loyalty-program-frontend

Go back to list
Project has 837 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:AddLimit Limit hinzufügen Add limit Agregar límite Ajouter une limite Aggiungi limite Adicionar limite
2 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Credit Gutschrift Credit Crédito Crédit Credito Crédito
3 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:CreditAmountLimit Limit für Gutschriftsbetrag Credit amount limit Límite de importe de crédito Limite du montant du crédit Limite di importo del credito Limite do valor do crédito
4 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:CreditBalanceRounding Rundung des Gutschrift-Guthabens Credit balance rounding Redondeo de saldo acreedor Arrondi du solde créditeur Arrotondamento del saldo creditore Arredondamento do saldo credor
5 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:CreditOperationsLimit Limit für Gutschriften Credit operations limit Límite de operaciones de crédito Limite des opérations de crédit Limite delle operazioni di credito Limite de operações de crédito
6 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Debit Lastschrift Debit Débito Débit Debito Débito
7 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DebitAmountLimit Limit für Lastschriftsbetrag Debit amount limit Límite de importe de débito Limite du montant du débit Limite dell'importo del debito Limite de valor de débito
8 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DebitBalanceRounding Rundung des Lastschrift-Guthabens Debit balance rounding Redondeo de saldo deudor Arrondi du solde débiteur Arrotondamento del saldo debitore Arredondamento do saldo devedor
9 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DebitOperationsLimit Limit für Lastschriften Debit operations limit Límite de operaciones de débito Limite des opérations de crédit Limite delle operazioni di debito Limite de operações de débito
10 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Dropdown:#:AtLeast Mindestens At least Al menos Au minimum Almeno No mínimo
11 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Dropdown:#:AtMost Höchstens At most Como máximo Au maximum Al massimo No máximo
12 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Dropdown:#:Unlimited Unbegrenzt Unlimited Ilimitado Illimité Illimitato Ilimitado
13 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DurationDropdown:#:Days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {Day} other {Days}} {count, plural, one {Día} other {Días}} {count, plural, one {Jour} other {Jours}} {count, plural, one {Giorno} other {Giorni}} {count, plural, one {Dia} other {Dias}}
14 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DurationDropdown:#:Hours {count, plural, one {Stunde} other {Stunden}} {count, plural, one {Hour} other {Hours}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}} {count, plural, one {Heure} other {Heures}} {count, plural, one {Ora} other {Ore}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}}
15 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DurationDropdown:#:Months {count, plural, one {Monat} other {Monate}} {count, plural, one {Month} other {Months}} {count, plural, one {Mes} other {Meses}} {count, plural, one {Mois} other {Mois}} {count, plural, one {Mese} other {Mesi}} {count, plural, one {Mês} other {Meses}}
16 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DurationDropdown:#:Weeks {count, plural, one {Woche} other {Wochen}} {count, plural, one {Week} other {Weeks}} {count, plural, one {Semana} other {Semanas}} {count, plural, one {Semaine} other {Semaines}} {count, plural, one {Settimana} other {Settimane}} {count, plural, one {Semana} other {Semanas}}
17 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:DurationDropdown:#:Years {count, plural, one {Jahr} other {Jahre}} {count, plural, one {Year} other {Years}} {count, plural, one {Año} other {Años}} {count, plural, one {Année} other {Années}} {count, plural, one {Anno} other {Anni}} {count, plural, one {Ano} other {Anos}}
18 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:EnableSlidingCheckbox:#:Label Gleitenden Zeitplan aktivieren Enable sliding schedule Habilitar programación deslizante Activer le calendrier de glissement Abilita pianificazione variabile Ativar programação deslizante
19 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:EnableSlidingCheckbox:#:Tooltip:#:Description Begrenze Gutschriften für das Kundenguthaben auf der Grundlage der letzten Gutschrift. Limit credit operations on customer balance based on the last credit. Limitar las operaciones de crédito sobre el saldo del cliente en función del último crédito. Limitez les opérations de crédit sur le solde du client en fonction du dernier crédit. Limita le operazioni di accredito in base all'ultimo credito del cliente. Limite as operações de crédito no saldo do cliente com base no último crédito.
20 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:EnableSlidingCheckbox:#:Tooltip:#:Title Limit für gleitende Vorgänge Sliding operations limit Límite de operaciones deslizantes Limite des opérations de glissement Limite delle operazioni variabile Limite de operações deslizantes
21 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ExpirationDropdown:#:AfterSomeTime Nach einiger Zeit After some time Después de algún tiempo Après un certain temps Dopo un po' di tempo Depois de algum tempo
22 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ExpirationDropdown:#:Never Nie Never Nunca Jamais Mai Nunca
23 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ExpirationDropdown:#:OnASetDateEveryYear An einem festen Datum in jedem Jahr On a set date every year En una fecha fija cada año À une date fixe chaque année Ogni anno, in una data prestabilita Em uma data definida a cada ano
24 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpiration Globaler Ablauf Global expiration Vencimiento global Expiration générale Scadenza globale Expiração global
25 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:NoRounding Keine Rundung No rounding Sin redondeo Aucun arrondi Nessun arrotondamento Sem arredondamento
26 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundDown Abrunden Round down Redondear hacia abajo Arrondir à l'inférieur Arrotondamento per difetto Arredondar para baixo
27 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundDownHelpText Bsp.: 2,3 wird auf 2 abgerundet ex : 2.3 rounds down to 2 ej.: 2,3 se redondea a 2 ex : 2,3 est arrondi à 2 Esempio: 2,3 viene arrotondato per difetto a 2 ex : 2,3 arredonda para 2
28 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundNatural Natürliche Rundung Round natural Redondeo natural Arrondir naturellement Arrotondamento naturale Arredondamento natural
29 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundNaturalHelpText Bsp.: 2,3 wird auf 2 abgerundet, 2,7 wird auf 3 aufgerundet. ex : 2.3 rounds down to 2., 2.7 rounds up to 3. ej.: 2,3 redondea hacia abajo a 2,0; 2,7 redondea hacia arriba a 3,0 ex : 2,3 arrondit à 2, 2,7 arrondit à 3. Esempio: 2,3 viene arrotondato per difetto a 2, 2,7 viene arrotondato per eccesso a 3 ex : 2,3 arredonda para 2., 2,7 arredonda para 3.
30 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundUp Aufrunden Round up Redondear hacia arriba Arrondir au supérieur Arrotondamento per eccesso Arredondar para cima
31 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:GlobalExpirationDropdown:#:RoundUpHelpText Bsp.: 2,3 wird auf 3 aufgerundet ex : 2.3 rounds up to 3 ej.: 2,3 redondea a 3 ex : 2,3 est arrondi à 3 Esempio: 2,3 viene arrotondato per eccesso a 3 ex : 2,3 arredonda para 3
32 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:InvalidDate Ungültiges Datum Invalid Date Fecha no válida Date non valide Data non valida Data inválida
33 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalance Höchstguthaben Maximum balance Saldo máximo Solde maximum Credito massimo Saldo máximo
34 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Label Teilerhalt für Gutschrift über dem Maximalwert aktivieren Enable partial earn for credit over balance maximum Habilitar la obtención parcial de crédito por encima del saldo máximo Activer l’obtention partielle pour le crédit dépassant le solde maximum Consenti guadagno parziale per il credito oltre il credito massimo Permitir ganho parcial para crédito acima do saldo máximo
35 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content1 Beispiel: Ex: Ej.: Par ex. : Esempio: Exemplo:
36 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content2 Aktuelles Gesamtguthaben = 70 Balance current value = 70 Valor actual de saldo = 70 Valeur actuelle du solde = 70 Valore del credito corrente = 70 Valor atual do saldo = 70
37 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content3 Höchstwert = 100 Max value = 100 Valor máximo = 100 Valeur maximale = 100 Valore massimo = 100 Valor máximo = 100
38 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content4 Gutschriftsbetrag = 40 Credit amount = 40 Importe del crédito = 40 Montant du crédit = 40 Importo del credito = 40 Valor do crédito = 40
39 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content5 Resultierendes Guthaben = 100 final balance current value = 100 valor actual de saldo final= 100 Valeur actuelle du solde final = 100 Valore finale del credito corrente = 100 valor final do saldo atual = 100
40 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Content6 Ignorierter Betrag = 10 Ignored amount = 10 Cantidad ignorada = 10 Montant ignoré = 10 Importo ignorato = 10 Valor ignorado = 10
41 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Description Kund:innen erhalten Punkte bis zum maximalen Guthabenbetrag. Über das Maximum hinaus werden keine Punkte gutgeschrieben. Customers earn points up to the maximum balance amount. Points over the maximum won't be credited. Los clientes ganan puntos hasta el importe máximo del saldo. Los puntos que superen el máximo no se abonarán. Les clients gagnent des points jusqu’à atteindre le montant maximal du solde. Les points au-delà du maximum ne seront pas crédités. I clienti guadagnano punti fino all'importo massimo del credito. I punti oltre il credito massimo non verranno accreditati. Os clientes ganham pontos até o valor máximo do saldo. Os pontos acima do máximo não serão creditados.
