anwenden? Apply this attributes grouping to everyone? ¿Aplicar esta agrupación de atributos a todos? Appliquer ce groupe d'attributs à tous ? Applicare a tutti questo raggruppamento di attributi? Deseja aplicar esse agrupamento de atributos a todos?
209 attributeGrouping.applyToEveryone.cardCta Auf alle anwenden Apply to everyone Aplicar a todos Appliquer à tous Applica a tutti Aplicar a todos
210 attributeGrouping.applyToEveryone.cardTxt Änderungen, die du vornimmst, werden automatisch gespeichert und gelten nur für dich. Um deine Attribute-Gruppierung auf alle Benutzer:innen deines Kontos anzuwenden, verwenden Sie die Schaltfläche „Apply to everyone“ (Auf alle anwenden). Changes you make are automatically saved and only apply to you. To apply your attributes grouping to all the users of your account, use the Apply to everyone button. Los cambios que realices se guardarán automáticamente y solo se te aplicarán a ti. Para aplicar el grupo de atributos a todos los usuarios de tu cuenta, utiliza el botón Aplicar a todos. Les modifications que vous apportez sont automatiquement enregistrées et ne s'appliquent qu'à vous. Pour appliquer votre groupe d'attributs à tous les utilisateurs de votre compte, utilisez le bouton Appliquer à tous. Le modifiche apportate vengono salvate automaticamente e si applicano solo a te. Per applicare il raggruppamento degli attributi a tutti gli utenti del tuo account, utilizza il pulsante Applica a tutti. As alterações feitas são salvas automaticamente e só se aplicam a você. Para aplicar seu agrupamento de atributos a todos os usuários da sua conta, use o botão Apply to everyone (Aplicar a todos).
211 attributeGrouping.applyToEveryone.modalBody.company Deine aktuelle Gruppierung von Kontakt-Attributen wird auf alle Personen in deinem Konto angewendet. Deine Kolleginnen und Kollegen können diese Gruppierung auch im Nachhinein noch anpassen. Your current grouping of company attributes will be applied to everyone in your account. Your colleagues will still be able to customize this grouping afterwards. Tu agrupación actual de atributos de empresa se aplicará a todos los miembros de tu cuenta. Tus compañeros podrán seguir personalizando este grupo posteriormente. Votre groupe actuel d'attributs de l'entreprise sera appliqué à tous les membres de votre compte. Vos collègues pourront toujours personnaliser ce groupe ultérieurement. Il tuo attuale raggruppamento degli attributi dell'azienda verrà applicato a tutti gli utenti del tuo account. I tuoi colleghi potranno comunque personalizzare questo raggruppamento in un secondo momento. Seu agrupamento atual de atributos da empresa será aplicado a todos na sua conta. Seus colegas ainda serão capazes de personalizar esse agrupamento posteriormente.
212 attributeGrouping.applyToEveryone.modalBody.contact Deine aktuelle Gruppierung von Kontakt-Attributen wird auf alle Personen in deinem Konto angewendet. Deine Kolleginnen und Kollegen können diese Gruppierung auch im Nachhinein noch anpassen. Your current grouping of contact attributes will be applied to everyone in your account. Your colleagues will still be able to customize this grouping afterwards. Tu agrupación actual de atributos de contacto se aplicará a todos los miembros de tu cuenta. Tus compañeros podrán seguir personalizando este grupo posteriormente. Votre groupe actuel d'attributs du contact sera appliqué à tous les membres de votre compte. Vos collègues pourront toujours personnaliser ce groupe ultérieurement. Il tuo attuale raggruppamento degli attributi del contatto verrà applicato a tutti gli utenti del tuo account. I tuoi colleghi potranno comunque personalizzare questo raggruppamento in un secondo momento. Seu agrupamento atual de atributos do contato será aplicado a todos na sua conta. Seus colegas ainda serão capazes de personalizar esse agrupamento posteriormente.
213 attributeGrouping.applyToEveryone.modalBody.deal Deine aktuelle Gruppierung von Deal-Attributen wird auf alle Personen in deinem Konto angewendet. Deine Kolleginnen und Kollegen können diese Gruppierung auch im Nachhinein noch anpassen. Your current grouping of deal attributes will be applied to everyone in your account. Your colleagues will still be able to customize this grouping afterwards. Tu grupo actual de atributos de oportunidad se aplicará a todos los miembros de tu cuenta. Tus compañeros podrán seguir personalizando este grupo posteriormente. Votre groupe actuel d'attributs de l'opportunité sera appliqué à tous les membres de votre compte. Vos collègues pourront toujours personnaliser ce groupe ultérieurement. Il tuo attuale raggruppamento degli attributi della trattativa verrà applicato a tutti i tuoi account. I tuoi colleghi saranno comunque in grado di personalizzare questo raggruppamento in seguito. Seu agrupamento atual de atributos da oportunidade será aplicado a todos na sua conta. Seus colegas ainda serão capazes de personalizar esse agrupamento posteriormente.
214 attributeGrouping.attributeGroup.cancelButtonLabel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
215 attributeGrouping.attributeGroup.errorLabel.emptyName Eine Gruppe muss einen Namen haben. Bitte wähle einen einzigartigen Namen. A group must have a name. Please choose a unique name. Un grupo debe tener un nombre. Elige un nombre único. Un groupe doit avoir un nom. Veuillez choisir un nom unique. Un gruppo deve avere un nome. Scegli un nome univoco. Um grupo deve ter um nome. Escolha um nome exclusivo.
216 attributeGrouping.attributeGroup.errorLabel.uniqueName Eine Gruppe mit diesem Namen ist bereits vorhanden. Bitte wähle einen einzigartigen Namen. A group with this name already exists. Please choose a unique name. Ya existe un grupo con este nombre. Elige un nombre único. Un groupe avec le même nom existe déjà. Veuillez choisir un nom unique. Esiste già un gruppo con questo nome. Scegli un nome univoco. Um grupo com esse nome já existe. Escolha um nome exclusivo.
217 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal.bodyText.company Organisiere deine Attribute, indem du eine neue Gruppe erstellst. Gib einen eindeutigen Namen für deine Gruppe ein, um sie auf deiner Seite mit Unternehmensdetails leicht zu identifizieren. Organize your attributes by creating a new group. Enter a unique name for your group to easily identify it on your company detail page. Organiza tus atributos creando un nuevo grupo. Introduce un nombre único para tu grupo para identificarlo fácilmente en la página de detalles de la empresa. Organisez vos attributs en créant un nouveau groupe. Saisissez un nom unique pour votre groupe afin de l'identifier facilement sur la page de détails de votre entreprise. Organizza i tuoi attributi creando un nuovo gruppo. Inserisci un nome univoco per il tuo gruppo per identificarlo facilmente nella tua pagina dei dettagli dell'azienda. Organize seus atributos criando um novo grupo. Insira um nome exclusivo para o seu grupo para identificá-lo facilmente na página de detalhes da sua empresa.
218 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal.bodyText.contact Organisiere deine Attribute, indem du eine neue Gruppe erstellst. Gib einen eindeutigen Namen für deine Gruppe ein, um sie auf deiner Seite mit Kontaktdetails leicht zu identifizieren. Organize your attributes by creating a new group. Enter a unique name for your group to easily identify it on your contact detail page. Organiza tus atributos creando un nuevo grupo. Introduce un nombre único para tu grupo para identificarlo fácilmente en la página de detalles del contacto. Organisez vos attributs en créant un nouveau groupe. Saisissez un nom unique pour votre groupe afin de l'identifier facilement sur la page de détails de votre contact. Organizza i tuoi attributi creando un nuovo gruppo. Inserisci un nome univoco per il tuo gruppo per identificarlo facilmente nella tua pagina dei dettagli del contatto. Organize seus atributos criando um novo grupo. Insira um nome exclusivo para o seu grupo para identificá-lo facilmente na página de detalhes do seu contato.
219 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal.bodyText.deal Organisiere deine Attribute, indem du eine neue Gruppe erstellst. Erfasse einen eindeutigen Namen für deine Gruppe, um sie auf deiner Seite mit Deal-Details leicht zu identifizieren. Organize your attributes by creating a new group. Enter a unique name for your group to easily identify it on your deal detail page. Organiza tus atributos creando un nuevo grupo. Introduce un nombre único para tu grupo para identificarlo fácilmente en la página de detalles de la oportunidad. Organisez vos attributs en créant un nouveau groupe. Saisissez un nom unique pour votre groupe afin de l'identifier facilement sur la page de détails de votre opportunité. Organizza i tuoi attributi creando un nuovo gruppo. Inserisci un nome univoco per il tuo gruppo per identificarlo facilmente nella tua pagina dei dettagli della trattativa. Organize seus atributos criando um novo grupo. Insira um nome exclusivo para o seu grupo para identificá-lo com facilidade na página de detalhes da sua oportunidade.
220 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal.inputBoxLabel Name der Gruppe Group name Nombre del grupo Nom du groupe Nome del gruppo Nome do grupo
221 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal2.bodyText.company Gib einen neuen Namen für die Gruppe [{groupName}] ein, um zu aktualisieren, wie sie auf deiner Unternehmens-Detailseite angezeigt wird. Enter a new name for the group [{groupName}] to update how it appears on your company detail page. Introduce un nuevo nombre para el grupo [{groupName}] para actualizar cómo aparece en la página de detalles de tu empresa. Saisissez un nouveau nom pour le groupe [{groupName}] afin de mettre à jour la façon dont il apparaît sur la page de détails de votre entreprise. Inserisci un nuovo nome per il gruppo [{groupName}] per aggiornare come appare nella tua pagina dei dettagli dell'azienda. Insira um novo nome para o grupo [{groupName}] para atualizar como ele aparece na página de detalhes da empresa.
222 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal2.bodyText.contact Gib einen neuen Namen für die Gruppe [{groupName}] ein, um zu aktualisieren, wie sie auf deiner Kontakt-Detailseite angezeigt wird. Enter a new name for the group [{groupName}] to update how it appears on your contact detail page. Introduce un nuevo nombre para el grupo [{groupName}] para actualizar cómo aparece en la página de detalles de tu contacto. Saisissez un nouveau nom pour le groupe [{groupName}] afin de mettre à jour la façon dont il apparaît sur la page de détails de votre contact. Inserisci un nuovo nome per il gruppo [{groupName}] per aggiornare come appare nella tua pagina dei dettagli del contatto. Insira um novo nome para o grupo [{groupName}] para atualizar como ele aparece na página de detalhes do contato.
223 attributeGrouping.attributeGroup.renamemodal2.bodyText.deal Gib einen neuen Namen für die Gruppe [{groupName}] ein, um zu aktualisieren, wie sie auf deiner Deal-Detailseite angezeigt wird. Enter a new name for the group [{groupName}] to update how it appears on your deal detail page. Introduce un nuevo nombre para el grupo [{groupName}] para actualizar cómo aparece en la página de detalles de tu oportunidad. Saisissez un nouveau nom pour le groupe [{groupName}] afin de mettre à jour la façon dont il apparaît sur la page de détails de votre opportunité. Inserisci un nuovo nome per il gruppo [{groupName}] per aggiornare come appare nella tua pagina dei dettagli della trattativa. Insira um novo nome para o grupo [{groupName}] para atualizar como ele aparece na página de detalhes da oportunidade.
224 attributeGrouping.attributeGrouping.backBtn Zurück Back Atrás Retour Indietro Voltar
225 attributeGrouping.created.snackbar.fail Wir konnten die Gruppe nicht erstellen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not create the group. Try again in a few minutes. No hemos podido crear el grupo. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Nous n'avons pas pu créer le groupe. Réessayez dans quelques minutes. Impossibile creare il gruppo. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível criar o grupo. Tente novamente em alguns minutos.
226 attributeGrouping.created.snackbar.success Gruppe erstellt Group created Grupo creado Groupe créé Gruppo creato Grupo criado
227 attributeGrouping.cta.createGroup Gruppe erstellen Create group Crear grupo Créer un groupe Crea gruppo Criar grupo
228 attributeGrouping.cta.deleteGroup Gruppe löschen Delete group Eliminar grupo Supprimer le groupe Elimina gruppo Excluir grupo
229 attributeGrouping.cta.reorderGroup Gruppen neu anordnen Reorder groups Reordenar grupos Réorganiser les groupes Riordina gruppi Reordenar grupos
230 attributeGrouping.deleteGroup.modalBody.company Dadurch wird die Gruppe [{existingGroupName}] dauerhaft von deiner Seite mit Unternehmensdetails gelöscht. Das Attribut innerhalb dieser Gruppe ist weiterhin in der Spalte mit nicht angezeigten Attributen verfügbar. This will permanently delete the group [{existingGroupName}] from your company detail page. Attributes within this group will still be available in the "Attributes Not Shown" column. Esto eliminará permanentemente el grupo [{existingGroupName}] de la página de detalles de la empresa. Los atributos dentro de este grupo seguirán estando disponibles en la columna "Atributos no mostrados". Cette action supprimera définitivement le groupe [{existingGroupName}] de la page de détails de votre entreprise. Les attributs de ce groupe seront toujours disponibles dans la colonne « Attributs non affichés ». In questo modo il gruppo [{existingGroupName}] verrà eliminato definitivamente dalla pagina dei dettagli dell'azienda. Gli attributi all'interno di questo gruppo saranno ancora disponibili nella colonna "Attributi non mostrati". Isso excluirá permanentemente o grupo [{existingGroupName}] da página de detalhes da sua empresa. Os atributos dentro desse grupo ainda estarão disponíveis na coluna "Atributos não exibidos".
231 attributeGrouping.deleteGroup.modalBody.contact Dadurch wird die Gruppe [{existingGroupName}] dauerhaft von deiner Seite mit Kontaktdetails gelöscht. Das Attribut innerhalb dieser Gruppe ist weiterhin in der Spalte mit nicht angezeigten Attributen verfügbar. This will permanently delete the group [{existingGroupName}] from your contact detail page. Attributes within this group will still be available in the "Attributes Not Shown" column. Esto eliminará permanentemente el grupo [{existingGroupName}] de la página de detalles del contacto. Los atributos dentro de este grupo seguirán estando disponibles en la columna "Atributos no mostrados". Cette action supprimera définitivement le groupe [{existingGroupName}] de la page de détails de votre contact. Les attributs de ce groupe seront toujours disponibles dans la colonne « Attributs non affichés ». In questo modo il gruppo [{existingGroupName}] verrà eliminato definitivamente dalla pagina dei dettagli del contatto. Gli attributi all'interno di questo gruppo saranno ancora disponibili nella colonna "Attributi non mostrati". Isso excluirá permanentemente o grupo [{existingGroupName}] da sua página de detalhes do contato. Os atributos dentro desse grupo ainda estarão disponíveis na coluna "Atributos não exibidos".
232 attributeGrouping.deleteGroup.modalBody.deal Dadurch wird die Gruppe [{existingGroupName}] dauerhaft von deiner Seite mit Deal-Details gelöscht. Das Attribut innerhalb dieser Gruppe ist weiterhin in der Spalte mit nicht angezeigten Attributen verfügbar. This will permanently delete the group [{existingGroupName}] from your deal detail page. Attributes within this group will still be available in the "Attributes Not Shown" column. Esto eliminará permanentemente el grupo [{existingGroupName}] de la página de detalles de la oportunidad. Los atributos dentro de este grupo seguirán estando disponibles en la columna "Atributos no mostrados". Cette action supprimera définitivement le groupe [{existingGroupName}] de la page de détails de votre opportunité. Les attributs de ce groupe seront toujours disponibles dans la colonne « Attributs non affichés ». Questo eliminerà definitivamente il gruppo [{existingGroupName}] dalla tua pagina dei dettagli della trattativa. Gli attributi all'interno di questo gruppo saranno ancora disponibili nella colonna "Attributi non mostrati". Isso excluirá permanentemente o grupo [{existingGroupName}] da página de detalhes da sua oportunidade. Os atributos dentro desse grupo ainda estarão disponíveis na coluna "Atributos não exibidos".
233 attributeGrouping.deleted.snackbar.fail Wir konnten die Gruppe nicht löschen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not delete the group. Try again in a few minutes. No hemos podido eliminar el grupo. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Nous n'avons pas pu supprimer le groupe. Réessayez dans quelques minutes. Impossibile eliminare il gruppo. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível excluir o grupo. Tente novamente em alguns minutos.
234 attributeGrouping.deleted.snackbar.success Gruppe gelöscht Group deleted Grupo eliminado Groupe supprimé Gruppo eliminato Grupo excluído
235 attributeGrouping.dropzoneTitle.desc.company Gruppen ermöglichen es dir, Attribute auf deiner Seite mit Unternehmensdetails anzuzeigen und zu organisieren. Um einer Gruppe ein Attribut hinzuzufügen, ziehst du es aus der Spalte mit nicht angezeigten Attributen und legst es in der Gruppe deiner Wahl ab. Groups allow you show and organize attributes on your company detail page. To add an attribute to a group, drag it from the Attributes not shown column and drop it in the group of your choice. Los grupos te permiten mostrar y organizar atributos en la página de detalles de empresa. Para añadir un atributo a un grupo, arrástralo desde la columna Atributos no mostrados y suéltalo en el grupo de tu elección. Les groupes vous permettent d'afficher et d'organiser les attributs sur la page de détails de votre entreprise. Pour ajouter un attribut à un groupe, faites-le glisser depuis la colonne Attributs non affichés et déposez-le dans le groupe de votre choix. I gruppi ti permettono di mostrare e organizzare gli attributi nella tua pagina dei dettagli dell'azienda. Per aggiungere un attributo a un gruppo, trascinalo dalla colonna Attributi non mostrati e rilascialo nel gruppo desiderato. Os grupos permitem mostrar e organizar atributos na sua página de detalhes da empresa. Para adicionar um atributo a um grupo, arraste-o da coluna Atributos não exibidos e arraste-o no grupo de sua escolha.
236 attributeGrouping.dropzoneTitle.desc.contact Gruppen ermöglichen es dir, Attribut auf deiner Seite mit Kontaktdetails anzuzeigen und zu organisieren. Um einer Gruppe ein Attribut hinzuzufügen, ziehst du es aus der Spalte mit nicht angezeigten Attributen und legst es in der Gruppe deiner Wahl ab. Groups allow you show and organize attributes on your contact detail page. To add an attribute to a group, drag it from the Attributes not shown column and drop it in the group of your choice. Los grupos te permiten mostrar y organizar atributos en la página de detalles de contacto. Para añadir un atributo a un grupo, arrástralo desde la columna Atributos no mostrados y suéltalo en el grupo de tu elección. Les groupes vous permettent d'afficher et d'organiser les attributs sur la page de détails de votre contact. Pour ajouter un attribut à un groupe, faites-le glisser depuis la colonne Attributs non affichés et déposez-le dans le groupe de votre choix. I gruppi ti permettono di mostrare e organizzare gli attributi nella tua pagina dei dettagli del contatto. Per aggiungere un attributo a un gruppo, trascinalo dalla colonna Attributi non mostrati e rilascialo nel gruppo desiderato. Os grupos permitem mostrar e organizar atributos na sua página de detalhes do contato. Para adicionar um atributo a um grupo, arraste-o da coluna Atributos não exibidos e arraste-o no grupo de sua escolha.
237 attributeGrouping.dropzoneTitle.desc.deal Mit Gruppen kannst du Attribute auf deiner Deal-Detailseite anzeigen und organisieren. Um einer Gruppe ein Attribut hinzuzufügen, ziehst du es aus der Spalte mit nicht angezeigten Attributen und legst es in der Gruppe deiner Wahl ab. Groups allow you show and organize attributes on your deal detail page. To add an attribute to a group, drag it from the Attributes not shown column and drop it in the group of your choice. Los grupos te permiten mostrar y organizar atributos en la página de detalles de oportunidad. Para añadir un atributo a un grupo, arrástralo desde la columna Atributos no mostrados y suéltalo en el grupo de tu elección. Les groupes vous permettent d'afficher et d'organiser les attributs sur la page de détails de votre opportunité. Pour ajouter un attribut à un groupe, faites-le glisser depuis la colonne Attributs non affichés et déposez-le dans le groupe de votre choix. I gruppi ti permettono di mostrare e organizzare gli attributi sulla tua pagina dei dettagli della trattativa. Per aggiungere un attributo a un gruppo, trascinalo dalla colonna Attributi non mostrati e rilascialo nel gruppo desiderato. Os grupos permitem mostrar e organizar atributos na sua página de detalhes da oportunidade. Para adicionar um atributo a um grupo, arraste-o da coluna Atributos não exibidos e arraste-o no grupo de sua escolha.
238 attributeGrouping.dropzoneTitle.title Deine Gruppen Your groups Tus grupos Vos groupes I tuoi gruppi Seus grupos
239 attributeGrouping.entity.company Unternehmen company empresa entreprise aziende empresa
240 attributeGrouping.entity.contact Kontakt contact contacto contact contatto contato
241 attributeGrouping.entity.deal Deal deal oportunidad opportunité trattativa oportunidade
242 attributeGrouping.grouspReorder.snackbar.fail Wir konnten die Gruppe nicht neu ordnen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not reorder the group. Try again in a few minutes. No hemos podido reordenar el grupo. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Nous n'avons pas pu réorganiser le groupe. Réessayez dans quelques minutes. Impossibile riordinare il gruppo. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível reordenar o grupo. Tente novamente em alguns minutos.
243 attributeGrouping.grouspReorder.snackbar.success Gruppe neu geordnet Group reordered Grupo reordenado Groupe réorganisé Gruppo riordinato Grupo reordenado
244 attributeGrouping.notShown.desc.company Diese Attribute werden auf den Unternehmens-Detailseiten nicht angezeigt. Um sie anzuzeigen, füge sie einer Gruppe hinzu. These attributes are not shown on company details pages. To show them, add them to a group. Estos atributos no se muestran en las páginas de detalles de la empresa. Para mostrarlos, añádelos a un grupo. Ces attributs ne sont pas affichés sur les pages de détails de l'entreprise. Pour les afficher, ajoutez-les à un groupe. Questi attributi non vengono visualizzati nelle pagine dei dettagli dell'azienda. Per mostrarli, aggiungili a un gruppo. Esses atributos não são exibidos nas páginas de detalhes da empresa. Para mostrá-los, adicione-os a um grupo.
245 attributeGrouping.notShown.desc.contact Diese Attribute werden auf den Kontakt-Detailseiten nicht angezeigt. Um sie anzuzeigen, füge sie einer Gruppe hinzu. These attributes are not shown on contact details pages. To show them, add them to a group. Estos atributos no se muestran en las páginas de detalles del contacto. Para mostrarlos, añádelos a un grupo. Ces attributs ne sont pas affichés sur les pages de détails du contact. Pour les afficher, ajoutez-les à un groupe. Questi attributi non vengono visualizzati nelle pagine dei dettagli del contatto. Per mostrarli, aggiungili a un gruppo. Esses atributos não são exibidos nas páginas de detalhes do contato. Para mostrá-los, adicione-os a um grupo.
246 attributeGrouping.notShown.desc.deal Diese Attribute werden auf den Deal-Detailseiten nicht angezeigt. Um sie anzuzeigen, füge sie einer Gruppe hinzu. These attributes are not shown on deal details pages. To show them, add them to a group. Estos atributos no se muestran en las páginas de detalles de la oportunidad. Para mostrarlos, añádelos a un grupo. Ces attributs ne sont pas affichés sur les pages de détails de l'opportunité. Pour les afficher, ajoutez-les à un groupe. Questi attributi non sono riportati nelle pagine dei dettagli della trattativa. Per mostrarli, aggiungili a un gruppo. Esses atributos não são exibidos nas páginas de detalhes da oportunidade. Para mostrá-los, adicione-os a um grupo.
247 attributeGrouping.notShown.title Nicht angezeigte Attribute Attributes not shown Atributos no mostrados Attributs non affichés Attributi non mostrati Atributos não mostrados
248 attributeGrouping.pageDescriptionLineOne.company Attribute liefern Informationen über ein Unternehmen. Du kannst beliebig viele Attribute erstellen. Attributes are information about a company. You can create as many as you need. Los atributos son información sobre una empresa. Puedes crear tantos como necesites. Les attributs sont des informations sur une entreprise. Vous pouvez en créer autant que nécessaire. Gli attributi sono le informazioni relative a un'azienda. Puoi creare tutti gli attributi di cui hai bisogno. Os atributos são informações sobre uma empresa. Você pode criar quantos forem necessários.
249 attributeGrouping.pageDescriptionLineOne.contact Attribute liefern Informationen über einen Kontakt. Du kannst beliebig viele Attribute erstellen. Attributes are information about a contact. You can create as many as you need. Los atributos son información sobre un contacto. Puedes crear tantos como necesites. Les attributs sont des informations sur un contact. Vous pouvez en créer autant que nécessaire. Gli attributi sono le informazioni relative a un contatto. Puoi creare tutti gli attributi di cui hai bisogno. Os atributos são informações sobre um contato. Você pode criar quantos forem necessários.
250 attributeGrouping.pageDescriptionLineOne.deal Attribute liefern Informationen über einen Deal. Du kannst beliebig viele Attribute erstellen. Attributes are information about a deal. You can create as many as you need. Los atributos son información sobre una oportunidad. Puedes crear tantos como necesites. Les attributs sont des informations sur une opportunité. Vous pouvez en créer autant que nécessaire. Gli attributi sono le informazioni relative a una trattativa. Puoi creare tutti gli attributi di cui hai bisogno. Os atributos são informações sobre uma oportunidade. Você pode criar quantos forem necessários.
251 attributeGrouping.pageDescriptionLineTwo.company Wähle die Attribute aus, die auf den Unternehmens-Detailseiten angezeigt werden sollen. Choose which attributes are shown on company details pages. Elige qué atributos se muestran en las páginas de detalles de empresa. Choisissez les attributs à afficher sur les pages de détails de l'entreprise. Scegli quali attributi visualizzare sulle pagine dei dettagli dell'azienda. Escolha quais atributos são mostrados nas páginas de detalhes da empresa.
252 attributeGrouping.pageDescriptionLineTwo.contact Wähle die Attribute aus, die auf den Kontakt-Detailseiten angezeigt werden sollen. Choose which attributes are shown on contact details pages. Elige qué atributos se muestran en las páginas de detalles de contacto. Choisissez les attributs à afficher sur les pages de détails du contact. Scegli quali attributi visualizzare sulle pagine dei dettagli del contatto. Escolha quais atributos são mostrados nas páginas de detalhes do contato.
253 attributeGrouping.pageDescriptionLineTwo.deal Wähle die Attribute aus, die auf den Deal-Detailseiten angezeigt werden sollen. Choose which attributes are shown on deal details pages. Elige qué atributos se muestran en las páginas de detalles de oportunidad. Choisissez les attributs à afficher sur les pages de détails de l'opportunité. Scegli quali attributi visualizzare sulle pagine dei dettagli della trattativa. Escolha quais atributos são mostrados nas páginas de detalhes da oportunidade.
254 attributeGrouping.pageTitle.company Attribut auf den Unternehmens-Detailseiten sichtbar Attributes visible on company details pages Atributos visibles en las páginas de detalles de empresa Attributs visibles sur les pages de détails de l'entreprise Attributi visibili nelle pagine dei dettagli dell'azienda Atributo visível nas páginas de detalhes da empresa
255 attributeGrouping.pageTitle.contact Attribut auf den Kontakt-Detailseiten sichtbar Attributes visible on contact details pages Atributos visibles en las páginas de detalles de contacto Attributs visibles sur les pages de détails du contact Attributi visibili nelle pagine dei dettagli del contatto Atributo visível nas páginas de detalhes do contato
256 attributeGrouping.pageTitle.deal Attribut auf den Deal-Detailseiten sichtbar Attributes visible on deal details pages Atributos visibles en las páginas de detalles de la oportunidad Attributs visibles sur les pages de détails de l'opportunité Attributi visibili nelle pagine dei dettagli della trattativa Atributo visível nas páginas de detalhes da oportunidade
257 attributeGrouping.renameModal.btn Gruppe umbenennen Rename group Cambiar el nombre del grupo Renommer le groupe Rinomina gruppo Renomear grupo
258 attributeGrouping.renamed.snackbar.fail Wir konnten die Gruppe nicht umbenennen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not rename the group. Try again in a few minutes. No hemos podido cambiar el nombre al grupo. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Nous n'avons pas pu renommer le groupe. Réessayez dans quelques minutes. Impossibile rinominare il gruppo. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível renomear o grupo. Tente novamente em alguns minutos.
259 attributeGrouping.renamed.snackbar.success Gruppe umbenannt Group renamed Nombre de grupo cambiado Groupe renommé Gruppo rinominato Grupo renomeado
260 attributeGrouping.reorder.snackbar.added Attribut, das der {groupName}-Gruppe hinzugefügt wurde Attribute added to the {groupName} group Atributo añadido al grupo {groupName} Attribut ajouté au groupe {groupName} Attributo aggiunto al gruppo {groupName} Atributo adicionado ao grupo {groupName}
261 attributeGrouping.reorder.snackbar.added.fail Wir konnten dieses Attribut nicht zu der Gruppe {groupName} hinzufügen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not add this attribute to the {groupName} group. Try again in a few minutes. No hemos podido añadir este atributo al grupo {groupName}. Vuelve a intentarlo en unos minutos. Nous n'avons pas pu ajouter cet attribut au groupe {groupName}. Réessayez dans quelques minutes. Impossibile aggiungere questo attributo al gruppo {groupName}. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível adicionar esse atributo ao grupo {groupName}. Tente novamente em alguns minutos.
