|
1
|
activities:#:deals:#:dealsStats:#:deals_closed
|
Diesen Monat abzuschließende Deals
|
Deals to close this month
|
Oportunidades pendientes de cierre este mes
|
Opportunités à clôturer ce mois-ci
|
Trattative da chiudere questo mese
|
Oportunidades a serem fechadas neste mês
|
|
2
|
activities:#:deals:#:dealsStats:#:deals_lost
|
Diesen Monat verlorene Deals
|
Deals lost this month
|
Oportunidades perdidas este mes
|
Opportunités perdues ce mois-ci
|
Trattative perse questo mese
|
Oportunidades perdidas neste mês
|
|
3
|
activities:#:deals:#:dealsStats:#:deals_with_activity_overdue
|
Deals mit überfälligen Aufgaben
|
Deals with overdue tasks
|
Oportunidades con tareas vencidas
|
Opportunités avec tâches en retard
|
Trattative con attività scadute
|
Oportunidades com tarefas atrasadas
|
|
4
|
activities:#:deals:#:dealsStats:#:deals_without_activity
|
Deals ohne Aktivität
|
Deals without activity
|
Oportunidades inactivas
|
Opportunités sans activité
|
Trattative senza attività
|
Oportunidades sem atividade
|
|
5
|
activities:#:deals:#:dealsStats:#:deals_won
|
Diesen Monat gewonnene Deals
|
Deals won this month
|
Oportunidades ganadas este mes
|
Opportunités remportées ce mois-ci
|
Trattative acquisite questo mese
|
Oportunidades ganhas neste mês
|
|
6
|
activities:#:deals:#:infoBlock:#:title
|
Deals
|
Deals
|
Oportunidades
|
Opportunités
|
Trattative
|
Oportunidades
|
|
7
|
activities:#:deals:#:noInfo:#:beforeInfoText
|
Du hast noch keinen Deal erstellt.
|
You have not created a deal yet.
|
Todavía no has creado ninguna oportunidad.
|
Vous n'avez pas encore créé d'opportunité.
|
Non hai ancora creato alcuna trattativa.
|
Você ainda não criou nenhuma oportunidade.
|
|
8
|
activities:#:deals:#:noInfo:#:content:#:infoLinkTitle
|
Deal hinzufügen
|
Add a deal
|
Añadir oportunidad
|
Ajouter une opportunité
|
Aggiungi trattativa
|
Adicionar oportunidade
|
|
9
|
activities:#:deals:#:noInfo:#:content:#:infoText
|
Erstelle deinen erste Deal, um dir bei der Verwaltung von Customer-Relationship-Aktivitäten zu helfen.
|
Create your first deal to help manage customer relationship activities.
|
Crea tu primera oportunidad para ayudarte a gestionar las actividades de relación con los clientes.
|
Créez votre première opportunité pour gérer les activités de relation client.
|
Crea la tua prima trattativa per gestire più facilmente le relazioni con i clienti.
|
Crie sua primeira oportunidade para ajudar a gerenciar atividades de relacionamento com o cliente.
|
|
10
|
activities:#:tasks:#:infoBlock:#:title
|
Deine Aktivitäten
|
Your activities
|
***Sus actividades
|
Vos activités
|
Le tue attività
|
Suas atividades
|
|
11
|
activities:#:tasks:#:noInfo:#:beforeInfoText
|
Dir wurde noch keine Aufgabe zugewiesen. Erstelle deine erste Aufgabe.
|
You have no task assigned yet. Create your first task.
|
No tienes ninguna tarea asignada todavía. Crea tu primera tarea.
|
Aucune tâche ne vous a été attribuée pour le moment. Créez votre première tâche.
|
Non ti è stata ancora assegnata alcuna attività. Crea la tua prima attività.
|
Você ainda não tem nenhuma tarefa atribuída. Criar sua primeira tarefa.
|
|
12
|
activities:#:tasks:#:noInfo:#:content:#:infoLinkTitle
|
CRM-Aufgabe erstellen
|
Create a CRM task
|
Crear una tarea de CRM
|
Créer une tâche CRM
|
Crea attività CRM
|
Criar uma tarefa de CRM
|
|
13
|
activities:#:tasks:#:noInfo:#:content:#:infoText
|
Erstelle deine erste Aufgabe, um dir bei der Verwaltung von Customer-Relationship-Aktivitäten zu helfen.
|
Create your first task to help you manage customer relationship activities.
|
Crea tu primera tarea para ayudarle a gestionar las actividades de relación con los clientes.
|
Créez votre première tâche pour gérer les activités de relation client.
|
Crea la tua prima attività per gestire più facilmente le relazioni con i clienti.
|
Crie sua primeira tarefa para ajudar você a administrar as atividades de relacionamento com o cliente.