42 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumBalanceCheckbox:#:Tooltip:#:Title Partielle Punktverteilung Partial points distribution Distribución parcial de puntos Distribution de points partielle Distribuzione parziale dei punti Distribuição parcial de pontos
43 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumCreditPerOperation Maximale Gutschrift pro Vorgang Maximum credit per operation Crédito máximo por operación Crédit maximum par opération Credito massimo per operazione Crédito máximo por operação
44 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MaximumDebitPerOperation Maximale Lastschrift pro Vorgang Maximum debit per operation Débito máximo por operación Débit maximum par opération Debito massimo per operazione Débito máximo por operação
45 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MinimumBalance Mindestguthaben Minimum balance Saldo mínimo Solde minimum Credito minimo Saldo mínimo
46 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:DayEnd Ende des Tages Day ends Fin de día La journée se termine Fine giornata O dia termina
47 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:DayStart Beginn des Tages Day starts El día comienza La journée commence Inizio giornata Início do dia
48 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:ExactTime Genaue Uhrzeit Exact time Hora exacta Heure précise Ora esatta Hora exata
49 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:MonthEnd Ende des Monats Month ends Fin de mes Le mois se termine Fine mese O mês termina
50 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:MonthStart Beginn des Monats Month starts El mes comienza Le mois commence Inizio mese Início do mês
51 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:WeekEnd Ende der Woche Week ends Fin de semana La semaine se termine Fine settimana A semana termina
52 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:WeekStart Beginn der Woche Week starts La semana comienza La semaine commence Inizio settimana Início da semana
53 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:YearEnd Ende des Jahres Year ends Fin de año L'année se termine Fine anno O ano termina
54 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:ModifierDropdown:#:YearStart Beginn des Jahres Year starts El año comienza L'année commence Inizio anno Início do ano
55 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:April April April Abril Avril Aprile Abril
56 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:August August August Agosto Août Agosto Agosto
57 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:December Dezember December Diciembre Décembre Dicembre Dezembro
58 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:February Februar February Febrero Février Febbraio Fevereiro
59 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:January Januar January Enero Janvier Gennaio Janeiro
60 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:July Juli July Julio Juillet Luglio Julho
61 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:June Juni June Junio Juin Giugno Junho
62 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:March März March Marzo Mars Marzo Março
63 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:May Mai May Mayo Mai Maggio Maio
64 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:November November November Noviembre Novembre Novembre Novembro
65 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:October Oktober October Octubre Octobre Ottobre Outubro
66 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:MonthDropdown:#:September September September Septiembre Septembre Settembre Setembro
67 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Operation {count, plural, one {Operation} other {Operationen}} {count, plural, one {Operation} other {Operations}} {count, plural, one {Operación} other {Operaciones}} {count, plural, one {Opération} other {Opérations}} {count, plural, one {Operazione} other {Operazioni}} {count, plural, one {Operação} other {Operações}}
68 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:Per Pro Per Por Tous les Per Por
69 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:SelectADate Wähle ein Datum aus Select a date Selecciona una fecha Sélectionnez une date Seleziona una data Selecione uma data
70 BalanceDetailsPage:#:BalanceOptions:#:When Wenn When Cuándo Lorsque Quando Quando
71 BalanceDetailsPage:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
72 BalanceDetailsPage:#:SaveBtn:#:Text Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
73 CancelBtn:#:Text Verwerfen Discard Descartar Annuler Rimuovi Descartar
74 Capping Obergrenze Capping Tope Plafond Tappatura Limite
75 CreditRoundingStrategy Definiere deine Kredit-Rundungsstrategie Define your credit rounding strategy Define tu estrategia de redondeo de crédito Définir votre stratégie d'arrondissement des crédits Definisci la tua strategia di arrotondamento del credito Defina sua estratégia de arredondamento de crédito
76 Currencies:#:AustralianDollar Australischer Dollar Australian Dollar Dólar australiano Dollar australien Dollaro australiano Dólar australiano
77 Currencies:#:BrazilianReal Brasilianischer Real Brazilian Real Real brasileño Real brésilien Real brasiliano Real brasileiro
78 Currencies:#:BritishPound Britisches Pfund British Pound Libra esterlina Livre sterling Sterlina britannica Libra esterlina
79 Currencies:#:CanadianDollar Kanadischer Dollar Canadian Dollar Dólar canadiense Dollar canadien Dollaro canadese Dólar canadense
80 Currencies:#:ChileanPeso Chilenischer Peso Chilean Peso Peso chileno Peso chilien Peso cileno Peso chileno
81 Currencies:#:Euro Euro Euro Euro Euro Euro Euro
82 Currencies:#:IndianRupee Indische Rupie Indian Rupee Rupia india Roupie indienne Rupia indiana Rupia indiana
83 Currencies:#:JapaneseYen Japanischer Yen Japanese Yen Yen japonés Yen japonais Yen giapponese Iene japonês
84 Currencies:#:MalaysianRingit Malaysischer Ringit Malaysian Ringit Ringit malayo Ringgit malais Ringgit malese Ringgit malaio
85 Currencies:#:MexicanPeso Mexikanischer Peso Mexican Peso Peso mexicano Peso mexicain Peso messicano Peso mexicano
86 Currencies:#:MoroccanDirham Marokkanischer Dirham Moroccan Dirham Dírham marroquí Dirham marocain Dirham marocchino Dirham marroquino
87 Currencies:#:PeruNuevoSol Peruanischer Sol Peru Nuevo Sol Nuevo Sol de Perú Sol péruvien Nuevo sol peruviano Novo sol peruano
88 Currencies:#:RomanianNewLei Rumänischer neuer Leu Romanian New Lei Nuevo leu rumano Nouveau leu roumain Nuovo leu rumeno Novo leu romeno
89 Currencies:#:SingaporeDollar Singapur-Dollar Singapore Dollar Dólar de Singapur Dollar de Singapour Dollaro di Singapore Dólar de Singapura
90 Currencies:#:SwissFranc Schweizer Franken Swiss Franc Franco suizo Franc suisse Franco svizzero Franco suíço
91 Currencies:#:USDollar US-Dollar US Dollar Dólar de EE.UU. Dollar américain Dollaro statunitense Dólar americano
92 Datepicker:#:SelectDate Datum auswählen Select Date Seleccionar fecha Sélectionner une date Seleziona data Selecione a data
93 DebitRoundingStrategy Definiere deine Soll-Rundungsstrategie Define your debit rounding strategy Define tu estrategia de redondeo de débito Définir votre stratégie d'arrondissement des débits Definisci la tua strategia di arrotondamento dei debiti Defina sua estratégia de arredondamento de débito
94 Draft Entwurf Draft Borrador Brouillon Bozza Rascunho
95 ExpirationRules Ablaufregeln Expiration rules Reglas de vencimiento Règles d'expiration Regole di scadenza Regras de expiração
96 ExpirationRulesTile Lege fest, wann der Guthabenwert abläuft Define when the balance value will expire Definir cuándo caducará el valor del saldo Définir la date d’expiration de la valeur du solde Definisci quando scadrà il valore del saldo Definir quando o valor do saldo irá expirar
97 Expiration_and_rounding Ablauf und Rundung Expiration & rounding Caducidad y redondeo Expiration et arrondi Scadenza e arrotondamento Expiração e arredondamento
98 Expiration_and_rounding_description Lege Ablaufregeln und die globale Rundungsmethode fest Set expiration rules and global rounding method Establece reglas de expiración y método de redondeo global Définissez les règles d’expiration et la méthode d’arrondi globale Imposta le regole di scadenza e il metodo di arrotondamento globale Defina regras de expiração e método de arredondamento global
99 False Falsch False Falso Faux Falso Falso
100 Limits Grenzen Limits Límites Limites Limiti Limites
101 Limits_and_capping Limits und Begrenzung Limits & capping Límites y tope Limites et plafonds Limiti e tappature Limites e cobertura
102 Limits_and_capping_description Lege Minimal- und Maximalwerte sowie Betriebsgrenzen fest Set minimums and maximums, operation limits Define los valores mínimos y máximos, así como los límites de operación Définissez les minimums et maximums, ainsi que les limites d'opération Imposta i valori minimi e massimi e i limiti operativi Defina os valores mínimos e máximos e os limites operacionais
103 Loyalty:#:Error:#:Text1 Treue ist für dein Konto nicht aktiviert, bitte wende dich an den Admin Loyalty is not enable for your account, please contact admin Fidelización no está habilitada para tu cuenta, ponte en contacto con el administrador Fidélité n'est pas activé pour votre compte, contactez l'administrateur. Fedeltà non è abilitato per il tuo account, contatti admin Fidelidade não está habilitado para sua conta, entre em contato com o admin
104 Loyalty:#:Error:#:Text2 Treueprogramm existiert nicht Loyalty program does not exist El programa de fidelización no existe Le programme de fidélité n'existe pas Il programma fedeltà non esiste O programa de fidelidade não existe
105 Loyalty:#:Error:#:Text3 Der Name des Treueprogramms existiert bereits Loyalty program name already exists El nombre del programa de fidelización ya existe Le nom du programme de fidélité existe déjà Il nome del programma fedeltà esiste già O nome do programa de fidelidade já existe
106 Loyalty:#:Error:#:Text4 Ungültige Funktion Invalid function Función no válida Fonction non valide Funzione non valida Função inválida
107 Loyalty:#:Error:#:Text5 Ungültige Argumente Invalid arguments Argumentos no válidos Arguments non valides Argomenti non validi Argumentos inválidos
108 Loyalty:#:Error:#:Text6 Leere Argumente Empty arguments Argumentos vacíos Arguments vides Argomenti vuoti Argumentos vazios
109 Loyalty:#:Error:#:Text7 Zusätzliches Argument Extra Argument Argumento adicional Argument supplémentaire Argomento extra Argumento extra
110 Loyalty:#:Error:#:Text8 Ungültiger Argumenttyp Invalid argument type Tipo de argumento no válido Type d'argument non valide Tipo di argomento non valido Tipo de argumento inválido
111 Loyalty:#:Error:#:Text9 Kopieren der Regel fehlgeschlagen Rule copied failed Error al copiar la regla Échec de la copie de la règle Copia della regola non riuscita Falha na cópia da regra
112 Loyalty:#:balance:#:WelcomePage:#:CreateBalanceBtn Saldo erstellen Create balance Crear saldo Créer un solde Crea credito Criar saldo
113 Loyalty:#:balance:#:WelcomePage:#:description Definiere, wie Punkte, Meilen oder Guthaben durch Transaktionen oder Interaktionen von Kund:innen mit deiner Marke gesammelt werden Define how points, miles, or credits are earned through customer transactions or interactions with your brand Define cómo se obtienen los puntos, millas o créditos a través de las transacciones de los clientes o las interacciones con tu marca Définissez comment les points, les miles ou les crédits sont gagnés grâce aux transactions client ou aux interactions avec votre marque Definisci il modo in cui si guadagnano punti, miglia o crediti attraverso le transazioni dei clienti o le interazioni con il tuo brand Defina como os pontos, milhas ou créditos são obtidos por meio de transações ou interações do cliente com sua marca
114 Loyalty:#:balance:#:WelcomePage:#:heading Erstelle dein erstes Guthaben Create your first balance Crea tu primer saldo Créer votre premier solde Crea il tuo primo saldo Crie seu primeiro saldo
115 Loyalty:#:balance:#:WelcomePage:#:title Guthaben Balances Saldos Soldes Saldo Saldos
116 Loyalty:#:balance:#:balanceOptions:#:helpText Lege Mindest- und Höchstwerte, Verfahrenslimits, Ablauftermine und globale Rundungsregeln fest. Set minimums and maximums, operation limits, expiration and global rounding rules. Establece mínimos y máximos, límites de operación, vencimiento y reglas de redondeo global. Définissez des montants minimum et maximum, des limites d’opération, des règles d’expiration et d’arrondi global. Imposta i limiti minimo, massimo e per operazione, la scadenza e le regole di arrotondamento globale. Defina mínimos e máximos, limites de operação, expiração e regras globais de arredondamento.