262 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.company Attribut von der Unternehmens-Detailseite entfernt Attribute removed from the company details page Atributo eliminado de la página de detalles de empresa Attribut supprimé de la page de détails de l'entreprise Attributo rimosso dalla pagina dei dettagli dell'azienda Atributo removido da página de detalhes da empresa
263 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.contact Attribut von der Kontakt-Detailseite entfernt Attribute removed from the contact details page Atributo eliminado de la página de detalles de contacto Attribut supprimé de la page de détails du contact Attributo rimosso dalla pagina dei dettagli del contatto Atributo removido da página de detalhes do contato
264 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.deal Attribut von der Deal-Detailseite entfernt Attribute removed from the deal details page Atributo eliminado de la página de detalles de la oportunidad Attribut supprimé de la page de détails de l'opportunité Attributo rimosso dalla pagina dei dettagli della trattativa Atributo removido da página de detalhes da oportunidade
265 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.fail.company Wir konnten dieses Attribut nicht von der Unternehmens-Detailseite entfernen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not remove this attribute from the company details page. Try again in a few minutes. No hemos podido eliminar este atributo de la página de detalles de empresa. Inténtalo de nuevo en unos minutos. Nous n'avons pas pu supprimer cet attribut de la page de détails de l'entreprise. Réessayez dans quelques minutes. Non è stato possibile rimuovere questo attributo dalla pagina dei dettagli dell'azienda. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível remover esse atributo da página de detalhes da empresa. Tente novamente em alguns minutos.
266 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.fail.contact Wir konnten dieses Attribut nicht von der Kontakt-Detailseite entfernen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not remove this attribute from the contact details page. Try again in a few minutes. No hemos podido eliminar este atributo de la página de datos de contacto. Inténtalo de nuevo en unos minutos. Nous n'avons pas pu supprimer cet attribut de la page de détails du contact. Réessayez dans quelques minutes. Non è stato possibile rimuovere questo attributo dalla pagina dei dettagli del contatto. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível remover esse atributo da página de detalhes do contato. Tente novamente em alguns minutos.
267 attributeGrouping.reorder.snackbar.removed.fail.deal Wir konnten dieses Attribut nicht von der Deal-Detailseite entfernen. Versuche es in ein paar Minuten erneut. We could not remove this attribute from the deal details page. Try again in a few minutes. No hemos podido eliminar este atributo de la página de detalles de la oportunidad. Inténtalo de nuevo en unos minutos. Nous n'avons pas pu supprimer cet attribut de la page de détails de l'opportunité. Réessayez dans quelques minutes. Non è stato possibile rimuovere questo attributo dalla pagina dei dettagli della trattativa. Riprova tra qualche minuto. Não foi possível remover esse atributo da página de detalhes da oportunidade. Tente novamente em alguns minutos.
268 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel Gruppen neu anordnen Reorder groups Reordenar grupos Réorganiser les groupes Riordina gruppi Reordenar grupos
269 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel.modalBody Ziehe deine Gruppen unten, um sie neu anzuordnen, wie sie auf deiner {pageName}-Detailseite angezeigt werden. Drag and drop your groups below to reorder them as they will appear on your {pageName} detail page. Arrastra y suelta tus grupos a continuación para reordenarlos a medida que aparezcan en tu página de detalles de tu {pageName}. Glissez-déposez vos groupes ci-dessous pour les réorganiser tels qu'ils apparaîtront sur la page de détails de votre {pageName}. Trascina i tuoi gruppi qui sotto per riordinarli così come appariranno nella pagina dei dettagli di {pageName}. Arrastar e soltar seus grupos abaixo para reordená-los, pois eles aparecerão na sua página de detalhes da {pageName}.
270 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel.modalBody.company Ziehe deine Gruppen per Drag & Drop nach unten, um sie so anzuordnen, wie sie auf deiner Unternehmens-Detailseite angezeigt werden. Drag and drop your groups below to reorder them as they will appear on your company detail page. Arrastra y suelta tus grupos a continuación para reordenarlos a medida que aparezcan en tu página de detalles de tu empresa. Glissez-déposez vos groupes ci-dessous pour les réorganiser tels qu'ils apparaîtront sur la page de détails de votre entreprise. Trascina i tuoi gruppi qui sotto per riordinarli così come appariranno nella pagina dei dettagli dell'azienda. Arrastar e soltar seus grupos abaixo para reordená-los, pois eles aparecerão na sua página de detalhes da empresa.
271 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel.modalBody.contact Ziehe deine Gruppen per Drag & Drop nach unten, um sie so anzuordnen, wie sie auf deiner Kontakt-Detailseite angezeigt werden. Drag and drop your groups below to reorder them as they will appear on your contact detail page. Arrastra y suelta tus grupos a continuación para reordenarlos a medida que aparezcan en tu página de detalles de tu contacto. Glissez-déposez vos groupes ci-dessous pour les réorganiser tels qu'ils apparaîtront sur votre page de détails votre contact. Trascina i tuoi gruppi qui sotto per riordinarli così come appariranno nella pagina dei dettagli del contatto. Arrastar e soltar seus grupos abaixo para reordená-los, pois eles aparecerão na sua página de detalhes do contato.
272 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel.modalBody.deal Ziehe deine Gruppen per Drag & Drop nach unten, um sie so anzuordnen, wie sie auf deiner Deal-Detailseite angezeigt werden. Drag and drop your groups below to reorder them as they will appear on your deal detail page. Arrastra y suelta tus grupos a continuación para reordenarlos a medida que aparezcan en tu página de detalles de tu oportunidad. Glissez-déposez vos groupes ci-dessous pour les réorganiser tels qu'ils apparaîtront sur votre page de détails de votre opportunité. Trascina i tuoi gruppi qui sotto per riordinarli così come appariranno nella pagina dei dettagli della trattativa. Arrastar e soltar seus grupos abaixo para reordená-los, pois eles aparecerão na sua página de detalhes da oportunidade.
273 attributeGrouping.reorderAttributeGroupLabel.save Anordnung speichern Save order Guardar pedido Enregistrer l'ordre Salva ordine Salvar pedido
274 attributeGrouping.snackbar.lastgroup Du musst immer mindestens eine Gruppe haben. Die letzte verbleibende Gruppe kann nicht gelöscht werden. You must always have at least one group. The last remaining group cannot be deleted. Siempre debes tener al menos un grupo. El último grupo restante no se puede eliminar. Vous devez toujours avoir au moins un groupe. Le dernier groupe restant ne peut pas être supprimé. Devi sempre avere almeno un gruppo. L'ultimo gruppo rimanente non può essere eliminato. Você deve sempre ter pelo menos um grupo. O último grupo restante não pode ser excluído.
275 attributeGrouping.title.attributes Attribute attributes atributos attribut attributi atributos
276 attributeGrouping.title.emptyAllVisibleDropZoneDescription Um ein Attribut auf der Seite auszublenden, ziehe es per Drag & Drop in diesen Abschnitt. To hide an attribute from the page, drag and drop it in this section. Para ocultar un atributo de la página, arrástralo y suéltalo en esta sección. Pour masquer un attribut de la page, faites-le glisser et déposez-le dans cette section. Per nascondere un attributo dalla pagina, trascinalo in questa sezione. Para ocultar um atributo da página, arraste e solte-o nessa seção.
277 attributeGrouping.title.emptyAllVisibleDropZoneHeading Alle erstellten Attribute werden auf der Seite angezeigt All created attributes are shown on the page Todos los atributos creados se muestran en la página Tous les attributs créés sont affichés sur la page Tutti gli attributi creati vengono visualizzati nella pagina Todos os atributos criados são mostrados na página
278 attributeGrouping.title.emptyGroupDescription Um ein Attribut hinzuzufügen, ziehe es per Drag & Drop in diese Gruppe. To add an attribute, drag and drop it in this group. Para añadir un atributo, arrástralo y suéltalo en este grupo. Pour ajouter un attribut, faites-le glisser et déposez-le dans ce groupe. Per aggiungere un attributo, trascinalo in questo gruppo. Para adicionar um atributo, arraste e solte-o nesse grupo.
279 autoComplete.empty.list Ups, es gibt noch keine Elemente auf der Liste Oops, there are no items in the list yet ¡Vaya!, la lista todavía no contiene artículos Vous n'avez pas encore ajouté d'éléments à la liste Questa lista non contiene ancora alcun elemento Ops, ainda não há nenhum item na lista
280 autoComplete.empty.noResultFound Tut uns leid, aber wir konnten nicht finden, wonach du suchst. Sorry we couldn't find what you are looking for. Lo sentimos, no hemos podido encontrar lo que estabas buscando. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Spiacenti, la ricerca non ha restituito risultati. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
281 autoComplete.empty.tryAgain Probiere ein anderes Stichwort aus Try different keyword Prueba una palabra clave diferente Essayez différents mots clés Prova con una parola chiave diversa Tente uma palavra-chave diferente
282 callQuickActionAddPhoneNumber Telefonnummer hinzufügen Add phone number Añadir número de teléfono Ajouter un numéro de téléphone Aggiungi numero di telefono Adicionar número de telefone
283 callQuickActionLandline Festnetznummer anrufen Call Landline number Llamar al número de teléfono fijo Appeler le numéro de téléphone fixe Chiama numero di rete fissa Ligar para o número fixo
284 callQuickActionNoPhoneNumber Kontakt hat keine Telefonnummer Contact has no phone number El contacto no tiene un número de teléfono Le contact n’a pas de numéro de téléphone Il contatto non ha un numero di telefono O contato não tem um número de telefone
285 callQuickActionSMS SMS-Nummer anrufen Call SMS number Llamar a número de SMS Appeler le numéro de SMS Chiama numero SMS Ligar para o número SMS
286 callQuickActionTitle Wähle eine Nummer für Anruf Choose the number to call Selecciona el número al que deseas llamar Choisissez le numéro à appeler Scegli il numero da chiamare Escolha o número para ligar
287 callQuickActionWhatsapp WhatsApp-Nummer anrufen Call WhatsApp number Llamar al número de WhatsApp Appeler le numéro WhatsApp Chiama numero WhatsApp Ligar para o número do WhatsApp
288 closeSideModal.pipelines.create Wenn du jetzt abbrichst, wird die Pipeline nicht erstellt. If you leave now, the pipeline will not be created. Si sales ahora, el pipeline no se creará. Si vous quittez maintenant, le pipeline ne sera pas créé. Se abbandoni ora, la pipeline non verrà creata. Se você sair agora, a pipeline não será criada.
289 closeSideModal.pipelines.deleteConfirmation Das Löschen einer Pipeline ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Die Deals in dieser Pipeline werden auch gelöscht. Bist du sicher, dass du diese Pipeline löschen möchtest? Deleting a pipeline is permanent and cannot be undone. The deals in this pipeline are also be deleted. Are you sure you want to delete this pipeline? La eliminación de un pipeline es permanente y no puede deshacerse. Las oportunidades en este pipeline también se eliminarán. ¿Seguro que quieres eliminar este pipeline? La suppression d'un pipeline est permanente et ne peut être annulée. Les opportunités de ce pipeline seront également supprimées. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce pipeline ? L'eliminazione di una pipeline è permanente e non può essere annullata. Anche gli trattative in questa pipeline verranno eliminate. Vuoi davvero eliminare questa pipeline? Excluir um pipeline é uma ação permanente que não pode ser desfeita. As oportunidades neste pipeline também serão excluídas. Tem certeza de que deseja excluir este pipeline?
290 closeSideModal.pipelines.edit Wenn du jetzt abbrichst, wird die Pipeline nicht aktualisiert. If you leave now, the pipeline will not be updated. Si sales ahora, el pipeline no se actualizará. Si vous quittez maintenant, le pipeline ne sera pas mis à jour. Se abbandoni ora, la pipeline non verrà aggiornata. Se você sair agora, a pipeline não será atualizada.
291 comapnyActionList.removeAssociation Verknüpfung entfernen Remove association Eliminar asociación Supprimer l'association Rimuovi associazione Remover associação
292 comapnyActionList.viewCompany Dieses Unternehmen ansehen View this company Ver esta empresa Voir cette entreprise Visualizza azienda Exibir esta empresa
293 comapnyActionList.viewDeal Diesen Deal anzeigen View this deal Ver esta oportunidad Voir cette opportunité Visualizza questa trattativa Ver esta oportunidade
294 common.attributeType.bool Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
295 common.attributeType.date Datum Date Fecha Date Data Data
296 common.attributeType.number Zahl Number Número Nombre Numero Número
297 common.attributeType.singleSelect Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
298 common.attributeType.text Text Text Texto Texte Testo Texto
299 common.button.add Hinzufügen Add Agregar Ajouter Aggiungi Adicionar
300 common.button.apply Anwenden Apply Aplicar Appliquer Applica Aplicar
301 common.button.cancel Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
302 common.button.clear Löschen Clear Eliminar Effacer Cancella Limpar
303 common.button.confirm Bestätigen Confirm Confirmar Confirmer Conferma Confirmar
304 common.button.continueBtn Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
305 common.button.create Erstellen Create Crear Créer Crea Criar
306 common.button.delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
307 common.button.deleteMessage Ja, bitte löschen Yes, delete it Sí, eliminarla Oui, la supprimer Sì, cancella Sim, exclua
308 common.button.discard Verwerfen Discard Descartar Ignorer Rimuovi Descartar
309 common.button.discardChanges Änderungen verwerfen Discard changes Descartar cambios Annuler les modifications Rimuovi modifiche Descartar alterações
310 common.button.edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
311 common.button.getPackage Bundle hinzufügen Get package Añadir paquete Ajouter le pack Aggiungi pacchetto Adicionar pacote
312 common.button.keepTask Aufgabe behalten Keep task Mantener tarea Conserver la tâche Mantieni attività Manter tarefa
313 common.button.rename Umbenennen Rename Renombrar Renommer Rinomina Renomear
314 common.button.save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
315 common.button.upgrade Upgrade Upgrade Mejorar plan Modifier mon offre Upgrade Fazer upgrade
316 common.contactOwner Kontakt-Verantwortlicher Contact owner Contactar con el propietario Gestionnaire du contact Proprietario del contatto Contato do proprietário
317 common.crmContacts CRM-Kontakte CRM contacts Contactos CRM Contacts CRM Contatti CRM Contatos do CRM
318 common.date.DD/MM/YYYY TT-MM-JJJJ DD-MM-YYYY DD-MM-AAAA JJ-MM-AAAA GG-MM-AAAA DD-MM-AAAA
319 common.date.MM/DD/YYYY MM-TT-JJJJ MM-DD-YYYY MM-DD-AAAA MM-JJ-AAAA MM-GG-AAAA MM-DD-AAAA
320 common.date.placeholder Ein Datum auswählen Select a date Seleccionar una fecha Sélectionnez une date Seleziona una data Selecionar uma data
321 common.date.range.at um at a las à alle em
322 common.date.range.from von from de de dalle de
323 common.date.range.to bis to a à alle para
324 common.default Standard Default Predeterminada Défaut Predefinita Padrão
325 common.email E-Mail Email Email Email E-mail Email
326 common.errors.emptyField Dieses Feld darf nicht leer sein This field cannot be empty Este campo no puede estar vacío Ce champ ne peut pas être vide Questo campo non può essere vuoto Este campo não pode ficar vazio
327 common.errors.invalidDate Ungültiges Datum Invalid Date Fecha no válida Date non valide Data non valida Data inválida
328 common.errors.requiredField Dies ist ein Pflichtfeld This is a required field Este campo es obligatorio Ce champ est obligatoire Campo obbligatorio Este é um campo obrigatório
329 common.errors.uniqueFieldValue Der Name der Phase sollte einmalig sein Stage name should be unique El nombre de la etapa debe ser único Le nom de cette phase doit être unique Il nome della fase deve essere unico O nome da etapa deve ser único
330 common.getPhoneNumber.connect Über SMS verbinden Connect over SMS Conéctate por SMS Communiquez par SMS Connettiti tramite SMS Conectar via SMS
331 common.getPhoneNumber.description Besorge dir eine SMS-Nummer, um direkt mit deinem Kontakt Nachrichten auszutauschen. Deine Nachricht erscheint in Unterhaltungen. Get an SMS number to exchange messages directly with your contact. Your message will appear in Conversations. Obtén un número de SMS para intercambiar mensajes directamente con tu contacto. Tu mensaje aparecerá en Conversaciones. Obtenez un numéro de SMS pour échanger des messages directement avec votre contact. Votre message apparaîtra dans Conversations. Ottieni un numero SMS per scambiare messaggi direttamente con il tuo contatto. Il tuo messaggio apparirà in Conversazioni. Obtenha um número SMS para trocar mensagens diretamente com seu contato. Sua mensagem aparecerá em Conversas.
332 common.getPhoneNumber.label Eine Telefonnummer erhalten Get phone number Obtener un número de teléfono Obtenir un numéro de téléphone Ottieni un numero di telefono Obter número de telefone
333 common.header.pagination.of von of de de di de
334 common.label.deleted (gelöscht) (deleted) (eliminada) (supprimé) (eliminato) (excluída)
335 common.labels.boolFalse Nein No No Non No Não
336 common.labels.boolTrue Ja Yes Oui Sim
337 common.option.noUser Kein:e Benutzer:in No user Ningún usuario Pas d'utilisateur Nessun utente Nenhum usuário
338 common.progress.notSaved Nicht gespeichert! Not Saved! No se ha guardado Non sauvegardé! Salvataggio non eseguito! Não salvo!
339 common.progress.saved Gespeichert! Saved! ¡Guardado! Enregistré ! Salvato! Salvo!
340 common.progress.saving Wird gespeichert ... Saving... Guardando... Enregistrement... Salvataggio in corso... Salvando...
341 common.salesPro.advanceReporting Erweiterter Berichterstattung Advanced reporting Informes avanzados Rapports avancés Report avanzati Relatórios avançados
342 common.salesPro.openUnlimitedDeals Unbegrenzt offenen Deals Unlimited open deals Oportunidades abiertas ilimitadas Opportunités en cours illimitées Trattative aperte illimitate Acordos em aberto ilimitados
343 common.salesPro.openUnlimitedDealsV5 Unbegrenzt offenen Deals Unlimited open deals Oportunidades abiertas ilimitadas Opportunités en cours illimitées Trattative aperte illimitate Acordos em aberto ilimitados
344 common.salesPro.phoneSupport Telefonischem Support Phone Support Asistencia telefónica Assistance téléphonique Assistenza telefonica Suporte por telefone
345 common.salesPro.salesAutomation Verkaufsautomatisierung Sales automation Automatización de ventas Sales Automation Automazione delle vendite Automação de vendas
346 common.salesPro.salesAutomationV5 Verkaufsautomatisierung Sales automation Automatización de ventas Sales Automation Automazione delle vendite Automação de vendas
347 common.salesPro.stageRulesV5 Phase-Regeln Stage rules Reglas de etapa Règles d'étape Regole della fase Regras da etapa
348 common.salesPro.successModalItemCreated Folgende Elemente wurden erstellt: The following items have been created: Se han creado los siguientes elementos: Les éléments suivants ont été créés : Sono stati creati i seguenti elementi: Os seguintes itens foram criados:
349 common.salesPro.taskNavigatorV5 Aufgaben-Navigator Task navigator Navegador de tareas Navigateur de tâches Navigatore attività Navegador de tarefas
350 common.salesPro.unlimitedPipeline Unbegrenzten Dealpipelines Unlimited deal pipelines Pipelines de oportunidades ilimitadas Pipelines d'opportunités illimités Pipeline delle trattative illimitate Pipelines de oportunidades ilimitados
351 common.salesPro.unlimitedPipelineV5 Unbegrenzten Dealpipelines Unlimited deal pipelines Pipelines de oportunidades ilimitadas Pipelines d'opportunités illimités Pipeline delle trattative illimitate Pipelines de oportunidades ilimitados
352 common.salesPro.upgradeBenefits Führe ein Upgrade auf Sales Pro durch und profitiere von: Upgrade to Sales Pro to unlock: Actualiza a Ventas Pro para desbloquear: Passer à la version Ventes Pro pour débloquer ce qui suit : Passa a Vendite Pro per sbloccare: Atualize para o Sales Pro para desbloquear:
353 common.salesPro.upgradeBenefitsTitleV5 Erhalte unbegrenzte offene Deals Get unlimited open deals Obtén oportunidades abiertas ilimitadas Profitez des opportunités ouvertes illimitées Ottieni trattative aperte illimitate Obtenha oportunidades abertas ilimitadas
354 common.salesPro.upgradeBenefitsV5 Hole dich Sales Essentials und profitiere von: Get Sales Essentials to unlock: Obtén Sales Essentials para desbloquear: Ajoutez Sales Essentials pour débloquer les fonctionnalités suivantes : Ottieni Sales Essentials per sbloccare: Obtenha o Sales Essentials para desbloquear:
355 common.salesPro.upgradeMsgPipeline Die kostenlose Version ist auf eine Pipeline beschränkt. Upgrade für unbegrenzte Anzahl von Pipelines. Free version is limited to one pipeline. Upgrade for unlimited pipelines. La versión gratuita tiene un límite de una canalización. Mejora el plan para obtener canalizaciones ilimitadas. La version gratuite est limitée à un pipeline. Modifiez votre offre pour accéder à un nombre illimité de pipelines. La versione gratuita è limitata a una pipeline. Upgrade per pipeline illimitate. A versão gratuita é limitada a um pipeline. Faça upgrade para obter um número ilimitado de pipelines.
356 common.salesPro.upgradeMsgPipelineV5 Du bist derzeit auf 50 offener Deals beschränkt. Erhalte unbegrenzte Deals und verwalte deiner Vertriebs-Pipeline mit einem Sales-Bundle. You’re currently limited to 50 open deals. Get unlimited deals and manage your sales pipeline with a sales package. Actualmente estás limitado a 50 oportunidades abiertas. Obtén oportunidades ilimitadas y administra tu pipeline de ventas con un paquete de Sales. Vous êtes actuellement limité(e) à 50 opportunités ouvertes. Obtenez un nombre illimité d’opportunités et gérez vos pipelines de vente grâce à un pack Sales. Al momento sei limitato a 50 trattativa aperta. Ottieni un numero illimitato di trattative e gestisci i tuoi pipeline di vendita con un pacchetto Sales. Atualmente você está limitado a 50 oportunidades abertas. Obtenha oportunidades ilimitadas e gerencie seu pipeline de vendas com um pacote Sales.
357 common.salesPro.upgradeProgressBarText offener Deal open deals oportunidades abiertas opportunités en cours trattative aperte oportunidades em aberto
358 common.search.dealStageModal Suchen nach einer Option Search for an option Buscar una opción Rechercher une option Cerca un'opzione Pesquisar uma opção
359 common.search.placeholder Nach {field} suchen Search by {field} Buscar por {field} Rechercher par {field} Cerca per {field} Procurar por {field}
360 common.search.searchAttribute Suchen nach {noOptionPlaceholder} Search for {noOptionPlaceholder} Buscar un/a {noOptionPlaceholder} Rechercher un(e) {noOptionPlaceholder} Cerca un/a {noOptionPlaceholder} Pesquisar um/a {noOptionPlaceholder}
361 common.search.searchContact Einen Kontakt suchen Search a contact Buscar un contacto Rechercher un contact Cerca un contatto Buscar um contato
362 common.selectSpecificContactsAddCRM Spezifische Kontakte oder alle Kontakte aus einer Liste auswählen, um sie zu deinem CRM-Ordner hinzuzufügen Select specific contacts or all contacts from a list to add them to your CRM folder Seleccionar contactos concretos o todos los contactos de una lista para añadirlos a tu carpeta CRM Séléctionner des contacts spécifiques ou tous les contacts d'une liste pour les ajouter à votre dossier CRM Seleziona contatti specifici o tutti i contatti da una lista per aggiungerli alla cartella CRM Selecionar os contatos específicos ou todos os contatos de uma lista para adicioná-los à sua pasta CRM
363 common.time.days Tage Days Días Jours Giorni Dias
364 common.time.hours Stunden Hours Horas Heures Ore Horas
365 common.time.minutes Minuten Minutes Minutos Minutes Minuti Minutos
366 common.time.weeks Wochen Weeks Semanas Semaines Settimane Semanas
367 common.title.createContact Neuen Kontakt erstellen Create a contact Añadir nuevo contacto Ajouter un nouveau contact Aggiungi nuovo contatto Adicionar novo contato
368 common.title.createTask Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea un'attività Criar uma tarefa
369 common.title.deleteTask Aufgabe löschen Delete task Eliminar tarea Supprimer la tâche Elimina attività Excluir tarefa
370 common.title.deleteTaskTitle Diese Aufgabe löschen? Delete this task? ¿Quieres eliminar esta tarea? Supprimer cette tâche ? Eliminare questa attività? Excluir essa tarefa?
371 common.title.editTask Aufgabe bearbeiten Edit task Modificar tarea Modifier la tâche Modifica attività Editar tarefa
372 common.title.importContacts Kontakte importieren Import contacts Importar contactos Importer des contacts Importa contatti Importar contatos
373 common.upgradeBarCounterMidTxt von out of de sur su de
374 common.upgradeBtn Upgrade Upgrade Mejorar plan Modifier mon offre Upgrade Fazer upgrade
375 common.upgradeMsg Die kostenlose Version ist auf 50 offene Angebote beschränkt, mit dem Upgrade erhaltest du eine unbegrenzte Anzahl von Angeboten. Free version is limited to 50 open deals, upgrade now for unlimited deals. La versión gratuita tiene un límite de oportunidades abiertas; mejora el plan ahora para obtener oportunidades ilimitadas. La version gratuite est limitée à 50 opportunités en cours, modifiez votre offre dès à présent pour accéder à un nombre illimité d'opportunités. La versione gratuita è limitata a 50 trattative aperte, cambia piano per le trattative illimitate. A versão gratuita é limitada a 50 oportunidades em aberto. Faça upgrade agora para obter um número ilimitado de oportunidades.
376 common.upgradeProgressBarText offener Deal open deals oportunidades abiertas opportunités en cours trattative aperte oportunidades em aberto
377 companies.companiesAssociation.notAssociationCompany Keine verbundenen Unternehmen No associated companies Sin empresas asociadas Aucune entreprise associée Nessun aziende associate Nenhuma empresas associadas
378 companies.companiesAssociation.viewLessCompanies Weniger Unternehmen anzeigen View less companies Ver menos empresas Voir moins d'entreprises Mostra meno aziende Mostrar menos empresas
379 companies.companiesAssociation.viewMoreCompanies Weitere Unternehmen anzeigen View more companies Ver más empresas Voir plus d'entreprises Visualizza più aziende Ver mais empresas
380 companies.contacts.addNew Neuen Kontakt hinzufügen Add new contact Añadir un nuevo contacto Ajouter un nouveau contact Aggiungi un nuovo contatto Adicionar novo contato
381 companies.createACompany Ein Unternehmen hinzufügen Create a company Crear una empresa Créer une entreprise Crea un'azienda Criar uma empresa
382 companies.descriptions.domain Der Domain-Name The domain name El nombre del dominio Le nom de domaine Nome del dominio Nome do domínio
383 companies.descriptions.name Name des Unternehmens name of the company nombre de la empresa Nom de la société nome dell'azienda nome da empresa
384 companies.descriptions.owner Eigentümer des Unternehmens Owner of the company Propietario de la empresa Propriétaire de la société Proprietario dell'azienda Proprietário da empresa
385 companies.descriptions.phone_number Telefonnummer des Unternehmens Phone number of the company Número de teléfono de la empresa Numéro de téléphone de la société Numero di telefono dell'azienda Número de telefone da empresa
386 companies.duplicate.associateToExistingCompany {associateEntity} mit einem bestehenden Unternehmen verbinden Associate {associateEntity} to existing company Asociar {associateEntity} a una empresa existente Associer l'opportunité à une entreprise existante Associa trattativa ad azienda esistente Associar {associateEntity} à empresa existente
387 companies.duplicate.contacts Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
388 companies.duplicate.deals Deal Deal Oportunidad Opportunité Trattativa Oportunidade
389 companies.duplicate.multipleCompanyDomainExist Mehrere Unternehmen mit dieser Domain existieren bereits. Multiple companies with this domain already exist. Ya existen varias empresas con este dominio. Plusieurs entreprises avec ce domaine existent déjà. Altre aziende con questo dominio esistono già. Várias empresas com este domínio já existem.
390 companies.duplicate.multipleCompanyExist Es gibt bereits mehrere Unternehmen mit diesem Namen. Womöglich erstellst du gerade ein Duplikat. Multiple companies already exists with this name. You might be creating a duplicate. Ya existen varias empresas con este nombre. Es posible que estés creando un duplicado. Plusieurs entreprises portant ce nom existent déjà. Vous risquez de créer un doublon. Esistono già più aziende con questo nome. Potresti creare un duplicato. Já existem várias empresas com este nome. Você pode estar criando uma duplicata.
391 companies.duplicate.seeCompany Das Unternehmen anzeigen See company Ver empresa Voir l'entreprise Vedi l'azienda Ver empresa
392 companies.duplicate.seeMultipleCompanies Die Unternehmen anzeigen See companies Ver empresas Voir les entreprises Vedi le aziende Ver empresas
393 companies.duplicate.singleCompanyDomainExist Ein Unternehmen mit dieser Domain existiert bereits. A company with this domain already exists. Ya existe una empresa con este dominio. Une entreprise avec ce domaine existe déjà. Un'azienda con questo dominio esiste già. Uma empresa com este domínio já existe.
394 companies.duplicate.singleCompanyExist Es gibt bereits ein Unternehmen mit diesem Namen. Womöglich erstellst du gerade ein Duplikat. A company already exists with this name. You might be creating a duplicate. Ya existe una empresa con este nombre. Es posible que estés creando un duplicado. Une entreprise portant ce nom existe déjà. Vous risquez de créer un doublon. Esiste già un'azienda con questo nome. Potresti creare un duplicato. Já existe uma empresa com este nome. Você pode estar criando uma duplicata.