|
|
14
|
activities:#:tasks:#:noTasks:#:title
|
Keine Aufgaben
|
No tasks
|
Ninguna tarea
|
Aucune tâche
|
Nessuna attività
|
Nenhuma tarefa
|
|
15
|
activities:#:tasks:#:tabs:#:all
|
Alle
|
All
|
Todos
|
Tous
|
Tutti
|
Todas
|
|
16
|
activities:#:tasks:#:tabs:#:dueLater
|
Später fällig
|
Due Later
|
Más tarde
|
Échéance plus tard
|
Più tardi
|
Prazo posterior
|
|
17
|
activities:#:tasks:#:tabs:#:overdue
|
Überfällig
|
Overdue
|
Atrasado
|
En retard
|
Scaduta
|
Atrasada
|
|
18
|
activities:#:tasks:#:tabs:#:today
|
Heute
|
Today
|
Hoy
|
Aujourd'hui
|
Oggi
|
Hoje
|
|
19
|
common:#:buttons:#:clear
|
Löschen
|
Clear
|
Eliminar
|
Effacer
|
Cancella
|
Limpar
|
|
20
|
common:#:buttons:#:confirm
|
Bestätigen
|
Confirm
|
Confirmar
|
Confirmer
|
Conferma
|
Confirmar
|
|
21
|
common:#:buttons:#:createNewDeal
|
Neuen Deal erstellen
|
Create new deal
|
Crear una oportunidad nueva
|
Créer une nouvelle opportunité
|
Crea nuova trattativa
|
Criar nova oportunidade
|
|
22
|
common:#:buttons:#:createNewTask
|
Neue Aufgabe erstellen
|
Create new task
|
Crear una tarea nueva
|
Créer une nouvelle tâche
|
Crea nuova attività
|
Criar nova tarefa
|
|
23
|
common:#:buttons:#:exit
|
Verlassen
|
Exit
|
Salir
|
Quitter
|
Esci
|
Sair
|
|
24
|
common:#:label:#:default
|
Standard
|
Default
|
Predeterminado
|
Par défaut
|
Predefinita
|
Padrão
|
|
25
|
common:#:label:#:endDate
|
Enddatum
|
End Date
|
Fecha de Finalización
|
Date de Fin
|
Data di Fine
|
Data do Fim
|
|
26
|
common:#:label:#:startDate
|
Startdatum
|
Start Date
|
Fecha de Inicio
|
Date de Début
|
Data di Inizio
|
Data de Início
|
|
27
|
common:#:learnMore
|
Mehr erfahren
|
Learn more
|
Más información
|
En savoir plus
|
Per saperne di più
|
Saiba mais
|
|
28
|
common:#:option:#:noUser
|
Kein:e Benutzer:in
|
No user
|
Ningún usuario
|
Pas d'utilisateur
|
Nessun utente
|
Nenhum usuário
|
|
29
|
dateRangePicker:#:incompleteFromDate
|
Startdatum ist unvollständig
|
From date is incomplete
|
Fecha de inicio está incompleta
|
Date de début est incomplète
|
Data di inizio è incompleta
|
Data inicial está incompleta
|
|
30
|
dateRangePicker:#:incompleteToDate
|
Enddatum ist unvollständig
|
To date is incomplete
|
Fecha de finalización está incompleta
|
Date de fin est incomplète
|
Data di fine è incompleta
|
Data final está incompleta
|
|
31
|
dateRangePicker:#:invalidFromDate
|
Ungültiges Startdatum
|
Invalid From date
|
Fecha de inicio no válida
|
Date de début non valide
|
Data di inizio non valida
|
Data inicial inválida
|
|
32
|
dateRangePicker:#:invalidToDate
|
Ungültiges Enddatum
|
Invalid To date
|
Fecha de finalización no válida
|
Date de fin non valide
|
Data di fine non valida
|
Data final inválida
|
|
33
|
dateRangePicker:#:rangeEndFrom
|
Startdatum darf nicht nach dem Enddatum liegen
|
From date can't be after End date
|
Fecha de inicio no puede ser posterior a la fecha de finalización
|
La date de début ne peut pas être postérieure à la date de fin
|
Data di inizio non può essere successiva alla data di fine
|
Data inicial não pode ser posterior à data final
|
|
34
|
dateRangePicker:#:rangeEndTo
|
Enddatum darf nicht nach Enddatum liegen
|
To date can't be after End date
|
Fecha de finalización no puede ser posterior a la Fecha de finalización
|
La date de fin ne peut pas être postérieure à la date de fin
|
Data di fine non può essere successiva alla data di fine
|
Data final não pode ser posterior à data final
|
|
35
|
dateRangePicker:#:rangeFromAfterTo
|
Startdatum kann nicht nach Enddatum sein
|
From date can't be after To date
|
La fecha inicial no puede ser posterior a la fecha final
|
La date de début ne peut pas être postérieure à la date de fin
|
Data di inizio non può essere successiva alla data di fine
|
Data inicial não pode ser posterior à data final
|
|
36
|
dateRangePicker:#:rangeStartFrom
|
Startdatum darf nicht vor dem Startdatum liegen
|
From date can't be before Start date
|
Fecha de inicio no puede ser anterior a la Fecha de inicio
|
La date de début ne peut pas être antérieure à la date de début
|
Data di inizio non può essere precedente alla data di inizio
|
Data inicial não pode ser anterior à data inicial
|
|
37
|
dateRangePicker:#:rangeStartTo
|
Enddatum darf nicht vor dem Startdatum liegen
|
To date can't be before Start date
|
Fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio
|
La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début
|
Data di fine non può essere precedente alla data di inizio
|
Data final não pode ser anterior à data de início
|
|
38
|
dateRangePicker:#:rangeToBeforeFrom
|
Enddatum darf nicht vor Startdatum liegen
|
To date can't be before From date
|
Fecha de finalización no puede ser anterior a la fecha de inicio
|
La date de fin ne peut pas être antérieure à la date de début
|
Data di fine non può essere precedente alla data di inizio
|
Data final não pode ser anterior à data inicial
|
|
39
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:last3Months
|
Letzte 3 Monate
|
Last 3 Months
|
Últimos 3 meses
|
Les 3 derniers mois
|
Ultimi 3 mesi
|
Últimos 3 meses
|
|
40
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:lastMonth
|
Letzter Monat
|
Last Month
|
El mes pasado
|
Le mois dernier
|
Mese scorso
|
Mês passado
|
|
41
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:lastWeek
|
Letzte Woche
|
Last Week
|
La semana pasada
|
La semaine dernière
|
La settimana scorsa
|
Semana passada
|
|
42
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:thisMonth
|
Diesen Monat
|
This Month
|
Este mes
|
Ce mois-ci
|
Questo mese
|
Este mês
|
|
43
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:thisWeek
|
Diese Woche
|
This Week
|
Esta semana
|
Cette semaine
|
Questa settimana
|
Para esta semana
|
|
44
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:today