117 Loyalty:#:balance:#:balanceOptions:#:title Guthabenoptionen Balance options Opciones de saldo Options du solde Opzioni del saldo Opções de saldo
118 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:buttons:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
119 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:buttons:#:SaveBtn:#:Text Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
120 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:newRules:#:description Eine Regel von Grund auf neu erstellen. Volle Flexibilität Create a rule from scratch. Full flexibility Crea una regla desde cero. Flexibilidad total Créez une règle à partir de zéro. Flexibilité totale Crea una regola a partire da zero. Massima flessibilità Crie uma regra do zero. Flexibilidade total
121 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:newRules:#:heading Neue leere Regel hinzufügen Add new blank rule Añadir nueva regla en blanco Ajouter une nouvelle règle vierge Aggiungi nuova regola vuota Adicionar nova regra em branco
122 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:newRulesTemplates:#:description Verwende eine unserer vordefinierten Regeln und passe sie an deine spezifischen Bedürfnisse an Use one of our predefined rules and custimize it to your specific needs Utiliza una de nuestras reglas predefinidas y adáptala a tus necesidades específicas Utilisez l’une de nos règles prédéfinies et adaptez-la à vos besoins spécifiques Utilizza una delle nostre regole predefinite e personalizzala in base alle tue esigenze specifiche Use uma das nossas regras predefinidas e personalize-a para as suas necessidades
123 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:newRulesTemplates:#:heading Regel-Templates erhalten Earn rules templates Plantillas de reglas para ganar Templates de règles d'obtention Modelli delle regole di guadagno Modelos de ganhos de regras
124 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:body:#:buttonText Neue Regel hinzufügen Add new rule Agregar nueva regla Ajouter une nouvelle règle Aggiungi nuova regola Adicionar nova regra
125 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:body:#:earnRuleDescription Keine Regeln für den Erhalt erstellt No earn rules created No se han creado normas de obtención Aucune règle d’obtention créée Nessuna regola di guadagno creata Não foram criadas regras de ganho
126 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:body:#:redeemRuleDescription Keine Regeln für die Einlösung erstellt No redeem rules created No se han creado reglas de canje Aucune règle d’échange créée Nessuna regola di riscatto creata Não foram criadas regras de resgate
127 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:first:#:panel:#:helpText:#:cash Definiere, wie Kund:innen Geld verdienen können. Define how customers can earn cash. Establece cómo pueden ganar dinero los clientes. Définissez comment le client peut gagner de l’argent. Definisci il modo in cui i clienti possono guadagnare denaro. Defina como os clientes podem ganhar dinheiro.
128 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:first:#:panel:#:helpText:#:points Definiere, wie Kund:innen Punkte sammeln können. Define how customers can earn points. Define cómo pueden ganar puntos los clientes. Définissez comment les clients peuvent gagner des points. Definisci il modo in cui i clienti possono guadagnare punti. Defina como os clientes podem ganhar pontos.
129 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:first:#:panel:#:title Regeln für den Erhalt Earn Rules Reglas de obtención Règles d’obtention Regole di guadagno Regras de ganho
130 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:second:#:panel:#:helpText Lege Optionen und Limits für die Einlösung des Barguthabens fest. Set options and limits on how to redeem the cash balance. Establece opciones y límites sobre cómo canjear el saldo de efectivo. Définissez des options et des limites sur la façon de racheter le solde d'argent. Imposta le opzioni e i limiti per il riscatto del saldo in denaro. Defina opções e limites de como resgatar o saldo em dinheiro.
131 Loyalty:#:balance:#:earnRule:#:rules:#:second:#:panel:#:title Regeln für die Einlösung Redeem rules Reglas de canje Règles d’échange Regole di riscatto Regras de resgate
132 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:CreateBalanceBtn:#:Text Saldo erstellen Create balance Crear saldo Créer un solde Crea credito Criar saldo
133 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceLogo Guthaben-Logo (optional) Balance logo (optional) Logotipo de saldo (opcional) Logo du solde (facultatif) Logo del credito (opzionale) Logotipo do saldo (opcional)
134 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceLogoDescription Es wird neben dem Namen des Guthabens angezeigt. It will appear next to the balance name in your loyalty program. Aparecerá junto al nombre del saldo en tu programa de fidelización. Il apparaîtra à côté du nom du solde dans votre programme de fidélité. Apparirà accanto al nome del saldo nel tuo programma fedeltà. Ele aparecerá ao lado do nome do saldo no seu programa de fidelização.
135 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceName:#:errorMsg Das Guthaben muss einen Namen haben Balance must have a name El saldo debe tener un nombre Le solde doit avoir un nom Il saldo deve avere un nome O saldo precisa ter um nome
136 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceName:#:heading Name des Guthabens Balance name Nombre de saldo Nom du solde Nome del saldo Nome do saldo
137 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:errorMsg Einen Guthabentyp auswählen Select a balance type Selecciona un tipo de saldo Sélectionnez un type de solde Seleziona un tipo di saldo Selecione um tipo de saldo
138 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:first:#:currency Währung Currency Divisa Devise Valuta Moeda
139 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:first:#:description Kund:innen erhalten Bargeldrabatte oder Gutschriften für Einkäufe oder andere Aktionen. Customers earn cash discounts or store credits for purchases or other actions. Los clientes consiguen descuentos en efectivo o créditos de tienda por sus compras u otras acciones. Les clients obtiennent des réductions en argent ou des crédits à dépenser en boutique pour des achats ou d’autres actions. I clienti ottengono sconti in contanti o crediti del negozio per acquisti o altre azioni. Os clientes ganham descontos em dinheiro ou créditos na loja para compras ou outras ações.
140 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:first:#:heading Bargeld Cash Efectivo En argent Contanti Dinheiro
141 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:heading Art des Guthabens Balance type Tipo de saldo Type de solde Tipo di credito Tipo de saldo
142 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:second:#:description Kund:innen sammeln Punkte für Einkäufe oder andere Aktionen, um Prämien zu erhalten. Customers earn points for purchases or other actions to get rewards. Los clientes consiguen puntos por sus compras u otras acciones para obtener recompensas. Les clients gagnent des points pour des achats ou d'autres actions afin d'obtenir des récompenses. I clienti guadagnano punti per gli acquisti o altre azioni per ottenere ricompense. Os clientes ganham pontos por compras ou outras ações para obter recompensas.
143 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:balanceUnit:#:second:#:heading Punkte Points Puntos En points Punti Pontos
144 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:description Definiere das Prämiensystem für dein Treueprogramm. Wähle zuerst, ob deine Kund:innen Punkte oder Bargeld verdienen sollen. Define the reward system for your loyalty program. First, choose whether your clients will earn points or cash. Define el sistema de recompensas para tu programa de fidelización. Primero, elige si tus clientes ganarán puntos o efectivo. Définissez le système de récompense de votre programme de fidélité. D'abord, choisissez si vos clients gagneront des points ou de l'argent. Definisci il sistema di ricompensa per il tuo programma fedeltà. Innanzitutto, scegli se i tuoi clienti guadagneranno punti o denaro. Defina o sistema de recompensa para o seu programa de fidelização. Primeiro, escolha se seus clientes ganharão pontos ou dinheiro.