395 companies.duplicate.tasks Aufgabe Task Tarea Tâche Attività Tarefa
396 companies.label.associateCompanyToContact Unternehmen mit Kontakt verbinden Associate company to contact Asociar empresa al contacto Associer cette entreprise au contact Associa azienda a contatto Associar empresa a contatos
397 companies.label.associateCompanyToContacts Unternehmen mit Kontakten verknüpfen Associate company to contacts Asociar empresa a contactos Associer l'entreprise aux contacts Associa azienda a contatti Associar empresa a contatos
398 companies.label.associateCompanyToDeal Verbundene Deals Related deals Oportunidades asociadas Opportunités associées Trattative associate Oportunidades associadas
399 companies.label.associateCompanyToDeals Unternehmen mit Deals verbinden Associate company to deals Asociar empresa a oportunidades Associer cette entreprise aux opportunités Associa azienda a trattativa Associar empresa a oportunidades
400 companies.label.invalidDate Ungültiges Datum Invalid Date Fecha no válida Date non valide Data non valida Data inválida
401 companies.label.no Nein No No Non No Não
402 companies.label.ownerHelper Weise diese Unternehmen dich oder deinen Kollegen zu Assign this company to you or your colleagues Asigna esta empresa a ti o a tus compañeros Attribuez cette entreprise à vous ou à vos collègues Assegna questa azienda a te o ai tuoi colleghi Atribua essa empresa a você ou a seus colegas
403 companies.label.yes Ja Yes Oui Sim
404 companies.labels.companyName Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
405 companies.labels.domain Domain Domain Dominio Domaine Dominio Domínio
406 companies.labels.industry Branche Industry Sector Secteur d'activité Settore Setor
407 companies.labels.linkedin LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn
408 companies.labels.name Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
409 companies.labels.number_of_employees Mitarbeiteranzahl No Of Employees N.º de empleados Nbre d'employés N. di dipendenti Nº de funcionários
410 companies.labels.owner Eigentümer Owner Propietario Propriétaire Proprietario Proprietário
411 companies.labels.phone Telefonnummer Phone Number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
412 companies.labels.phone_number Telefonnummer Phone Number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
413 companies.labels.revenue Umsatzerlös Revenue Ingresos Recettes Fatturato Receita
414 companies.labels.website Webseite Website Sitio web Site web Sito Web Site
415 companies.modal.closeModalCompanyForm Seite ohne Speichern der Änderungen verlassen? Leave without saving changes? ¿Quieres salir sin guardar los cambios? Quitter sans enregistrer les modifications ? Uscire senza salvare le modifiche? Deseja sair sem salvar as alterações?
416 companies.modal.confirmDescriptionCompanyForm Wenn du jetzt abbrichst, wird das Unternehmen nicht erstellt. If you leave now, the company will not be created. Si sales ahora, la empresa no se creará. Si vous quittez maintenant, l'entreprise ne sera pas créée. Se abbandoni ora, l'azienda non verrà creata. Se sair agora, a empresa não será criada.
417 companies.modal.continueCreation Erstellung fortsetzen Continue creation Seguir con la creación Continuer la création Continua con la creazione Continuar criação
418 companies.modal.continueEditing Bearbeitung fortsetzen Continue editing Seguir editando Continuer à modifier Continua con le modifiche Continuar editando
419 companies.modal.deletePipeline Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
420 companies.phone.EmptySearchAction Suche löschen Clear search Borrar búsqueda Effacer la recherche Cancella ricerca Limpar pesquisa
421 companies.phone.EmptySearchDescription Mit einem anderen Land oder einer anderen Ländervorwahl versuchen. Try a different country or country code. Prueba con un país o código de país diferentes. Essayez un autre pays ou un autre code pays. Prova con un paese o un codice paese diverso. Tente um país ou código de país diferente.
422 companies.phone.EmptySearchTitle Wir konnten nicht finden, wonach du suchst. We couldn't find what you're looking for. No hemos podido encontrar lo que buscas. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Non siamo riusciti a trovare quello che stai cercando. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
423 companies.phone.SearchNoOptions Kein Land gefunden No country found No se ha encontrado ningún país Aucun pays trouvé Non sono stati trovati Paesi Nenhum país encontrado
424 companies.phone.SearchPlaceholder Das Land suchen Search a country or country code Buscar el país Rechercher le pays Cerca il Paese Buscar o país
425 companies.phone.countryPlaceholder Einen Ländercode auswählen Select a country code Selecciona un código de país Sélectionnez un code de pays Seleziona un codice di Paese Selecione um código de país
426 companies.phone.errorLabel Dies ist keine gültige Zahl This is not a valid number No es un número válido Ce n'est pas un numéro valide Questo non è un numero valido Este não é um número válido
427 companies.phone.label Telefon Phone Teléfono Téléphone Telefono Telefone
428 companies.requiredField Dies ist ein Pflichtfeld This is a required field Este campo es obligatorio Ce champ est requis Campo obbligatorio Este é um campo obrigatório
429 companies.tableLabel.associated_contact {count, plural, =0 {# verbundene Kontakte} one {# verbundener Kontakt} other {# verbundene Kontakte}} {count, plural, =0 {# associated contact} one {# associated contact} other {# associated contacts}} {count, plural, =0 {# contactos asociados} one {# contacto asociado} other {# contactos asociados}} {count, plural, =0 {# contact associé} one {# contact associé} other {# contacts associés}} {count, plural, =0 {# contatti associati} one {# contatto associato} other {# contatti associati}} {count, plural, =0 {# contatos associados} one {# contato associado} other {# contatos associados}}
430 companies.tableLabel.created_at Erstellt am Created at Creado/a el Créée à Ora di creazione Criado em
431 companies.tableLabel.domain Domain Domain Dominio Domaine Dominio Domínio
432 companies.tableLabel.industry Branche Industry Sector Secteur d'activité Settore Setor
433 companies.tableLabel.last_contacted_date Datum des letzten Kontakts Last contacted date Fecha de la última toma de contacto Date de la dernière prise de contact Data ultimo contatto Data do último contato
434 companies.tableLabel.last_updated_at Zuletzt aktualisiert am Last updated at Última actualización el Dernière mise à jour à Ora ultimo aggiornamento Última atualização em
435 companies.tableLabel.linked_contacts Verbundener Kontakt Associated contact Contacto asociado Contact associé Contatto associato Contato associado
436 companies.tableLabel.linkedin LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn
437 companies.tableLabel.name Name des Unternehmens Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
438 companies.tableLabel.next_activity_date Datum der nächsten Aktivität Next activity date Fecha de la siguiente actividad Date de la prochaine activité Data attività successiva Data da próxima atividade
439 companies.tableLabel.number_of_activities Anzahl der Aktivitäten Number of activities Número de actividades Nombre d'activités Numero di attività Número de atividades
440 companies.tableLabel.number_of_contacts Anzahl der Kontakte Number of Contacts Número de contactos Nombre de contacts Numero di contatti Número de contatos
441 companies.tableLabel.number_of_employees Anzahl Beschäftigte Number of employees Número de empleados Nombre d'employés Numero di dipendenti Número de funcionários
442 companies.tableLabel.number_of_times_contacted Zahl der Kontaktaufnahmen Number of times contacted Número de tomas de contacto Nombre de prises de contact Numero di contatti effettuati Número de vezes contatado
443 companies.tableLabel.owner Eigentümer Owner Propietario Propriétaire Proprietario Proprietário
444 companies.tableLabel.owner_assign_date Datum der Zuweisung des Inhabers Owner assign date Fecha de asignación del propietario Date d'attribution du propriétaire Data di assegnazione proprietario Data de atribuição do proprietário
445 companies.tableLabel.phone_number Telefonnummer Phone number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
446 companies.tableLabel.revenue Umsatz Revenue Ganancias Chiffre d'affaires Fatturato Faturamento
447 companies.tableLabel.website Webseite Website Sitio web Site web Sito Web Site
448 contact.attributes.labels.crmassigned Eigentümer Contact owner Propietario del contacto Propriétaire de contact Proprietario del contatto Proprietário do contato
449 contact.attributes.labels.crmemail E-Mail Email Email Email E-mail Email
450 contact.attributes.labels.crmlist Listen Lists Listas Listes Liste Listas
451 contact.attributes.labels.crmnexttask Datum der nächsten Aufgabe Next task date Fecha de la próxima tarea Date de la prochaine tâche Data della prossima attività Data da próxima tarefa
452 contact.attributes.labels.firstname Vorname First name Nombre Prénom Nome Nome
453 contact.attributes.labels.lastname Nachname Last name Apellido Nom Cognome Sobrenome
454 contact.bulk.deletePermanently Endgültig löschen Delete permanently Eliminar definitivamente Supprimer définitivement Elimina definitivamente Excluir definitivamente
455 contact.bulk.remove Entfernen Remove Eliminar Supprimer Rimuovi Remover
456 contact.bulk.removeCrmFolder Aus dem CRM-Ordner entfernen Remove from CRM folder Eliminar de la carpeta CRM Supprimer du dossier CRM Rimuovi dalla cartella CRM Remover da pasta CRM
457 contact.common.assignee.noAssignments Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
458 contact.common.boolean.no Nein No No Non No Não
459 contact.common.boolean.yes Ja Yes Oui Sim
460 contact.common.errors.address Ungültige E-Mail-Adresse Invalid email address Dirección de e-mail incorrecta Adresse email non valide Indirizzo email non valido E-mail inválido
461 contact.common.errors.atleastOneField Fülle mindestens ein fehlendes Feld aus Complete at least one missing field Completa al menos uno de los campos que faltan Remplissez au moins un des champs manquants Completa almeno un campo mancante Complete pelo menos um campo faltante
462 contact.common.errors.countryCodeAndNumber Ländervorwahl und Nummer eingeben Enter country code and number Introduce el código de país y el número Entrer le code pays et le numéro Inserisci prefisso internazionale e numero Insira o código do país e o número
463 contact.common.errors.date Ungültiges Datumsformat Invalid date format Formato de fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato de data inválido
464 contact.common.errors.emailEmpty Du musst mindestens die E-Mail-Adresse eingeben You must enter at least email Debes introducir un e-mail como mínimo Vous devez au moins renseigner un email Devi inserire almeno l'email Você deve inserir pelo menos um e-mail
465 contact.common.errors.enterContactEmail Gib die E-Mail-Adresse des Kontakts ein Enter contact's email address Introduce la dirección de e-mail del contacto Entrer l'adresse email du contact Inserisci l'indirizzo email del contatto Insira o endereço de e-mail do contato
466 contact.common.info.browser.label Browser Browser Navegador Navigateur Browser Navegador
467 contact.common.info.category.placeholder {attributeName} auswählen Select {attributeName} Seleccionar {attributeName} Sélectionner {attributeName} Seleziona {attributeName} Selecionar {attributeName}
468 contact.common.info.crmList.label CRM-Liste CRM list Lista CRM Liste CRM Lista CRM Lista CRM
469 contact.common.info.email.label E-Mail Email Email Email E-mail Email
470 contact.common.info.listCrm.error Du hast keine Listen in diesem Ordner You do not have lists in this folder No tienes listas en esta carpeta Ce dossier ne contient aucune liste Non hai liste in questa cartella Você não tem listas nesta pasta
471 contact.common.info.listCrm.errorLink Listen verwalten Manage lists Gestionar listas Gérer les listes Gestisci liste Administrar listas
472 contact.common.info.listCrm.errorNoFolder Du hast keine Ordner mit Listen You do not have folders with lists No tienes carpetas con listas Aucun de vos dossiers ne contient des listes Non hai cartelle con liste Você não tem pastas com listas
473 contact.common.info.listCrm.placeholder CRM-Liste auswählen Select CRM list Seleccionar una lista de CRM Sélectionner une liste de CRM Seleziona lista CRM Selecionar lista CRM
474 contact.common.listCrm.info.placeholder.noList Keine Listen gefunden No lists found No se ha encontrado ninguna lista Aucune liste trouvée Nessuna lista trovata Nenhuma lista encontrada
475 contact.create.alreadyInCrm Dieser Kontakt existiert bereits in deinem CRM. Greife auf seine {detailLink} zu, um seine Informationen zu aktualisieren. This contact already exists in your CRM, access its {detailLink} to update its information. Este contacto ya existe en su CRM, accede a tu {detailLink} para actualizar su información. Ce contact existe déjà dans votre CRM, vous pouvez accéder à sa {detailLink} afin mettre à jour ses informations. Questo contatto esiste già nella tua CRM, accedi alla sua {detailLink} per aggiornare i dati. Este contato já existe em seu CRM. Acesse seu {detailLink} para atualizar suas informações.
476 contact.create.createLink erstellen create crear créer crea criar
477 contact.create.detailLink Details details detalles fiche dettagli detalhes
478 contact.create.errors.crmList Sua pasta CRM não tem lista. Favor {createLink} uma e atualize esta página antes de adicionar o contato novamente. Your CRM folder has no list, please {createLink} one and refresh this page before adding the contact again. En tu carpeta CRM no hay ninguna lista, {createLink} una y actualiza esta página antes de añadir de nuevo al contacto. Vous n'avez aucune liste dans votre dossier CRM, veuillez en {createLink} une et rafraîchissez cette page avant d'ajouter le contact de nouveau. La cartella CRM non contiene alcuna lista; è necessario {createLink}rne una e aggiornare questa pagina prima di aggiungere nuovamente il contatto. Sua pasta CRM não tem lista. Favor {createLink} uma e atualize esta página antes de adicionar o contato novamente.
479 contact.create.errors.date Formato de data inválido Invalid date format Formato de fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato de data inválido
480 contact.create.errors.email E-mail inválido Invalid email address Dirección de e-mail incorrecta Adresse email non valide Indirizzo email non valido E-mail inválido
481 contact.create.errors.emailEmpty Você deve inserir pelo menos um e-mail You must enter at least email Debes introducir un e-mail como mínimo Vous devez au moins renseigner un email Devi inserire almeno l'email Você deve inserir pelo menos um e-mail
482 contact.create.errors.emailExist Este e-mail já existe This Email already exists Este e-mail ya existe Cet email existe déjà Questo indirizzo email esiste già Este e-mail já existe
483 contact.create.errors.emptySMS O número de SMS não pode ser deixado em branco para um contato SMS SMS number cannot be empty for SMS contact El número de SMS de un contacto SMS no puede estar vacío Le numéro de SMS ne peut pas être vide pour un contact SMS Il numero SMS di un contatto SMS non può essere vuoto O número de SMS não pode ser deixado em branco para um contato SMS
484 contact.create.errors.phone Número de telefone inválido Invalid phone number Número de teléfono no válido Numéro de téléphone non valide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
485 contact.create.errors.smsExist Este número de telefone pertence a um contato existente This phone number belongs to an existing contact Este número de teléfono corresponde a un contacto existente Ce numéro de téléphone appartient à un contact existant Questo numero di telefono appartiene a un contatto esistente Este número de telefone pertence a um contato existente
486 contact.create.errors.whatsappExist Este número de telefone pertence a um contato existente This phone number belongs to an existing contact Este número de teléfono corresponde a un contacto existente Ce numéro de téléphone appartient à un contact existant Questo numero di telefono appartiene a un contatto esistente Este número de telefone pertence a um contato existente
487 contact.create.hideAttributes Alle Attribute verbergen Hide all attributes Ocultar todos los atributos Masquer tous les attributs Nascondi tutti gli attributi Ocultar todos os atributos
488 contact.create.import.button Hinzufügen Add Agregar Ajouter Aggiungi Adicionar
489 contact.create.import.description Dieser Kontakt existiert bereits in deiner Datenbank. This contact already exists in your database. Este contacto ya está en tu base de datos. Ce contact existe déjà dans votre base. Questo contatto è già presente nel tuo database. Este contato já existe em sua base de dados.
490 contact.create.import.description2 Wähle die CRM-Liste aus, zu der du ihn hinzufügen willst: Select the CRM list in which you want to add it: Selecciona la lista CRM a la que quieres añadirlo: Sélectionner la liste CRM dans laquelle vous souhaitez l'ajouter : Seleziona la lista CRM a cui vuoi aggiungerlo: Selecione a lista CRM à qual deseja adicionar isto:
491 contact.create.import.list.placeholder CRM-Liste auswählen Select CRM list Seleccionar una lista de CRM Sélectionner une liste de CRM Seleziona lista CRM Selecionar lista CRM
492 contact.create.showAttributes Alle Attribute bearbeiten Show all attributes Modificar todos los atributos Modifier tous les attributs Modifica tutti gli attributi Editar todos os atributos
493 contact.import.file Datei importieren Import a file Importar un archivo Importer un fichier Importa file Importar um arquivo
494 contact.import.uploadFile Eine Datei hochladen Upload a file Cargar un archivo Importer un fichier Carica un file Carregar um arquivo
495 contact.notification.declined abgelehnt declined rechazado refusé respinto recusado
496 contact.notification.declinedDescription Wenn neue geprüfte Kontakte ihre ersten neue Kampagne über die Plattform erhalten, wird das Niveau ihres Engagements überwacht. Falls ihre Öffnungs- und/oder Klickraten zeigen, dass sie nicht kürzlich oder direkt dem Erhalt Ihrer E-Mails zugestimmt haben, werden sie auf den Status Abgelehnt gesetzt. When new reviewed contacts receive their first new campaign via the platform, their engagement level is monitored. If their open and/or click rates indicate that they did not recently or directly opt-in to your emails, they are assigned the status Declined. Cuando los nuevos contactos revisados reciben su primera campaña a través de la plataforma, se supervisa su nivel de respuesta. Si tus tasas de apertura y/o de clics indican que no se han suscrito recientemente o directamente a tus emails, se les asigna el estado Rechazado. Lorsque les contacts nouvellement examinés reçoivent leur première campagne via la plateforme, leur niveau d'engagement est surveillé. Si leurs taux d'ouverture et / ou de clic indiquent qu'ils n'ont pas récemment ou directement consenti à recevoir vos emails, le statut "Refusé" leur est attribué. Quando i nuovi contatti sottoposti a verifica ricevono la loro prima campagna attraverso la piattaforma, il loro livello di coinvolgimento verrà monitorato. Se i loro tassi di apertura e/o clic indicano che non hanno recentemente o direttamente acconsentito a ricevere le tue email, viene loro assegnato lo stato Respinto. Quando contatos recém-analisados recebem sua primeira nova campanha via plataforma, o nível de engajamentos deles é monitorado. Se a taxa de abertura e/ou clique deles indicar que eles não fizeram opt-in recente ou direto aos seus e-mails, eles serão colocados no status Recusado.
497 contact.notification.header Dieser Kontakt wurde markiert This contact has been flagged Este contacto ha sido marcado Ce contact a été signalé Contatto contrassegnato Este contato foi marcado
498 contact.notification.reviewInProgress Überprüfung im Gange review in progress revisión en proceso Révision en cours verifica in corso análise em progresso
499 contact.notification.reviewInProgressDescription Falls du im Verhältnis zu deiner aktuellen Kontaktliste eine große Zahl neuer E-Mail-Adressen importierst, können diese eventuell für die Überprüfung durch ein Kundenservice-Team markiert werden, bevor du sie über die Plattform kontaktieren kannst. If you import a large number of new email addresses, relative to the size of your current contact list, they may be flagged for review by a Customer Care team member before you may contact them via the platform. Si importas una gran cantidad de direcciones de email en comparación con la lista de contactos actual, es posible que se marquen para que las revise un miembro del equipo de atención al cliente antes de que puedas enviarles mensajes a través de la plataforma. Si vous importez un grand nombre d'adresses e-mail par rapport à la taille de votre liste de contacts, elles peuvent être soumises à validation par notre service clientèle avant que vous ne puissiez les contacter via notre plateforme. Se importi un numero di indirizzi email nuovi elevato in relazione alle dimensioni della tua attuale lista di contatto, è possibile che vengano contrassegnati per essere sottoposti a verifica da parte di un membro del team di assistenza clienti prima di poterli contattare tramite la piattaforma. Se você importar um grande número de endereços de e-mail em relação ao tamanho de sua lista de contatos atual, eles podem ser marcados para análise por um membro da equipe de Atendimento ao cliente antes que você possa entrar em contato com eles por meio da plataforma.
500 contact.notification.seeMoreHelpLink Erfahre mehr in unserem Hilfe-Artikel See more in our help article Más información en nuestro artículo de ayuda Plus d'informations dans notre article d'aide Ulteriori informazioni nel nostro articolo della guida Veja mais em nossa central de ajuda
501 contact.operations.contactDetailsUpdateFailed Die Aktualisierung des Kontaktes ist fehlgeschlagen. Versuche es bitte noch einmal. Failed to update contact. Try again. No se ha podido actualizar el contacto. Inténtelo de nuevo. La mise à jour du contact a échoué. Veuillez réessayer. Impossibile aggiornare il contatto. Riprova. Não foi possível atualizar o contato. Tente novamente.
502 contact.operations.contactDetailsUpdateSuccess Kontakt erfolgreich aktualisiert Contact updated successfully Contacto actualizado correctamente Contact mis à jour avec succès Contatto aggiornato con successo Contato atualizado com sucesso
503 contact.tabs.email.description E-Mail schreiben Compose an email Redactar un e-mail Envoyer un email Scrivi email Escrever um e-mail
504 contact.tabs.email.title E-Mail Email E-mail Email Email E-mail
505 contact.tabs.meetings.description Ein Meeting planen Plan a meeting Planificar una reunión Planifier une réunion Pianifica un appuntamento Planejar uma reunião
506 contact.tabs.note.description Notiz hinzufügen Add a note Escribir una nota Créer une note Scrivi nota Escrever uma nota
507 contact.tabs.note.pin Notiz anheften Pin note Anclar nota Épingler la note Appunta nota Fixar nota
508 contact.tabs.note.pinDescription Angeheftete Notizen bleiben oben, um den Zugriff zu erleichtern. Pinned notes stay at the top for easy access. Las notas ancladas permanecen en la parte superior para facilitar el acceso. Les notes épinglées restent en haut pour un accès rapide. Le note appuntate rimangono in alto per un facile accesso. As notas fixadas permanecem no topo para facilitar o acesso.
509 contact.tabs.note.save Notiz speichern Save note Guardar nota Enregistrer la note Salva nota Salvar nota
510 contactActionList.call Anruf Call Llamada Appeler Chiama Ligar
511 contactActionList.removeAssociation Verknüpfung entfernen Remove association Eliminar asociación Supprimer l'association Rimuovi associazione Remover associação
512 contactActionList.sendEmail E-Mail versenden Send email Enviar email Envoyer un email Invia email Enviar e-mail
513 contactActionList.viewContact Diesen Kontakt ansehen View this contact Ver este contacto Voir ce contact Visualizza contatto Exibir este contato
514 conversationEmailCC Cc: Cc: Cc: Cc : Cc: Cc:
515 conversationEmailCCRecipients Cc: {ccRecipients} Cc: {ccRecipients} Cc: {ccRecipients} Cc : {ccRecipients} Cc: {ccRecipients} Cc: {ccRecipients}
516 conversationEmailDate Datum: Date: Fecha: Date : Data: Data:
517 conversationEmailFrom Von: From: De: De : Da: De:
518 conversationEmailHeader Konversation über E-Mail Conversation via Email Conversación por email Conversation via Email Conversazioni via e-mail Conversas via E-mail
519 conversationEmailRecipients An: {recipients} To: {recipients} Para: {recipients} À : {recipients} A: {recipients} Para: {recipients}
520 conversationEmailSubject Betreff: Subject: Asunto: Objet : Oggetto: Assunto:
521 conversationEmailTo An: To: Para: À: A: Para:
522 copyingTextNotAllowed Das Kopieren von Text wird in diesem Browser nicht unterstützt Text copying is not supported in this browser La copia de texto no es compatible con este navegador La copie de texte n'est pas prise en charge par ce navigateur La copia del testo non è supportata in questo browser A cópia de texto não é compatível com este navegador
523 countrySearchEmptyAction Suche löschen Clear search Borrar búsqueda Effacer la recherche Cancella ricerca Limpar pesquisa
524 countrySearchEmptyDesc Mit einem anderen Land oder einer anderen Ländervorwahl versuchen. Try a different country or country code. Prueba con un país o código de país diferentes. Essayez un autre pays ou un autre code pays. Prova con un paese o un codice paese diverso. Tente um país ou código de país diferente.
525 countrySearchEmptyTitle Wir konnten nicht finden, wonach du suchst. We couldn't find what you're looking for. No hemos podido encontrar lo que buscas. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Non siamo riusciti a trovare quello che stai cercando. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
526 datepicker.disabledDate Dieses Datum ist deaktiviert This date is disabled Esta fecha está desactivada Cette date est désactivée Questa data è disabilitata Esta data está desativada
527 datepicker.dueDateLabel Fälligkeitsdatum Due date Fecha límite Échéance Data di scadenza Prazo final
528 datepicker.incompleteDate Datum ist unvollständig Date is incomplete La fecha está incompleta La date est incomplète Data è incompleta A data está incompleta
529 datepicker.invalidDate Datum ist ungültig Date is invalid La fecha no es válida La date n’est pas valide Data non è valida A data é inválida
530 datepicker.outOfRangeDate Datum liegt außerhalb des erlaubten Zeitraums Date is outside of allowed range Fecha está fuera del intervalo permitido La date se situe en dehors de la plage autorisée Data è al di fuori dell'intervallo consentito Data está fora do intervalo permitido
531 datepicker.shortcuts.in1Month In 1 Monat In 1 Month En 1 mes Dans 1 mois Tra 1 mese Em 1 mês
532 datepicker.shortcuts.in1Week In 1 Woche In 1 Week En 1 semana Dans 1 semaine Tra 1 settimana Em 1 semana
533 datepicker.shortcuts.in2Months In 2 Monaten In 2 Months En 2 meses Dans 2 mois Tra 2 mesi Em 2 meses
534 datepicker.shortcuts.in2Weeks In 2 Wochen In 2 Weeks En 2 semanas Dans 2 semaines Tra 2 settimane Em 2 semanas
535 datepicker.shortcuts.in3BusinessDays In 3 Werktagen In 3 Business Days En 3 días laborables Dans 3 jours ouvrables Tra 3 giorni lavorativi Em 3 dias úteis
536 datepicker.shortcuts.in6Months In 6 Monaten In 6 Months En 6 meses Dans 6 mois Tra 6 mesi Em 6 meses
537 datepicker.shortcuts.today Heute Today Hoy Aujourd’hui Oggi Hoje
538 datepicker.shortcuts.tomorrow Morgen Tomorrow Mañana Demain Domani Amanhã
539 deal.title Deal Deal Oportunidad Opportunité Trattativa Oportunidade
540 dealListing.realatedDealStageNumber Phase {count} Stage {count} Etapa {count} Phase {count} Fase {count} Etapa {count}
541 dealListing.stageNames.lost Verloren Lost Perdida Perdue Persa Perdido
542 dealListing.stageNames.won Gewonnen Won Ganada Gagnée Acquisita Ganho
543 deals.actions.createANewDeal Einen neuen Deal erstellen Create a new deal Crear una nueva oportunidad Créer une nouvelle opportunité Crea una nuova trattativa Criar um novo acordo
544 deals.actions.createDeal Deal erstellen Create deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea trattativa Criar acordo
545 deals.actions.newDeal Neuer Deal New deal Nueva oportunidad Nouvelle opportunité Nuova trattativa Novo acordo
546 deals.actions.viewAllDeals Alle Details ansehen View all deals Ver todos los detalles Voir tous les détails Visualizza tutti i dettagli Visualizar todos os detalhes
547 deals.actions.viewDeal Deal anzeigen View deal Ver oportunidad Voir l'opportunité Visualizza trattativa Exibir acordo
548 deals.addCompanies.placeholder Unternehmen suchen Search companies Buscar empresas Rechercher des entreprises Cerca aziende Buscar empresas
549 deals.loadingContact Wird geladen ... Loading... Cargando... Chargement en cours... Caricamento in corso... Carregando...
550 deals.modal.changeDealStage.DD/MM/YYYY TT/MM/JJJJ DD/MM/YYYY DD/MM/AAAA JJ/MM/AAAA GG/MM/AAAA DD/MM/AAAA
551 deals.modal.changeDealStage.MM/DD/YYYY MM/TT/JJJJ MM/DD/YYYY MM/DD/AAAA MM/JJ/AAAA MM/GG/AAAA MM/DD/AAAA
552 deals.modal.changeDealStage.choosePipeline Zielpipeline auswählen Choose the target pipeline Elegir el pipeline de destino Choisir le pipeline cible Scegli la pipeline di destinazione Escolher o pipeline de destino
553 deals.modal.changeDealStage.chooseStage Zielphase auswählen Choose the target stage Elegir la etapa de destino Choisir l'étape cible Scegli la fase di destinazione Escolher a etapa de destino
554 deals.modal.changeDealStage.descriptionMultipleDealsMultipleAttributes Fülle die folgenden Attribute aus, um diese Deals in {stageName} zu verschieben. Fill out the following attributes to move these deals to {stageName}. Rellena los siguientes atributos para mover estas oportunidades a {stageName}. Remplissez les attributs suivants pour déplacer ces opportunités vers {stageName}. Compila i seguenti attributi per spostare queste trattative in {stageName}. Preencha os seguintes atributos para mover estas oportunidades para {stageName}.
555 deals.modal.changeDealStage.descriptionMultipleDealsSingleAttribute Fülle das folgende Attribut aus, um diese Deals in {stageName} zu verschieben. Fill out the following attribute to move these deals to {stageName}. Rellena el siguiente atributo para mover estas oportunidades a {stageName}. Remplissez l'attribut suivant pour déplacer ces opportunités vers {stageName}. Compila il seguente attributo per spostare queste trattative in {stageName}. Preencha o seguinte atributo para mover estas oportunidades para {stageName}.
556 deals.modal.changeDealStage.descriptionSingleDealMultipleAttributes Fülle die folgenden Attribute aus, um diesen Deal in {stageName} zu verschieben. Fill out the following attributes to move this deal to {stageName}. Rellena los siguientes atributos para mover esta oportunidad a {stageName}. Remplissez les attributs suivants pour déplacer cette opportunité vers {stageName}. Compila i seguenti attributi per spostare questa trattativa in {stageName}. Preencha os seguintes atributos para mover esta oportunidade para {stageName}.
557 deals.modal.changeDealStage.descriptionSingleDealSingleAttribute Fülle das folgende Attribut aus, um diesen Deal in {stageName} zu verschieben. Fill out the following attribute to move this deal to {stageName}. Rellena el siguiente atributo para mover esta oportunidad a {stageName}. Remplissez l'attribut suivant pour déplacer cette opportunité vers {stageName}. Compila il seguente attributo per spostare questa trattativa in {stageName}. Preencha o seguinte atributo para mover esta oportunidade para {stageName}.