|
Heute
|
Today
|
Hoy
|
Aujourd'hui
|
Oggi
|
Hoje
|
|
45
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:yearToDate
|
Bisheriges Jahr
|
Year to Date
|
Hasta la fecha del año
|
Année à ce jour
|
Fino ad oggi
|
No acumulado do ano
|
|
46
|
dateRangePicker:#:shortcuts:#:yesterday
|
Gestern
|
Yesterday
|
Ayer
|
Hier
|
Ieri
|
Ontem
|
|
47
|
deal:#:notification:#:modal:#:created
|
Dein Deal wurde erfolgreich erstellt
|
Your deal was successfully created
|
La oportunidad se creó correctamente
|
Votre opportunité a bien été créée
|
La trattativa è stata creata
|
Sua oportunidade foi criada com sucesso
|
|
48
|
deal:#:notification:#:modal:#:notcreated
|
Dein Deal konnte nicht erstellt werden
|
Failed to create your deal
|
Se produjo un error al crear la oportunidad
|
Échec lors de la création de votre opportunité
|
Impossibile creare la trattativa
|
Falha ao criar sua oportunidade
|
|
49
|
deals:#:chart:#:allPipelines
|
Alle Pipelines
|
All pipelines
|
Todos los pipelines
|
Tous les pipelines
|
Tutte le pipeline
|
Todos os pipelines
|
|
50
|
deals:#:chart:#:title
|
Gewonnene Deals und Umsätze
|
Deals won and revenues
|
Oportunidades ganadas e ingresos
|
Opportunités remportées et revenus
|
Trattative acquisite e fatturato
|
Oportunidades ganhas e receita
|
|
51
|
deals:#:chart:#:toggle:#:dealsWon
|
Gewonnene Deals
|
Deals won
|
Oportunidades ganadas
|
Opportunités remportées
|
Trattative acquisite
|
Oportunidades ganhas
|
|
52
|
deals:#:chart:#:toggle:#:revenue
|
Umsatz
|
Revenues
|
Ingresos
|
Revenus
|
Entrate
|
Receitas
|
|
53
|
deals:#:chart:#:widget:#:dealsWon:#:title
|
Gewonnene Deals insgesamt
|
Total deals won
|
Total oportunidades ganadas
|
Total des opportunités remportées
|
Totale trattative acquisite
|
Total de oportunidades ganhas
|
|
54
|
deals:#:chart:#:widget:#:revenue:#:title
|
Gesamteinnahmen
|
Total revenues
|
Ingresos totales
|
Total des revenus
|
Fatturato totale
|
Receita total
|
|
55
|
dealsLabels:#:default
|
Standard
|
Default
|
Predeterminado
|
Défaut
|
Predefinita
|
Padrão
|
|
56
|
deleted
|
(gelöscht)
|
(deleted)
|
(eliminado)
|
(supprimé)
|
(eliminato)
|
(excluído)
|
|
57
|
pages:#:createDeal:#:title:#:extraNavigation:#:manageAttributes
|
Attribute verwalten
|
Manage attributes
|
Gestionar los atributos
|
Gérer les attributs
|
Gestione degli attributi
|
Administrar atributos
|
|
58
|
pages:#:dashboard:#:createDeal
|
Einen Deal erstellen
|
Create a deal
|
Crear una oportunidad
|
Créer une opportunité
|
Crea una trattativa
|
Criar uma oportunidade
|
|
59
|
pages:#:dashboard:#:createTask
|
Eine Aufgabe erstellen
|
Create a task
|
Crear una tarea
|
Créer une tâche
|
Crea un'attività
|
Criar uma tarefa
|
|
60
|
pages:#:dashboard:#:newTitle
|
Dashboard
|
Dashboard
|
Panel de control
|
Tableau de bord
|
Dashboard
|
Painel de controle
|
|
61
|
pages:#:dashboard:#:title
|
Dashboard
|
Dashboard
|
Panel de control
|
Tableau de bord
|
Dashboard
|
Painel de controle
|
|
62
|
pages:#:reports:#:charts:#:arrowedBarChartHint
|
Pipeline-Conversionsraten
|
Pipeline conversion rates
|
Tasas de conversión de pipeline
|
Taux de conversion des pipelines
|
Tassi di conversione pipeline
|
Taxas de conversão de pipeline
|
|
63
|
pages:#:reports:#:charts:#:barChartHint
|
Gesamtwert des Deals pro Pipeline-Phase
|
Total deal value per pipeline stage
|
Valor total de la oportunidad por cada etapa del pipeline
|
Valeur totale des opportunités par étape du pipeline
|
Valore totale delle trattative per fase della pipeline
|
Valor total da oportunidade por etapa do pipeline
|
|
64
|
pages:#:reports:#:charts:#:barChartIndicator
|
Deal-Wert
|
Deal value
|
Valor de la oportunidad
|
Valeur des opportunités
|
Valore della trattativa
|
Valor da oportunidade
|
|
65
|
pages:#:reports:#:charts:#:conversionRate
|
Konversionsrate
|
Conversion rate
|
Índice de conversiones
|
Taux de conversion
|
Tasso di conversione
|
Taxa de conversão
|
|
66
|
pages:#:reports:#:charts:#:convertedDeals
|
konvertierte Deals
|
converted deals
|
oportunidades convertidas
|
opportunités converties
|
trattative convertite
|
oportunidades convertidas
|
|
67
|
pages:#:reports:#:charts:#:deals
|
Deals
|
Deals
|
Oportunidades
|
Opportunités
|
Trattative
|
Oportunidades
|
|
68
|
pages:#:reports:#:charts:#:enteredToThisStage
|
{count} sind in diese Phase eingetreten
|
{count} entered this stage
|
{count} han entrado en esta etapa
|
{count} entrées dans cette étape
|
{count} in questa fase
|
{count} entraram nesta etapa
|
|
69
|
pages:#:reports:#:charts:#:lineChartHint
|
Umsatz
|
Revenue
|
Ingresos
|
Revenue
|
Entrate
|
Faturamento
|
|
70
|
pages:#:reports:#:charts:#:lostDeals
|
verlorene Deals
|
lost deals
|
oportunidades perdidas
|
opportunités perdues
|
trattative perse
|
oportunidades perdidas
|
|
71
|
pages:#:reports:#:charts:#:new
|
Neu
|
New
|
Nueva
|
Nouvelle
|
Nuova
|
Nova
|
|
72
|
pages:#:reports:#:charts:#:previousStage
|
{percentage} der vorherigen Phase
|
{percentage} of previous stage
|
{percentage} de la etapa anterior
|
{percentage} de l'étape précédente
|
{percentage} della fase precedente
|
{percentage} da etapa anterior
|
|
73
|
pages:#:reports:#:charts:#:stackedBarChartHint
|
Deals, die von einer Phase zur nächsten übergehen
|
Deals going from one stage to the next
|
Oportunidades que pasan de una etapa a la siguiente
|
Opportunités passant d'une étape à l'autre
|
Trattative che passano da una fase all'altra
|
Oportunidades avançando para a próxima etapa
|
|
74
|
pages:#:reports:#:charts:#:tooltipDeals
|
Deals
|
deals
|
oportunidades
|
opportunités
|
trattative
|
oportunidades
|
|
75
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:hints:#:analyzeSales
|
Verfolge und analysiere den Verkaufsumsatz, um dein Unternehmenswachstum und die Performance zu messen.