145 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:heading Guthaben konfigurieren Set up balance Configurar saldo Configurer le solde Imposta saldo Configurar saldo
146 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:pointsName Name der Punkte Points name Nombre de puntos Nom des points Nome dei punti Nome dos pontos
147 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
148 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:PreviousBtn:#:Text Zurück Previous Anterior Précédent Indietro Anterior
149 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveBalanceBtn:#:Text Guthaben speichern Save Balance Guardar saldo Sauvegarder le solde Salva saldo Salvar saldo
150 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:BalanceInformation Guthabeninformationen Balance information Información de saldo Informations sur le solde Informazioni sul saldo Informações do saldo
151 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:BalanceOptions Guthabenoptionen Balance Options Opciones de saldo Options du solde Opzioni del saldo Opções do saldo
152 Loyalty:#:balance:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:Rules Regeln Rules Reglas Règles Regole Regras
153 Loyalty:#:codeCopied Code erfolgreich kopiert Code copied successfully Código copiado correctamente Le code a bien été copié Codice copiato correttamente Código copiado com sucesso
154 Loyalty:#:dashboard:#:Running Laufend Running En ejecución En cours d'exécution In corso Em andamento
155 Loyalty:#:dashboard:#:UpdateProgramBtn Programm aktualisieren Update Program Actualizar programa Mettre à jour le programme Aggiorna programma Atualizar programa
156 Loyalty:#:dropZone:#:description Format: png, jpg, webp. Maximale Größe: 850 kb Format: png, jpg, webp. Max size: 850 kb Formato: png, jpg, webp. Tamaño máximo: 850 kb Format : png, jpg, webp. Taille maximale : 850 Ko Formato: png, jpg, webp Dimensione massima: 850 kb Formato: png, jpg, webp. Tamanho máximo: 850 kb
157 Loyalty:#:dropZone:#:dragOverLabel Lege hier deine Dateien ab Drop your files here Suelta los archivos aquí Déposez vos fichiers ici Trascina qui i file Solte seus arquivos aqui
158 Loyalty:#:dropZone:#:label Wähle ein Bild aus Select an image Selecciona una imagen Sélectionnez une image Seleziona un'immagine Selecione uma imagem
159 Loyalty:#:dropZone:#:subLabel oder lege hier eine Datei ab or drop a file here o suelta un archivo aquí ou déposez un fichier ici o trascina qui un file ou solte um arquivo aqui
160 Loyalty:#:heading Erstelle ein Loyalitätsprogramm Create loyalty program Crea un programa de fidelización Créez un programme de fidélité Crea programma di fedeltà Crie um programa de fidelidade
161 Loyalty:#:membership:#:addEvent Ereignis hinzufügen Add event Agregar evento Ajouter un événement Aggiungi evento Adicionar evento
162 Loyalty:#:membership:#:addMembershipId Mitglieds-ID Membership ID Id. de membresía ID de membre ID iscrizione ID de assinatura
163 Loyalty:#:membership:#:addOptions Optionen hinzufügen Add options Añadir opciones Ajouter des options Aggiungi opzioni Adicionar opções
164 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:description Ereignisse vor den Geburtstagen und Mitgliedschaftsjubiläen des Mitglieds generieren Generate events before the member’s birthdays and membership anniversaries Genera eventos antes de los cumpleaños y aniversarios de membresía del miembro Générez des événements avant les anniversaires du membre et les anniversaires d'adhésion Genera eventi prima dei compleanni e degli anniversari di iscrizione dei membri Gere eventos antes dos aniversários dos membros e datas comemorativas de associação
165 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:heading Geburtstag Anniversary Aniversario Anniversaire Anniversario Aniversário
166 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:addEvent Ereignis hinzufügen Add event Añadir evento Ajouter un événement Aggiungi evento Adicionar evento
167 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:eventLabel vor dem Geburtstag des Mitglieds before member birthday antes del cumpleaños del miembro avant l'anniversaire du membre prima del compleanno dei membri antes do aniversário do membro
168 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:generateEventTooltipText1 Das Erzeugen von Ereignissen vor dem Geburtstag des Mitglieds kann es dir ermöglichen, Automatisierungen, Attribut-Prämien, Guthaben vor dem Datum auszuführen. Generating events before the member’s birthday can allow you to run automations, attribute rewards, credit balances before the date. La generación de eventos antes del cumpleaños del miembro puede permitirte ejecutar automatizaciones, recompensas de atributos y saldos de crédito antes de la fecha. Générez des événements avant l’anniversaire du membre peut vous permettre d’exécuter des automatisations, d'attribuer des récompenses et de créditer des soldes avant la date. Generare eventi prima del compleanno dei membri può consentirti di eseguire automazioni, attribuire ricompense, accreditare saldi prima della data. Gerar eventos antes do aniversário do membro pode permitir que você execute automações, recompensas de atributo, saldos de crédito antes da data.
169 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:generateEventTooltipText2 Ein Ereignis wird immer am Tag des Geburtstags des Mitglieds erzeugt. An event will always be generated on the day of the member’s birthday. Siempre se generará un evento el día del cumpleaños del miembro. Un événement sera toujours généré le jour de l'anniversaire du membre. Un evento verrà sempre generato il giorno del compleanno dei membri. Um evento sempre será gerado no dia do aniversário do membro.
170 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:generateEventsLabel Ereignisse vor dem Geburtstag des Mitglieds generieren Generate events before member’s birthday Generar eventos antes del cumpleaños del miembro Générer des événements avant l'anniversaire du membre Genera eventi prima del compleanno dei membri Gerar eventos antes do aniversário do membro
171 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:heading Geburtstag des Mitglieds Member birthday Cumpleaños del miembro Anniversaire du membre Compleanno dei membri Aniversário do membro
172 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:placeholder Kontakt-Attribut auswählen Select contact attribute Seleccionar atributo de contacto Sélectionner un attribut de contact Attributi del contatto selezionati Atributo de contato selecionado
173 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:subHeading Wähle das Attribut aus, das das Geburtsdatum des Kontakts enthält Select the attribute containing the contact’s date of birth Selecciona el atributo que contiene la fecha de nacimiento del contacto Sélectionnez l’attribut contenant la date de naissance du contact Seleziona l'attributo contenente la data di nascita del contatto Selecione o atributo que contém a data de nascimento do contato
174 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:unit:#:Days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {Day} other {Days}} {count, plural, one {Día} other {Días}} {count, plural, one {Jour} other {Jours}} {count, plural, one {Giorno} other {Giorni}} {count, plural, one {Dia} other {Dias}}
175 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:unit:#:Months {count, plural, one {Monat} other {Monate}} {count, plural, one {Month} other {Months}} {count, plural, one {Mes} other {Meses}} {count, plural, one {Mois} other {Mois}} {count, plural, one {Mese} other {Mesi}} {count, plural, one {Mês} other {Meses}}
176 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:unit:#:Weeks {count, plural, one {Woche} other {Wochen}} {count, plural, one {Week} other {Weeks}} {count, plural, one {Semana} other {Semanas}} {count, plural, one {Semaine} other {Semaines}} {count, plural, one {Settimana} other {Settimane}} {count, plural, one {Semana} other {Semanas}}
177 Loyalty:#:membership:#:anniversary:#:memberBirthday:#:unit:#:Years {count, plural, one {Jahr} other {Jahre}} {count, plural, one {Year} other {Years}} {count, plural, one {Año} other {Años}} {count, plural, one {An} other {Ans}} {count, plural, one {Anno} other {Anni}} {count, plural, one {Ano} other {Anos}}
178 Loyalty:#:membership:#:defineThisEvent Dieses Ereignis definieren Define this event Definir este evento Définir cet évènement Definisci questo evento Definir este evento
179 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:first:#:description Brevo generiert eine eindeutige Mitglieds-ID Brevo generates a unique membership ID Brevo genera un Id. de miembro único Brevo génère un numéro d'identification de membre unique Brevo genera un ID di iscrizione univoco O Brevo gera um ID de assinatura exclusivo
180 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:first:#:label Automatisch Automatic Automático Automatique Automatico Automático
181 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:second:#:description Passe die ID-Länge, den Typ, das Präfix und das Suffix an Customize your ID length, type, prefix and postfix Personaliza la longitud, el tipo, el prefijo y el sufijo de tu Id. Personnalisez la longueur, le type, le préfixe et le suffixe de votre identifiant Personalizza la lunghezza, il tipo, il prefisso e il suffisso del tuo ID Personalize o tamanho, o tipo, o prefixo e o sufixo do seu ID
182 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:second:#:label Benutzerdefinierte ID-Generierung Custom ID generation Generación de Id. personalizados Génération d'identifiant personnalisé Generazione di ID personalizzati Geração de ID personalizada
183 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:third:#:description Lade eine CSV-Datei mit einer Liste von Codes hoch, die als Mitglieds-ID verwendet werden können Upload a CSV with a list of code that can be used as a membership ID Carga un CSV con una lista de códigos que se pueden usar como Id. de miembro Téléchargez un fichier CSV contenant une liste de codes pouvant être utilisés comme identifiant de membre Carica un CSV con una lista di codici che possono essere utilizzati come ID iscrizione Carregue um CSV com uma lista de códigos que possam serem usados como ID de assinatura
184 Loyalty:#:membership:#:generateCode:#:cards:#:third:#:label Codepool hochladen Upload code pool Cargar grupo de códigos Importer un pool de codes Carica pool di codici Carregar conjunto de código
185 Loyalty:#:membership:#:heading Mitgliedschaft Membership Membresía Adhésion Iscrizione Assinatura
186 Loyalty:#:membership:#:joinConditions Beitrittsbedingungen Join conditions Condiciones de inscripción Conditions d'adhésion Condizioni di iscrizione Condições de assinatura
187 Loyalty:#:membership:#:leaveConditions Kündigungsbedingungen Leave conditions Condiciones de cancelación de membresía Conditions désabonnement Condizioni di cancellazione Condições de cancelamento de assinatura
188 Loyalty:#:membership:#:leaveSelectEvents Wähle die Ereignisse aus, aufgrund deren deine Kontakte aus dem Programm entfernt werden Select the events that will remove your contacts from the program Selecciona los eventos que eliminarán tus contactos del programa Sélectionnez les événements qui supprimeront vos contacts du programme Seleziona gli eventi che permetteranno ai tuoi contatti di iscriversi al programma Selecione os eventos que removerão seus contatos do programa
189 Loyalty:#:membership:#:membershipId Mitglieds-ID Membership ID Id. de miembro ID de membre ID iscrizione ID de assinatura
190 Loyalty:#:membership:#:membershipLabel Lege eine globale Strategie fest, um jede Mitglieds-ID zu definieren Set a global strategy for defining each membership ID Establece una estrategia global para definir cada ID de miembro Définissez une stratégie globale pour définir chaque identifiant de membre Imposta una strategia globale per la definizione di ogni ID di iscrizione Defina uma estratégia global para definir cada ID de assinatura
191 Loyalty:#:membership:#:selectEvents Wähle die Ereignisse aus, die es deinen Kontakten ermöglichen, dem Programm beizutreten Select the events that will allow your contacts join the program Selecciona los eventos que permitirán que tus contactos se inscriban en el programa Sélectionnez les événements qui permettront à vos contacts de rejoindre le programme Seleziona gli eventi che permetteranno ai tuoi contatti di iscriversi al programma Selecione os eventos que permitirão que seus contatos assinem o program
192 Loyalty:#:membership:#:useMembershipId Die Mitgliedschafts-ID aus den Ereignisnutzdaten verwenden Use membership ID from the event payload Utiliza el id. de membresía de la carga útil del evento Utiliser l'ID de membre à partir du chargement de l'événement Utilizzare l'ID iscrizione dal payload dell'evento Use o ID de membro da carga útil do evento
193 Loyalty:#:membership:#:useMembershipIdHelpText Wenn du dich nicht für eine Mitgliedschafts-ID aus den Nutzdaten entscheidest, verwenden wir die globalen Mitgliedschafts-ID-Einstellungen aus dem vorherigen Abschnitt. If you don’t chose to have a membership ID from the payload, we will use the global membership ID setting set on the previous section. Si no eliges tener un id. de membresía desde la carga útil, utilizaremos la configuración de id. de membresía global establecida en la sección anterior. Si vous n’avez pas choisi d’avoir un ID de membre à partir du chargement, nous utiliserons le paramètre d’ID de membre global défini dans la section précédente. Se non si sceglie di avere un ID iscrizione dal payload, useremo le impostazioni dell'ID iscrizione globale impostate nella sezione precedente. Se você não escolher ter um ID de associação da carga útil, usaremos as configurações globais de ID de associação definidas na seção anterior.