558 deals.modal.changeDealStage.moveDeal Deal verschieben Move deal Mover oportunidad Déplacer l'opportunité Sposta trattativa Mover oportunidade
559 deals.modal.changeDealStage.moveDeals Deals verschieben Move deals Mover oportunidades Déplacer les opportunités Sposta trattative Mover oportunidades
560 deals.modal.changeDealStage.titlePipelineChangePlural {nbDeals} Deals in eine neue Pipeline verschieben Move {nbDeals} deals to a new pipeline Mover {nbDeals} oportunidades a un nuevo pipeline Déplacer {nbDeals} opportunités vers un nouveau pipeline Sposta {nbDeals} trattative a una nuova pipeline Mover {nbDeals} oportunidades para um novo pipeline
561 deals.modal.changeDealStage.titlePipelineChangeSingular Diesen Deal in eine neue Pipeline verschieben Move this deal to a new pipeline Mover esta oportunidad a un nuevo pipeline Déplacer cette opportunité vers un nouveau pipeline Sposta questa trattativa in una nuova pipeline Mover essa oportunidade para um novo pipeline
562 deals.modal.changeDealStage.titleStageChangePlural {nbDeals} Deals in eine neue Phase verschieben Move {nbDeals} deals to a new stage Mover {nbDeals} oportunidades a una nueva etapa Déplacer {nbDeals} opportunités vers une nouvelle étape Sposta {nbDeals} trattative in una nuova fase Mover {nbDeals} oportunidades para uma nova etapa
563 deals.modal.changeDealStage.titleStageChangeSingular Diesen Deal in eine neue Phase verschieben Move this deal to a new stage Mover esta oportunidad a una nueva etapa Déplacer cette opportunité vers une nouvelle étape Sposta questa trattativa in una nuova fase Mover essa oportunidade para uma nova etapa
564 deals.modal.companies.addButton Ein neues Unternehmen hinzufügen Add a new company Añadir una nueva empresa Ajouter une nouvelle entreprise Aggiungi una nuova azienda Adicionar uma nova empresa
565 deals.modal.companies.addButtonComp Ein Unternehmen erstellen Create a company Crear una empresa Créer une entreprise Crea un'azienda Criar uma empresa
566 deals.modal.companies.addButtonTitle Neues Unternehmen erstellen Create new company Crear nueva empresa Créer une nouvelle entreprise Crea nuova azienda Criar nova empresa
567 deals.modal.companies.label Deal mit Unternehmen verknüpfen Associate deal to companies Asociar oportunidad a empresas Associer l'opportunité aux entreprises Associa trattativa ad aziende Associar oportunidade a empresas
568 deals.modal.companies.subFormTitle Neues Unternehmen hinzufügen Add new company Añadir nueva empresa Ajouter une nouvelle entreprise Aggiungi nuova azienda Adicionar nova empresa
569 deals.modal.confirmDescription Wenn du jetzt abbrichst,, wird der Deal nicht erstellt. If you leave now, the deal will not be created. Si sales ahora, la oportunidad no se creará. Si vous quittez maintenant, l'opportunité ne sera pas créée. Se abbandoni ora, la trattativa non verrà creata. Se sair agora, a oportunidade não será criada.
570 deals.modal.confirmDescriptionTask Wenn du jetzt abbrichst, wird die Aufgabe nicht erstellt. If you leave now, the task will not be created. Si sales ahora, la tarea no se creará. Si vous quittez maintenant, la tâche ne sera pas créée. Se abbandoni ora, l'attività non verrà creata. Se sair agora, a tarefa não será criada.
571 deals.modal.confirmEditDescriptionTask Wenn du jetzt abbrichst, wird die Aufgabe nicht bearbeitet. Alle Änderungen werden verloren sein. If you leave now, the task will not be edited. All changes will be lost. Si sales ahora, la tarea no se editará. Todos los cambios se perderán. Si vous quittez maintenant, la tâche ne sera pas modifiée. Toutes les modifications seront perdues. Se abbandoni ora, l'attività non verrà modificata. Tutte le modifiche andranno perse. Se sair agora, a tarefa não será editada. Todas as alterações serão perdidas.
572 deals.modal.customDealCards.infoTitle Wähle aus, welche Informationen auf den einzelnen Deal-Karten angezeigt werden sollen. Choose which information you want to be displayed on each deal card. Elige qué información deseas que se muestre en cada tarjeta de oportunidad. Choisissez le type d'information que vous souhaitez afficher sur chaque carte d'opportunité. Scegli quali informazioni desideri visualizzare su ogni scheda della trattativa. Escolha quais informações você deseja que sejam exibidas em cada oportunidade.
573 deals.modal.customDealCards.showUpcomingActivity Anstehende Aktivität anzeigen Show upcoming activity Mostrar próxima actividad Afficher l'activité à venir Mostra la prossima attività Mostrar atividade futura
574 deals.modal.deals.addButton Einen neuen Deal hinzufügen Add a new deal Añadir una nueva oportunidad Ajouter une nouvelle opportunité Aggiungi una nuova trattativa Adicionar nova oportunidade
575 deals.modal.deals.addButtonDeal Einen Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea una trattativa Criar uma oportunidade
576 deals.modal.followUpTask.checkBoxLabel Erstelle eine Aufgabe, um den Deal weiterzuverfolgen Create a task to follow-up on this deal Crear una tarea para hacer un seguimiento de esta oportunidad Créer une tâche pour assurer le suivi de cette opportunité Crea un'attività di follow-up per questa trattativa Criar uma tarefa para acompanhar esta oportunidade
577 deals.modal.followUpTask.label Eine Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea un'attività Criar uma tarefa
578 deals.relatedContactPlaceholder Kontakt suchen Search contact Buscar contacto Rechercher un contact Cerca contatto Buscar contato
579 deals.search.placeholder Deals suchen Search deals Buscar oportunidades Rechercher des opportunités Cerca trattative Pesquisar oportunidades
580 deals.stageNames.initial.new Neu New Novedad Nouveau Nuovo Novo
581 deals.stageNames.lost Verloren Lost Perdida Perdue Persa Perdido
582 deals.stageNames.won Gewonnen Won Ganada Gagnée Acquisita Ganho
583 deals.title Deals Deals Oportunidades Opportunités Trattative Oportunidades
584 dealsDescriptions.amount Prognostizierter/tatsächlicher im Deal verbuchter Betrag Projected/actual amount booked in the deal Importe proyectado/real para esta oportunidad Montant estimé/avéré pour cette opportunité Importo previsto/effettivo prenotato per la trattativa Valor projetado/valor real registrado na oportunidade
585 dealsDescriptions.close_date Abschlussdatum des Deals. Deal close date. Fecha de cierre del oportunidad. Date de clôture de l'opportunité. Data di chiusura della trattativa. Data de encerramento da oportunidade.
586 dealsDescriptions.closed_lost_reason Grund für Verlust des Deals. The deal Closed lost reason. Motivo del fracaso de la oportunidad. Motif de clôture de l'opportunité perdue. Motivo della perdita della chiusura della trattativa. Motivo do encerramento da oportunidade como perdida.
587 dealsDescriptions.closed_won_reason Der Grund für den Abschluss des Deals The deal Closed won reason. Motivo del cierre con éxito de la oportunidad. Motif de clôture de l'opportunité gagnée. Motivo del successo della chiusura della trattativa. Motivo do encerramento da oportunidade como ganha.
588 dealsDescriptions.created_at Erstellungsdatum des Deals. Date when deal was created. Fecha de creación de la oportunidad. Date de création de l'opportunité. Data in cui è stata creata la trattativa. Data de criação da oportunidade.
589 dealsDescriptions.deal_description Die Details des Deals. The deal details. Detalles de la oportunidad. Détails concernant l'opportunité. Informazioni sulla trattativa. Detalhes da oportunidade.
590 dealsDescriptions.deal_name Der Name des Deals. The deal name. Nombre de la oportunidad. Nom de l'opportunité. Nome della trattativa. Nome da oportunidade.
591 dealsDescriptions.deal_owner Der Benutzer, dem der Deal zugewiesen ist. The user that the deal is assigned to. Usuario al que está asignada la oportunidad. Utilisateur auquel cette opportunité est attribuée. Utente a cui è assegnata la trattativa. O usuário que é atribuído à oportunidade.
592 dealsDescriptions.deal_stage Pipeline-Phase des Deals. Pipeline stage of the deal. Etapa de pipeline de la oportunidad. Étape de l'opportunité dans le pipeline Fase in cui si trova la trattativa nel suo iter. Etapa do pipeline da oportunidade.
593 dealsDescriptions.last_activity_date Der Zeitpunkt der letzten Aktivität im Zusammenhang mit dem Deal. The time of the last activity done related to the deal. Momento de la última actividad relacionada con la oportunidad. Date de la dernière activité réalisée pour cette opportunité. Data in cui è stata eseguita l'ultima attività correlata alla trattativa. Última atividade realizada e relacionada à oportunidade.
594 dealsDescriptions.last_contacted_date Das letzte Kontaktdatum des Deals. The deal last contact date. Fecha de la última toma de contacto de la oportunidad. Date de la dernière prise de contact pour cette opportunité. Data dell'ultimo contatto effettuato per la trattativa. Data do último contato da oportunidade.
595 dealsDescriptions.last_updated_date Letzte Aktualisierung des Deals. The last time deal was updated. Última fecha de actualización de la oportunidad. Date de la dernière mise à jour de l'opportunité. Ultima volta in cui è stata aggiornata la trattativa. Última vez em que a oportunidade foi atualizada.
596 dealsDescriptions.lost_reason Der Grund für Verlust des Deals. The deal Lost reason. Razón del fracaso de la oportunidad. La raison de la Perte de l'opportunité. Motivo per cui è stata persa la trattativa. Motivo da perda da oportunidade.
597 dealsDescriptions.next_activity_date Datum der nächsten Aktivität des Deals. The deal next activity date. Siguiente fecha de actividad de la oportunidad. Date de la prochaine activité de l'opportunité. Data dell'attività successiva della trattativa. Data da próxima atividade da oportunidade.
598 dealsDescriptions.number_of_activities Anzahl der Aktivitäten für einen Deal. Number of activities on a deal. Número de actividades de una oportunidad. Nombre d'activités dans une opportunité. Numero di attività da eseguire in una trattativa. Número de atividades em uma oportunidade.
599 dealsDescriptions.number_of_contacts Anzahl der mit einem Deal verbundenen Kontakte. Number of contacts associated to a deal. Número de contactos asociados a una oportunidad. Nombre de contacts associés à l'opportunité. Numero di contatti associati a una trattativa. Número de contatos associados a uma oportunidade.
600 dealsDescriptions.number_of_times_contacted Anzahl der Kontaktaufnahmen für einen Deal. Number of times contact was made for deal. Número de tomas de contacto para esta oportunidad. Nombre de prises de contact pour cette opportunité. Numero di volte in cui è stato effettuato un contatto per la trattativa. Número de vezes que um contato foi feito para a oportunidade.
601 dealsDescriptions.owner_assign_date Datum, an dem der Eigentümer einem Deal zugewiesen wurde. The date owner was assigned to a deal. Fecha de asignación del propietario a esta oportunidad. Date à laquelle le propriétaire a été affecté à cette oppotunité. Data in cui alla trattativa è stato assegnato un proprietario. Data que o proprietário foi atribuído a uma oportunidade.
602 dealsDescriptions.pipeline Liste der Phasen, die für einen verbundenen Deal befolgt werden. List of stages that will be followed for an associated deal. Lista de las etapas que seguirá una oportunidad asociada. Liste des différentes étapes pour une opportunité associée. Lista delle fasi da attuare per una determinata trattativa. Lista de etapas que serão seguidas para uma oportunidade associada.
603 dealsDescriptions.total_revenue Der Gesamtumsatz des Deals. The deal Total revenue. Ingresos totales de la oportunidad. La recette totale de l'opportunité. Fatturato totale della trattativa. A receita Total da oportunidade.
604 dealsLabels.actual_close_date Tatsächliches Abschlussdatum Actual close date Fecha de cierre real Date de clôture réelle Data di chiusura effettiva Data real do fechamento
605 dealsLabels.amount Betrag Amount Importe Montant Importo Quantia
606 dealsLabels.amount_in_base_currency Betrag in Basiswährung Amount in base currency Importe en divisa base Montant dans la devise de base Importo nella valuta di base Valor na moeda base
607 dealsLabels.close_date Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
608 dealsLabels.close_date_lost Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
609 dealsLabels.close_date_won Abschlussdatum Close date Fecha de cierre Date de clôture Data di chiusura Data de encerramento
610 dealsLabels.closed_lost_reason Abgeschlossen Verloren Grund Closed lost reason Motivo del fracaso del cierre Motif de l'opportunité perdue Motivo della perdita della chiusura Motivos de ter sido fechado e perdido
611 dealsLabels.closed_won_reason Abgeschlossen Gewonnen Grund Closed won reason Motivo del éxito del cierre Motif de l'opportunité gagnée Motivo del successo della chiusura Motivo de ter sido fechado e ganho
612 dealsLabels.created_at Erstellt am Created at Creado/a el Créé(e) à Ora di creazione Criado em
613 dealsLabels.currency Währung Currency Divisa Devise Valuta Moeda
614 dealsLabels.deal_description Beschreibung des Deals Deal description Descripción de la oportunidad Description de l'opportunité Descrizione trattativa Descrição da oportunidade
615 dealsLabels.deal_name Deal-Name Deal name Nombre de la oportunidad Nom de l'opportunité Nome trattativa Nome da oportunidade
616 dealsLabels.deal_owner Deal-Eigentümer Deal owner Propietario de la oportunidad Propriétaire de l'opportunité Proprietario trattativa Proprietário da oportunidade
617 dealsLabels.deal_stage Deal-Phase Deal stage Etapa de la oportunidad Étape de l'opportunité Fase trattativa Etapa da oportunidade
618 dealsLabels.last_activity_date Datum der letzten Aktivität Last activity date Fecha de la última actividad Date de la dernière activité Data ultima attività Data da última atividade
619 dealsLabels.last_contacted_date Datum der letzten Kontaktierung Last contacted date Fecha de la última toma de contacto Date de la dernière prise de contact Data ultimo contatto Última data de contato
620 dealsLabels.last_updated_date Datum der letzten Aktualisierung Last updated date Fecha de la última actualización Date de la dernière mise à jour Data ultimo aggiornamento Data da última atualização
621 dealsLabels.lost_reason Grund für Verlust Lost reason Motivo de la pérdida Motif de l'opportunité perdue Motivo della perdita Motivo da perda
622 dealsLabels.next_activity_date Datum der nächsten Aktivität Next activity date Fecha de la siguiente actividad Date de la prochaine activité Data attività successiva Data da próxima atividade
623 dealsLabels.number_of_activities Anzahl der Aktivitäten Number of activities Número de actividades Nombre d'activités Numero di attività Número de atividades
624 dealsLabels.number_of_contacts Anzahl der Kontakte Number of contacts Número de contactos Nombre de contacts Numero di contatti Número de contatos
625 dealsLabels.number_of_times_contacted Anzahl der Kontaktierungen Number of times contacted Número de tomas de contacto Nombre de prises de contact Numero di contatti effettuati Número de vezes contactados
626 dealsLabels.owner_assign_date Datum der Zuweisung des Inhabers Owner assign date Fecha de asignación del propietario Date d'affectation du propriétaire Data di assegnazione proprietario Data de atribuição do proprietário
627 dealsLabels.pipeline Pipeline Pipeline Pipeline Pipeline Iter Funil de vendas
628 dealsLabels.stage_updated_at Phase aktualisiert um Stage updated at Etapa actualizada hace Phase mise à jour à Fase aggiornata alle Etapa atualizada em
629 dealsLabels.total_revenue Gesamteinnahmen Total revenue Ingresos totales Recette totale Fatturato totale Total da receita
630 dealsLabelsOptions.clientRequirementNotMet Kundenanforderung nicht erfüllt Client requirement not met No se ha cumplido un requisito del cliente Exigence du client non satisfaite Requisito del cliente non soddisfatto Não atende ao requisito do cliente
631 dealsLabelsOptions.junkLead Junk Lead Junk lead Lead sin valor Lead non qualifié Lead non qualificato Lead inválido
632 dealsLabelsOptions.notInterested Kein Interesse Not interested No te interesa Pas intéressé Non interessato Não interessado
633 dealsLabelsOptions.optedForACompetitor Entschied sich für einen Mitbewerber Opted for a competitor Prefirió un producto de la competencia A opté pour un concurrent Ha scelto un concorrente Optou pelo concorrente
634 dealsLabelsOptions.priceWasTooHigh Preis war zu hoch Price was too high Precio demasiado alto Montant trop élevé Prezzo troppo alto Preço muito alto
635 editColumn.attributeItems {count, plural, one {# Attribut} other {# Attribute}} {count, plural, one {# attribute} other {# attributes}} {count, plural, one {# atributo} other {# atributos}} {count, plural, one {# attribut} other {# attributs}} {count, plural, one {# attributo} other {# attributi}} {count, plural, one {# atributo} other {# atributos}}
636 emptyButton.company Unternehmen hinzufügen Add companies Añadir empresas Ajouter des entreprises Aggiungi aziende Adicionar empresas
637 emptyButton.contact Kontakte hinzufügen Add contacts Añadir contactos Ajouter des contacts Aggiungi contatti Adicionar contatos
638 emptyButton.deal Deals hinzufügen Add deals Añadir oportunidades Ajouter des opportunités Aggiungi trattative Adicionar oportunidades
639 error.createCompany Das Unternehmen konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the company. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la empresa. Inténtelo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création d'entreprise, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare l'azienda. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a empresa. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
640 error.createContact Der Kontakt konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the contact. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear el contacto. Inténtelo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création du contact, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare il contatto. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar o contato. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
641 error.createDeal Der Deal konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the deal. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la oportunidad. Inténtelo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création d'opportunité, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare la trattativa. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a oportunidade. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
642 error.createTask Die Aufgabe konnte nicht erstellt werden. Versuche es in wenigen Augenblicken noch einmal. Wenn es nicht funktioniert, kontaktiere unser Support-Team. We couldn't create the task. Try again in a moment. If it doesn't work, contact our support team. No hemos podido crear la tarea. Inténtelo de nuevo más tarde. Si no funciona, contacta con nuestro equipo de asistencia. Echec de la création de tâche, veuillez réessayer. Si l'erreur persiste, contactez notre support. Impossibile creare l'attività. Riprova fra un momento. Se non funziona, contatta il team dell'assistenza. Não foi possível criar a tarefa. Tente novamente mais tarde e, caso o problema persista, entre em contato com nossa equipe de suporte.
643 file.form.browse Dateien durchsuchen Browse files Buscar archivos Parcourir les fichiers Sfoglia file Buscar arquivos
644 file.form.description Deine Datei hierherziehen und ablegen Drag and drop your file here Arrastra y suelta tu archivo aquí Faites glisser votre fichier ici Trascina qui il file Arraste e solte seus arquivos aqui
645 file.form.descriptionImport Wähle deine Datei aus oder ziehe sie hierher und lege sie ab Select your file or drag and drop it here Selecciona su archivo o arrástrelo y suéltelo aquí Sélectionnez ou glissez déposez votre fichier ici Seleziona il file o trascinalo qui Selecione seu arquivo ou arraste e solte aqui
646 file.form.sizeLimit bis zu Up to hasta Jusqu'à fino até
647 file.form.typesImport oder or o ou o ou
648 file.form.uploading Deine Datei wird hochgeladen Uploading your file Cargando archivo Importation de votre fichier Caricamento file in corso Carregando seu arquivo
649 followUpTask.done.descriptionOfTaskDone Du hast deine Aufgabe abgeschlossen. Erstelle eine Follow-up-Aufgabe, um den Überblick über die nächsten Schritte zu behalten. You completed your task. Create a follow-up task to keep track of what's next. Ha terminado la tarea. Crea una tarea de seguimiento para saber qué es lo siguiente. Vous avez terminé votre tâche. Créez une tâche de suivi pour garder une trace de ce que vous ferez plus tard. Hai completato l'attività. Crea un'attività di follow-up per tenere traccia dei passi successivi. Você concluiu sua tarefa. Crie uma tarefa de acompanhamento para continuar rastreando as próximas etapas.
650 forms.contact.associateToCompany Unternehmen mit bestehenden Kontakt verbinden Associate company to the existing contact Asociar empresa a contacto existente Associer l'entreprise au contact existant Associa azienda al contatto esistente Associar empresa a contato existente
651 forms.contact.associateToContact {entity} mit bestehenden Kontakt verbinden Associate {entity} to the existing contact Asociar {entity} a contacto existente Associer {entity} au contact existant Associa {entity} al contatto esistente Associar {entity} a contato existente
652 forms.contact.associateToDeal Deal mit bestehenden Kontakt verbinden Associate deal to the existing contact Asociar oportunidad a contacto existente Associer l'opportunité à un contact existant Associa trattativa al contatto esistente Associar oportunidade a contato existente
653 forms.contact.associateToTask Aufgaben mit bestehenden Kontakt verbinden Associate task to the existing contact Asociar tarea a contacto existente Associer la tâche au contact existant Associa attività al contatto esistente Associar tarefa a contato existente
654 forms.contact.emailExist Diese E-Mail-Adresse ist bereits mit einem bestehenden Kontakt verbunden. This email address is already associated to an existing contact. Esta dirección de e-mail ya está asociada a un contacto existente. Cette adresse email est déjà associée à un contact existant. Questo indirizzo email è già associato a un contatto esistente. Este endereço de e-mail já está associado a um contato existente.
655 forms.contact.emptyFields Fülle mindestens ein fehlendes Feld aus. Complete at least one missing field. Completa al menos uno de los campos que faltan. Remplissez au moins un des champs manquants Completa almeno un campo mancante. Complete pelo menos um campo faltante.
656 forms.contact.phoneExist Diese Telefonnummer ist bereits mit einem bestehenden Kontakt verbunden. This phone number is already associated to an existing contact. Este número de teléfono ya está asociado a un contacto existente. Ce numéro de téléphone est déjà associé à un contact existant. Questo numero di telefono è già associato a un contatto esistente. Esse número de telefone já está associado a um contato existente.
657 headerAssociationTab Verbindungen Associations Asociaciones Associations Associazioni Associações
658 headerHistoryTab Verlauf History Historial Historique Cronologia Histórico
659 headerListsTab Listen Lists Listas Listes Liste Listas
660 headerOverviewTab Überblick Overview Visión general Vue d'ensemble Panoramica Visão geral
661 import.dataMapping.create.boolean Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
662 import.dataMapping.create.button Ein neues Attribut hinzufügen Add a new attribute Añadir un nuevo atributo Ajouter un nouvel attribut Aggiungi un nuovo attributo Adicionar um novo atributo
663 import.dataMapping.create.category Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
664 import.dataMapping.create.createAttrBtn Ein Attribut erstellen Create attribute Crear atributo Créer un attribut Crea attributo Criar atributo
665 import.dataMapping.create.date Datum Date Fecha Date Data Data
666 import.dataMapping.create.multipleChoice Mehrfachauswahl Multiple-Choice Elección múltiple Choix multiple Scelta multipla Múltipla escolha
667 import.dataMapping.create.number Zahl Number Número Nombre Numero Número
668 import.dataMapping.create.option Ein neues Attribut hinzufügen Add a new attribute Añadir un nuevo atributo Ajouter un nouvel attribut Aggiungi un nuovo attributo Adicionar um novo atributo
669 import.dataMapping.create.text Text Text Texto Texte Testo Texto
670 import.dataMapping.create.user Benutzer:in User Usuario Utilisateur Utente Usuário
671 import.dataMapping.error.createEmpty Das Feld darf nicht leer sein Field should not be empty El campo no puede estar vacío Ce champ ne doit pas être vide Il campo non deve essere vuoto Campo não deve estar vazio
672 import.dataMapping.error.createExists Dieses Attribut existiert bereits This attribute already exists Este atributo ya existe Ce nom de l'attribut existe déjà Questo attributo esiste già Este atributo já existe
673 import.dataMapping.error.createInvalid Ungültiger Name Invalid name Nombre no válido Nom invalide Nome non valido Nome inválido
674 import.dataMapping.error.duplicates Zwei Spalten mit demselben Wert sind nicht erlaubt. It can't have two columns with the same value. No puede haber dos columnas con el mismo valor. Il ne peut avoir 2 colonnes avec la même valeur. Non possono esserci due colonne con lo stesso valore. Não pode haver duas colunas com o mesmo valor.
675 import.dataMapping.error.here hier here aquí ici qui aqui
676 import.dataMapping.error.learnMore Mehr über erforderliche Attribute erfahre {link}. Learn more about required attributes {link}. Obtén más información sobre los atributos obligatorios {link}. En savoir plus sur les attributs obligatoires {link}. Scopri di più sugli attributi obbligatori {link}. Saiba mais sobre atributos obrigatórios {link}.
677 import.dataMapping.error.learnMoreAboutNotes Erfahre hier mehr über den Import von Notizen. Learn more about the import of notes here. Obtén más información sobre la importación de notas aquí. Cliquez ici pour en savoir plus sur l'import des notes. Ulteriori informazioni sull'importazione delle note sono disponibili qui. Saiba mais sobre a importação de notas aqui.
678 import.dataMapping.error.required Wähle bitte {count, plural, one {{val} das Attributfeld} other {{val} die Attributfelder}} aus, um deine {importedEntity} zu importieren. Please select the {count, plural, one {{val} attribute field} other {{val} attribute fields}} to import your {importedEntity}. Selecciona {count, plural, one {{val} campo de atributo} other {{val} campos de atributo}} para importar tus {importedEntity}. S'il vous plaît, sélectionnez les {count, plural, one {{val} attribute field} other {{val} attribute fields}} pour importer vos {importedEntity}. Seleziona {count, plural, one {il campo di attributo {val}} other {i campi di attributo {val}}} per importare i {importedEntity}. Selecione {count, plural, one {campo de atributo {val}} other {campos de atributo {val}}} para importar seus {importedEntity}.
679 import.dataMapping.error.requiredNew Einige erforderliche {count, plural, one {Attribut} other {Attribute}} müssen gemappt werden, um deine {importedEntity} zu importieren: {val}. Some required {count, plural, one {attribute} other {attributes}} need to be mapped to import your {importedEntity}: {val}. Hay {count, plural, one {un atributo} other {atributos}} obligatorios que deben asignarse para importar tu {importedEntity}: {val}. {count, plural, one {Un attribut obligatoire est} other {Certains attributs obligatoires sont}} requis pour importer vos {importedEntity}: {val}. Per importare {attribute}: {importedEntity} è necessario effettuare l'abbinamento di {count, plural, one {qualche attributo obbligatorio} other {alcuni attributi obbligatori}}: {val}. {count, plural, one {Um atributo obrigatório precisa ser mapeado} other {Alguns atributos obrigatórios precisam ser mapeados}} para importar seu {importedEntity}: {val}.
680 import.dataMapping.header.attribute Attribut Attribute Atributo Attribut Attributo Atributo
681 import.dataMapping.header.companyAttribute Unternehmensattribut Company Attribute Atributo de empresa Attribut d'entreprise Attributo azienda Atributo da empresa
682 import.dataMapping.header.companyAttributes Unternehmensattribute Company attributes Atributos de empresa Attributs d'entreprise Attributi azienda Atributos da empresa
683 import.dataMapping.header.data Daten Data Fecha Donnée Dati Dado
684 import.dataMapping.header.dealAttribute Deal-Attribute Deal attribute Atributos de la oportunidad Attributs d'opportunités Attributi trattativa Atributos da oportunidade
685 import.dataMapping.header.dealAttributes Deal-Attribute Deal attributes Atributos de la oportunidad Attributs d’opportunités Attributi trattativa Atributos da oportunidade
686 import.dataMapping.header.fileHeader Dateiheader File header Encabezado del archivo Entête du fichier Intestazione file Cabeçalho do arquivo
687 import.dataMapping.header.notesAttribute Notizattribut Notes Attribute Atributo de notas Attribut de notes Attributo delle note Atributo de notas
688 import.dataMapping.header.notesAttributes Notizattribute Notes Attributes Atributos de notas Attributs de notes Attributi delle note Atributos de notas
689 import.dataMapping.modal.create.category.categoryUnique Der Kategoriename muss einmalig sein Category name should be unique El nombre de la categoría debe ser único Nom de catégorie doit être unique Il nome di categoria deve essere univoco O nome da categoria deve ser único
690 import.dataMapping.modal.create.category.dragAndDropTooltip Zum Bewegen ziehen und ablegen Drag and drop to move Arrastrar y soltar para mover Glisser et déposer pour déplacer Trascina per spostare Arraste e solte para mover
691 import.dataMapping.modal.create.category.form.attributeName Attributname Attribute name Nombre del atributo Nom de l'attribut Nome attributo Nome do atributo
692 import.dataMapping.modal.create.category.form.categoryLabels Kategorie-Kennzeichnungen Category labels Etiquetas de categoría Libellés de catégorie Etichette di categoria Etiquetas de categoria
693 import.dataMapping.modal.create.category.form.create + Eine neue Kategorie hinzufügen + Add new category + Añadir nueva categoría + Ajouter une nouvelle catégorie + Aggiungi nuova categoria + Adicionar nova categoria
694 import.dataMapping.modal.create.category.form.optionsLabels Optionen Options Opciones Options Opzioni Opções
695 import.dataMapping.modal.create.category.placeholder Kategorienamen eingeben Enter category name Introducir el nombre de la categoría Saisir un nom de catégorie Immetti nome categoria Insira o nome da categoria
696 import.dataMapping.modal.create.category.title Ein neues Kategorie-Attribut erstellen Create a new category attribute Crear un nuevo atributo de categoría Créer un nouvel attribut de catégorie Crea un nuovo attributo di categoria Crie um novo atributo de categoria
697 import.dataMapping.modal.create.multiplechoice.form.create + Neue Option hinzufügen + Add new option + Añadir nueva opción + Ajouter une nouvelle option + Aggiungi nuova opzione + Adicionar nova opção
698 import.dataMapping.modal.create.multiplechoice.title Ein neues Attribut erstellen Create a new attribute Crear un nuevo atributo Créer un nouvel attribut Crea un nuovo attributo Criar novo atributo
699 import.dataMapping.modal.create.options.placeholder Auswahl eingeben Enter choice Introduce opción Saisissez un choix Inserisci scelta Insira escolha
700 import.dataMapping.option.doNotImport Nicht importieren Do not import No importar Ne pas importer Non importare Não importar
701 import.dataMapping.phone.code Bitte den Ländercode auswählen Please select country code Selecciona un código de país Sélectionnez le code du pays Seleziona il codice del Paese Selecione código do país
702 import.dataMapping.text.columns {count, plural, one {# Spalte} other {# Spalten}} {count, plural, one {# column} other {# columns}} {count, plural, one {# columna} other {# columnas}} {count, plural, one {# colonne} other {# colonnes}} {count, plural, one {# colonna} other {# colonne}} {count, plural, one {# coluna} other {# colunas}}
703 import.dataMapping.text.ignoring Wird ignoriert Ignoring Ignorando ignorée Da ignorare Ignorando
704 import.dataMapping.text.importing Wird importiert Importing Importando à importer Importazione in corso Importando
705 import.dataMapping.types.companies Unternehmen Companies Empresas Entreprises Aziende Empresas
706 import.dataMapping.types.deals Deals Deals Oportunidades Opportunités Trattativa Oportunidades
707 import.dataMapping.types.notes Notizen Notes Notas Notes Note Notas
708 import.dataMapping.types.rowDateMatch Diese Daten entsprechen nicht dem Format in deinen Einstellungen. Bitte ändere es, um die Daten zu importieren. These dates do not match the format in your settings. Please change it in order to import the data. El formato de estas fechas no coincide con el de tu configuración. Cámbialo para importar los datos. Ces dates ne correspondent pas au format de vos paramètres. Veuillez le modifier afin d'importer les données. Queste date non corrispondono al formato presente nelle tue impostazioni. Modificale per poter importare i dati. Estas datas não correspondem ao formato na sua configuração. Altere a fim de importar os dados.