|
Track and analyze sales revenue to measure business growth and performance.
|
Supervisa y analiza los ingresos por ventas para medir el crecimiento y el rendimiento del negocio.
|
Suivez et analysez les revenus pour mesurer la croissance et les performances de l'entreprise.
|
Monitora e analizza le entrate delle vendite per misurare la crescita e le prestazioni dell'azienda.
|
Acompanhe e analise a receita de vendas para medir o crescimento e o desempenho dos negócios.
|
|
76
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:hints:#:analyzeToalValue
|
Überwache den Gesamtwert potenzieller Deals in der {currentPipeline}-Pipeline.
|
Monitor the total value of potential deals in the {currentPipeline} pipeline.
|
Supervisa el valor total de las oportunidades potenciales en el pipeline {currentPipeline}.
|
Surveillez la valeur totale des opportunités potentielles dans le pipeline {currentPipeline}.
|
Monitora il valore totale delle trattative potenziali nella pipeline {currentPipeline}.
|
Monitore o valor total das oportunidades potenciais no pipeline {currentPipeline}.
|
|
77
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:notApplicableTitle
|
Die Datumsspanne kann nicht angewendet werden
|
Date range not applicable
|
No se puede aplicar el intervalo de fechas
|
Cette plage de dates est non applicable
|
Intervallo di date è non applicabile
|
Período não aplicável
|
|
78
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:pipelineTitle
|
Aktueller Pipeline-Wert
|
Current pipeline value
|
Valor actual del pipeline
|
Valeur actuelle du pipeline
|
Valore della pipeline corrente
|
Valor atual do pipeline
|
|
79
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:range:#:label
|
Letzte 12 Monate werden angezeigt
|
Showing last 12 months
|
Mostrando los últimos 12 meses
|
Affichage des 12 derniers mois
|
Sono mostrati gli ultimi 12 mesi
|
Mostrando últimos 12 meses
|
|
80
|
pages:#:reports:#:contentHeader:#:title
|
Umsatz
|
Revenue
|
Ingresos
|
Revenus
|
Entrate
|
Receita
|
|
81
|
pages:#:reports:#:dateRangeLabel
|
Datumsspanne
|
Date range
|
Intervalo de fechas
|
Plage de dates
|
Intervallo di date
|
Período
|
|
82
|
pages:#:reports:#:header:#:createDeal
|
Deal erstellen
|
Create deal
|
Crear una oportunidad
|
Créer une opportunité
|
Crea trattativa
|
Criar oportunidade
|
|
83
|
pages:#:reports:#:header:#:dropdown:#:button
|
Ändern
|
Change
|
Cambiar
|
Modifier
|
Modifica
|
Mudar
|
|
84
|
pages:#:reports:#:header:#:dropdown:#:options:#:allPipelines
|
Alle Pipelines
|
All pipelines
|
Todos los pipelines
|
Tous les pipelines
|
Tutte le pipeline
|
Todos os pipelines
|
|
85
|
pages:#:reports:#:header:#:title
|
Berichte – {label}
|
Reports - {label}
|
Informes - {label}
|
Rapports - {label}
|
Rapporti - {label}
|
Relatórios - {label}
|
|
86
|
pages:#:reports:#:lostReasons:#:clientRequirementNotMet
|
Kundenanforderung nicht erfüllt
|
Client requirement not met
|
No se ha cumplido el requisito del cliente
|
Exigence du client non satisfaite
|
Requisito del cliente non soddisfatto
|
Requisito do cliente não atendido
|
|
87
|
pages:#:reports:#:lostReasons:#:junkLead
|
Junk Lead
|
Junk lead
|
Lead sin valor
|
Lead non qualifié
|
Lead non qualificato
|
Lead inútil
|
|
88
|
pages:#:reports:#:lostReasons:#:notInterested
|
Kein Interesse
|
Not interested
|
No te interesa
|
Pas intéressé
|
Non interessato
|
Não interessado
|
|
89
|
pages:#:reports:#:lostReasons:#:optedForACompetitor
|
Entschied sich für einen Konkurrenten
|
Opted for a competitor
|
Prefirió un producto de la competencia
|
A opté pour un concurrent
|
Ha scelto un concorrente
|
Optou pelo concorrente
|
|
90
|
pages:#:reports:#:lostReasons:#:priceWasTooHigh
|
Der Preis war zu hoch
|
Price was too high
|
Precio demasiado alto
|
Montant trop élevé
|
Prezzo troppo alto
|
Preço muito alto
|
|
91
|
pages:#:reports:#:revenue:#:buttons:#:pipelineSettings
|
Pipeline-Einstellungen
|
Pipeline settings
|
Configuración del pipeline
|
Paramètres du pipeline
|
Impostazioni della pipeline
|
Configurações do pipeline
|
|
92
|
pages:#:reports:#:revenue:#:lables:#:estimatedReveue
|
Geschätzte Einnahmen
|
Estimated revenue
|
Ingresos estimados
|
Revenus estimés
|
Fatturato stimato
|
Receita estimada
|
|
93
|
pages:#:reports:#:revenue:#:lables:#:forcastMessage
|
Möchtest du deinen prognostizierten Umsatz sehen? Lege die Gewinnschätzungen in deinen Pipeline-Einstellungen fest.
|
Want to see your forecast revenue here? Set your winning probabilities in your pipeline settings.
|
¿Quieres ver tu previsión de ingresos aquí? Establece tus probabilidades de ganar en la configuración del pipeline.
|
Vous voulez voir vos prévisions de revenus ici ? Définissez vos probabilités de gain dans les paramètres de votre pipeline.
|
Vuoi vedere qui il tuo fatturato previsto? Imposta le probabilità di successo nelle impostazioni della tua pipeline.
|
Quer ver sua previsão de receita aqui? Defina as probabilidades de vitória nas configurações do pipeline.