194 Loyalty:#:name:#:label Name des Programms Program name Nombre del programa Nom du programme Nome del programma Nome do programa
195 Loyalty:#:name:#:placeholder Gib den Namen deines Programms ein Type the name of your program Escribe el nombre del programa Saisissez le nom de votre programme Digita il nome del tuo programma Digite o nome do programa
196 Loyalty:#:program:#:CouldNotRetrieve Wir konnten die Liste nicht abrufen. We could not retrieve the list. No hemos podido recuperar la lista. Nous n'avons pas pu récupérer la liste. Non siamo riusciti a recuperare la lista. Não foi possível recuperar a lista.
197 Loyalty:#:program:#:ProgramExists Programme dürfen nicht denselben Namen haben Programs cannot have the same name Los programas no pueden tener el mismo nombre Deux programmes ne peuvent pas porter le même nom I programmi non possono avere lo stesso nome Os programas não podem ter o mesmo nome
198 Loyalty:#:program:#:WaitAFewMinutes Warte ein paar Minuten und aktualisiere dann die Seite. Wait a few minutes, then refresh the page. Espera unos minutos y luego actualiza la página. Attendez quelques minutes, puis actualisez la page. Attendi qualche minuto, quindi aggiorna la pagina. Espere alguns minutos e, em seguida, atualize a página.
199 Loyalty:#:program:#:buttons:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
200 Loyalty:#:program:#:buttons:#:PublishProgram:#:Text Programm veröffentlichen Publish Program Publicar programa Publier le programme Pubblica programma Publicar programa
201 Loyalty:#:program:#:buttons:#:SaveAndContinueBtn:#:Text Speichern und fortfahren Save and Continue Guardar y continuar Enregistrer et continuer Salva e continua Salvar e continuar
202 Loyalty:#:program:#:features:#:first:#:buttonText Punkteguthaben hinzufügen Add points balance Añadir saldo de puntos Ajouter un solde de points Aggiungi saldo punti Adicionar saldo de pontos
203 Loyalty:#:program:#:features:#:first:#:description Kund:innen sammeln mit Einkäufen und anderen Verhaltensweisen Punkte Customers earn points based on purchases or other behaviours Los clientes ganan puntos a través de sus compras u otros comportamientos Les clients gagnent des points en fonction de leurs achats ou d'autres comportements I clienti guadagnano punti in base agli acquisti o ad altri comportamenti Os clientes ganham pontos com base em compras ou outros comportamentos
204 Loyalty:#:program:#:features:#:first:#:heading Punkteguthaben Points Balance Saldo de puntos Solde de points Saldo punti Saldo de pontos
205 Loyalty:#:program:#:features:#:fourth:#:buttonText Prämien hinzufügen Add reward Agregar recompensa Ajouter une récompense Aggiungi ricompensa Adicionar recompensa
206 Loyalty:#:program:#:features:#:fourth:#:description Belohne treue Kund:innen mit Gutscheinen, einem Punktebonus und Geschenken ... Reward loyal customers with vouchers , points boost and gifts... Recompensa a los clientes fieles con vales, aumento de puntos y regalos... Récompensez vos clients fidèles avec des bons, des bonus de points et des cadeaux... Premia i clienti più fedeli con voucher, punti e regali... Recompense clientes fiéis com cupons, pontos extras e presentes...
207 Loyalty:#:program:#:features:#:fourth:#:heading Prämien Rewards Recompensas Récompenses Ricompense Recompensas
208 Loyalty:#:program:#:features:#:second:#:buttonText Barguthaben hinzufügen Add cash balance Agregar saldo en dinero Ajouter un solde d'argent Aggiungi il saldo in contanti Adicionar saldo em dinheiro
209 Loyalty:#:program:#:features:#:second:#:description Kund:innen erhalten Barzahlungsrabatte auf der Grundlage von Einkäufen oder anderen Verhaltensweisen Customers earn cash discounts based on purchases or other behaviors Los clientes obtienen descuentos en efectivo en función de sus compras u otros comportamientos Vos clients obtiennent des réductions en argent en fonction de leurs achats ou d'autres comportements I clienti ottengono sconti in base agli acquisti o ad altri comportamenti Os clientes ganham descontos em dinheiro com base em compras ou outros comportamentos
210 Loyalty:#:program:#:features:#:second:#:heading Barguthaben Cash Balance Saldo en efectivo Solde d'argent Saldo in contanti Saldo em dinheiro
211 Loyalty:#:program:#:features:#:third:#:buttonText Stufe hinzufügen Add Tier Agregar nivel Ajouter un palier Aggiungi livello Adicionar nível
212 Loyalty:#:program:#:features:#:third:#:description Kund:innen erhalten Zugang zu zusätzlichen Vorteilen, indem sie in einem abgestuften System aufsteigen Customers access additional benefits by advancing through a tiered system Los clientes acceden a beneficios adicionales avanzando a través de un sistema escalonado Les clients accèdent à des avantages supplémentaires en progressant dans un système à plusieurs paliers I clienti ricevono vantaggi aggiuntivi con l'avanzamento in un sistema a più livelli Os clientes têm acesso a benefícios adicionais ao avançar no sistema de níveis
213 Loyalty:#:program:#:features:#:third:#:heading Stufen Tiers Niveles Paliers Livelli Níveis
214 Loyalty:#:program:#:heading Programmmerkmale Program Features Funcionalidades del programa Fonctionnalités du programme Funzionalità del programma Recursos do programa
215 Loyalty:#:program:#:subheading Einzelheiten zu deinem Abonnement Your program details Detalles de tu programa Détails de votre programme Dettagli del tuo programma Detalhes do seu programa
216 Loyalty:#:ruleCopied Ausdruck erfolgreich kopiert Expression copied successfully Expresión copiada correctamente L'expression a bien été copiée Espressione copiata correttamente Expressão copiada com sucesso
217 Loyalty:#:updateName Treueprogrammname erfolgreich aktualisiert Loyalty program name updated successfully El nombre del programa de fidelización se actualizó correctamente Le nom du programme de fidélité a bien été mis à jour Il nome del programma fedeltà è stato aggiornato correttamente Nome do programa de fidelidade atualizado com sucesso
218 Loyalty:#:updateNameError Treueprogrammname konnte nicht aktualisiert werden Loyalty program name could not be updated No se pudo actualizar el nombre del programa de fidelización Le nom du programme de fidélité n’a pas pu être mis à jour Impossibile aggiornare il nome del programma fedeltà O nome do programa de fidelidade não pôde ser atualizado
219 Loyalty.all_variants_label Alle {count} Varianten All {count} variants Todas las {count} variantes Toutes les {count} variantes Tutte le {count} varianti Todas as {count} variantes
220 Loyalty.anniversary_description Ereignisse vor den Geburtstagen und Mitgliedschaftsjahrestagen des Mitglieds erzeugen Generate events before the member’s birthdays and membership anniversaries Genera eventos antes de los cumpleaños de los miembros y aniversarios de membresía Générez des événements avant les anniversaires du membre et les anniversaires d'adhésion Genera eventi prima dei compleanni e degli anniversari di iscrizione dei membri Gerar eventos antes dos aniversários dos membros e datas comemorativas da assinatura
221 Loyalty.anniversary_heading Geburtstag Anniversary Aniversario Anniversaire Anniversario Aniversário
222 Loyalty.assign_voucher_later.after_delay Nach einer Verzögerung After a delay Tras un retraso Après un délai Dopo un tempo di attesa Após um atraso
223 Loyalty.assign_voucher_later.specified_date An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
224 Loyalty.assign_voucher_later_unit.days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {Day} other {Days}} {count, plural, one {Día} other {Días}} {count, plural, one {Jour} other {Jours}} {count, plural, one {Giorno} other {Giorni}} {count, plural, one {Dia} other {Dias}}
225 Loyalty.assign_voucher_later_unit.hours {count, plural, one {Stunde} other {Stunden}} {count, plural, one {Hour} other {Hours}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}} {count, plural, one {Heure} other {Heures}} {count, plural, one {Ora} other {Ore}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}}
226 Loyalty.at_least_one_contact_attribute Damit diese Funktion funktioniert, müssen deine Kontakte mindestens ein Attribut vom Typ Datum haben Your contacts need to have at least one attribute of type date for this feature to work Tus contactos deben tener al menos un atributo de tipo fecha para que esta funcionalidad funcione Vos contacts doivent avoir au moins un attribut de type date pour que cette fonctionnalité fonctionne I tuoi contatti devono avere almeno un attributo di tipo data affinché questa funzionalità funzioni Seus contatos precisam ter pelo menos um atributo do tipo data para que este recurso funcione
227 Loyalty.balance_contact_merging_rules_heading Regeln zur Kontaktzusammenführung Contact merging rules Reglas de fusión de contactos Règles de fusion des contacts Regole di fusione dei contatti Regras de fusão de contatos
228 Loyalty.balance_contact_merging_rules_rule1 Addiere alle Guthabenwerte zu einem einzigen Guthaben Add up all balance values into a single balance Suma todos los valores de saldo en un solo saldo Additionnez toutes les valeurs de solde en un seul solde Somma tutti i valori del saldo in un unico saldo Some todos os valores de saldo em um único saldo
229 Loyalty.balance_contact_merging_rules_rule2 Nur den Guthaben mit dem höchsten Wert behalten Only keep the balance with highest value Conservar solo el saldo con el valor más alto Conserver uniquement le solde avec la valeur la plus élevée Conserva solo il saldo con il valore più alto Manter apenas o saldo de maior valor
230 Loyalty.balance_contact_merging_rules_rule3 Nur das neueste Zuordnungsdatum des Guthabens behalten Only keep the balance latest attribution date Conservar solo la fecha de atribución más reciente del saldo Conserver uniquement la date d'attribution la plus récente du solde Conserva solo la data di attribuzione più recente del saldo Manter apenas a data de atribuição mais recente do saldo
231 Loyalty.balance_contact_merging_rules_subheading Definiere, was passiert, wenn zwei Kontakte mit unterschiedlichen Guthabenwerten zusammengeführt werden Define what happens when 2 contact with different balance values are merged Define qué ocurre cuando se fusionan dos contactos con valores de saldo diferentes Définissez ce qu'il se passe lorsque deux contacts avec des valeurs de solde différentes sont fusionnés Definisci cosa accade quando due contatti con valori di saldo diversi vengono fusi Defina o que acontece quando dois contatos com valores de saldo diferentes são fundidos
232 Loyalty.balance_expiration_date.after_delay Nach einer Verzögerung After a delay Después de un plazo Après un délai Dopo un tempo di attesa Após um prazo
233 Loyalty.balance_expiration_date.specified_date An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
234 Loyalty.balance_expiration_events_tooltip_text_1 Das Erzeugen von Ereignissen, bevor ein Wert abläuft, kann es dir ermöglichen, Automatisierungen, versendete E-Mails oder Benachrichtigungen oder Attributprämien auszuführen. Generating events before value expires can allow you to run automations, send emails or notifications or attribute rewards. La generación de eventos antes del vencimiento del valor puede permitirte ejecutar automatizaciones, enviar emails o notificaciones o recompensas de atributos. Générer des événements avant l’expiration de la valeur peut vous permettre de démarrer des automatisations, d'envoyer des emails ou des notifications ou d'attribuer des récompenses. Generare eventi prima che il valore scada può aiutarti a fare cose come automatizzare processi, mandare email o notifiche o dare ricompense. Gerar eventos antes que o valor expire pode permitir que você execute automações, envio de e-mails ou notificações ou recompensa de atributos.