709 import.dataMapping.types.rowPhoneNotification Die Ländervorwahl, die du hier auswählst, wird auf alle Telefonnummern angewendet, die nicht bereits mit einer Ländervorwahl versehen sind. Beispiel: Wenn du Frankreich wählst, wird jede Nummer ohne +33 oder 0033 (oder eine andere Landesvorwahl) automatisch die französische Landesvorwahl erhalten. The country code you select here will be applied to all phone numbers that do not already have any country code attached. For example: if you choose France, any number without a +33 or 0033 (or any other country code) will automatically apply the French country code to the number. El código de país que selecciones aquí se aplicará a todos los números de teléfono que aún no tienen ningún código de país. Por ejemplo: si eliges Francia, cualquier número sin un +33 o 0033 (o cualquier otro código de país) se aplicará automáticamente el código de Francia al número. L'indicatif du pays que vous sélectionnez ici sera utilisé pour formatter les numéros de téléphone présents dans votre import qui n'ont pas le format international. Par exemple : si vous sélectionnez la France, tous les numéros ne commençant pas par +33, 0033 ou tout autre indicatif, seront sauvegardés au format international français. Il prefisso internazionale qui selezionato verrà applicato a tutti i numeri di telefono che non ne hanno già uno. Ad esempio: se si sceglie la Francia, a qualsiasi numero senza +33 o 0033 (o qualsiasi altro prefisso internazionale) verrà applicato automaticamente il prefisso internazionale francese. O código do país selecionado aqui será usado para todos os números de telefone de sua importação que não possuam o formato internacional. Por exemplo: se você selecionar França, todos os números que não começarem com +33, 0033 ou qualquer outro código serão salvos no formato internacional francês.
710 import.dataMapping.types.rowPhoneNumberError Die Kombination aus Ländervorwahl und Telefonnummer ist ungültig. Country code and phone number combination is not valid La combinación de código de país y número de teléfono no es válida La combinaison code pays et numéro de téléphone n'est pas valide La combinazione di codice del Paese e numero di telefono non è valida A combinação do código do país e do número de telefone não é válida
711 import.dataMapping.types.rowTypeWarning Deine Daten sind vom Datentyp {type}. Du sollst die {importEntity}-Attribute vom Typ {type} auswählen. Your data has the {type} data type. You may want to select the {type} {importEntity} attribute. Sus datos tienen el tipo de datos {type}. Puedes que desees seleccionar el atributo {importEntity} {type}. Vos données possèdent le type de données {type}. Vous voulez peut-être sélectionner l'attribut {importEntity} {type}. I dati sono del tipo {type}. È forse preferibile selezionare l'attributo {importEntity} {type}. Seus dados têm o tipo de dado {type}. Você pode querer selecionar os atributos {importEntity} {type}.
712 import.progressNotification.companies Unternehmen companies empresas entreprises aziende empresas
713 import.progressNotification.completed Der Import ist abgeschlossen Import has been completed La importación ha sido completada L'import est terminé. Importazione conclusa Importação concluída
714 import.progressNotification.deals Deals deals oportunidades opportunités trattativa oportunidades
715 import.progressNotification.existing {count} vorhanden {count} existing {count} existentes {count} existants {count} esistenti {count} existente(s)
716 import.progressNotification.header {entityType} wird importiert Importing your {entityType} Importación de {entityType} en curso Importation de {entityType} en cours Importazione di {entityType} Importando seus {entityType}
717 import.progressNotification.importError {entity} Import ist abgeschlossen, aber es traten einige Fehler auf {entity} import finished but contained some errors La importación de {entity} finalizó, pero contenía algunos errores {entity} import est terminé mais contient des erreurs {entity} importazione terminata ma conteneva alcuni errori {entity} a importação foi concluída, mas continha alguns erros
718 import.progressNotification.importFinished {entity} Import abgeschlossen {entity} import finished Importación de {entity} finalizada {entity} import terminé {entity} importazione terminata {entity} importação concluída
719 import.progressNotification.importInProgress Import wird durchgeführt Import in progress Importación en curso Import en cours Importazione in corso Importação em progresso
720 import.progressNotification.importStarted {entity} Import gestartet {entity} import started Importación de {entity} iniciada {entity} import commencé {entity} importazione avviata {entity} importação iniciada
721 import.progressNotification.new {count} neu {count} new {count} nuevas {count} nouveaux {count} nuovi {count} novo(s)
722 import.progressNotification.notes Notizen notes notas notes note notas
723 import.progressNotification.processed {count} verarbeitet {count} processed {count} procesadas {count} traités {count} elaborati {count} processado(s)
724 import.progressNotification.report Importbericht ansehen See import report Ver el informe de importación Voir le rapport de l'import Vedi report di importazione Ver importação do relatório
725 import.progressNotification.seeReport Bericht ansehen See report Ver informe Voir le rapport Vedi report Ver relatório
726 import.progressNotification.skippedNotes Einige Notizen wurden nicht importiert Some notes have not been imported Algunas notas no se han importado Certaines notes n’ont pas été importées Alcune note non sono state importate Algumas notas não foram importadas
727 import.progressNotification.total {count} gesamt {count} total {count} total {count} totale {count} totali {count} total/totais
728 import.report.entity.companies Unternehmen companies empresas Entreprises aziende empresas
729 import.report.entity.contacts Kontakte contacts contactos contacts contatti contatos
730 import.report.entity.deals Deals deals Oportunidades Opportunités trattativa oportunidades
731 import.report.entity.notes Notizen notes notas notes note notas
732 import.report.heading.associatedObject Verknüpfte objekte Associated objects Objetos asociados Objets associés Oggetti associati Objetos associados
733 import.report.heading.data Daten Data Fecha Donnée Dati Dados
734 import.report.heading.date Datum Date Fecha Date Data Data
735 import.report.heading.notImported nicht importierte {entity} {entity} not imported {entity} no importada {entity} non importés {entity} non importati {entity} não importadas
736 import.report.heading.notLinked Nicht verknüpfte verbundene Objekte Not linked associated objects Objetos asociados no vinculados Objets associés non liés Oggetti associati non collegati Objetos associados não vinculados
737 import.report.heading.notUnLinked Nicht getrennte verbundene Objekte Not unlinked associated objects Objetos asociados no desvinculados Objets associés non déliés Oggetti associati non scollegati Objetos associados não desvinculados
738 import.report.heading.source Quelle Source Fuente Source Origine Fonte
739 import.report.page.back Zurück zu deiner {entity} Back to your {entity} Volver a tu {entity} Retourner aux {entity} Torna a {entity} Voltar para sua {entity}
740 import.report.page.backToHome Zurück zur Startseite Back to home Volver a inicio Retour à l'accueil Torna alla home page Voltar ao início
741 import.report.page.downloadErrorReport Fehlerbericht herunterladen Download error report Descargar el informe de errores Télécharger rapport d'erreur Scarica report degli errori Baixar relatório de erro
742 import.report.page.downloadReport Importierte Datei herunterladen Download imported file Descargar el archivo importado Télécharger le fichier importé Scarica il file importato Baixar aquivo importado
743 import.report.page.header Importbericht Import report Informe de importación Rapport de l'import Importa report Importar relatório
744 import.report.source.import Importierte Datei Imported file Archivo importado Fichier importé File importato Arquivo importado
745 import.report.status.UnlinkFailedCount nicht getrennte verbundene Objekte associated objects not unlinked los objetos asociados no están vinculados objets associés non déliés oggetti associati non scollegati objetos associados não desvinculados
746 import.report.status.UnlinkSuccessCount getrennte verbundene Objekte associated objects unlinked objetos asociados desvinculados objets associés déliés oggetti associati scollegati objetos associados desvinculados
747 import.report.status.imported importierte {entity} imported {entity} {entity} importadas {entity} importées {entity} importati {entity} importada
748 import.report.status.imported.companies importierte Unternehmen imported companies empresas importadas entreprises importées aziende importate empresas importadas
749 import.report.status.imported.contacts importierte Kontakte imported contacts contactos importados contacts importés contatti importati contatos importados
750 import.report.status.imported.deals importierte Deals imported deals oportunidades importadas opportunités importées trattative importate oportunidades importadas
751 import.report.status.imported.notes importierte Notizen imported notes notas importadas notes importées note importate notas importadas
752 import.report.status.linkFailedCount nicht verknüpfte verbundene Objekte associated objects not linked objetos asociados no vinculados objets associés non liés oggetti associati non collegati objetos associados não vinculados
753 import.report.status.linkSuccessCount verknüpfte verbundene Objekte associated objects linked objetos asociados vinculados objets associés liés oggetti associati collegati objetos associados vinculados
754 import.report.status.new neue {entity} new {entity} nuevas {entity} Nouvelles {entity} {entity} nuovi nova {entity}
755 import.report.status.new.companies neue Unternehmen new companies nuevas empresas nouvelles entreprises nuove aziende novas empresas
756 import.report.status.new.contacts neue Kontakte new contacts nuevos contactos nouveaux contacts nuovi contatti novos contatos
757 import.report.status.new.deals neue Deals new deals nuevas oportunidades nouvelles opportunités nuove trattative novas oportunidades
758 import.report.status.new.notes neue Notizen new notes nuevas notas nouvelles notes nuovi noti novas notas
759 import.report.status.skipped nicht importierte {entity} {entity} not imported {entity} no importadas {entity} non importés {entity} non importati {entity} não importadas
760 import.report.status.skipped.companies nicht importierte Unternehmen companies not imported empresas no importadas entreprises non importées aziende non importate empresas não importadas
761 import.report.status.skipped.contacts nicht importierte Kontakte not imported contacts contactos no importados contacts non importés contatti non importati contatos não importados
762 import.report.status.skipped.deals nicht importierte Deals deals not imported oportunidades no importadas opportunités non importées trattative non importate oportunidades não importadas
763 import.report.status.skipped.notes nicht importierte Notizen not imported notes notas no importadas notes non importées noti non importati notas não importadas
764 import.report.status.skippedNotes Notizen nicht importiert notes not imported notas no importadas notes non importées note non importate notas não importadas
765 import.report.status.updated aktualisierte {entity} updated {entity} {entity} actualizadas {entity} mises à jour {entity} aggiornati {entity} atualizada
766 import.report.status.updated.companies aktualisierte Unternehmen updated companies empresas actualizadas entreprises mises à jour aziende aggiornate empresas atualizadas
767 import.report.status.updated.contacts aktualisierte Kontakte updated contacts contactos actualizados contacts mis à jour contatti aggiornati contatos atualizados
768 import.report.status.updated.deals aktualisierte Deals updated deals oportunidades actualizadas opportunités mises à jour trattative aggiornate oportunidades atualizadas
769 import.report.status.updated.notes aktualisierte Notizen updated notes notas actualizadas notes mises à jour note aggiornate notas atualizadas
770 import.report.subheading.date Importdatum Import date Fecha de importación Date de l'import Data di importazione Importar data
771 import.report.subheading.source Gewählte Methode Chosen method Método elegido Méthode choisie Metodo scelto Método escolhido
772 import.report.table.UnlinkingErrorDescription Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht getrennt werden. Für weitere Informationen The associated objects on the list could not be unlinked. For more information, please No se han podido desvincular los objetos asociados de la lista. Para más información Les objets associés à la liste n'ont pas pu être déliés. Pour plus d’informations, veuillez Non è stato possibile scollegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Per maggiori informazioni, Os objetos associados na lista não puderam ser desvinculados. Para mais informações
773 import.report.table.UnlinkingErrorDescriptionMore50 Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht getrennt werden. Hier findest du einige der erkannten Probleme. Um die vollständige Liste der nicht getrennten verbundenen Objekte zu überprüfen, The associated objects on the list could not be unlinked. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of associated objects not unlinked, please No se han podido desvincular los objetos asociados de la lista. Aquí puedes encontrar algunos de los problemas encontrados. Para comprobar la lista completa de objetos asociados no desvinculados, Les objets associés à la liste n'ont pas pu être déliés. Vous trouverez ici quelques-uns des problèmes rencontrés. Afin de vérifier la liste complète des objets associés non déliés, veuillez Non è stato possibile scollegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Qui puoi trovare alcuni dei problemi individuati. Per controllare la lista completa degli oggetti associati non scollegati, Os objetos associados na lista não puderam ser desvinculados. Você pode ver aqui alguns dos problemas encontrados. Para verificar a lista completa de objetos associados não desvinculados,
774 import.report.table.column.reason Grund Reason Motivo Raison Motivo Motivo
775 import.report.table.companies.column.name Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
776 import.report.table.companies.column.row Unternehmenszeile Company row Fila de la empresa Ligne de l'entreprise Riga azienda Linha de empresa
777 import.report.table.contacts.column.name Kontaktname Contact name Nombre del contacto Nom du contact Nome contatto Nome do contato
778 import.report.table.contacts.column.row Kontaktzeile Contact row Fila del contacto Ligne du contact Riga contatto Linha de contato
779 import.report.table.deals.column.name Deal-Name Deal name Nombre de la oportunidad Nom de l'opportunité Nome trattativa Nome do acordo
780 import.report.table.deals.column.row Deal-Zeile Deal row Fila de la oportunidad Ligne de l'opportunité Riga trattativa Linha de acordo
781 import.report.table.description Die {entity} auf der Liste konnte nicht importiert werden. Für weitere Informationen The {entity} on the list could not be imported. For more information, please La {entity} de la lista no se ha podido importar. Para obtener más información, {entity} sur la liste n'a pas pu être importée. Pour en savoir plus, Non è stato possibile importare {entity} dalla lista. Per maggiori informazioni, A {entity} nesta lista não pôde ser importada. Para mais informações,
782 import.report.table.descriptionMore50 Einige {entity} konnten nicht importiert werden. Hier findest du einige der gefundenen Probleme. Um die vollständige Liste der nicht importierten {entity} zu prüfen, Some of the {entity} could not be imported. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of {entity} not imported, please Algunos elementos de {entity} no se han podido importar. Aquí encontrarás algunos de los problemas que se han producido. Si quiere consultar la lista completa de elementos de {entity} no importados, Une partie des {entity} n'a pas pu être importée. Vous trouverez ici quelques un des problèmes rencontrés. Pour vérifier la liste complète des {entity} non importé(e)s, Non è stato possibile importare parte di {entity}. Qui puoi trovare alcuni dei problemi riscontrati. Per controllare la lista completa dei {entity} che non è stato possibile importare, Algumas das {entity} não puderam ser importadas. Você pode encontrar aqui alguns dos problemas encontrados. A fim de conferir a lista completa de {entity} não importadas,
783 import.report.table.link lade bitte den Fehlerbericht herunter download the error report descarga el informe de errores téléchargez le rapport d'erreur scarica il report degli errori baixe o relatório de erros
784 import.report.table.linkingErrorDescription Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht verknüpft werden. Für weitere Informationen The associated objects on the list could not be linked. For more information, please No se han podido vincular los objetos asociados de la lista. Para más información Les objets associés à la liste n'ont pas pu être liés. Pour plus d’informations, veuillez Non è stato possibile collegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Per maggiori informazioni, Os objetos associados na lista não puderam ser vinculados. Para mais informações
785 import.report.table.linkingErrorDescriptionMore50 Die verbundenen Objekte in dieser Liste konnten nicht verknüpft werden. Hier findest du einige der erkannten Probleme. Um die vollständige Liste der nicht verknüpften verbundenen Objekte zu überprüfen, The associated objects on the list could not be linked. You can find here some of the issues found. In order to check the complete list of associated objects not linked, please No se han podido vincular los objetos asociados de la lista. Aquí puedes encontrar algunos de los problemas encontrados. Para comprobar la lista completa de objetos asociados no vinculados, Les objets associés à la liste n'ont pas pu être liés. Vous trouverez ici quelques-uns des problèmes rencontrés. Afin de vérifier la liste complète des objets associés non déliés, veuillez Non è stato possibile collegare gli oggetti associati inclusi nella lista. Qui puoi trovare alcuni dei problemi individuati. Per controllare la lista completa degli oggetti associati non collegati, Os objetos associados na lista não puderam ser vinculados. Você pode ver aqui alguns dos problemas encontrados. Para verificar a lista completa de objetos associados não vinculados,
786 import.report.table.notes.column.name Notizen Notes Notas Notes Note Notas
787 import.report.table.notes.column.row Notizzeile Note row Fila de nota Ligne de note Riga della nota Linha de notas
788 import.report.table.skipReasons.cannot_parse_number Kann die Nummer nicht parsen Cannot parse number No se puede analizar el número Impossible d'analyser le nombre Impossibile analizzare il numero Não foi possível processar o número
789 import.report.table.skipReasons.companies_name_not_found Firmenname nicht gefunden Companies name not found Nombre de la empresa no encontrado Nom des entreprises non trouvé Nome azienda non trovato Nome de empresa não encontrado
790 import.report.table.skipReasons.companies_service_is_down Der Unternehmens-Service ist abgestürzt Companies service is down El servicio de la empresa no funciona Le service Entreprises ne fonctionne pas Servizio dell'azienda non funzionante O serviço da empresa não está funcionando
791 import.report.table.skipReasons.deal_name_not_found Deal-Bezeichnung nicht gefunden Deal name not found Nombre de la oportunidad no encontrado Nom de l'opportunité non trouvé Nome trattativa non trovato Nome do acordo não encontrado
792 import.report.table.skipReasons.deal_service_is_down Der Deal-Service ist abgestürzt Deal service is down El servicio de la oportunidad no funciona Le service Opportunité ne fonctionne pas Servizio trattativa non funzionante Serviço Acordo não funcionando
793 import.report.table.skipReasons.duplicate_domain_found Domain duplizieren Duplicate domain Duplicar dominio Dupliquer le domaine Duplica dominio Duplicar domínio
794 import.report.table.skipReasons.incorrect_amount_value Falscher Betragswert Incorrect amount value Valor del importe incorrecto Valeur incorrecte du montant Valore importo errato Valor quantia incorreto
795 import.report.table.skipReasons.incorrect_lost_reason_value Falscher Wert für den "Verloren"-Grund Incorrect lost reason value Valor de la razón de pérdida incorrecto Valeur incorrecte du motif de perte Valore errato del motivo della perdita della trattativa Valor motivo da perda incorreto
796 import.report.table.skipReasons.invalid_boolean_value Ungültiger boolescher Wert Invalid Boolean Value Valor booleano inválido Valeur du booléen invalide Valore booleano non valido Valor booleano inválido
797 import.report.table.skipReasons.invalid_category_value Ungültiger Kategoriewert Invalid Category Value Valor de categoría inválido Value de la catégorie invalide Valore categoria non valido Valor categoria inválido
798 import.report.table.skipReasons.invalid_country_code Ungültige Ländervorwahl Invalid country code Código de país inválido Code pays invalide Codice del Paese non valido Código do país inválido
799 import.report.table.skipReasons.invalid_date Ungültiges Datum Invalid date Fecha inválida Date invalide Data non valida Data inválida
800 import.report.table.skipReasons.invalid_phone_number Ungültige Telefonnummer Invalid phone number Número de teléfono inválido Numéro de téléphone invalide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
801 import.report.table.skipReasons.invalid_phone_number_or_country_code Ungültige Telefonnummer oder Ländervorwahl Invalid phone number or country code Número de teléfono o código de país inválido Numéro de téléphone ou code pays invalide Numero di telefono o codice del Paese non valido Número de telefone ou código do país inválido
802 import.report.table.skipReasons.invalid_stage_name Ungültige Phasen-Bezeichnung Invalid stage name Nombre de etapa inválido Nom de la phase invalide Nome fase non valido Nome da etapa inválido
803 import.report.table.skipReasons.missing_country_code Fehlende Ländervorwahl Missing country code Falta el código de país Code pays manquant Codice del Paese non presente O código do país está faltando
804 import.report.table.skipReasons.missing_required_attribute_value Der erforderliche Attributwert fehlt Missing required attribute value Falta el valor del atributo obligatorio Valeur manquante sur un attribut obligatoire Valore mancante per un attributo obbligatorio O valor do atributo obrigatório está faltando
805 import.report.table.skipReasons.unexpected_date_format Unerwartetes Datumsformat Unexpected date format Formato de fecha inesperado Format de date inattendu Formato data inatteso Formato de data inesperado
806 importDataMapping.noManagePermission.information Du hast nicht die nötige Berechtigung, um ein Attribut zu erstellen. Kontaktiere die Eigentümerin bzw. den Eigentümer deines Kontos, um eine Berechtigung zu erhalten. You do not have the required permission to create an attribute. Contact account owner to request permission. No tienes el permiso necesario para crear un atributo. Ponte en contacto con el propietario de la cuenta para solicitar permiso. Vous n'avez pas l’autorisation nécessaire pour créer un attribut. Contactez le propriétaire du compte pour demander l'autorisation. Non ha l'autorizzazione necessaria per creare un attributo. Contatta il tuo proprietario dell'account per richiedere l'autorizzazione. Você não tem a permissão necessária para criar um atributo. Entre em contato com o proprietário da conta para solicitar permissão.
807 importHub.associateImportTips Um deine Kontakte mit Unternehmen, Deals oder Aufgaben zu verknüpfen, {boldText}. To associate your contacts to companies, deals, or tasks, {boldText}. Para asociar tus contactos a empresas, oportunidades o tareas, {boldText}. Pour associer vos contacts à des entreprises, opportunités ou tâches, {boldText}. {boldText} per associarli alle aziende, trattative o attività. Para associar seus contatos a empresas, oportunidades ou tarefas, {boldText}.
808 importHub.companies Unternehmen Companies Empresas Entreprises Aziende Empresas
809 importHub.companiesDesc Unternehmen erstellen und aktualisieren. Create and update companies. Crear y actualizar empresas. Créer et mettre à jour des entreprises Crea e aggiorna aziende. Criar e atualizar empresas.
810 importHub.companiesDesc2 Unternehmen mit bestehenden Kontakten und Deals verbinden. Associate companies with existing contacts and deals. Asociar empresas con contactos y oportunidades existentes. Associer des entreprises aux contacts et opportunités existants. Associa aziende a contatti e trattative esistenti. Associar empresas a contatos e oportunidades existentes.
811 importHub.contacts Kontakte Contacts Contactos Contacts Contatti Contatos
812 importHub.contactsDesc Kontakte erstellen und aktualisieren (Leads, Interessenten, Kund:innen...) Create and update contacts (leads, prospects, customers...) Crear y actualizar contactos (leads, clientes potenciales, clientes...) Créer et mettre à jour des contacts (leads, prospects, clients...) Crea e aggiorna contatti (lead, clienti potenziali ed esistenti...) Criar e atualizar contatos (leads, possíveis clientes, clientes...)
813 importHub.deals Deals Deals Oportunidades Opportunités Trattative Oportunidades
814 importHub.dealsDesc Erstelle und aktualisiere Deals. Create and update deals. Crear y actualizar oportunidades. Créer et mettre à jour des opportunités. Crea e aggiorna trattative. Criar e atualizar oportunidades.
815 importHub.dealsDesc2 Deals mit bestehenden Kontakten und Unternehmen verbinden. Associate deals with existing contacts and companies. Asociar oportunidades con contactos y empresas existentes. Associer des opportunités aux contacts et entreprises existants. Associa trattative a contatti e aziende esistenti. Associar oportunidades a contatos e oportunidades existentes.
816 importHub.importCompanies Dann importiere Unternehmen, Deals und Aufgaben und verknüpfe sie mit Kontakten. Then import companies, deals, and tasks and associate them with contacts. A continuación, importa empresas, oportunidades y tareas y asócialas a contactos. Importez ensuite des entreprises, opportunités et tâches et associez-les aux contacts. Quindi, importa aziende, trattative e attività e associale ai contatti. Em seguida, importe empresas, oportunidades e tarefas e associe-as aos contatos.
817 importHub.importHelpCentre Erfahre, wie du deine Daten in Brevo importieren kannst. Learn how to import your data in Brevo. Aprende a importar tus datos en Brevo. En savoir plus sur l'importation de vos données dans Brevo. Scopri come importare i tuoi dati in Brevo. Saiba como importar seus dados na Brevo.
818 importHub.importNotes Um Notizen zu importieren, musst du bereits Kontakte in Brevo haben. To import notes, you must already have contacts in Brevo. Para importar notas, debes tener ya contactos en Brevo. Pour importer des notes, vous devez déjà avoir des contacts dans Brevo. Per importare le note, devi avere già dei contatti presenti in Brevo. Para importar notas, você já deve ter os contatos na Brevo.
819 importHub.importTipsBold importiere zuerst Kontakte import contacts first importa primero contactos importez d'abord les contacts importa innanzitutto i contatti Importar contatos primeiro
820 importHub.notes Notizen Notes Notas Notes Note Notas
821 importHub.notesDesc Füge Kommentare zu bestehenden Kontakten, Unternehmen und Deals hinzu und aktualisiere sie. Add and update comments about existing contacts, companies and deals. Añade y actualiza comentarios sobre contactos, empresas y oportunidades existentes. Ajouter et mettre à jour des commentaires sur les contacts entreprises et opportunités existants. Aggiungi e aggiorna commenti sulle trattative, sulle aziende e sui contatti esistenti. Adicionar e atualizar comentários sobre contatos, empresas e oportunidades existentes.
822 importHub.tips In welcher Reihenfolge solltest du deine Daten importieren? In what order should you import your data? ¿En qué orden debes importar tus datos? Dans quel ordre devez-vous importer vos données ? In quale ordine devi importare i dati? Em que ordem você deve importar os dados?
823 importHub.title Importiere deine Daten in Brevo Import your data into Brevo Importa tus datos a Brevo Importer vos données dans Brevo Importa i tuoi dati in Brevo Importar seus dados para a Brevo
824 inbox.onboarding.error.somethingWentWrong Etwas ist schief gelaufen. Bitte versuche es erneut oder kontaktiere den Support. Something went wrong. Please try again or contact support. Algo ha salido mal. Inténtelo de nuevo o contacta con el equipo de asistencia. Il y a eu une erreur inattendue. Veuillez réessayer ou contacter notre support. Si è verificato un problema. Riprova o contatta l'assistenza. Ocorreu um erro. Tente novamente ou entre em contato com o suporte.
825 infraIssueErrorMessage Deine Anfrage konnte nicht bearbeitet werden. Warte ein paar Minuten und versuche es dann erneut. Du kannst <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">unsere Statusseite auf aktuelle Vorfälle überprüfen</a> oder <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">dich an unser Support-Team wenden</a>. We could not process your request at this time. Wait a few minutes, then try again. You can <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">check our status page for ongoing incidents</a> or <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">contact our support team</a>. No podemos procesar tu solicitud en este momento. Espera unos minutos y vuelve a intentarlo. Puedes <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">consultar la página de estado</a> para ver los incidentes en curso o <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">ponerte en contacto con el equipo de soporte</a>. Nous n'avons pas pu traiter votre demande pour le moment. Veuillez patienter un instant, puis réessayer. Vous pouvez <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">consulter notre page de statut pour connaître les incidents en cours</a> ou <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">contacter notre service client</a>. Non è possibile elaborare la tua richiesta in questo momento. Riprova tra qualche minuto. <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">Controlla la nostra pagina di stato per gli incidenti in corso</a> o <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">contatta il nostro team di assistenza</a>. Não foi possível processar a solicitação no momento. Aguarde alguns minutos e tente novamente. Você pode <a href="https://status.brevo.com/" class="sib-links" target="_blank">verificar nossa página de status para incidentes em andamento</a> ou <a href="https://account-app.brevo.com/account/zendesk-support" class="sib-links" target="_blank">entrar em contato com a equipe de suporte</a>.
826 invalidNumberErrorMessage Ungültige Telefonnummer Invalid phone number Número de teléfono inválido Numéro de téléphone invalide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
827 latestNotes.title Zuletzt erstellte Notiz Latest note taken Última nota tomada Dernière note prise Ultima nota presa Última nota tomada
828 manageAttributes.applyToAll Änderungen an deinem Layout werden automatisch gespeichert. Sie gelten nur für dich und haben keine Auswirkungen auf andere. Wenn du auf „Auf alle anwenden“ klickst, werden deine Änderungen auf alle Benutzer:innen deines Unternehmens angewendet. Changes made to your layout are automatically saved. They only apply to you and do not affect others. By clicking on “Apply to everyone” your modifications will be applied to all users of your organization. Los cambios realizados en el diseño se guardan automáticamente. Solo se aplican a ti y no afectan a los demás. Al hacer clic en "Aplicar a todos" tus modificaciones se aplicarán a todos los usuarios de tu organización. Les modifications apportées à votre mise en page sont automatiquement enregistrées. Elles ne s'appliquent qu'à vous et n'affectent pas les autres personnes. En cliquant sur “Appliquer à tous”, vos modifications seront appliquées à tous les utilisateurs de votre organisation. Le modifiche apportate al layout vengono salvate automaticamente. Si applicano solo a te e non interessano gli altri utenti. Cliccando su "Applica a tutti", le tue modifiche verranno applicate a tutti gli utenti della tua organizzazione. As alterações feitas em seu layout são salvas automaticamente. Elas só se aplicam a você e não afetam outras pessoas. Ao clicar em "Aplicar a todos", suas modificações serão aplicadas a todos os usuários de sua organização.