|
|
94
|
pages:#:reports:#:sales:#:arrowChartTitle
|
Durchschnittliche Zeit, die gewonnene Deals in jeder Pipeline-Phase verbringen
|
Average time spent by won deals in each pipeline stage
|
Tiempo promedio invertido por las oportunidades ganadas en cada etapa del pipeline
|
Temps moyen passé par les opportunités gagnées à chaque étape du pipeline
|
Tempo medio trascorso dalle trattative acquisite in ciascuna fase della pipeline
|
Tempo médio gasto por oportunidades ganhas em cada etapa do pipeline
|
|
95
|
pages:#:reports:#:sales:#:averageWonDealMessage
|
Um 1 Deal zu gewinnen, musst du durchschnittlich {count, plural, one {# Deal} weitere {# Deals}} abschließen
|
To win 1 deal, you need to close {count, plural, one {# deal} other {# deals}} on average
|
Para ganar 1 oportunidad, debes cerrar {count, plural, one {# oportunidad} other {# oportunidades}} de media
|
Pour gagner une opportunité, vous devez clôturer {count, plural, one {# opportunité} other {# opportunités}} en moyenne.
|
Per acquisire 1 trattativa, devi chiudere in media {count, plural, one {# trattativa} other {# trattative}}
|
Para ganhar uma oportunidade, você precisa fechar {count, plural, one {# oportunidade} other {# oportunidades}} em média
|
|
96
|
pages:#:reports:#:sales:#:conversionContentMessage
|
Der Hauptgrund, warum du Deals verloren hast, {count, plural, one {ist} other {sind}} {reason}.
|
The main reason you lost deals {count, plural, one {is} other {are}} {reason}.
|
La razón principal por la que perdiste tratos {count, plural, one {es} other {son}} {reason}.
|
La principale raison pour laquelle vous avez perdu des opportunités {count, plural, one {est} other {sont}} {reason}.
|
Il motivo principale per cui avete perso gli accordi {count, plural, one {è} other {sono}} {reason}.
|
A principal razão pela qual suas oportunidades são perdidas {count, plural, one {é} other {são}} {reason}.
|
|
97
|
pages:#:reports:#:sales:#:conversionContentTitle
|
Gewinnrate
|
Win rate
|
Índice de victorias
|
Taux de réussite
|
Tasso di acquisizione
|
Taxa de vitória
|
|
98
|
pages:#:reports:#:sales:#:conversionHeading
|
Conversion Rate
|
Conversion rates
|
Índices de conversiones
|
Taux de conversion
|
Tassi di conversione
|
Taxas de conversão
|
|
99
|
pages:#:reports:#:sales:#:conversionSubHeading
|
Verfolge die Deals, die Umsatz generieren, und stelle fest, wo in deiner Pipeline Verluste entstehen.
|
Track the deals that turn into revenue and understand where you lose deals in your pipeline.
|
Haz un seguimiento de las oportunidades que generan ingresos y descubre en qué parte del pipeline pierdes las operaciones.
|
Suivez les opportunités qui se transforment en revenus et comprenez où vous perdez des opportunités dans votre pipeline.
|
Tieni traccia delle trattative che si trasformano in entrate per comprendere dove perdi le trattative nella tua pipeline.
|
Acompanhe as oportunidades que se convertem em receita e entenda onde, no seu pipeline, as oportunidades são perdidas.
|
|
100
|
pages:#:reports:#:sales:#:dataMissingText
|
Für Phasenaktualisierungen vor dem {date}. {month} 2023 sind keine Daten verfügbar.
|
There is no data available for stage updates prior to {month} {date}, 2023.
|
No hay datos disponibles para actualizaciones de etapas antes del {date} de {month} de 2023.
|
Il n'y a pas de données disponibles pour les mises à jour des étapes antérieures à {date} {month} 2023.
|
I dati non sono disponibili per gli aggiornamenti degli fasi prima del {date} {month} 2023.
|
Não há dados disponíveis para atualizações de etapas antes de {date} de {month} de 2023.
|
|
101
|
pages:#:reports:#:sales:#:daysLabel
|
{count, plural, one {# Tag} other {# Tage}}
|
{count, plural, one {# day} other {# days}}
|
{count, plural, one {# días} other {# días}}
|
{count, plural, one {# jour} other {# jours}}
|
{count, plural, one {# giorno} other {# giorni}}
|
{count, plural, one {# dia} other {# dias}}
|
|
102
|
pages:#:reports:#:sales:#:dealsConverted
|
In die nächste Phase konvertierte Deals
|
Deals converted to next stage
|
Oportunidades convertidas a la siguiente etapa
|
Opportunités converties à l'étape suivante
|
Trattative convertite alla fase successiva
|
Oportunidades convertidas para a próxima etapa
|
|
103
|
pages:#:reports:#:sales:#:emptyStateLabel
|
Nicht verfügbar, wenn mehrere Pipelines ausgewählt sind.
|
Not available when multiple pipelines are selected.
|
No disponible cuando se seleccionan varios pipelines.
|
Non disponible lorsque plusieurs pipelines sont sélectionnés.
|
Non è disponibile quando sono selezionate più pipeline.
|
Não disponível quando vários pipelines são selecionados.
|
|
104
|
pages:#:reports:#:sales:#:goBackToRevenueBtn
|
Zurück zum Umsatzbericht
|
Go back to revenue report
|
Volver al informe de ingresos
|
Revenir au rapport sur les revenus
|
Torna al report sul fatturato
|
Voltar para relatório de receita
|
|
105
|
pages:#:reports:#:sales:#:hoursLabel
|
{count, plural, one {# Stunde} other {# Stunden}}
|
{count, plural, one {# hour} other {# hours}}
|
{count, plural, one {# hora} other {# horas}}
|
{count, plural, one {# heure} other {# heures}}
|
{count, plural, one {# ora} other {# ore}}
|
{count, plural, one {# hora} other {# horas}}
|
|
106
|
pages:#:reports:#:sales:#:lostDeals
|
Verlorene Deals
|
Lost deals
|
Oportunidades perdidas
|
Opportunités perdues
|
Trattative perse
|
Oportunidades perdidas
|
|
107
|
pages:#:reports:#:sales:#:lostReasonsEmptyStateLabel
|
Unzureichende Daten für den ausgewählten Datumsbereich.
|
Insufficient data for the selected date range.
|
Datos insuficientes para el intervalo de fechas seleccionado.
|
Données insuffisantes pour la plage de dates sélectionnée.