235 Loyalty.balance_expiration_events_tooltip_text_2 Ein Ereignis wird immer an dem Tag erzeugt, an dem der Guthabenwert abläuft. An event will always be generated on the day the balance value expires. Siempre se generará un evento el día en que expire el valor del saldo. Un événement sera toujours généré le jour de l’expiration de la valeur du solde. Un evento verrà sempre generato il giorno in cui scade il valore del saldo. Um evento sempre será gerado no dia em que o valor do saldo expirar.
236 Loyalty.balance_expiration_generate_events_label Ein Ereignis erzeugen, wenn der Guthabenwert in Kürze abläuft Generate an event when the balance value is about to expire Generar un evento cuando el valor del saldo esté a punto de caducar Générer un événement lorsque la valeur du solde est sur le point d’expirer Genera un evento quando il valore del saldo sta per scadere Gerar um evento quando o valor do saldo estiver prestes a expirar
237 Loyalty.balance_expiration_unit.days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {Day} other {Days}} {count, plural, one {Día} other {Días}} {count, plural, one {Jour} other {Jours}} {count, plural, one {Giorno} other {Giorni}} {count, plural, one {Dia} other {Dias}}
238 Loyalty.balance_expiration_unit.hours {count, plural, one {Stunde} other {Stunden}} {count, plural, one {Hour} other {Hours}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}} {count, plural, one {Heure} other {Heures}} {count, plural, one {Ora} other {Ore}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}}
239 Loyalty.before_balance_expiration bevor der Guthabenwert abläuft before balance value expires antes del vencimiento del valor del saldo avant l’expiration de la valeur du solde prima della scadenza del valore del saldo antes que o valor do saldo expire
240 Loyalty.before_reward_expiration bevor die Prämie abläuft before reward expires antes del vencimiento de la recompensa avant l’expiration de la récompense prima della scadenza della ricompensa antes que a recompensa expire
241 Loyalty.before_tier_anniversary_events vor dem Datum des Stufenjahrestags before tier anniversary date antes de la fecha de aniversario del nivel avant la date du palier anniversaire prima della data di anniversario del livello antes da data de aniversário de nível
242 Loyalty.category_product_count {count} Produkte {count} products {count} productos {count} produits {count} prodotti {count} produtos
243 Loyalty.edit_contact_attribute Kontakt-Attribut bearbeiten Edit contact attributes Editar atributos de contacto Modifier les attributs du contact Modifica attributi dei contatti Editar atributo de contato
244 Loyalty.free_products_individual_category Jedes Produkt aus ausgewählten Kategorien Any product from selected categories Cualquier producto de las categorías seleccionadas Tout produit des catégories sélectionnées Qualsiasi prodotto dei categorie selezionate Qualquer produto das categorias selecionadas
245 Loyalty.free_products_individual_products Einzelne Produkte oder Varianten Individual products or variants Productos individuales o variantes Produits individuels ou variantes Singoli prodotti o varianti Produtos individuais ou variantes
246 Loyalty.membership_anniversary_events vor dem Mitgliedschaftsjahrestag before membership anniversary antes del aniversario de membresía avant l'anniversaire d'adhésion prima dell'anniversario dell'iscrizione antes do aniversário de assinatura
247 Loyalty.membership_anniversary_heading Jahrestag der Mitgliedschaft Membership anniversary Aniversario de membresía Anniversaire d'adhésion Anniversario dell'iscrizione Aniversário da assinatura
248 Loyalty.membership_anniversary_toggle_help_text1 Das Erzeugen von Ereignissen vor dem Jahrestag der Mitgliedschaft kann es dir ermöglichen, Automatisierungen, Attribut-Prämien, Guthaben vor dem Datum auszuführen. Generating events before the membership anniversary date can allow you to run automations, attribute rewards, credit balances before the date. La generación de eventos antes de la fecha de aniversario de la membresía puede permitirte ejecutar automatizaciones, recompensas de atributos y saldos de crédito antes de la fecha. Générer des événements avant l’anniversaire d'adhésion peut vous permettre de démarrer des automatisations, d'attribuer des récompenses et de créditer des soldes avant la date. Generare eventi prima della data di anniversario dell'iscrizione può aiutarti a fare cose automatiche, dare ricompense e accreditare saldi prima di quella data. Gerar eventos antes do aniversário da assinatura pode permitir que você execute automações, recompensas de atributo, saldos de crédito antes da data.
249 Loyalty.membership_anniversary_toggle_help_text2 Ein Ereignis wird immer am Jahrestag der Mitgliedschaft erzeugt. An event will always be generated on the day of the membership anniversary. Siempre se generará un evento el día del aniversario de la membresía. Un événement sera toujours généré le jour de l'anniversaire d'adhésion. Un evento verrà sempre generato il giorno dell'anniversario dell'iscrizione. Um evento sempre será gerado no dia do aniversário da assinatura.
250 Loyalty.membership_anniversary_toggle_label Ereignisse vor dem Jahrestag der Mitgliedschaft erzeugen Generate events before the membership’s anniversary Generar eventos antes del aniversario de la membresía Générer des événements avant l'anniversaire d'adhésion Genera eventi prima dell'anniversario dell'iscrizione Gerar eventos antes do aniversário da assinatura
251 Loyalty.no_categories_description Wähle Kategorien aus, um alle darin enthaltenen Produkte als kostenlose Prämie verfügbar zu machen. Kunde wird ein Produkt auswählen. Select categories to make all products within them available as a free reward. Customers will choose one product. Selecciona categorías para hacer que todos los productos que contienen estén disponibles como recompensa gratuita. El cliente elegirá un producto. Sélectionnez une catégorie pour rendre tous les produits disponibles en récompense gratuite. Le client choisira un seul produit. Seleziona categorie per rendere tutti i prodotti in esse contenuti disponibili come ricompensa gratuita. Il cliente sceglierà un prodotto. Selecione categorias para tornar todos os produtos nelas contidos disponíveis como recompensa gratuita. O cliente escolherá um produto.
252 Loyalty.no_categories_selected Keine ausgewählte Kategorie No categories selected No categoría seleccionada Aucune catégorie sélectionnée Nessuna categoria selezionata Nenhuma categoria selecionada
253 Loyalty.no_products_description Wähle Produkte oder Varianten aus, um sie als kostenlose Prämie verfügbar zu machen. Wenn du ein Produkt mit mehreren Varianten hinzufügst, sind alle Varianten berechtigt. Select products or variants to make them available as a free reward. If you add a product with multiple variants, all variants will be eligible. Selecciona productos o variantes para hacerlos disponibles como recompensa gratuita. Si añades un producto con múltiples variantes, todas las variantes serán elegibles. Sélectionnez des produits ou des variantes pour les rendre disponibles en récompense gratuite. Si vous ajoutez un produit avec plusieurs variantes, toutes seront éligibles. Seleziona prodotti o varianti per renderli disponibili come ricompensa gratuita. Se aggiungi un prodotto con più varianti, tutte le varianti saranno idonee. Selecione produtos ou variantes para torná-los disponíveis como recompensa gratuita. Se você adicionar um produto com múltiplas variantes, todas as variantes serão elegíveis.