829 manageAttributes.applyToAll.ApplyChanges Änderungen anwenden Apply changes Aplicar cambios Appliquer les modifications Applica modifiche Aplicar alterações
830 manageAttributes.applyToAll.CtaText Auf alle anwenden Apply to everyone Aplicar a todos Appliquer à tous Applica a tutti Aplicar a todos
831 manageAttributes.applyToAll.Description Mit einem Klick auf „Auf alle anwenden“ {bold}. Bist du sicher? By clicking on “Apply to everyone” {bold}. Are you sure about this? Al hacer clic en "Aplicar a todos" {bold}. ¿Estás seguro de esto? En cliquant sur “Appliquer à tous” {bold}. Voulez-vous vraiment faire cela ? Cliccando su "Applica a tutti" {bold}. Confermi? Ao clicar em “Aplicar a todos” {bold}. Tem certeza?
832 manageAttributes.applyToAll.DescriptionBold werden deine Änderungen auf alle Benutzer:innen deines Unternehmens angewendet your changes will be applied to all users of your organization los cambios se aplicarán a todos los usuarios de tu organización vos modifications seront appliquées à tous les utilisateurs de votre organisation le tue modifiche verranno applicate a tutti gli utenti della tua organizzazione suas alterações serão aplicadas a todos os usuários da sua organização
833 manageAttributes.applyToAll.ModalDesctiption Wenn du dein Layout nur für dich selbst ändern möchtest, werden deine Änderungen automatisch gespeichert und wirken sich nicht auf andere aus. If you want to modify your layout only for yourself, your changes are automatically saved and do not affect others. Si deseas modificar el diseño solo para ti, los cambios se guardan automáticamente y no afectan a los demás. Si vous souhaitez modifier votre mise en page uniquement pour vous, vos modifications sont automatiquement enregistrées et n'affectent pas les autres personnes. Se desideri modificare il layout solo per te, le modifiche apportate vengono salvate automaticamente e non interessano gli altri utenti. Se você quiser modificar seu layout apenas para si mesmo, suas alterações serão automaticamente salvas e não afetarão outras pessoas.
834 manageAttributes.applyToAll.ModalTitle Deine Änderungen werden für alle Mitglieder deines Teams übernommen Your changes will be applied to everyone within your team Los cambios se aplicarán a todos los miembros del equipo Vos modifications seront appliquées à tous les membres de votre équipe Le modifiche verranno applicate a tutti i membri del tuo team Suas alterações serão aplicadas a todos da sua equipe
835 manageVisibleAttributes.visibleAttributeTitle.entity.company Attribute auf den Unternehmens-Detailseiten Attributes on company details pages Atributos en las páginas de detalles de empresa Attributs sur les pages de détails de l'entreprise Attributi sulle pagine dei dettagli dell'azienda Atributos nas páginas de detalhes da empresa
836 manageVisibleAttributes.visibleAttributeTitle.entity.contact Attribute auf den Kontakt-Detailseiten Attributes on contact details pages Atributos en las páginas de detalles de contacto Attributs sur les pages de détails du contact Attributi sulle pagine dei dettagli del contatto Atributos nas páginas de detalhes do contato
837 manageVisibleAttributes.visibleAttributeTitle.entity.deal Attribute auf den Deal-Detailseiten Attributes on deal details pages Atributos en las páginas de detalles de oportunidad Attributs sur les pages des détails de l'opportunité Attributi sulle pagine dei dettagli della trattativa Atributos nas páginas de detalhes da oportunidade
838 multiselectAllLabel Alle Optionen auswählen Select all options Seleccionar todas las opciones Sélectionner toutes les options Seleziona tutte le opzioni Selecionar todas as opções
839 noteEditQuickActionTitle Notiz bearbeiten Edit note Editar nota Modifier la note Modifica nota Editar nota
840 notification.files.deleteError Deine Datei wurde nicht gelöscht Your file was not deleted No se ha eliminado tu archivo Votre fichier n'a pas été supprimé Il file non è stato eliminato Seu arquivo não foi excluído
841 notification.files.deleteSuccess Deine Datei wurde gelöscht Your file has been deleted Se ha eliminado tu archivo Votre fichier a été supprimé Il file è stato eliminato Seu arquivo foi excluído
842 notification.files.deleteSuccessNew Die Datei wurde erfolgreich gelöscht! The file has been deleted with success! El archivo se ha eliminado correctamente Le fichier a été supprimé ! Il file è stato eliminato correttamente O arquivo foi excluído com sucesso!
843 notification.files.uploadError Deine Datei wurde nicht hochgeladen Your file was not uploaded Tu archivo no se ha cargado Votre fichier n'a pas été importé Il file non è stato caricato Seu arquivo não foi carregado
844 notification.files.uploadSuccess Deine Datei wurde hochgeladen Your file has been uploaded Tu archivo se ha cargado Votre fichier a été importé Il file è stato caricato Seu arquivo foi carregado
845 notification.files.uploadSuccessNew Datei hochgeladen File uploaded Archivo cargado Fichier importé File caricato Arquivo carregado
846 notification.files.uploadSuccessNewMessage Datei erstellt File created Archivo creado Fichier créé File creato Arquivo criado
847 notification.notes.createError Deine Notiz wurde nicht erstellt Your note was not created Tu nota no se ha creado Votre note n'a pas été créée La tua nota non è stata creata Sua anotação não foi criada
848 notification.notes.createSuccess.0 Deine Notiz wurde erstellt Your note has been created Tu nota se ha creado Votre note a été créée La tua nota è stata creata Sua anotação foi criada
849 notification.notes.createSuccess.new Die Notiz wurde erfolgreich erstellt! The note has been created with success! La nota se ha creado correctamente La note a bien été créée ! La nota è stata creata correttamente. A nota foi criada com sucesso!
850 notification.notes.createSuccessNew Notiz erstellt Note created Nota creada Note créée Nota creata Nota criada
851 notification.notes.deleteError Deine Notiz wurde nicht gelöscht Your note was not deleted Tu nota no se ha eliminado Votre note n'a pas été supprimée La tua nota non è stata cancellata Sua anotação não foi excluída
852 notification.notes.deleteSuccess Deine Notiz wurde gelöscht Your note has been deleted Tu nota se ha eliminado Votre note a été supprimée La tua nota è stata cancellata Sua anotação foi excluída
853 notification.notes.deleteSuccessNew Die Notiz wurde erfolgreich gelöscht! The note has been deleted with success! ¡La nota se ha eliminado correctamente! La note a été supprimée ! La nota è stata eliminata correttamente! A nota foi excluída com sucesso!
854 notification.notes.editError Deine Notiz wurde nicht bearbeitet Your note was not edited Tu nota no se ha modificado Votre note n'a pas été modifiée La tua nota non è stata modificata Sua anotação não foi editada
855 notification.notes.editSuccess Deine Notiz wurde bearbeitet Your note has been edited Tu nota se ha modificado Votre note a été modifiée La tua nota è stata modificata Sua anotação foi editada
856 notification.notes.editSuccessNew Deine Notiz wurde erfolgreich bearbeitet! Your note has been edited with success! Tu nota se ha editado correctamente Votre note a été modifiée ! La nota è stata creata correttamente! Sua nota foi editada com sucesso!
857 onboarding.mainpage.getStarted Los geht's Get started Vamos allá C'est parti Inizia Vamos começar
858 permissions.denied.description Fordere bitte eine Genehmigung vom Account-Inhaber an, um auf diese Funktion zuzugreifen Please request permission from the account owner to access this feature Solicita permiso al propietario de la cuenta para acceder a esta funcionalidad Veuillez demander l'autorisation au propriétaire du compte pour accéder à cette fonctionnalité Richiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione per accedere a questa funzione Please request permission from the account owner to access this feature
859 permissions.denied.form.associatedCompanies Bitte den/die Kontoinhaber:in um die Berechtigung, verbundene Unternehmen zu bearbeiten. Request permission from the account owner to modify associated companies. Para modificar las empresas asociadas, solicita permiso al propietario de la cuenta. Demandez au propriétaire du compte l'autorisation de modifier les entreprises associées. Chiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione a modificare le aziende associate. Solicite permissão ao proprietário da conta para modificar as empresas associadas.
860 permissions.denied.form.associatedContact Bitte den/die Kontoinhaber:in um die Berechtigung, verbundene Kontakte zu bearbeiten. Request permission from the account owner to modify associated contacts. Para modificar los contactos asociados, solicita permiso al propietario de la cuenta. Demandez au propriétaire du compte l'autorisation de modifier les contacts associés. Chiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione a modificare i contatti associati. Solicite permissão ao proprietário da conta para modificar os contatos associados.
861 permissions.denied.form.associatedDeals Bitte den/die Kontoinhaber:in um die Berechtigung, verbundene Deals zu bearbeiten. Request permission from the account owner to modify associated deals. Para modificar las oportunidades asociadas, solicita permiso al propietario de la cuenta. Demandez au propriétaire du compte l'autorisation de modifier les opportunités associées. Chiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione a modificare le trattative associate. Solicite permissão ao proprietário da conta para modificar as oportunidades associadas.
862 permissions.denied.title Du brauchst eine Genehmigung You need permission Necesita permiso Vous devez avoir la permission Devi avere ottenuto l'autorizzazione You need permission
863 phoneSearchPlaceholder Nach einem Land oder einer Ländervorwahl suchen Search a country or country code Buscar país o código de país Rechercher un pays ou un code pays Cerca un paese o un codice paese Pesquisar um país ou código de país
864 pinnedNotes.title Angeheftete Notizen ({ count }) Pinned notes ({ count }) Nota anclada ({ count }) Notes épinglées ({ count }) Note appuntite ({ count }) Notas fixadas ({ count })
865 pipeline.stageRow.delete.delete Verschieben und löschen Move and delete Mover y eliminar Déplacer et supprimer Sposta ed elimina Mover e excluir
866 pipeline.stageRow.delete.dropdown.placeholder Eine Phase wählen Choose a stage Elegir una etapa Choisir une phase Scegli una fase Escolher uma etapa
867 pipeline.stageRow.delete.text Du musst {count} Deals in der Phase "{name}" in eine andere Phase verschieben, bevor du sie löschst. You need to move {count} deals in “{name}” stage to another one before deleting it. Tienes que mover {count} oportunidades de la etapa “{name}” a otra antes de eliminarlas. Vous devez déplacer {count} opportunités de l'étape "{name}" vers une autre étape avant de la supprimer. Devi spostare {count} trattative nella fase “{name}” in un'altra fase prima di eliminarla. Você precisa mover as {count} oportunidades da etapa “{name}” para outra etapa antes de excluir.
868 pipeline.stageRow.delete.title Du bist im Begriff, eine Phase zu löschen You are about to delete a stage Estás a punto de eliminar una etapa Vous êtes sur le point de supprimer une étape Stai per eliminare una fase Você está prestes a excluir uma etapa
869 pipeline.stageRow.newStageAddButton Eine neue Phase hinzufügen Add a new stage Añadir una nueva etapa Ajouter une étape Aggiungi una nuova fase Adicionar uma nova etapa
870 pipeline.stageRow.newStageName Neuer Phasenname New stage name Nuevo nombre de etapa Nouveau nom de l'étape Nome della nuova fase Nome da nova etapa
871 pipeline.stageRow.stageName Name der Phase Stage name Nombre de la etapa Nom de l'étape Nome della fase Nome da etapa
872 pipeline.stageRow.tooltip.delete Phase löschen Delete stage Eliminar etapa Supprimer l'étape Elimina fase Excluir etapa
873 pipeline.stageRow.tooltip.move In die nächste oder vorherige Phase verschieben Move stage up or down Mover la etapa hacia arriba o hacia abajo Monter ou descendre la phase Sposta la fase in su o in giù Mover etapa para cima ou para baixo
874 planStatus.planStatusMsgCancelled Dein Paket wurde aufgrund eines Zahlungsproblems gekündigt. Aktualisiere deine Zahlungsmethode oder wechsle zu einem kostenlosen Paket. Your plan has been cancelled due to a payment issue. Update your payment method or switch to a free plan. Tu plan está cancelado debido a un problema de pago. Actualiza tu método de pago o cámbiate a un plan gratuito. Votre offre a été annulée à cause d'un problème de paiement. Mettez à jour votre mode de paiement ou passez à une offre gratuite. Il tuo piano è stato annullato a causa di un problema di pagamento. Aggiorna il tuo metodo di pagamento o passa a un piano gratuito. Seu plano foi cancelado devido a um problema de pagamento. Atualize seu método de pagamento ou mude para um plano gratuito.
875 planStatus.planStatusMsgPaused Dein Pro-Abonnement ist vom {from} bis zum {to} pausiert. Your Pro plan subscription is paused from {from} to {to}. Tu suscripción al plan Pro está pausado desde el {from} hasta el {to}. Votre abonnement à l'offre Pro est suspendue du {from} au {to}. L'abbonamento al piano Pro viene sospeso dal {from} al {to}. Sua assinatura do plano Pro foi pausada de {from} a {to}.
876 planStatus.planStatusTitleCancelled Dein Pro-Paket wurde gekündigt Your Pro plan has been cancelled Tu plan Pro está cancelado Votre offre Pro a été annulée Il tuo piano Pro è stato annullato Seu plano Pro foi cancelado
877 planStatus.planStatusTitlePaused Dein Pro-Paket ist pausiert Your Pro plan is paused Tu plan Pro está pausado Votre offre Pro est suspendue Il tuo piano Pro è stato sospeso Seu plano Pro está pausado
878 planStatus.resumePlanBtn Mein Paket fortsetzen Resume my plan Reanudar mi plan Reprendre mon offre Riattiva il mio piano Retomar meu plano
879 planStatus.updatePaymentBtn Zahlungsmethode aktualisieren Update payment method Actualizar el método de pago Mettre à jour le mode de paiement Aggiorna il metodo di pagamento Atualizar o método de pagamento
880 quickActionMore Mehr More Más Plus Altro Mais
881 redirectToHistoryTab.notes Alle Notizen anzeigen Show all notes Mostrar todas las notas Afficher toutes les notes Mostra tutto le note Mostrar todas as notas
882 salesSignals.RefreshButtonTooltip Ergebnisse aktualisieren Refresh results Actualizar resultados Actualiser les résultats Aggiorna risultati Atualizar resultados
883 salesSignals.activity.click hat "{subject}" angeklickt clicked the email "{subject}" hizo clic en "{subject}" a cliqué sur "{subject}" ha cliccato su "{subject}" clicou em "{subject}"
884 salesSignals.activity.open hat "{subject}" geöffnet opened the email "{subject}" abrió "{subject}" a ouvert "{subject}" ha aperto "{subject}" abriu "{subject}"
885 salesSignals.activity.reply hat auf "{subject}" geantwortet replied to the "{subject}" respondido a "{subject}" a répondu a "{subject}" ha risposto a "{subject}" respondeu a "{subject}"
886 salesSignals.emptyState.description Es gibt keine kürzlichen Interaktionen mit deinen Kontakten. There are no recent interactions with your contacts. No hay interacciones recientes con tus contactos. Il n'y a pas d'interactions récentes avec vos contacts. Non ci sono interazioni recenti con i tuoi contatti. Não há interações recentes com seus contatos.
887 salesSignals.emptyState.title Keine Verkaufssignale No sales signals No hay señales de venta Pas de signaux de vente Nessun segnale di vendita Sem sinais de vendas
888 salesSignals.headerSubtitle Kürzliche Interaktionen, die deine Kontakte mit deinem Unternehmen hatten Recent interactions your contacts have had with your company Interacciones recientes que tus contactos han tenido con tu empresa Interactions récentes de vos contacts avec votre entreprise Interazioni recenti che i tuoi contatti hanno avuto con la tua azienda Interações recentes que seus contatos tiveram com sua empresa
889 salesSignals.headerTitle Verkaufssignale Sales signals Señales de venta Signaux de vente Segnali di vendita Sinais de vendas
890 salesSignals.noContactState.button Kontakte hinzufügen Add contacts Añadir contactos Ajouter des contacts Aggiungi contatti Adicionar contatos
891 salesSignals.noContactState.description Identifiziere mit Verkaufssignalen die Interessen deiner Leads, wenn sie mit deinem Unternehmen interagieren, um schnell zu reagieren und den Deal abzuschließen. With sales signals, identify your leads' interests when they interact with your company to respond quickly and seal the deal. Con las señales de venta, identifica los intereses de tus leads cuando interactúan con tu empresa para responder rápidamente y cerrar la oportunidad. Grâce aux signaux de vente, identifiez les intérêts de vos leads lorsqu'ils interagissent avec votre entreprise afin de réagir rapidement et de saisir l'opportunité. Con i segnali di vendita, identifica gli interessi dei tuoi lead quando interagiscono con la tua azienda per rispondere rapidamente e concludere la trattativa. Com os sinais de vendas, identifique os interesses de seus leads quando interagirem com sua empresa para responder rapidamente e fechar a oportunidade.
892 salesSignals.noContactState.title Verpasse nie das Interesse deiner Leads Never miss a sign of your leads' interest No te pierdas ninguna señal del interés de tus leads Ne manquez jamais un signe d'intérêt de vos leads Non perdere mai un segno dell'interesse dei tuoi lead Nunca perca um sinal de interesse de seus leads
893 salesSignals.removeWidgetButton Widget entfernen Remove widget Eliminar widget Supprimer le widget Rimuovi widget Remover widget
894 salesStepper.dismissModal.content Wenn du die Onboarding-Ressourcen entfernst, sind sie nicht mehr über die Bildschirme von Deals zugänglich. Um sie wieder aufzurufen, kannst du zu unserem {link} gehen. If you remove the onboarding resources, they will no longer be accessible from the screens of Deals. To access them again, you can go to our {link} . Si eliminas los recursos de incorporación, ya no se podrá acceder a ellos desde las pantallas de Oportunidades. Para volver a acceder a ellos, puedes dirigirte a nuestra {link}. Si vous supprimez les ressources d'intégration, elles ne seront plus accessibles depuis les pages d'Opportunités. Pour y accéder à nouveau, vous pouvez vous rendre sur notre {link}. Se rimuovi le risorse di onboarding, non saranno più accessibili dalle schermate delle trattative. Per accedervi di nuovo, puoi andare alla nostra {link}. Se você remover os recursos de integração, eles não estarão mais acessíveis nas telas de Oportunidades. Para acessá-los novamente, você pode acessar a {link}.
895 salesStepper.dismissModal.linkText Hilfe-Dokumente help documentation documentación de ayuda documentation d'aide documentazione di assistenza documentação de ajuda
896 salesStepper.dismissModal.primaryBtn Ressourcen entfernen Remove resources Eliminar recursos Supprimer les ressources Rimuovi le risorse Remover recursos
897 salesStepper.dismissModal.secondaryBtn Ressourcen erhalten und minimieren Keep and minimize resources Mantener y minimizar los recursos Conserver et minimiser les ressources Mantieni e riduci al minimo le risorse Manter e minimizar os recursos
898 salesStepper.dismissModal.title Diesen Bereich dauerhaft entfernen? Remove this section permanently? Eliminar esta sección de forma permanente? Supprimer définitivement cette section ? Rimuovere questa sezione in modo permanente? Remover esta seção permanentemente?
899 salesStepper.dismissModal.triggerBtn Nicht mehr anzeigen Do not show again No volver a mostrar Ne plus afficher Non mostrare più Não mostrar novamente
900 salesStepper.dismissStepper Abgelehnte Deals erkunden Explore deals dismissed Explorar oportunidades descartado Explorer les opportunités rejetées Esplora le trattative rifiutate Explorar oportunidades dispensadas
901 salesStepper.helpText {count} Minuten Lesezeit {count} min read {count} minutos de lectura {count} min de lecture {count} minuti di lettura Leitura de {count} min
902 salesStepper.progressBarTitle Erkunde Deals Explore Deals Explorar oportunidades Explorez Opportunités Esplora le trattative Explorar oportunidades
903 salesStepper.steps.automation.ctaBtnText Automatisierungen testen Try Automations Probar Automatizaciones Essayer Automatisations Prova Automazioni Experimentar Automações
904 salesStepper.steps.automation.description Reduziere manuelle Aktualisierungen und andere sich wiederholende Aufgaben. Automatisiere die Erstellung oder Aktualisierung von Deals und Aufgaben, bewerte Leads automatisch und konzentriere dich auf das, was für das Wachstum deines Unternehmens am wichtigsten ist. Reduce manual updates and other repetitive tasks. Automate the creation or update of deals and tasks, score leads automatically, and focus on what matters the most to grow your business. Reduce las actualizaciones manuales y otras tareas repetitivas. Automatiza la creación o actualización de oportunidades y tareas, califica a los leads automáticamente y céntrate en lo que más importa para hacer crecer tu negocio. Réduisez les mises à jour manuelles et autres tâches répétitives. Automatisez la création ou la mise à jour des opportunités et des tâches, évaluez automatiquement les leads et concentrez-vous sur ce qui compte le plus pour développer votre activité. Riduci gli aggiornamenti manuali e altre attività ripetitive. Automatizza la creazione o l'aggiornamento di trattative e attività, assegna automaticamente un punteggio ai lead e concentrati su ciò che conta di più per far crescere la tua attività. Reduza as atualizações manuais e outras tarefas repetitivas. Automatize a criação ou atualização de oportunidades e tarefas, classifique os leads automaticamente e concentre-se no que é mais importante para o crescimento de seus negócios.
905 salesStepper.steps.automation.heading Vertriebsautomation optimieren Make the most of sales automation Optimiza con la automatización Optimiser via l'automatisation Sfrutta l'automazione vendite Otimize seu processo de vendas
906 salesStepper.steps.automation.redirectLinkText Informiere dich, wie du deine Verkaufsaktivitäten automatisieren kannst Learn how to automate your sales activities Aprende a automatizar las actividades de venta Découvrez comment automatiser vos activités de vente Scopri come automatizzare le tue attività di vendita Saiba como automatizar as atividades de vendas
907 salesStepper.steps.deals.ctaBtnText Deal erstellen Create deal Crear oportunidad Créer une opportunité Crea trattativa Criar oportunidade
908 salesStepper.steps.deals.description Füge alle Deals, die du bearbeitest, zu deiner Pipeline hinzu. Erstelle sie einzeln oder importiere sie für die Massenerstellung. Du brauchst kein anderes Tool, um den Überblick über deine Verkäufe zu behalten. Add all the deals you work on to your pipeline. Create them one by one or import them for bulk creation. You will need no other tool to stay on top of your sales. Añade todas las oportunidades en las que trabajes a tu pipeline. Créalas una por una o impórtalas para que se creen en bloque. No necesitarás ninguna otra herramienta para estar al tanto de tus ventas. Ajoutez toutes les opportunités sur lesquelles vous travaillez à votre pipeline. Créez-les une par une ou importez-les pour les créer en masse. Vous n'aurez besoin d'aucun autre outil pour maîtriser vos ventes. Aggiungi tutte le trattative su cui lavori alla tua pipeline. Creale una per una o importale per la creazione in blocco. Non avrai bisogno di altri strumenti per tenere sotto controllo le tue vendite. Adicione todas as oportunidades em que você trabalha ao pipeline. Crie uma a uma ou faça importação para criação em massa. Você não precisará de nenhuma outra ferramenta para manter o controle de vendas.
909 salesStepper.steps.deals.heading Verfolge deine Deals Follow your deals Sigue tus oportunidades Suivre vos opportunités Segui le tue trattative Acompanhe suas oportunidades
910 salesStepper.steps.deals.redirectLinkText Erfahren, wie man Deals importiert Learn how to import deals Más información sobre cómo importar oportunidades Découvrez comment importer des opportunités Scopri come importare le trattative Saiba como importar oportunidades
911 salesStepper.steps.inviteUsers.ctaBtnText Gehe zu Benutzer:innen-Verwaltung Go to users management Ir a gestión de usuarios Accéder à la gestion des utilisateurs Passa alla gestione utenti Ir para gerenciamento de usuários
912 salesStepper.steps.inviteUsers.description Stelle dein Dreamteam zusammen, indem du bis zu 10 Personen einlädst, mit dir in Deals zu arbeiten. Get your dream team together by inviting up to 10 persons to work with you in Deals. Reúne al equipo de tus sueños invitando hasta a 10 personas para que trabajen contigo en Oportunidades. Constituez l'équipe de vos rêves en invitant jusqu'à 10 personnes à travailler avec vous dans Opportunités. Crea il tuo dream team invitando fino a 10 persone a lavorare con te alle trattative. Reúna a equipe dos sonhos convidando até 10 pessoas para trabalhar com você nas Oportunidades.
913 salesStepper.steps.inviteUsers.heading Lade deine Freunde ein Invite your colleagues Invita a tus compañeros Inviter vos collègues Invita i tuoi colleghi Convide seus colegas
914 salesStepper.steps.inviteUsers.redirectLinkText Erfahre, wie du Benutzer:innen hinzufügen und verwalten kannst Learn how to add and manage users Más información sobre cómo agregar y administrar usuarios Découvrez comment ajouter et à gérer des utilisateurs Scopri come aggiungere e gestire gli utenti Saiba como adicionar e gerenciar usuários
915 salesStepper.steps.pipeline.ctaBtnText Passe deine Pipeline an Customize your pipeline Personaliza tu pipeline Personnaliser votre pipeline Personalizza la tua pipeline Personalizar seu pipeline
916 salesStepper.steps.pipeline.description Eine Pipeline ist eine visuelle Darstellung deines Verkaufsprozesses, in der du deine Deals und Aufgaben verwaltest. Wähle die Informationen aus, die du sehen willst, aktualisiere die Phasen deines Verkaufsprozesses oder ändere die Währung des Deals. A pipeline is a visual representation of your sales process, where you manage your deals and tasks. Select the information you want to see, update the stages of your sale process, or change deal's currency. Un pipeline es una representación visual del proceso de ventas, donde gestionas las oportunidades y las tareas. Selecciona la información que deseas ver, actualiza las etapas del proceso de venta o cambia la moneda de la oportunidad. Un pipeline est une représentation visuelle de votre processus de vente, dans lequel vous gérez vos opportunités et vos tâches. Sélectionnez les informations que vous souhaitez consulter, mettez à jour les étapes de votre processus de vente ou modifiez la devise de l'opportunité. Una pipeline è una rappresentazione visiva del processo di vendita, in cui gestisci le tue trattative e attività. Seleziona le informazioni che desideri visualizzare, aggiorna le fasi del processo di vendita o modifica la valuta della trattativa. Um pipeline é uma representação visual do processo de vendas, onde você gerencia suas oportunidades e tarefas. Selecione as informações que deseja ver, atualize os estágios do processo de venda ou altere a moeda da transação.
917 salesStepper.steps.pipeline.heading Passe deine Pipeline an Adapt your pipeline to your needs Adapta el pipeline Adapter votre pipeline Adatta la tua pipeline Adapte seu pipeline
918 salesStepper.steps.pipeline.redirectLinkText Erfahre mehr über die Anpassung von Pipelines Learn more about pipeline customization Más información sobre la personalización del pipeline En savoir plus sur la personnalisation des pipelines Scopri di più sulla personalizzazione della pipeline Saiba mais sobre a personalização do pipeline
919 salesStepper.steps.reports.ctaBtnText Überprüfe unsere Berichte Check out our reports Consultar nuestros informes Consulter nos rapports Dai un'occhiata ai nostri report Confira os relatórios
920 salesStepper.steps.reports.description Erhalte detaillierte Einblicke in deinen Umsatz, deine Gewinnraten und die Leistung deines Teams durch spezielle Berichte. Get in-depth insights into your sales revenue, win rates, and team performance through dedicated reports. Consigue información detallada sobre tus ingresos por ventas, tasas de ganancias y rendimiento del equipo con informes específicos. Obtenez des informations détaillées sur vos revenus de vente, vos taux de réussite et les performances de votre équipe grâce à des rapports dédiés. Ottieni informazioni approfondite sui ricavi delle vendite, sulle percentuali di successo e sulle prestazioni del team attraverso report dedicati. Obtenha insights detalhados sobre sua receita de vendas, taxas de ganho e desempenho da equipe por meio de relatórios dedicados.
921 salesStepper.steps.reports.heading Analysiere deine Leistung Analyze your performance Analiza tu rendimiento Analyser vos performances Analizza le tue prestazioni Analise seu desempenho
922 salesStepper.steps.reports.redirectLinkText Erfahre mehr über Verkaufsberichte Learn more about sales reports Más información sobre los informes de ventas En savoir plus sur les rapports de vente Scopri di più sui report delle vendite Saiba mais sobre relatórios de vendas
923 salesStepper.steps.tasks.ctaBtnText Aufgabe erstellen Create task Crear tarea Créer une tâche Crea attività Criar tarefa
924 salesStepper.steps.tasks.description Je besser du einen Deal verfolgst, desto größer sind deine Chancen, ihn abzuschließen. Erstelle Aufgaben, um zu planen, was du tun musst. Und setze Erinnerungen, um nichts zu verpassen. The better you follow up on a deal, the more chances you have of closing it. Create tasks to plan what you must do. And set reminders to never miss a thing. Cuanto mejor hagas el seguimiento de una oportunidad, más posibilidades tendrás de cerrarla. Crea tareas para planificar lo que debes hacer y configura recordatorios para no perderte nada. Mieux vous suivez une opportunité et plus vous avez de chances de la conclure. Créez des tâches pour planifier ce que vous devez faire. Et programmez des rappels pour ne rien manquer. Quanto più riesci a seguire una trattativa, tanto più hai la possibilità di chiuderla. Crea attività per pianificare ciò che devi fare. E imposta promemoria per non dimenticare mai nulla. Quanto melhor for o acompanhamento de uma oportunidade, mais chances você terá de fechá-la. Crie tarefas para planejar o que você deve fazer. E defina lembretes para nunca perder nada.