|
Dati insufficienti per l'intervallo di date selezionato.
|
Dados insuficientes para o período selecionado.
|
|
108
|
pages:#:reports:#:sales:#:lostReasonsLabel
|
Grund für Verlust
|
Lost reasons
|
Motivos de pérdida
|
Motifs de la perte
|
Motivi della perdita
|
Motivos da perda
|
|
109
|
pages:#:reports:#:sales:#:minimumAndMaximum
|
Minimum und Maximum
|
Minimum and maximum
|
Mínimo y máximo
|
Minimum et maximum
|
Minimo e massimo
|
Mínimo e máximo
|
|
110
|
pages:#:reports:#:sales:#:otherReasonsLabel
|
Andere Gründe
|
Other reasons
|
Otros motivos
|
Autres raisons
|
Altri motivi
|
Outros motivos
|
|
111
|
pages:#:reports:#:sales:#:timeSpentContentTitle
|
Durchschnittliche Zeit bis zum Gewinn
|
Average time to win
|
Tiempo medio de victoria
|
Temps moyen pour conclure
|
Tempo medio per l'acquisizione
|
Tempo médio para ganhar
|
|
112
|
pages:#:reports:#:sales:#:timeSpentDays
|
{days} Tage
|
{days} days
|
{days} días
|
{days} jours
|
{days} giorni
|
{days} dias
|
|
113
|
pages:#:reports:#:sales:#:timeSpentHeading
|
Zeitaufwand
|
Time spent
|
Tiempo empleado
|
Temps passé
|
Tempo trascorso
|
Tempo gasto
|
|
114
|
pages:#:reports:#:sales:#:timeSpentHours
|
{hours} Stunden
|
{hours} hours
|
{hours} horas
|
{hours} heures
|
{hours} ore
|
{hours} horas
|
|
115
|
pages:#:reports:#:sales:#:timeSpentSubHeading
|
Analysiere die durchschnittliche Dauer bis zum Abschluss eines Deals.
|
Analyze the average duration it takes to close a deal.
|
Analiza la duración media que se tarda en cerrar una oportunidad.
|
Analysez la durée moyenne nécessaire pour conclure une opportunité.
|
Analizza la durata media necessaria per chiudere una trattativa.
|
Analise o tempo médio necessário para fechar uma oportunidade.
|
|
116
|
pages:#:reports:#:sales:#:upcomingReport
|
Dieser Bericht ist in Kürze verfügbar.
|
This report will be available soon.
|
Este informe estará disponible en breve.
|
Ce rapport sera bientôt disponible.
|
Questo rapporto sarà presto disponibile.
|
Este relatório estará disponível em breve.
|
|
117
|
pages:#:reports:#:sales:#:wonDealsOutOfTotal
|
Du hast {wonDealsCount} von {totalDealsCount} abgeschlossenen Deals gewonnen
|
You won {wonDealsCount} out of {totalDealsCount} closed deals
|
Has ganado {wonDealsCount} de {totalDealsCount} oportunidades cerradas
|
Vous avez gagné {wonDealsCount} des {totalDealsCount} opportunités clôturées
|
Hai acquisito {wonDealsCount} su {totalDealsCount} trattative chiuse
|
Você ganhou {wonDealsCount} de {totalDealsCount} oportunidades encerradas
|
|
118
|
pages:#:reports:#:tabs:#:dashboard
|
Dashboard
|
Dashboard
|
Panel de control
|
Tableau de bord
|
Dashboard
|
Painel de controle
|
|
119
|
pages:#:reports:#:tabs:#:revenue
|
Umsatzbericht
|
Revenue report
|
Informe de ingresos
|
Rapport sur les revenus
|
Report sul fatturato
|
Relatório de receita
|
|
120
|
pages:#:reports:#:tabs:#:sales
|
Verkaufszyklusbericht
|
Sales cycle report
|
Informe del ciclo de ventas
|
Rapport sur le cycle de vente
|
Report sul ciclo di vendita
|
Relatório do ciclo de vendas
|
|
121
|
pages:#:reports:#:tabs:#:team
|
Teambericht
|
Team report
|
Informe del equipo
|
Rapport de l'équipe
|
Rapporto sul team
|
Relatório da equipe
|
|
122
|
pages:#:reports:#:team:#:avgValues
|
Durchschnittliche Werte
|
Average values
|
Valores promedio
|
Valeurs moyennes
|
Valori medi
|
Valores médios
|
|
123
|
pages:#:reports:#:team:#:avgWinTimeDays
|
{time} Tage
|
{time} days
|
{time} días
|
{time} jours
|
{time} giorni
|
{time} dias
|
|
124
|
pages:#:reports:#:team:#:avgWinTimeHours
|
{time} Stunden
|
{time} hours
|
{time} horas
|
{time} heures
|
{time} ore
|
{time} horas
|
|
125
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:averageTimeToWin
|
Durchschnittliche Zeit bis zum Gewinn
|
Avg time to win
|
Tiempo medio de victoria
|
Temps moyen pour conclure
|
Tempo medio per l'acquisizione
|
Tempo médio para ganhar
|
|
126
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:avgerageDealValue
|
Durchschnittlicher Wert gewonnener Deals
|
Avg won deal value
|
Valor medio de la oportunidad ganada
|
Valeur moyenne des opportunités gagnées
|
Valore medio delle trattative acquisite
|
Valor médio da oportunidade ganha
|
|
127
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:revenue
|
Umsatz
|
Revenue
|
Ingresos
|
Revenus
|
Entrate
|
Receita
|
|
128
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:revenueShare
|
Umsatzbeteiligung
|
Revenue share
|
Participación en los ingresos
|
Part des revenus
|
Quota di entrate
|
Compartilhamento de receita
|
|
129
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:user
|
Benutzer
|
User
|
Usuario
|
Utilisateur
|
Utente
|
Usuário
|
|
130
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:winRate
|
Gewinnrate
|
Win rate
|
Índice de victorias
|
Taux de réussite
|
Tasso di acquisizione
|
Taxa de vitória
|
|
131
|
pages:#:reports:#:team:#:column:#:wonDeals
|
Gewonnene Deals
|
Won deals
|
Oportunidades ganadas
|
Opportunités gagnées
|
Trattative acquisite
|
Oportunidades ganhas
|
|
132
|
pages:#:reports:#:team:#:conversion:#:teamPerformanceHeading
|
Teamleistung
|
Team Performance
|
Rendimiento del equipo
|
Performance de l'équipe
|
Prestazioni del team
|
Desempenho da equipe
|
|
133
|
pages:#:reports:#:team:#:conversion:#:teamPerformanceSubHeading
|
Analysiere die Leistung deines Teams auf der Grundlage der von deinen Agenten geschlossenen Deals im ausgewählten Zeitraum.