254 Loyalty.no_products_selected Keine ausgewählten Produkte No products selected No producto seleccionado Aucun produit sélectionné Nessun prodotto selezionato Nenhum produto selecionado
255 Loyalty.permission_title Berechtigungen Permissions Permisos Autorisations Autorizzazioni Permissões
256 Loyalty.product_sku_label SKU: {id} SKU: {id} SKU: {id} UGS : {id} SKU: {id} SKU: {id}
257 Loyalty.publish_program_permission_content Du kannst keine Updates veröffentlichen. Diese Aktion ist auf die:den Eigentümer:in des Kontos beschränkt. You can’t publish updates. This action is restricted to the account owner. No puedes publicar actualizaciones. Esta acción está restringida al propietario de la cuenta. Vous ne pouvez pas publier de mises à jour. Cette action est limitée au propriétaire du compte. Non puoi pubblicare gli aggiornamenti. Questa azione è limitata al proprietario dell'account. Você não pode publicar atualizações. Esta ação é restrita ao proprietário da conta.
258 Loyalty.reminder_duplicate_value Ereignisse dürfen nicht das gleiche Datum haben Events cannot have the same date Los eventos no pueden tener la misma fecha Les événements ne peuvent pas avoir la même date Gli eventi non possono avere la stessa data Os eventos não podem ter a mesma data
259 Loyalty.reminder_empty_value Dieses Feld darf nicht leer sein. Versuche, das Ereignis zu löschen, wenn du es nicht mehr benötigst This field cannot be empty. Try deleting the event if you do not need it anymore Este campo no puede estar vacío. Intenta eliminar el evento si ya no lo necesitas Ce champ ne peut pas être vide. Essayez de supprimer l'événement si vous n'en avez plus besoin Questo campo non può essere vuoto. Prova a eliminare l'evento se non ti serve più Este campo não pode ficar vazio. Tente excluir o evento se não precisar mais dele
260 Loyalty.reminder_minimum_value Der Mindestwert ist mindestens 1 Minimum value is at least 1 El valor mínimo es al menos 1 La valeur minimale est d'au moins 1 Il valore minimo è almeno 1 O valor mínimo é pelo menos 1
261 Loyalty.reward_contact_merging_rules_heading Kontaktzusammenführung Contact merging Fusión de contactos Fusion des contacts Fusione dei contatti Fusão de contatos
262 Loyalty.reward_contact_merging_rules_rule1 Beide Prämien behalten Keep both rewards Mantener ambas recompensas Conserver les deux récompenses Mantieni le due ricompense Manter as duas recompensas
263 Loyalty.reward_contact_merging_rules_rule2 Letztes Ablaufdatum Latest expiry date Última fecha de vencimiento Dernière date d'expiration Data di scadenza più recente Última data de vencimento
264 Loyalty.reward_contact_merging_rules_rule3 Letztes Zuordnungsdatum Latest attribution date Fecha de atribución más reciente Dernière date d'attribution Ultima data di attribuzione Data de atribuição mais recente
265 Loyalty.reward_contact_merging_rules_subheading Definiere, was passiert, wenn zwei Kontakte mit derselben Prämie zusammengeführt werden. Define what happens when 2 contact with the same reward are merged. Define qué ocurre cuando se fusionan dos contactos con la misma recompensa. Définissez ce qu'il se passe lorsque deux contacts avec la même récompense sont fusionnés. Definisci cosa accade quando due contatti con la stessa ricompensa vengono fusi. Defina o que acontece quando dois contatos com a mesma recompensa são fundidos.
266 Loyalty.reward_expiration_events_tooltip_text_1 Das Erzeugen von Ereignissen vor dem Ablaufdatum der Prämie kann es dir ermöglichen, Automatisierungen, Guthaben etc. vor dem Datum auszuführen. Generating events before reward expiry date can allow you to run automations, credit balances etc before the date. La generación de eventos antes de la fecha de vencimiento de la recompensa puede permitirte ejecutar automatizaciones, saldos de crédito, etc. antes de la fecha. Générer des événements avant la date d’expiration de la récompense peut vous permettre de démarrer des automatisations, de créditer des soldes, etc. avant la date. Generare eventi prima che scada la ricompensa ti dà la possibilità di fare cose come automatizzare, dare crediti e altro prima della data. Gerar eventos antes da data de expiração da recompensa pode permitir que você execute automações, saldo de crédito etc. antes da data.
267 Loyalty.reward_expiration_events_tooltip_text_2 Ein Ereignis wird immer an dem Tag erzeugt, an dem die Prämie abläuft. An event will always be generated on the day of the the reward expires. Siempre se generará un evento el día en que caduque la recompensa. Un événement sera toujours généré le jour de l’expiration de la récompense. Un evento verrà sempre generato il giorno della scadenza della ricompensa. Um evento sempre será gerado no dia em que a recompensa expirar.
268 Loyalty.reward_expiration_generate_events_label Ein Ereignis erzeugen, wenn die Prämie bald abläuft Generate an event when the reward is about to expire Generar un evento cuando la recompensa esté a punto de caducar Générer un événement lorsque la récompense est sur le point d’expirer Genera un evento quando la ricompensa sta per scadere Gerar um evento quando a recompensa estiver prestes a expirar
269 Loyalty.rewards_save_contact_merge_rules Kontaktzusammenführung speichern Save contact merging Guardar fusión de contactos Enregistrer la fusion des contacts Salva fusione dei contatti Salvar fusão de contatos
270 Loyalty.tier_anniversary_events_heading Jahrestagereignisse der Stufe Tier anniversary events Eventos de aniversario de nivel Événements de palier anniversaire Eventi dell'anniversario del livello Eventos de aniversário de nível
271 Loyalty.tier_anniversary_events_label Ereignisse vor dem Stufenjahrestag des Mitglieds erzeugen. Ein Ereignis wird immer am Tag des Geburtstags der Stufe um Mitternacht erzeugt. Generate events before the member’s tier anniversary. An event will always be generated on the day of the tier’s membership birthday at midnight. Genera eventos antes del aniversario del nivel del miembro. Siempre se generará un evento el día del cumpleaños del miembro del nivel a la medianoche. Générez des événements avant le palier anniversaire du membre. Un événement sera toujours généré le jour du palier anniversaire d’adhésion à minuit. Genera eventi prima dell'anniversario del livello del membro. Un evento verrà sempre generato il giorno del compleanno dell'iscrizione al livello a mezzanotte. Gerar eventos antes do aniversário de nível do membro. Um evento sempre será gerado no dia do aniversário da assinatura de nível à meia-noite.
272 Loyalty.tier_contact_merging_highest_level_description Kund:innen behalten die Vorteile der höchsten erreichten Stufe. Es besteht kein Risiko, Vorteile zu verlieren. Customer will retain benefits from the highest level. No risk of losing any perks. Los clientes conservarán las ventajas del más alto nivel. No hay riesgo de perder ninguna ventaja. Le client conservera les avantages du plus haut niveau. Aucun risque de perdre des avantages. I clienti manterranno i vantaggi del livello più alto. Nessun rischio di perdere vantaggi. O cliente manterá benefícios do mais alto nível. Não há risco de perder nenhum benefício.
273 Loyalty.tier_contact_merging_highest_value Höchste erreichte Stufe behalten Keep highest level reached Mantener el nivel más alto alcanzado Conserver le niveau le plus élevé atteint Mantieni livello più alto raggiunto Manter nível mais alto alcançado
274 Loyalty.tier_contact_merging_latest_value Zuletzt erreichte Stufe behalten Keep latest level reached Mantener último nivel alcanzado Conserver le dernier niveau atteint Mantieni ultimo livello raggiunto Manter último nível alcançado
275 Loyalty.tier_contact_merging_latest_value_description Kund:innen behalten die Vorteile der zuletzt erreichten Stufe. Bei Aktivierung dieser Option können Vorteile verloren gehen. Customer will retain benefits from the level last joined. Losing benefits is possible with this option. Los clientes conservarán las ventajas del último nivel al que se unieron. Con esta opción, se pueden perder ventajas. Le client conservera les avantages du dernier niveau qu'il a rejoint. Cette option peut entraîner une perte d’avantages. I clienti manterranno i vantaggi dell’ultimo livello a cui si sono iscritti. Con questa opzione è possibile perdere alcuni vantaggi. O cliente manterá os benefícios do último nível em que ingressou. É possível perder benefícios com esta opção.
276 Loyalty.tier_contact_merging_rules_stepper Kontaktzusammenführung Contact merging Fusión de contactos Fusion des contacts Fusione dei contatti Fusão de contatos
277 Loyalty.tiers_contact_merging_rules_heading Regeln zur Kontaktzusammenführung Contact merging rules Reglas de fusión de contactos Règles de fusion des contacts Regole di fusione dei contatti Regras de fusão de contatos
278 Loyalty.tiers_contact_merging_rules_subheading Definiere, was passiert, wenn zwei Kontakte, die zu dieser Stufengruppe gehören, zusammengeführt werden. Define what happens when 2 contacts who are part of this tier group are merged. Define qué ocurre cuando se fusionan dos contactos que forman parte de este grupo de nivel. Définissez ce qu’il se passe lorsque deux contacts appartenant à ce groupe de niveau sont fusionnés. Definisci cosa accade quando si fondono due contatti che fanno parte di questo gruppo di livello. Defina o que acontece quando dois contatos que fazem parte deste grupo de nível são fundidos.
279 Loyalty.tiers_save_contact_merge_rules Fortfahren Continue Continuar Continuer Continua Continuar
280 Loyalty.update_program_permission_content Du kannst kein Programm aktualisieren. Diese Aktion ist auf die:den Eigentümer:in des Kontos beschränkt. You can’t update a program. This action is restricted to the account owner. No puedes actualizar un programa. Esta acción está restringida al propietario de la cuenta. Vous ne pouvez pas mettre à jour un programme. Cette action est limitée au propriétaire du compte. Non puoi aggiornare un programma. Questa azione è limitata al proprietario dell'account. Você não pode atualizar um programa. Esta ação é restrita ao proprietário da conta.