925 salesStepper.steps.tasks.heading Plane deine Folgeaufgaben Plan your follow-up tasks Planifica tareas de seguimiento Planifier vos tâches de suivi Pianifica attività di follow-up Programe suas tarefas
926 salesStepper.steps.tasks.redirectLinkText Lernen, wie man eine Aufgabe erstellt Learn how to create a task Más información sobre cómo crear una tarea Découvrez comment créer une tâche Scopri come creare un'attività Saiba como criar uma tarefa
927 salesStepper.undoButton Rückgängig machen Undo Deshacer Annuler Annulla Desfazer
928 segB.query.channels.sms Telefon SMS Teléfono Téléphone Telefono Telefone
929 segments.attributes.hasOverdueTask Hat eine überfällige Aufgabe Has overdue task Tienes una tarea vencida A une tâche en retard Ha un'attività scaduta Tem tarefa atrasada
930 segments.attributes.hasPlannedActivity Hat eine geplante Aktivität Has planned activity Tiene actividad planificada A prévu une activité Ha un'attività pianificata Tem atividade planejada
931 segments.attributes.nextActivityDate Datum der nächsten Aktivität Next activity date Fecha de la próxima actividad Date de la prochaine activité Data di attività successiva Data da próxima atividade
932 segments.filters.btn.addAFilter Filter hinzufügen Add a filter Añadir un filtro Ajouter un filtre Aggiungi filtro Adicionar um filtro
933 segments.filters.btn.addFilter Filter hinzufügen Add filter Añadir filtro Ajouter un filtre Aggiungi filtro Adicionar filtro
934 segments.filters.btn.close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar
935 segments.filters.btn.minimize Minimieren Minimize Minimizar Minimiser Riduci Minimizar
936 segments.filters.btn.modifyFilter Filtern ändern Modify filters Modificar filtros Modifier les filtres Modifica filtri Modificar filtros
937 segments.filters.btn.modifyFilters Filtern ändern Modify filters Modificar filtros Modifier les filtres Modifica filtri Modificar filtros
938 segments.filters.btn.open Offen Open Abrir Ouvrir Apri Abrir
939 segments.filters.folders.Activities.label Aktivitäten Activities Actividades Activités Attività Atividades
940 segments.filters.folders.attributes.label Attribute Attributes Atributos Attributs Attributi Atributos
941 settings.allAttributes.createdAttributes Erstellte Attribute Created attributes Atributos creados Attributs créés Attributi creati Atributos criados
942 settings.allAttributes.defaultAttributes Standard-Attribute Default attributes Atributos predeterminados Attributs par défaut Attributi predefiniti Atributos padrão
943 settings.allAttributes.searchPlaceholder Ein Attribut suchen Search an attribute Buscar un atributo Rechercher un attribut Cerca attributo Buscar um atributo
944 settings.attributes.create.addOption Neue Kategorie hinzufügen Add new category Añadir nueva categoría Ajouter une nouvelle catégorie Aggiungi nuova categoria Adicionar nova categoria
945 settings.attributes.create.error.multiChoice.optionExists Mehrfachauswahl-Attributoptionen müssen eindeutig sein Multiple-Choice attribute options must be unique Las opciones de atributo de opción múltiple deben ser únicas Les attributs à choix multiples doivent être uniques Le opzioni dell'attributo a scelta multipla devono essere univoche As opções de atributo de múltipla escolha devem ser exclusivas
946 settings.attributes.create.error.nameExists Attributname muss einmalig sein Attribute name must be unique El nombre del atributo debe ser único Le nom de l'attribut doit être unique Il nome dell'attributo deve essere univoco O nome do atributo deve ser exclusivo
947 settings.attributes.create.error.nameInvalid Ungültiger Name Invalid name Nombre no válido Nom invalide Nome non valido Nome inválido
948 settings.attributes.create.error.optionEmpty Das Feld darf nicht leer sein Field should not be empty El campo no puede estar vacío Ce champ ne doit pas être vide Il campo non deve essere vuoto O campo não deve estar vazio
949 settings.attributes.create.error.optionExists Optionen für Kategorieattribute müssen einmalig sein Category attribute options must be unique Las opciones de atributos de categoría deben ser únicas Les paramètres d'un attribut de type catégorie doivent être uniques. I parametri di un attributo di tipo Categoria devono essere univoci As opções de atributo da categoria devem ser exclusivos
950 settings.attributes.create.name Attributname Attribute name Nombre del atributo Nom de l'attribut Nome attributo Nome do atributo
951 settings.attributes.create.optionPlaceholder Kategorie-Kennzeichnung eingeben Enter category label Introducir etiqueta de la categoría Saisissez le libellé de la catégorie Immetti etichetta categoria Inserir etiqueta da categoria
952 settings.attributes.create.type Attributtyp Attribute type Tipo de atributo Type de l'attribut Tipo attributo Tipo do atributo
953 settings.attributes.edit.button.discard Verwerfen Discard Descartar Abandonner Ignora Descartar
954 settings.attributes.edit.button.exit Verlassen Exit Salir Quitter Esci Sair
955 settings.attributes.edit.button.saveChanges Änderungen speichern Save changes Guardar cambios Enregistrer Salva modifiche Salvar alterações
956 settings.attributes.edit.label.attributeType Attributtyp Attribute type Tipo de atributo Type d'attribut Tipo attributo Tipo de atributo
957 settings.attributes.edit.label.creationDate Erstellungsdatum Creation Date Fecha de creación Date de création Data di creazione Data de criação
958 settings.attributes.edit.label.name Name Name Nombre Nom Nome Nome
959 settings.attributes.edit.title Attribut "{name}" bearbeiten Edit "{name}" attribute Editar el atributo "{name}" Modifier l'attribut "{name}" Modifica attributo "{name}" Editar atributo "{name}"
960 settings.companies.attributeType.multiOptionLimitReachedMsg Ein Mehrfachauswahl-Attribut kann bis zu 250 Optionen haben. Entferne mindestens eine vorhandene Option, um fortzufahren. Wenn du dieses Limit erhöhen musst, kontaktiere unsere {support_team}. A multiple-choice attribute can have up to 250 options. Remove at least one existing option to continue. If you need to increase this limit, contact our {support_team}. Un atributo de elección múltiple puede tener hasta 250 opciones. Elimina al menos una opción existente para continuar. Si necesitas aumentar este límite, contacta con nuestro {support_team}. Un attribut à choix multiple peut comporter jusqu’à 250 options. Supprimez au moins une option existante pour continuer. Si vous souhaitez augmenter cette limite, contactez notre {support_team}. Un attributo a scelta multipla può avere fino a 250 opzioni. Rimuovi almeno un'opzione esistente per continuare. Se hai bisogno di aumentare questo limite, contatta il nostro {support_team}. Um atributo de múltipla escolha pode ter até 250 opções. Remova pelo menos uma opção existente para continuar. Se você precisar aumentar esse limite, entre em contato com nossa {support_team}.
961 settings.companies.attributeType.multi_choice Mehrfachauswahl Multiple-choice Elección multiple Choix multiple Scelta multipla Múltipla escolha
962 settings.companies.attributeType.support_team Support-Team Support team equipo de asistencia équipe d'assistance team di assistenza equipe de suporte
963 settings.dealCardPreview.dealCardPreviewLabel Vorschau deiner Dealkarte Preview of your Deal card Vista previa de tu tarjeta de oportunidades Aperçu de votre carte d'opportunité Anteprima della scheda della trattativa Pré-visualização do cartão de oportunidade
964 settings.dealCardPreview.dealCardTasks Meeting Meeting Reunión Rendez-vous Appuntamento Reunião
965 settings.dealCardPreview.dealCardTasks_sub in 2 Tagen in 2 days en dos días dans 2 jours tra 2 giorni em 2 dias
966 settings.dealCardPreview.dealCompanyName Unternehmensname Company name Nombre de la empresa Nom de l'entreprise Nome azienda Nome da empresa
967 settings.dealCardPreview.dealFirstNameLastName Vorname Nachname FirstName LastName Nombre Apellidos Prénom Nom Nome Cognome Nome Sobrenome
968 settings.dealCardPreview.dealMultipleChoiceValues.choice1 Option 1 Choice 1 Opción 1 Choix 1 Scelta 1 Opção 1
969 settings.dealCardPreview.dealMultipleChoiceValues.choice2 Option 2 Choice 2 Opción 2 Choix 2 Scelta 2 Escolha 2
970 settings.dealCardPreview.dealName Deal-Name Deal name Nombre de la oportunidad Nom de l'opportunité Nome trattativa Nome da oportunidade
971 settings.dealCardPreview.dealUserValue Benutzer:in User Usuario Utilisateur Utente Usuário
972 settings.manageAttributes.dragAndDropTooltip Zum Bewegen ziehen und ablegen Drag and drop to move Arrastra y suelta para mover Cliquer et glisser l'élément pour le déplacer Trascina per spostare Arraste e solte para mover
973 settings.manageAttributes.notRequired nicht erforderlich not required no requerido Non requis non obbligatorio não obrigatório
974 settings.manageAttributes.required erforderlich required requerido Requis obbligatorio obrigatório
975 settings.manageAttributes.requiredByDefault Standardmäßig erforderlich Required by default Requerido de forma predeterminada Requis par défaut Obbligatorio per impostazione predefinita Obrigatório por padrão
976 settings.manageAttributesForm.addIconText Attributen auswählen Select attributes Seleccionar atributos Sélectionner les attributs Aggiungere gli attributi visibili Selecionar atributos
977 settings.manageAttributesForm.entityDetailmodalContent Passe die {entityName} Detailseite an und wähle die Attribute aus, die in {entityName} Details angezeigt werden sollen. Customize the {entityName} details page and choose the attributes you want to see in {entityName} details. Personaliza la página de detalles de {entityName} y elige los atributos que quieres ver en {entityName} detalles. Personnalisez la page d'informations de {entityName} et choisissez les attributs que vous souhaitez voir dans les informations de {entityName}. Personalizza la pagina dei dettagli {entityName} e scegli {entityName} gli attributi che desideri visualizzare nei dettagli. Personalize a página de detalhes {entityName} e escolha os atributos que o senhor deseja ver nos detalhes {entityName}.
978 settings.manageAttributesForm.entityModalContentText Passe die Seite {entity} an, und wähle die Attribute aus, die als Spalten angezeigt werden sollen. Customize the {entity} page, and choose the attributes you want to see as columns. Personaliza la página {entity} y elige los atributos que quieres ver como columnas. Personnalisez la page {entity} et choisissez les attributs que vous souhaitez voir apparaître dans les colonnes. Personalizza la pagina {entity} e scegli gli attributi che desideri visualizzare come colonne. Personalize a página {entity} e escolha os atributos que o senhor deseja ver como colunas.
979 settings.manageAttributesForm.footerLink Bearbeite und erstelle Attribute Edit & create attributes Editar y crear atributos Éditer & créer des attributs Modifica & creare attributi Editar e criar atributos
980 settings.manageAttributesForm.modalContentText Ordne die sichtbaren Attribute unten neu an. Du kannst auch neue sichtbare Attribute hinzufügen. Reorder the visible attributes below. You can also add new visible attributes. Reordena los atributos visibles a continuación. También puedes agregar nuevos atributos visibles. Réorganisez les attributs visibles ci-dessous. Vous pouvez également ajouter de nouveaux attributs visibles. Riordini gli attributi visibili qui sotto. Può anche aggiungere nuovi attributi visibili. Reordene os atributos visíveis abaixo. Você também pode adicionar novos atributos visíveis.
981 settings.manageAttributesForm.notNow Nicht jetzt Not now Ahora no Pas maintenant Non ora Agora não
982 settings.manageAttributesForm.save Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
983 settings.manageAttributesForm.tagText Schon hinzugefügt Already added Ya agregado Déjà ajouté Già aggiunto Já adicionado
984 settings.notifications.header.disabled Deine Browser-Benachrichtigungen sind deaktiviert Your browser notifications are disabled Su navegador no tienes activadas las notificaciones Les notifications de votre navigateur sont désactivées Le notifiche del tuo browser sono disabilitate As notificações do seu navegador estão desabilitadas
985 settings.notifications.title Benachrichtigungen Notifications Notificaciones Notifications Notifiche Notificações
986 settings.pipelines.manage.message.limitStages Die max. Zahl von {limit} Phasen pro Pipeline wurde erreicht. Erstelle bitte eine neue Pipeline oder lösche Phasen, um neue Phasen hinzufügen zu können. The max. limit of {limit} stages per pipeline has reached. Please create a new pipeline or delete stages to add new stages. Se ha alcanzado el límite de {limit} etapas por pipeline. Crea uno nuevo o elimina etapas para añadir otras. Le nombre maximum de {limit} étapes par pipelinea été atteint. Veuillez créer un nouveau pipelineou supprimer des étapes pour en ajouter à nouveau. È stato raggiunto il limite massimo di {limit} fasi per pipeline. Crea una nuova pipeline o elimina delle fasi per aggiungere nuove fasi. O limite máximo de {limit} etapas por pipeline foi atingido. Crie um novo pipeline ou exclua etapas para adicionar outras novas.
987 settings.pipelines.manage.message.stageUnique Der Name der Phase sollte eindeutig sein Stage name should be unique El nombre de la etapa debe ser único Le nom de cette étape doit être unique Il nome della fase deve essere unico O nome da etapa deve ser único
988 settings.pipelines.manage.requiredStages Muss mindestens {limit} Phasen sein. Must be {limit} stages at least. Tiene que haber {limit} etapas como mínimo. Doit contenir au moins {limit} étapes. Deve essere almeno {limit} fasi. Deve ter pelo menos {limit} etapas.
989 settings.title Einstellungen Settings Configuración Paramètres Impostazioni Configurações
990 showLessButton.company Weniger Unternehmen anzeigen Show less companies Mostrar menos empresas Afficher moins d'entreprises Mostra meno aziende Mostrar menos empresas
991 showLessButton.contact Weniger Kontakte anzeigen Show less contacts Mostrar menos contactos Afficher moins de contacts Mostra meno contatti Mostrar menos contatos
992 showLessButton.deal Weniger Deals anzeigen Show less deals Mostrar menos oportunidades Afficher moins d'opportunités Mostra meno trattative Mostrar menos oportunidades
993 showMoreButton.company Mehr Unternehmen anzeigen Show more companies Ver más empresas Afficher davantage d'entreprises Mostra più aziende Mostrar mais empresas
994 showMoreButton.contact Mehr Kontakte anzeigen Show more contacts Mostrar más contactos Afficher davantage de contacts Mostra più contatti Mostrar mais contatos
995 showMoreButton.deal Mehr Deals anzeigen Show more deals Mostrar más oportunidades Afficher davantage d'opportunités Mostra più trattative Mostrar mais oportunidades
996 sideform.common.readTutorial Das Tutorial lesen Read tutorial Lee el tutorial Lire le tutoriel Leggi il tutorial Leia o tutorial
997 sideform.confirmClosing.text Wenn du das Fenster schließest, verliere alle Informationen, die du zuvor eingegeben hast. By quitting, you will lose the information you entered. Al cerrar el módulo perderás toda la información introducida hasta ahora. En fermant la modale, vous perdrez toutes les informations que vous avez remplies précédemment. Chiudendo la finestra, perderai tutte le informazioni inserite. Ao fechar o modal, você perderá todas as informações previamente preenchidas.
998 sideform.confirmClosing.title Bist du sicher? Are you sure? ¿Seguro que quieres continuar? Êtes-vous sûr(e) ? Confermi? Tem certeza?
999 sideform.content.associations.AddNewDeal Neuen Deal hinzufügen Add new deal Añadir nueva oportunidad Ajouter une nouvelle opportunités Aggiungi nuova trattativa Adicionar nova oportunidade
1000 sideform.content.associations.companiesPlaceholder Unternehmen Company Empresa Entreprise Azienda Empresa
1001 sideform.content.associations.contactsPlaceholder Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1002 sideform.content.associations.createNewDeal Neuen Deal hinzufügen Add new deal Añadir nueva oportunidad Ajouter une nouvelle opportunité Aggiungi nuova trattativa Adicionar nova oportunidade
1003 sideform.content.associations.dealToCompanies Deals mit Unternehmen verbinden Associate deal to companies Asociar oportunidad a empresas Associer une opportunité aux entreprises Associa trattativa ad aziende Associar oportunidades a empresas
1004 sideform.content.associations.dealToContacts Deal mit Kontakte verbinden Associate deal to contacts Asociar oportunidad a contactos Associer une opportunité aux contacts Associa trattativa alle contatti Associar oportunidades a contatos
1005 sideform.content.associations.taskToCompanies Aufgabe mit Unternehmen verknüpfen Associate task to companies Asociar tarea a empresas Associer la tâche aux entreprises Associa attività ad aziende Associar tarefa a empresas
1006 sideform.content.associations.taskToContacts Aufgabe mit Kontakten verknüpfen Associate task to contacts Asociar tarea a contactos Associer la tâche aux contacts Associa attività alle contatti Associar tarefa a contatos
1007 sideform.content.associations.taskToContactsSubForm Neuen Kontakt erstellen Create new contact Crear nuevo contacto Créer un nouveau contact Crea nuovo contatto Criar novo contato
1008 sideform.content.associations.taskToContactsSubFormTitle Neuen Kontakt hinzufügen Add new contact Añadir nuevo contacto Ajouter un nouveau contact Aggiungi nuovo contatto Adicionar novo contato
1009 sideform.content.associations.taskToDeals Aufgabe mit Deals verknüpfen Associate task to deals Asociar tarea a negaciones Associer la tâche aux opportunités Associa attività alle trattative Associar tarefa a oportunidades
1010 sideform.header.cancelCreatePipeline Pipeline-Erstellung verlassen? Quit pipeline creation? ¿Salir de la creación del pipeline? Quitter la création de pipeline ? Abbandonare la creazione della pipeline? Sair da criação de pipeline?
1011 sideform.header.confirmCancelDeal Deal-Erstellung verlassen? Quit deal creation? ¿Salir de la creación de la oportunidad? Quitter la création d'opportunité ? Uscire dalla creazione della trattativa? Sair da criação da oportunidade?
1012 sideform.header.createDeal Einen Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea una trattativa Criar uma oportunidade
1013 sideform.header.createDealSubForm Neuen Deal erstellen Create new deal Crear una oportunidad nueva Créer une nouvelle opportunité Crea nuova trattativa Criar nova oportunidade
1014 sideform.header.createPipeline Eine neue Pipeline erstellen Create a new pipeline Crear nuevo pipeline Créer un nouveau pipeline Crea una nuova pipeline Criar nova pipeline
1015 sideform.header.editPipeline Pipeline bearbeiten Edit pipeline Editar pipeline Modifier le pipeline Modifica pipeline Editar pipeline
1016 sideform.header.taskConfirmCancel Aufgabenerstellung verlassen? Quit task creation? ¿Salir de la creación de tareas? Quitter la création de tâche ? Abbandonare la creazione dell'attività? Sair da criação de tarefa?
1017 sideform.pipeline.common.readTutorial Das Tutorial lesen Read tutorial Lee el tutorial Lire le tutoriel Leggi il tutorial Leia o tutorial
1018 sideform.pipeline.delete.text Du kannst deine Standard-Pipeline nicht löschen. You cannot delete your default pipeline. No puedes eliminar un pipeline predeterminado. Vous ne pouvez pas supprimer votre pipeline par défaut. Non è possibile eliminare la pipeline predefinita. Você não pode excluir seu pipeline padrão.
1019 sideform.pipeline.delete.title Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
1020 sideform.pipeline.rotting.button Pipeline löschen Delete pipeline Eliminar pipeline Supprimer le pipeline Elimina pipeline Excluir pipeline
1021 sideform.pipeline.rotting.days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {day} other {days}} {count, plural, one {días} other {días}} {count, plural, one {jour} other {jours}} {count, plural, one {giorno} other {giorni}} {count, plural, one {dia} other {dias}}
1022 sideform.pipeline.rotting.period Deal-Stagnationszeitraum Deal rotting period Período de abandono de oportunidades Période après laquelle les opportunités passent à l'abandon Periodo di deterioramento delle trattative Prazo para estagnação da oportunidade
1023 sideform.pipeline.rotting.text Mit der Deal-Stagnation kannst du Deals identifizieren, die nach einer bestimmten Anzahl an Tagen nicht abgeschlossen wurden. Deal rotting helps you detect deals that are not closed after a determined amount of days. El abandono de oportunidades te ayuda a detectar las oportunidades que no estén cerradas después de un número determinado de días. La fonctionnalité des opportunités à l'abandon vous aide à identifier les opportunités qui n'ont pas abouti après un certain nombre de jours. Il deterioramento delle trattative ti aiuta a individuare le trattative che non risultano chiuse dopo un determinato numero di giorni. Oportunidades estagnadas ajudam a detectar oportunidades que não foram encerradas após um determinado número de dias.
1024 sideform.pipeline.rotting.title Deal-Stagnation nach Deals rotting after Oportunidades abandonadas después de Les opportunités passent à l'abandon après Deterioramento delle trattative dopo Oportunidades estagnadas depois de
1025 sideform.pipeline.rotting.titleWithoutAfter Stagnierende Deals Deals rotting Oportunidades en proceso de abandono Opportunités à l'abandon Trattative in deterioramento Oportunidades estagnadas
1026 sideform.pipeline.setUp.markAsDefault Als Standard-Pipeline markieren Mark as default pipeline Marcar como pipeline predeterminado Indiquer comme pipeline par défaut Contrassegna come pipeline predefinita Marcar como pipeline padrão
1027 sideform.pipeline.setUp.pipelineName Name der Pipeline Pipeline name Nombre del pipeline Nom du pipeline Nome della pipeline Nome do pipeline
1028 sideform.pipeline.setUp.setAsDefault Als Standardpipeline festlegen Set as default pipeline Establecer como pipeline predeterminado Définir comme pipeline par défaut Imposta come pipeline predefinita Configurar como pipeline padrão
1029 sideform.pipeline.setUp.title Konfiguration Set up Configurar Configurer Configurazione Configurar
1030 sideform.pipeline.stages.text Lege Phasennamen und Gewinnchancen fest. Specify stage names and win probabilities. Especificar los nombres de las etapas y las probabilidades de éxito. Spécifiez les noms des étapes et les probabilités de réussite. Specifica i nomi delle fasi e le probabilità di successo. Especifique os nomes das etapas e a probabilidade de vitória.
1031 sideform.pipeline.stages.title Phasen Stages Etapas Étapes Fasi Etapas
1032 successModal.company.errorTitle Unternehmen erstellen Create a company Crear una empresa Créer une entreprise Crea azienda Criar uma empresa
1033 successModal.company.finalMessage Dein neues Unternehmen wurde erstellt Your new company has been created Tu nueva empresa ha sido creada Votre nouvelle entreprise a été créée La nuova azienda è stata creata Sua nova empresa foi criada
1034 successModal.company.newCompany Neues Unternehmen New company Nueva empresa Nouvelle entreprise Nuova azienda Nova empresa
1035 successModal.company.newContact Neuer Kontakt New contact Nuevo contacto Nouveau contact Nuovo contatto Novo contato
1036 successModal.company.newDeal Neuer Deal New deal Nueva oportunidad Nouvelle opportunité Nuova trattativa Nova oportunidade
1037 successModal.company.newTask Neue Aufgabe New task Nueva tarea Nouvelle tâche Nuova attività Nova tarefa
1038 successModal.company.viewDetails Unternehmensdetails ansehen View company details Ver la información de la empresa Voir les détails de l'entreprise Visualizza dettagli dell'azienda Visualizar dados da empresa
1039 successModal.contact.errorTitle Kontakt erstellen Create a contact Crear un contacto Créer un contact Crea contatto Criar um contato
1040 successModal.contact.finalMessage Dein neuer Kontakt wurde erstellt Your new contact has been created Tu nuevo contacto ha sido creado Votre nouveau contact a été créé Il nuovo contatto è stato creato Seu novo contato foi criado
1041 successModal.contact.viewDetails Kontaktdetails ansehen View contact details Ver la información de contacto Voir les détails du contact Visualizza dettagli del contatto Visualizar dados do contato
1042 successModal.deal.errorTitle Deal erstellen Create a deal Crear una oportunidad Créer une opportunité Crea trattativa Criar uma oportunidade
1043 successModal.deal.finalMessage Dein neuer Deal wurde erstellt Your new deal has been created Tu nueva oportunidad ha sido creada Votre nouvelle opportunité a été créée La nuova trattativa è stata creata Sua nova oportunidade foi criada
1044 successModal.deal.viewDetails Details des Deals ansehen View deal details Ver la información de la oportunidad Voir les détails de l'opportunité Visualizza dettagli della trattativa Ver detalhes da oportunidade
1045 successModal.header.congratulations Herzlichen Glückwunsc Congratulations Felicitaciones Félicitations Congratulazioni Parabéns
1046 successModal.itemList.title Du hast die folgenden Elemente erstellt You have created the following items Has creado los siguientes artículos Vous avez créé les éléments suivants Hai creato i seguenti elementi Você criou os seguintes itens
1047 successModal.task.errorTitle Aufgabe erstellen Create a task Crear una tarea Créer une tâche Crea attività Criar uma tarefa
1048 successModal.task.finalMessage Deine neue Aufgabe wurde erstellt Your new task has been created Tu nueva tarea ha sido creada Votre nouvelle tâche a été créée La nuova attività è stata creata Sua nova tarefa foi criada
1049 successModal.task.viewDetails Aufgabendetails einsehen View task details Ver los datos de la tarea Voir les détails de la tâche Visualizza dettagli dell'attività Visualizar dados da tarefa
1050 task.datestatus.tooltip.done Erledigt Done Listo Terminé Fatto Feito
1051 task.datestatus.tooltip.overdue Überfällig Overdue Atrasada En retard Scaduta Atrasado
1052 task.datestatus.tooltip.today Heute fällig Today Hoy Arrive à échéance aujourd'hui Oggi Hoje
1053 task.datestatus.tooltip.week Diese Woche fällig This week Para esta semana Arrive à échéance cette semaine Scade questa settimana Esta semana
1054 task.datestatus.tooltip.weekplus Später fällig Due later Más tarde À venir Più tardi Depois
1055 task.filters.period.all Alle All Todo Tous Tutti Todos
1056 task.filters.period.range Zeitraum auswählen Select period Seleccionar periodo Sélectionner une période Seleziona periodo Selecione um período
1057 task.filters.period.today Heute Today Hoy Aujourd'hui Oggi Hoje
1058 task.filters.period.week Diese Woche This week Esta semana Cette semaine Questa settimana Essa semana
1059 task.filters.search.placeholder Eine Aufgabe suchen Search a task Buscar una tarea Rechercher une tâche Cerca un'attività Buscar uma tarefa
1060 task.filters.status.all Alle Aufgaben All tasks Todas las tareas Toutes les tâches Tutte le attività Todas as tarefas
1061 task.filters.status.completed Erledigte Aufgaben Completed tasks Tareas completadas Tâches complétées Attività completate Tarefas completas
1062 task.filters.status.incompleted Offene Aufgaben Incomplete tasks Tareas incompletas Tâches non complétées Attività non completate Tarefas incompletas
1063 task.filters.types.all Alle Arten All types Todos los tipos Tous types Tutti i tipi Todos os tipos
1064 task.filters.types.call.title Anruf Call Llamada Appel Chiama Ligar
1065 task.filters.types.deadline.linkedin LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn LinkedIn
1066 task.filters.types.deadline.title Deadline Deadline Fecha límite Échéance Scadenza Prazo final
1067 task.filters.types.email.placeholder Eine E-Mail senden Send an email Enviar un e-mail Envoyer un email Invia un'email Enviar um e-mail
1068 task.filters.types.email.title Eine E-Mail senden Send an email Enviar un e-mail Envoyer un email Invia un'email Enviar um e-mail
1069 task.filters.types.lunch.title Mittagessen Lunch Almuerzo Déjeuner Pranzo Almoço
1070 task.filters.types.meeting.title Meeting Meeting Reunión Réunion Meeting Reunião
1071 task.filters.types.todo.placeholder To-do To do Pendiente À faire Da fare Para fazer
1072 task.filters.types.todo.title To-do To do Pendiente À faire Da fare Para fazer
1073 task.modal.account.assignToMe Mir zuteilen Assign to me Asignármela a mí mismo M'assigner la tâche Assegna a me Atribuído para mim
1074 task.modal.account.unassign Zuteilung aufheben Unassign Sin asignar Supprimer l'assignation Revoca assegnazione Desfazer atribuição
1075 task.modal.addNote Eine Notiz hinzufügen Add a note Añadir una nota Ajouter une note Aggiungi una nota Adicionar uma observação
1076 task.modal.askDelete Bist du sicher, dass du diese Aufgabe löschen willst? Are you sure to delete this task? ¿Seguro que quieres eliminar esta tarea? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette tâche ? Vuoi davvero eliminare questa attività? Tem certeza de que deseja excluir esta tarefa?
1077 task.modal.assignee.noAssignment Keine Zuteilungen No assignments Sin asignar Pas d'assignation Nessuna assegnazione Nenhuma atribuição
1078 task.modal.assignee.noAssignments Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
1079 task.modal.autocomplete.noRecords Keine Aufzeichnungen gefunden No records found No se encontró ningún registro Pas d'enregistrement trouvé Non sono stati trovati elementi Nenhum registro encontrado
1080 task.modal.autocomplete.noRecordsCompanies Keine Unternehmen gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No companies found. Try another search. No se ha encontrado ninguna empresa. Haz otra búsqueda. Aucune entreprise n'a été trouvée. Essayez une autre recherche. Non è stata trovata alcuna azienda. Prova con un'altra ricerca. Nenhuma empresa foi encontrada. Tente outra busca.