|
Analyze the performance of your team based on the deals closed by your agents over the selected date range.
|
Analiza el desempeño de tu equipo en función de las oportunidades cerradas por tus agentes durante el rango de fechas seleccionado.
|
Analysez les performances de votre équipe en fonction des opportunités clôturées par vos agents sur la période sélectionnée.
|
Analizza le prestazioni del tuo team in base alle trattative chiuse dai tuoi agenti nell'intervallo di date selezionato.
|
Analise o desempenho da sua equipe com base nos oportunidades encerradas pelos seus agentes no intervalo de datas selecionado.
|
|
134
|
pages:#:reports:#:team:#:createDealButton
|
Deal erstellen
|
Create deal
|
Crear una oportunidad
|
Créer une opportunité
|
Crea trattativa
|
Criar oportunidade
|
|
135
|
pages:#:reports:#:team:#:topSalesPerson
|
Top-Verkaufspersonal
|
Top Salesperson
|
Vendedor superior
|
Meilleur vendeur
|
Miglior addetto alle vendite
|
Melhor vendedor
|
|
136
|
pages:#:reports:#:team:#:winRateTooltipMessage
|
Prozentsatz der gewonnenen Deals an den abgeschlossenen Deals
|
Percentage of won deals among closed deals
|
Porcentaje de oportunidades ganadas entre las oportunidades cerradas
|
Pourcentage d'opportunités gagnées par rapport aux opportunités clôturées
|
Percentuale di trattative acquisite tra gli trattative chiusi
|
Porcentagem de oportunidades ganhas entre as oportunidades fechadas
|
|
137
|
pages:#:reports:#:widgets:#:growthLine:#:positivePercentageDifference
|
Umsatzwachstum von +{percentageDifference}
|
+{percentageDifference} growth of revenue
|
+{percentageDifference} de crecimiento de los ingresos
|
+{percentageDifference} d'augmentation des revenus
|
Crescita delle entrate +{percentageDifference}
|
+{percentageDifference} crescimento de receita
|
|
138
|
pages:#:reports:#:widgets:#:growthLine:#:revenueCompared
|
Das ist ein {percentageDifference} im Vergleich zum Vorjahr.
|
That’s a {percentageDifference} compared to the previous year.
|
Eso es un {percentageDifference} en comparación con el año anterior.
|
C'est {percentageDifference} par rapport à l'année passée.
|
{percentageDifference} rispetto all'anno precedente.
|
Isso é um {percentageDifference} em comparação ao ano anterior.
|
|
139
|
pages:#:reports:#:widgets:#:notEnoughData
|
Noch nicht genügend Daten.
|
Not enough data yet.
|
Aún no hay suficientes datos.
|
Données insuffisantes.
|
Non hai ancora dati sufficienti.
|
Ainda não há dados suficientes.
|
|
140
|
pages:#:reports:#:widgets:#:totalRevenue:#:majorText
|
Du hast {openDealsCount}.
|
You have {openDealsCount}.
|
Tiene {openDealsCount}.
|
Vous avez {openDealsCount}.
|
Hai {openDealsCount}.
|
Você tem {openDealsCount}.
|
|
141
|
pages:#:reports:#:widgets:#:totalRevenue:#:openDealsCount
|
{count, plural, one {# offener Deal} other {# offene Deals}}
|
{count, plural, one {# opened deal} other {# opened deals}}
|
count, plural, one {# oportunidad abierta} other {# oportunidades abiertas}
|
{count, plural, one {# opportunité ouverte} other {# opportunités ouvertes}}
|
{count, plural, one {# trattativa aperta} other {# trattative aperte}}
|
{count, plural, one {# oportunidade em aberto} other {# oportunidades em aberto}}
|
|
142
|
pages:#:reports:#:widgets:#:wonRevenue:#:averageDealValue
|
durchschnittlichen Deal-Wert von {averageDealValue}
|
average deal value of {averageDealValue}
|
valor medio de la oportunidad de {averageDealValue}
|
valeur moyenne de {averageDealValue}
|
valore medio delle trattative per {averageDealValue}
|
valor médio da oportunidade de {averageDealValue}
|
|
143
|
pages:#:reports:#:widgets:#:wonRevenue:#:dealsWonCount
|
{count, plural, one {# Deal} other {# Deals}}
|
{count, plural, one {# deal} other {# deals}}
|
count, plural, one {# oportunidad} other {# oportunidades}
|
{count, plural, one {# opportunité} other {# opportunités}}
|
{count, plural, one {# trattativa} other {# trattative}}
|
{count, plural, one {# deal} other {# oportunidades}}
|
|
144
|
pages:#:reports:#:widgets:#:wonRevenue:#:majorText
|
Du hast {dealsWonCount} für einen {averageDealValue} gewonnen.
|
You won {dealsWonCount} for an {averageDealValue}.
|
Ha ganado {dealsWonCount} por un {averageDealValue}.
|
Vous avez gagné {dealsWonCount} pour une {averageDealValue}.
|
Hai acquisito {dealsWonCount} per {averageDealValue}.
|
Você ganhou {dealsWonCount} por um {averageDealValue}.