1081 task.modal.autocomplete.noRecordsContact Keine Kontakte gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No contacts found. Try another search. No se han encontrado contactos. Haz otra búsqueda. Aucun contact n'a été trouvé. Essayez une autre recherche. Non è stato trovato alcun contatto. Prova con un'altra ricerca. Nenhum contato foi encontrado. Tente outra busca.
1082 task.modal.autocomplete.noRecordsDeals Keine Deals gefunden. Versuche es mit einer anderen Suche. No deals found. Try another search. No se ha encontrado ninguna oportunidad. Haz otra búsqueda. Aucune opportunité n'a été trouvée. Essayez une autre recherche. Non è stata trovata alcuna trattativa. Prova con un'altra ricerca. Nenhuma oportunidade encontrada. Tente outra busca.
1083 task.modal.createFollowUpTask Eine Follow-up-Aufgabe erstellen Create a follow-up task Crear una tarea de seguimiento Créer une tâche de suivi Crea un'attività di follow-up Criar uma tarefa de acompanhamento
1084 task.modal.custom.remindMeBefore Vorher erinnern Remind me before Enviarme un recordatorio antes Recevoir un rappel Ricordamelo prima Lembre-me antes
1085 task.modal.delete.description Das Löschen einer Aufgabe ist endgültig und kann nicht rückgängig gemacht werden. Deleting a task is permanent and cannot be undone. La eliminación de una tarea es una acción permanente que no puede deshacerse. La suppression d'une tâche est permanente et ne peut être annulée. L'eliminazione di un'attività è permanente e non può essere annullata. A exclusão de uma tarefa é permanente e não pode ser desfeita.
1086 task.modal.disabledReminder Keine Erinnerung No reminder Sin recordatorio Pas de rappel Nessun promemoria Sem lembrete
1087 task.modal.done.description Als erledigt markieren Mark task as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
1088 task.modal.done.descriptionComplete Sobald die Aufgabe abgeschlossen ist. Once the task is complete. Una vez que la tarea esté completa. Lorsque la tâche est réalisée. Non appena l'attività è completata. Depois que a tarefa estiver concluída.
1089 task.modal.error.notificationNotSupported Push-Benachrichtigungen werden in diesem Browser nicht unterstützt. Push notifications are not supported in this browser Las notificaciones push no son compatibles con este navegador Les notifications push ne sont pas prises en charge dans ce navigateur Le notifiche push non sono compatibili con questo navigatore As notificações push não são compatíveis com esse navegador
1090 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.0 Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Sendinblue nicht aktiviert. Folglich erhält er/sie die Task-Erinnerung nicht auf diesem Weg. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Sendinblue. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no has activado las notificaciones de {type} de Sendinblue, por lo que no recibirá el recordatorio de la tarea por ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Sendinblue. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Sendinblue. Questo significa che non riceverà il promemoria dell'attività in questo modo. Parece que {name} não ativou as notificações {type} da Sendinblue. Por isso ele não vai receber o lembrete de tarefas desta forma.
1091 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.1 Es scheint, als habe {name} {type} Benachrichtigungen von Sendinblue nicht aktiviert. Das heißt, dass der Nutzer nicht über dieses Medium an Tasks erinnert wird. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Sendinblue. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tienes activadas las notificaciones de tipo {type} de Sendinblue. Por lo tanto, el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea a través de ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Sendinblue. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Sendinblue. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria del compito su quel supporto. Parece que {name} não ativou as notificações de {type} na Sendinblue. Por isso, o usuário não receberá o lembrete da tarefa neste meio.
1092 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.base.one Es scheint, als habe {name} die {type}-Benachrichtigungen von Sendinblue nicht aktiviert. Folglich erhält er/sie die Task-Erinnerung nicht auf diesem Weg. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Sendinblue. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no has activado las notificaciones de {type} de Sendinblue, por lo que no recibirá el recordatorio de la tarea por ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Sendinblue. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Sendinblue. Questo significa che non riceverà il promemoria dell'attività in questo modo. Parece que {name} não ativou as notificações {type} da Sendinblue. Por isso ele não vai receber o lembrete de tarefas desta forma.
1093 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.base.other Es scheint, als habe {name} {type} Benachrichtigungen von Sendinblue nicht aktiviert. Das heißt, dass der Nutzer nicht über dieses Medium an Tasks erinnert wird. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Sendinblue. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no has activado las notificaciones de {type} de Sendinblue, por lo que no recibirá el recordatorio de la tarea por ese medio. Il semble que {name} n'a pas activé les notifications {type} de Sendinblue. L'utilisateur ne pourra pas recevoir de rappel concernant cette tâche. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Sendinblue. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria del compito su quel supporto. Parece que {name} não ativou as notificações de {type} na Sendinblue. Por isso, o usuário não receberá o lembrete da tarefa neste meio.
1094 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.base_plural Es scheint, als habe {name} {type} Benachrichtigungen von Sendinblue nicht aktiviert. Das heißt, dass der Nutzer nicht über dieses Medium an Tasks erinnert wird. It seems that {name} have not turned on the {type} notifications from Sendinblue. Then the user won't receive the task reminder on that medium. Parece que {name} no tienes activadas las notificaciones de tipo {type} de Sendinblue. Por lo tanto, el usuario no recibirá el recordatorio de la tarea a través de ese medio. Il semble que {name} n'ait pas activé les notifications {type} de Sendinblue. Cet utilisateur ne recevra donc pas le rappel de tâche par ce moyen. A quanto pare {name} non ha attivato le notifiche {type} da Sendinblue. Questo significa che l'utente non riceverà il promemoria del compito su quel supporto. Parece que {name} não ativou as notificações de {type} na Sendinblue. Por isso, o usuário não receberá o lembrete da tarefa neste meio.
1095 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.both Es scheint, als habe {name} Erinnerungsbenachrichtigungen von Sendinblue für Tasks deaktiviert. So können wir ihn/sie nicht an eingehende Tasks erinnern. It seems that {name} has disabled task reminder notifications from Sendinblue. We won't be able to remind him about incoming task. Parece que {name} ha desactivo los recordatorios de tareas de Sendinblue. No podremos recordarte las tareas pendientes. Il semblerait que {name} a désactivé les notifications Sendinblue pour les tâches. Nous ne pouvons pas le/la notifier des nouvelles tâches. A quanto pare {name} ha disabilitato le notifiche di promemoria delle attività da Sendinblue. Non potremo segnalargli/le un'attività in entrata. Parece que {name} desabilitou as notificações de lembretes de tarefas da Sendimblue. Não seremos capazes de lembrá-lo sobre as próximas tarefas.
1096 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.browser Browser browser navegador navigateur browser navegador
1097 task.modal.error.notificationPermissionErrorAssignee.email E-Mail email e-mail email email e-mail
1098 task.modal.error.notificationPermissionErrorSelf Du hast Browser-Benachrichtigungen von Sendinblue deaktiviert You have disallowed browser notifications from Sendinblue. Has desactivado las notificaciones de Sendinblue en el navegador Vous avez désactivé les notifications de Sendinblue sur votre navigateur. Hai disabilitato le notifiche del browser da Sendinblue Você desabilitou as notificações da Sendinblue para o navegador
1099 task.modal.error.notificationSettingsHeader Die Benachrichtigungen für Task-Erinnerungen sind deaktiviert The notifications for task reminders are disabled Las notificaciones para los recordatorios de tareas están desactivadas Les notifications de rappels de tâches sont désactivées Le notifiche dei promemoria delle attività sono disabilitati As notificações para os lembretes de tarefas estão desativadas
1100 task.modal.error.notificationSettingsText Wähle bitte aus, wie du deine Task-Erinnerungen erhalten möchtest. Please select how you want to receive your task reminders. Selecciona cómo quieres recibir los recordatorios de tareas. Veuillez choisir la manière dont vous souhaitez recevoir vos rappels de tâches. Indica come vuoi ricevere i promemoria delle attività. Selecione como você deseja receber os lembretes de suas tarefas.
1101 task.modal.error.notificationTimeError Erinnerungen können nicht für die Vergangenheit erstellt werden Reminders can’t be planned in the past. No se pueden planear los recordatorios para fechas pasadas Les rappels ne peuvent pas être programmés dans le passé Non è possibile pianificare i promemoria nel passato Lembretes não podem ser planejados no passado
1102 task.modal.labels.account Aufgabe zuweisen an Assign task to Asignar tarea a Assigner la tâche à Assegna attività a Tarefa atribuída para
1103 task.modal.labels.associateTaskButton Aufgabe verknüpfen Associate task Asociar tarea Associer une tâche Associa attività Associar tarefa
1104 task.modal.labels.companies.placeholder Unternehmen Company Empresa Entreprise Azienda Empresa
1105 task.modal.labels.contact Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1106 task.modal.labels.contacts.placeholder Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
1107 task.modal.labels.date Fälligkeitsdatum Due date Fecha límite Échéance Data di consegna Data de vencimento
1108 task.modal.labels.deals.placeholder Deal Deal Oportunidad Opportunité Trattativa Oportunidade
1109 task.modal.labels.description.taskPriority Aufgabe als hohe Priorität setzen Set task to high priority Configurar la tarea como alta prioridad Définir la tâche comme hautement prioritaire Imposta l'attività come ad alta priorità Definir como alta prioridade
1110 task.modal.labels.duration Dauer Duration Duración Durée Durata Duração
1111 task.modal.labels.linkTask.placeholder Verbinde deine Aufgabe mit Link your task to Vincula tu tarea con Joindre cette tâche à Collega la tua attività a Vincule sua tarefa a
1112 task.modal.labels.notes.error Deine Notiz ist zu lang. Sie muss weniger als {count, number} Zeichen lang sein Note can't be more than {count, number} characters long Tu nota es demasiado larga, debes tener menos de {count, number} caracteres Votre note est trop volumineuse. Elle doit contenir moins de {count, number} symboles Gli appunti sono troppo grandi, devono contenere meno di {count, number} simboli Sua anotação é muito grande. Ela deve ter menos de {count, number} símbolos
1113 task.modal.labels.notes.label Notizen Notes Notas Notes Note Notas
1114 task.modal.labels.notes.newLabel Notizen Notes Notas Notes Note Notas
1115 task.modal.labels.notes.placeholder Notizen Add some notes Notas Notes Note Anotações
1116 task.modal.labels.notificationsCheckbox Kein Eigentümer No contact owner Contacto sin ningún propietario Aucun propriétaire de contact Nessun proprietario del contatto Nenhum proprietário do contato
1117 task.modal.labels.notificationsEmailOnly Nur E-Mails erhalten Receive emails only Recibir solo los e-mails Recevoir des emails uniquement Ricevi soltanto email Receber apenas e-mails
1118 task.modal.labels.notificationsEnable Browser-Benachrichtigungen aktivieren Enable browser notifications Activar las notificaciones en el navegador Activer les notifications sur le navigateur Abilita notifiche del browser Habilitar notificações do navegador
1119 task.modal.labels.notificationsMessage Du erstellst zum ersten Mal eine Erinnerung? Erlaube es Sendinblue, dir die Task-Erinnerung über Browser-Benachrichtigungen zuzusenden? First time you set a reminder? Do you allow Sendinblue to send you the task notification via browser notifications? ¿Es la primera vez que configuras un recordatorio? ¿Quieres permitir que Sendinblue te envíe notificaciones sobre las tareas a través de tu navegador? C'est la première fois que vous programmez un rappel ? Autorisez-vous Sendinblue à vous envoyer les notifications de tâches via les notifications de votre navigateur ? È la prima volta che imposti un promemoria? Permetti a Sendinblue di inviarti la notifica delle attività tramite notifiche del browser? Primeira vez configurando um lembrete? Você permite que a Sendinblue envie notificações de tarefas via notificações do navegador para você?
1120 task.modal.labels.notificationsTip Aktiviere bitte Benachrichtigungen von Sendinblue in deinem Browser-Pop-up Please allow notifications from Sendinblue in your browser pop-up Activa las notificaciones de Sendinblue en las ventanas emergentes de tu navegador Veuillez autoriser les notifications de Sendinblue dans la fenêtre pop-up de votre navigateur Consenti le notifiche da Sendinblue nel popup del browser Permitir notificações da Sendinblue como pop-up no seu navegador
1121 task.modal.labels.taskPriority Aufgaben-Priorität Task priority Prioridad de tareas Priorité de la tâche Priorità dell'attività Prioridade da tarefa
1122 task.modal.labels.time Zeit Time Hora Heure Ora Hora
1123 task.modal.labels.title Nome Name Nombre Nom Nome Nome
1124 task.modal.markAsDone Als erledigt markieren Mark as done Marcar como finalizada Marquer comme terminée Contrassegna come svolta Marcar como feito
1125 task.modal.markAsUnDone Als unerledigt markieren Mark as undone Marcar como incompleta Marquer comme non terminé Contrassegna come non svolta Marcar como não feito
1126 task.modal.markItAsDone Als erledigt markieren Mark it as done Marcar como completa Marquer comme terminé Segna come completata Marcar como concluída
1127 task.modal.markItAsUnDone Als nicht erledigt markieren Mark it as undone Marcar como incompleta Marquer comme non terminé Segna come non completata Marcar como não concluída
1128 task.modal.notesModalDescription Füge ein Ergebnis zu deiner erledigten Aufgabe hinzu. Add some outcome on your done task Añade algún resultado a tu tarea finalizada Ajouter un commentaire à votre tâche accomplie Aggiungi un risultato all'attività conclusa Adicione algum resultado em sua tarefa finalizada
1129 task.modal.option.custom Benutzerdefinierte Zeit Custom time Momento personalizado Période personnalisée Periodo di tempo personalizzato Período personalizado
1130 task.modal.option.days {time} Tag vorher {time} day before {time} día/s antes {time} jours avant {time} giorno prima {time} dia(s) antes
1131 task.modal.option.disabledTip Benachrichtigungen in den Einstellungen verwalten manage notifications in the settings gestionar las notificaciones en los ajustes gérer les notifications dans les paramètres gestire le notifiche nelle impostazioni gerenciar notificações nas configurações
1132 task.modal.option.email E-Mails Emails E-mails Emails Email E-mails
1133 task.modal.option.hours {time} Std. vorher {time}h before {time} hora/s antes {time} h avant {time} h prima {time}h antes
1134 task.modal.option.minutes {time} Minuten vorher {time} minutes before {time} minutos/s antes {time} minutes avant {time} minuti prima {time} minutos antes
1135 task.modal.option.push Benachrichtigung Notification Notificación Notification Notifica Notificação
1136 task.modal.option.pushAndEmail Benachrichtigung + E-Mail Notification + Email Notificación + e-mail Notification + Email Notifica + email Notificação + E-mail
1137 task.modal.option.weeks {time} Woche vorher {time} week before {time} semana/s antes {time} semaines avant {time} settimana prima {time} semana(s) antes
1138 task.modal.remindMe Erinnerung festlegen Set reminder Configurar recordatorio Définir un rappel Imposta promemoria Definir lembrete
1139 task.modal.reminder.type.browser.label Browser-Benachrichtigung Browser notification Notificación en el navegador Notification par le navigateur Notifica del browser Notificação no navegador
1140 task.modal.reminder.type.email.label E-Mail-Benachrichtigung Email notification Notificación de e-mail Notification par email Email di notifica Notificação por e-mail
1141 task.modal.sendReminder Eine Erinnerung senden Send a reminder Enviar un recordatorio Envoyer un rappel Invia un promemoria Enviar um lembrete
1142 task.modal.time.noDuration Keine Dauer No duration Sin duración Aucune durée Nessuna durata Sem duração
1143 task.modal.types.addDuration Dauer hinzufügen Add duration Añadir duración Ajouter une durée Aggiungi durata Adicionar duração
1144 task.table.date.invalidDate Ungültiges Datumsformat Invalid date format Formato de fecha no válido Format de date invalide Formato data non valido Formato de data inválido
1145 task.title Aufgaben Tasks Tareas Tâches Attività Tarefas
1146 tasks.association.companiesPlaceholder Ein Unternehmen suchen Select a company Selecciona una empresa Sélectionner une entreprise Seleziona azienda Selecione uma empresa
1147 tasks.association.companiesSearchPlaceholder Unternehmen suchen Search for company Buscar empresa Rechercher une entreprise Cerca azienda Pesquisar por empresa
1148 tasks.association.contactsPlaceholder Einen Kontakt auswählen Select a contact Selecciona un contacto Sélectionner un contact Seleziona contatto Selecione um contato
1149 tasks.association.contactsSearchPlaceholder Kontakt suchen Search for contact Buscar contacto Rechercher un contact Cerca contatto Pesquisar por contato
1150 tasks.association.dealsPlaceholder Einen Deal auswählen Select a deal Seleccionar una oportunidad Sélectionner une opportunité Seleziona una trattativa Selecionar uma oportunidade
1151 tasks.association.dealsSearchPlaceholder Deal suchen Search for deal Buscar oportunidad Rechercher une opportunité Cerca trattativa Buscar oportunidade
1152 tasks.association.ownerSearchPlaceholder Suchen nach eine:m Benutzer:in Search for a user Buscar un usuario Rechercher un utilisateur Cerca un utente Pesquisar um usuário
1153 tasks.reminder.allowBrowserNotification Browser-Benachrichtigungen erlauben Allow Browser Notification Permitir las notificaciones en el navegador Activer les notification du navigateur Consenti notifiche browser Permitir notificações do navegador
1154 tasks.reminder.howToEnableNotification Wie kannst du die Benachrichtigungen aktivieren How to enable notifications Cómo activar las notificaciones Comment activer les notifications Come abilitare le notifiche Como ativar as notificações
1155 tasks.reminder.notificationDisabled Browser-Benachrichtigungen sind deaktiviert. Browser Notification are disabled. Tu navegador no tienes activadas las notificaciones. Les notifications du navigateur sont désactivées Le notifiche browser sono disabilitate. As notificações do navegador estão desativadas.
1156 tasks.reminder.notificationDisabledDesc Deine Benachrichtigungen sind deaktiviert. Your Notification are disabled. Tus notificaciones están desactivadas. Vos notification sont désactivées. Le tue notifiche sono disabilitate. Suas notificações estão desativadas.
1157 tasks.reminder.notificationSettings Benachrichtigungseinstellungen Notification Settings Configuración de las notificaciones Paramètres des notifications Impostazioni notifiche Configurações de notificações
1158 tasksSequence.emptyListMessage Sieht so aus, als ob kein Element in der Liste vorhanden ist Looks like there’s no item in the list Parece que no hay ningún elemento en la lista Il semble qu'il n'y ait pas d'élément dans la liste Sembra che non ci sia alcun elemento nell'elenco Parece que não há nenhum item na lista
1159 tasksSequence.header.task_to_complete {count} Aufgaben zu erledigen {count} tasks to complete {count} tareas por completar {count} tâches à terminer {count} attività da completare {count} tarefas a serem concluídas
1160 tasksSequence.header.task_to_complete_single {count} Aufgabe zu erledigen {count} task to complete {count} tarea por completar {count} tâche à terminer {count} attività da completare {count} tarefa a serem concluídas
1161 tasksSequence.modal.button.close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar
1162 tasksSequence.modal.button.go_to_tasks Zu Aufgaben wechseln Go to Tasks Ir a Tareas Accéder à Tâches Vai alle attività Acessar tarefas
1163 tasksSequence.modal.great_work Mache weiter so. Keep up the great work. Continúa tu gran trabajo. Continuez à faire du bon travail. Continua così. Continue com o ótimo trabalho.
1164 tasksSequence.modal.you_did_it Du hast es geschafft. Alle Aufgaben sind erledigt. You did it. All tasks are done. Hecha. Todas las tareas están completadas. Vous avez réussi. Toutes les tâches sont terminées. Ce l'hai fatta. Hai terminato tutte le attività. Tudo concluído. Todas as tarefas foram realizadas.
1165 tasksSequence.other_tasks.all_your_tasks Alle deine Aufgaben All your tasks Todas tus tareas Toutes vos tâches Tutte le tue attività Todos as suas tarefas
1166 tasksSequence.other_tasks.done Erledigt Done Realizado Terminée Fatta Feita
1167 tasksSequence.other_tasks.to_do To-do To do Pendiente À faire Da fare Para fazer
1168 tasksSequence.snackbar.message.task_mark_done Aufgabe als erledigt markiert. Task marked as done. Tarea marcada como completada. Tâche marquée comme terminée. Attività contrassegnata come terminata. Tarefa marcada como concluída.
1169 tasksSequence.snackbar.message.task_reopened Aufgabe erneut geöffnet. Task reopened. Tarea reabierta. Tâche rouverte. Attività riaperta. Tarefa reaberta.
1170 tasksSequence.title.mark_as_done_task Als erledigt markieren Mark as done Marcar como completada Marquer comme terminée Contrassegna come terminata Marcar como feita
1171 tasksSequence.title.next_task Nächste Aufgabe Next task Próxima tarea Prochaine tâche Attività successiva Próxima tarefa
1172 tasksSequence.title.reopen_task Aufgabe erneut öffnen Reopen task Volver a abrir tarea Rouvrir la tâche Riapri attività Reabrir tarefa
1173 timeline.chekbox.labels.companyContact Die Aktivität der Kontakte dieses Unternehmens anzeigen Show the activity of this company's contacts Mostrar la actividad de los contactos de esta empresa Afficher l'activité des contacts de cette entreprise Mostra l'attività dei contatti di questa azienda Exibir a atividade dos contatos desta empresa
1174 timeline.chekbox.labels.dealContact Die Aktivität der Kontakte dieses Deals anzeigen Show the activity of this deal's contacts Mostrar la actividad de los contactos de esta oportunidad Afficher l'activité des contacts de cette opportunité Mostra l'attività dei contatti di questa trattativa Mostrar a atividade dos contatos desta oportunidade
1175 timeline.lastSomeDays Letzte {count} Tage Last {count} days Últimos {count} días Derniers {count} jours Ultimi {count} giorni Nos últimos {count} dias
1176 timeline.overAllTime Aktivität über die gesamte Zeit Activity over all time Toda la actividad Historique depuis toujours Attività per tutto il tempo Atividade pelo período inteiro
1177 timeline.period Zeitraum der Timeline Timeline's period Período en la cronología Période d'historique Periodo della sequenza temporale Período de tempo
1178 tooltip.block.permission.description Beim Account-Inhaber Zugang fordern Request access from the account owner Solicitar acceso al propietario de la cuenta Demandez un accès au propriétaire du compte Richiedi accesso al proprietario dell'account Request access from the account owner
1179 tooltip.block.permission.title Du brauchst eine Genehmigung You need permission Necesita permiso Vous devez avoir la permission Devi avere ottenuto l'autorizzazione You need permission
1180 upgradePlanV5.callModalDescription Erhalte unbegrenzt Telefonnummern und verwalte Anrufe, ohne die Tools zu wechseln. Verfolge Teamaktivitäten, Anrufslogs und Voicemails – alles in Brevo. Get unlimited phone numbers and manage calls without switching tools. Track team activity, call logs, and voicemails, all inside Brevo. Obtén números de teléfono ilimitados y gestiona las llamadas sin cambiar de herramienta. Sigue la actividad del equipo, los registros de llamadas y los mensajes de voz, todo dentro de Brevo. Obtenez un nombre illimité de numéros de téléphone et gérez vos appels sans changer de plateforme. Suivez l’activité de votre équipe, les logs des appels et les messages vocaux, le tout dans Brevo. Ottieni numeri di telefono illimitati e gestisci le chiamate senza cambiare strumento. Monitora le attività del team, i log delle chiamate e le segreterie telefoniche, tutto direttamente in Brevo. Obtenha números de telefone ilimitados e gerencie chamadas sem trocar de ferramenta. Acompanhe a atividade da equipe, os registros de chamadas e as mensagens de voz, tudo dentro do Brevo.
1181 upgradePlanV5.callModalTitle Rufe direkt in Brevo an Make calls directly in Brevo Haz llamadas directamente desde Brevo Passer des appels directement dans Brevo Effettua chiamate direttamente in Brevo Faça chamadas diretamente no Brevo
1182 upgradePlanV5.createDealPopOverDescription Du bist derzeit auf 50 offener Deals und eine Pipeline beschränkt. Für unbegrenzte Deals und Pipelines füge eines unserer Sales-Bundles hinzu. You’re currently limited to 50 open deals and one pipeline. For unlimited deals and pipelines, get one of our sales packages. Actualmente estás limitado a 50 oportunidades abiertas y un pipeline. Para oportunidades y pipelines ilimitados, añade uno de nuestros paquetes de Sales. Vous êtes actuellement limité à 50 opportunités ouvertes et un pipeline. Pour un nombre illimité d’opportunités et de pipelines, ajoutez l’un de nos packs Sales. Al momento sei limitato a 50 trattativa aperta e uno pipeline. Per un numero illimitato di trattative e pipeline, aggiungi uno dei nostri pacchetti Sales. Atualmente, você está limitado a 50 oportunidades abertas e um pipeline. Para oportunidades e pipeline ilimitados, adicione um dos nossos pacotes Sales.
1183 upgradePlanV5.modalHelpText Verfügbar im Sales-Advanced-Bundle Available with Sales Advanced packages Disponible en el paquete de Sales Advanced Disponible avec le pack Sales Advanced Disponibile nel pacchetto Sales Advanced Disponível no pacote Sales Advanced
1184 upgradePlanV5.reportModalDescription Du kannst mit dem kostenlosen Sales-Bundle 50 Deals importieren. Für unbegrenzte Deals und Pipelines füge eines unserer Sales-Bundles hinzu. You can import 50 deals with the Free sales package. For unlimited deals and pipelines, get one of our sales packages. Puedes importar 50 oportunidades con el paquete de Sales Gratis. Para oportunidades y pipelines ilimitados, añade uno de nuestros paquetes de Sales. Vous pouvez importer 50 opportunités avec le pack Sales Gratuit. Pour un nombre illimité d’opportunités et de pipelines, ajoutez l’un de nos packs Sales. Puoi importare 50 trattative con il pacchetto Sales Gratuito. Per un numero illimitato di trattative e pipeline, aggiungi uno dei nostri pacchetti Sales. Você pode importar 50 oportunidades com o pacote Sales Grátis. Para oportunidades e pipeline ilimitados, adicione um dos nossos pacotes Sales.
1185 upgradePlanV5.reportModalHelpText Verfügbar mit den Sales Essentials- und Sales Advanced-Bundles Available with Sales Essentials and Sales Advanced packages Disponible con los paquetes de Sales Essentials y Sales Advanced Disponible avec les packs Sales Essentials et Sales Advanced Disponibile con i pacchetti Sales Essentials e Sales Advanced Disponível com os pacotes Sales Essentials e Sales Advanced
1186 upgradePlanV5.reportModalTitle Unbegrenzte Deals importieren Import unlimited deals Importar oportunidades ilimitadas Importer un nombre illimité d'opportunités Importa trattative illimitate Importar oportunidades ilimitadas
1187 upgradePlanV5.smsModalDescription Verbinde dich direkt mit deiner Zielgruppe, wo sie ist: auf ihren Handys. Erhalte schnelle Antworten, sende rechtzeitige Updates und löse Probleme mühelos. Connect directly with your audience right where they are: on their phones. Get quick responses, send timely updates, and resolve issues with ease. Conéctate directamente con tu audiencia donde está: en sus teléfonos. Obtén respuestas rápidas, envía actualizaciones oportunas y resuelve problemas con facilidad. Interagissez avec votre audience directement là où elle se trouve : sur leurs téléphones. Obtenez des réponses rapides, envoyez des mises à jour en temps voulu et résolvez les problèmes en toute simplicité. Connettiti direttamente con il tuo pubblico dove si trova: sui suoi telefoni. Ricevi risposte rapide, invia aggiornamenti tempestivi e risolvi i problemi con facilità. Conecte-se diretamente com seu público onde ele está: em seus telefones. Receba respostas rápidas, envie atualizações oportunas e resolva problemas com facilidade.
1188 upgradePlanV5.smsModalTitle Über SMS verbinden Connect over SMS Conéctate por SMS Communiquez par SMS Connettiti tramite SMS Conectar via SMS
1189 uploadFileDragOverLabel Lege deine Dateien hier ab Drop your files here Arrastra tus archivos aquí Déposez vos fichiers ici Trascina qui i file Solte seus arquivos aqui
1190 uploadFileError Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Lösche sie und versuche es erneut. File couldn’t be uploaded. Delete it and try again. No se ha podido cargar el archivo. Bórralo y vuelve a intentarlo. Le fichier n'a pas pu être importé. Supprimez-le et réessayez. Impossibile caricare il file. Eliminalo e riprova. Não foi possível fazer upload do arquivo. Exclua-o e tente novamente.
1191 uploadFileErrorSubLabel Die Datei konnte nicht hochgeladen werden. Lösche sie und versuche es erneut. File couldn’t be uploaded. Delete it and try again. No se pudo cargar el archivo. Bórralo y vuelve a intentarlo. Le fichier n'a pas pu être importé. Supprimez-le et réessayez. Impossibile caricare il file. Eliminarlo e riprovare. Não foi possível fazer upload do arquivo. Exclua-o e tente novamente.
1192 uploadFileExceedingLimitError Die hochgeladene Datei übersteigt die zugelassene Grenze von {count}MB Uploaded file exceeds the allowable limit of {count}MB El documento cargado supera el límite permitido de {count}MB Le fichier importé dépasse la limite autorisée de {count} Mo Il file caricato supera il limite consentito di {count}MB O arquivo carregado excede o limite permitido de {count}MB
1193 uploadFileInProgress Wird hochgeladen Uploading Cargando Importation en cours Caricamento in corso Carregando
1194 uploadFileQuickActionLabel Wähle eine Datei Select a file Selecciona un archivo Choisissez un fichier Seleziona un file Selecione um arquivo
1195 uploadFileQuickActionSubLabel oder lege eine Datei hier ab or drop a file here o suelta aquí un archivo ou déposez un fichier ici o trascina qui un file ou solte um arquivo aqui
1196 uploadFileSizeLimit Bis zu {count} MB Upto to {count}MB Hasta {count} MB Jusqu'à {count} Mo Fino a {count} MB Até {count} MB
1197 viewerCompose.close Schließen Close Cerrar Fermer Chiudi Fechar