|
|
145
|
pages:#:reports:#:widgets:#:wonRevenueConclusion:#:totalDealValue
|
Gesamtwert des Deals
|
Total deal value
|
Valor total de la oportunidad
|
Valeur totale des opportunités
|
Valore totale delle trattative
|
Valor total da oportunidade
|
|
146
|
pages:#:reports:#:widgets:#:wonRevenueConclusion:#:wonRevenue
|
Gewonnener Umsatz
|
Won revenue
|
Ingresos obtenidos
|
Revenus gagnés
|
Entrate acquisite
|
Receita ganha
|
|
147
|
permissionDenied:#:description
|
Bitte beantrage beim Kontoinhaber die Berechtigung, auf diese Funktion zuzugreifen
|
Please request permission from the account owner to access this feature
|
Solicita permiso al propietario de la cuenta para acceder a esta funcionalidad
|
Demandez l'autorisation au propriétaire du compte pour accéder à cette fonctionnalité
|
Chiedi al proprietario dell'account l'autorizzazione ad accedere a questa funzionalità
|
Solicite permissão do proprietário da conta para acessar este recurso
|
|
148
|
permissionDenied:#:title
|
Du brauchst eine Berechtigung
|
You need permission
|
Necesitas permiso
|
Vous avez besoin d'une permission
|
Ti serve l'autorizzazione
|
Você precisa de permissão
|
|
149
|
reports:#:permission:#:descrption
|
Bitte den Kontoinhaber um einen Zugang
|
Request access from account owner
|
Solicita acceso al propietario de la cuenta
|
Demandez l'accès au propriétaire du compte
|
Richiedi l'accesso al proprietario dell'account
|
Solicite acesso ao proprietário da conta
|
|
150
|
reports:#:permission:#:title
|
Du brauchst eine Berechtigung
|
You need permission
|
Necesitas permiso
|
Vous avez besoin d'une autorisation
|
Ti serve l'autorizzazione
|
Você precisa de permissão
|
|
151
|
settings:#:pipelines:#:manage:#:dealsCurrency
|
Deal-Standardwährung
|
Deal currency
|
Valor de la oportunidad
|
Devise de l'opportunité
|
Valore della trattativa
|
Moeda da oportunidade
|
|
152
|
settings:#:pipelines:#:manage:#:dealsRottingTitle
|
Stagnierende Deals
|
Deals rotting
|
Oportunidades en proceso de abandono
|
Opportunités à l'abandon
|
Trattative in deterioramento
|
Oportunidades estagnadas
|
|
153
|
sidebar:#:tabs:#:companies
|
Unternehmen
|
Companies
|
Empresas
|
Entreprises
|
Aziende
|
Empresas
|
|
154
|
sidebar:#:tabs:#:dashboard
|
Dashboard
|
Dashboard
|
Panel de control
|
Tableau de bord
|
Dashboard
|
Painel de controle
|
|
155
|
sidebar:#:tabs:#:deals
|
Deals
|
Deals
|
Oportunidades
|
Opportunités
|
Trattative
|
Oportunidades
|
|
156
|
sidebar:#:tabs:#:settings
|
Einstellungen
|
Settings
|
Configuración
|
Paramètres
|
Impostazioni
|
Configurações
|
|
157
|
sidebar:#:tabs:#:tasks
|
Aufgaben
|
Tasks
|
Tareas
|
Tâches
|
Attività
|
Tarefas
|
|
158
|
task:#:datestatus:#:tooltip:#:done
|
Fertig
|
Done
|
Listo
|
Terminé
|
Fatto
|
Feita
|
|
159
|
task:#:datestatus:#:tooltip:#:overdue
|
Überfällig
|
Overdue
|
Atrasado
|
En retard
|
Scaduta
|
Atrasada
|
|
160
|
task:#:datestatus:#:tooltip:#:today
|
Heute
|
Today
|
Hoy
|
Aujourd'hui
|
Oggi
|
Hoje
|
|
161
|
task:#:datestatus:#:tooltip:#:week
|
Diese Woche
|
This week
|
Esta semana
|
Cette semaine
|
Questa settimana
|
Esta semana
|
|
162
|
task:#:datestatus:#:tooltip:#:weekplus
|
Später fällig
|
Due later
|
Más tarde
|
Échéance plus tard
|
Più tardi
|
Prazo posterior
|
|
163
|
task:#:notification:#:modal:#:created
|
Deine Aufgabe wurde erstellt
|
Your task has been created
|
Tu tarea se ha creado
|
Votre tâche a été créée
|
L'attività è stata creata
|
Sua tarefa foi criada
|
|
164
|
task:#:notification:#:modal:#:notcreated
|
Deine Aufgabe wurde nicht erstellt
|
Your task was not created
|
Tu tarea no se ha creado
|
Votre tâche n'a pas été créée
|
L'attività non è stata creata
|
Sua tarefa não foi criada
|
|
165
|
upSellDealPopOverDescription
|
Du bist derzeit auf 50 offene Deals und eine Pipeline beschränkt. Für unbegrenzte Deals und Pipelines füge eines unserer Sales-Bundles hinzu.
|
You’re currently limited to 50 open deals and one pipeline. For unlimited deals and pipelines, get one of our sales packages.
|
Actualmente estás limitado a 50 oportunidades abiertas y un pipeline. Para oportunidades y pipelines ilimitados, añade uno de nuestros paquetes de Sales.
|
Vous êtes actuellement limité à 50 opportunités ouvertes et un pipeline. Pour un nombre illimité d’opportunités et de pipelines, ajoutez l’un de nos packs Sales.
|
Al momento sei limitato a 50 trattativa aperta e uno pipeline. Per un numero illimitato di trattative e pipeline, aggiungi uno dei nostri pacchetti Sales.
|
Atualmente, você está limitado a 50 oportunidades abertas e um pipeline. Para oportunidades e pipeline ilimitados, adicione um dos nossos pacotes Sales.
|
|
166
|
upSellDealPopOverTitle
|
Erhalte unbegrenzte offene Deals
|
Get unlimited open deals
|
Obtén oportunidades abiertas ilimitadas
|
Profitez des opportunités ouvertes illimitées
|
Ottieni trattative aperte illimitate
|
Obtenha oportunidades abertas ilimitadas
|
|
167
|
upSellGetPackage
|
Bundle hinzufügen
|
Get package
|
Añadir paquete
|
Ajouter le pack
|
Aggiungi pacchetto
|
Adicionar pacote
|
|
168
|
upSellSalesAdvanceHelp
|
Verfügbar mit den Sales Essentials- und Sales Advanced-Bundles
|
Available with Sales Essentials and Sales Advanced packages
|
Disponible con los paquetes de Sales Essentials y Sales Advanced
|
Disponible avec les packs Sales Essentials et Sales Advanced
|
Disponibile con i pacchetti Sales Essentials e Sales Advanced
|
Disponível com os pacotes Sales Essentials e Sales Advanced
|