281 Loyalty.voucher_expiration_date.after_delay Nach einer Verzögerung After a delay Tras un plazo Après un délai Dopo un tempo di attesa Após um atraso
282 Loyalty.voucher_expiration_date.specified_date An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
283 Loyalty.voucher_expiration_unit.days {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {Day} other {Days}} {count, plural, one {Día} other {Días}} {count, plural, one {Jour} other {Jours}} {count, plural, one {Giorno} other {Giorni}} {count, plural, one {Dia} other {Dias}}
284 Loyalty.voucher_expiration_unit.hours {count, plural, one {Stunde} other {Stunden}} {count, plural, one {Hour} other {Hours}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}} {count, plural, one {Heure} other {Heures}} {count, plural, one {Ora} other {Ore}} {count, plural, one {Hora} other {Horas}}
285 NextBtn:#:Text Weiter Next Siguiente Suivant Avanti Próximo
286 PageNotFound:#:checkTheService Überprüfe { here } unseren Servicestatus Check our service status { here } Consulta el estado del servicio { here } Consultez le statut de notre service { here } Controlla lo stato del servizio { here } Verifique o status do nosso serviço { here }
287 PageNotFound:#:contactSupport wende dich an den Support contact support contacta con el equipo de asistencia contactez le support contatta l'assistenza entre em contato com o suporte
288 PageNotFound:#:copyright 2021 Brevo 2021 Brevo Brevo 2021 2021 Brevo Brevo 2021 2021 Brevo
289 PageNotFound:#:errorGenerated Dieser Fehler wird von den Brevo-Servern erzeugt. This error is generated by Brevo servers. Este error se produjo en los servidores de Brevo. Cette erreur est générée par les serveurs de Brevo. Questo errore è stato generato dai server di Brevo. Este erro foi gerado pelos servidores Brevo.
290 PageNotFound:#:heading Entschuldigung, da ist etwas schiefgelaufen. Sorry, something went wrong. Algo ha salido mal. Désolé, une erreur est survenue. Si è verificato un problema. Desculpe, algo errado ocorreu.
291 PageNotFound:#:here hier here aquí ici qui aqui
292 PageNotFound:#:wrongUrlEntered Wenn du die URL von Hand eingegeben hast, überprüfe bitte, ob diese korrekt ist oder { contact_support } If you entered the url by hand, double check that it is correct or { contact_support } Si has introducido la URL a mano, comprueba que es correcta o { contact_support } Si vous avez saisi l'URL à la main, vérifiez qu'elle est correcte. Sinon, { contact_support } Se hai inserito l'URL manualmente, verifica che sia corretto oppure { contact_support } Se você inseriu o URL manualmente, verifique se ele está correto ou { contact_support }
293 RewardsPage:#:ContinueBtn Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
294 RewardsPage:#:CreateRewardBtn Prämie erstellen Create Reward Crear recompensa Créer une récompense Crea ricompensa Criar recompensa
295 RewardsPage:#:CustomersInTier Kund:innen in Stufe Customers in tier Clientes en nivel Clients dans le palier Clienti nel livello Cliente no nível
296 RewardsPage:#:DeleteRewardBtn Prämie löschen Delete Reward Eliminar recompensa Supprimer la récompense Elimina ricompensa Excluir recompensa
297 RewardsPage:#:EmptyListing:#:CreateRewardsGroupBtn Prämie erstellen Create reward Crear recompensa Créer une récompense Crea ricompensa Criar recompensa
298 RewardsPage:#:EmptyListing:#:Description Belohne treue Kund:innen mit Punkten, Bargeld, kostenlosen Produkten oder Vergünstigungen. Vergabe- und Einlöseregeln definieren. Reward loyal customers with points, cash free products or perks. Define attribution and redeem rules. Premia a los clientes fieles con puntos, dinero en efectivo productos gratuitos o ventajas. Define las reglas de atribución y canje. Récompensez les clients fidèles avec des points, des produits gratuits ou des avantages. Définissez les règles d'attribution et d'échange. Ricompensa i clienti più fedeli con punti, prodotti gratuiti o vantaggi. Definisci le regole di attribuzione e riscatto. Recompense os clientes fiéis com pontos, dinheiro, produtos gratuitos ou vantagens. Defina regras de atribuição e resgate.
299 RewardsPage:#:EmptyListing:#:Title Deine erste Prämie erstellen Create your first reward Crea tu primera recompensa Créer votre première récompense Crea la tua prima ricompensa Crie sua primeira recompensa
300 RewardsPage:#:RewardIncompleteText Die Prämiendefinition ist noch nicht abgeschlossen. Mit dem Bearbeiten fortfahren oder löschen. The reward definition is not yet complete. Continue to edit or delete it. La definición de recompensa aún no está completa. Continúa editándola o elimínala. La définition de la récompense n’est pas encore terminée. Continuez à la modifier ou supprimez-la. La definizione della ricompensa non è ancora completa. Continua a modificarla o eliminarla. A definição da recompensa ainda não está completa. Continue para editá-la ou excluí-la.
301 RewardsPage:#:RewardIncompleteTitle Prämie unvollständig Reward incomplete Recompensa incompleta Récompense incomplète Ricompensa incompleta Recompensa incompleta
302 RewardsPage:#:Title Prämien Rewards Recompensas Récompenses Ricompense Recompensas
303 RewardsPage:#:loadingData:#:provideSolution Produkte abrufen Fetching products Obtención de productos Recherche de produits Recupero dei prodotti Buscando produtos
304 RewardsPage:#:loadingSearchedData:#:provideSolution Produkte basierend auf deiner Suchanfrage abrufen Fetching products based on your search query Obtención de productos en función de la consulta de búsqueda Recherche de produits en fonction de votre requête de recherche Recupero dei prodotti in base alla query di ricerca Buscando produtos com base em sua consulta
305 RewardsPage:#:noOptionMessage:#:provideSolution Hoppla, es gibt keine Artikel zur Auswahl Oops, there are no items to choose from ¡Vaya! No hay artículos para elegir Oups, il n'y a pas d'articles à sélectionner Ops, nessun elemento tra cui scegliere Não há itens para escolher
306 RewardsPage:#:noOptiononQuery:#:couldNotFind Wir konnten leider nicht finden, wonach du suchst. Sorry we could not find what you are looking for. Lo sentimos. No hemos podido encontrar lo que estás buscando. Désolés, nous n'avons pas trouvé ce que vous recherchiez. Spiacenti, la ricerca non ha restituito risultati. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
307 RewardsPage:#:noOptiononQuery:#:tryDiffKeyWord Probiere ein anderes Stichwort aus. Try different keyword. Prueba con una palabra clave diferente. Essayez d'autres mots-clés. Prova con una parola chiave diversa. Experimente uma palavra-chave diferente.
308 RewardsPage:#:rewardsList:#:BurnRate Burn-Rate Burn Rate Tasa de combustión Taux d'utilisation Percentuale di riscatto Consumidos
309 RewardsPage:#:rewardsList:#:Distributed Verteilt Distributed Distribuido Distribué(s) Distribuiti Distribuídos
310 RewardsPage:#:rewardsList:#:Emitted In Umlauf gesetzt Emitted Emitido Émi(s) Emessi Emitidos
311 RewardsPage:#:rewardsList:#:End Ende End Fin Fin Fine Fim
312 RewardsPage:#:rewardsList:#:Redeemed Eingelöst Redeemed Canjeado Échangé(s) Riscattati Redimidos
313 RewardsPage:#:rewardsList:#:Start Start Start Inicio Début Inizio Começar
314 RewardsPage:#:rewardsList:#:tabs:#:Active Aktiv Active Activo Actif Attive Ativo
315 RewardsPage:#:rewardsList:#:tabs:#:All Alle All Todos Tous Tutte Todos
316 RewardsPage:#:rewardsList:#:tabs:#:Disabled Deaktiviert Disabled Desactivado Désactivé Disabilitate Desabilitada
317 RewardsPage:#:rewardsList:#:tabs:#:Expired Abgelaufen Expired Vencido Expiré Scadute Expirada
318 RewardsPage:#:rewardsList:#:tabs:#:Pending Ausstehend Pending Pendiente En attente In sospeso Pendente
319 RewardsPage:#:selectMenu:#:placeholder Wähle ein Produkt Select a product Selecciona un producto Sélectionnez un produit Seleziona un prodotto Selecione um produto
320 RewardsPage:#:setupPage:#:CreateReward Prämie erstellen Create Reward Crear recompensa Créer une récompense Crea ricompensa Criar recompensa
321 RewardsPage:#:setupPage:#:CreateRewardErrorMsg Prämienname ist erforderlich. Reward name is required. El nombre de la recompensa es obligatorio. Le nom de la récompense est obligatoire. Il nome della ricompensa è obbligatorio. O nome da recompensa é obrigatório.
322 RewardsPage:#:setupPage:#:CustomerFacingDescription Beschreibung Description Descripción Description Descrizione Descrição
323 RewardsPage:#:setupPage:#:CustomerFacingDetails Kundenbezogene Details hinzufügen Add customer facing details Añadir detalles para mostrar al cliente Ajouter les détails concernant le client Aggiungi dettagli per il cliente Adicionar detalhes de contato com o cliente
324 RewardsPage:#:setupPage:#:CustomerFacingImage Bild Image Imagen Image Immagine Imagem
325 RewardsPage:#:setupPage:#:CustomerFacingName Kundenbezogenen Prämiennamen hinzufügen Customer facing reward name Nombre de la recompensa para mostrar al cliente Nom de la récompense pour le client Nome della ricompensa per il cliente Nome da recompensa voltada para o cliente
326 RewardsPage:#:setupPage:#:DefineReward Prämie definieren Define Reward Definir recompensa Définir la récompense Definisci la ricompensa Definir recompensa
327 RewardsPage:#:setupPage:#:Name Interner Prämienname Internal reward name Nombre de la recompensa interna Nom de la récompense interne Nome interno della ricompensa Nome interno da recompensa
328 RewardsPage:#:setupPage:#:helpText Dieser Name ist nur für den internen Gebrauch bestimmt. Auf der nächsten Seite kannst du die Kundennamen definieren. This name is for internal use only. You can define customer facing names on the next page Este nombre es solo para uso interno. Puedes definir nombres orientados al cliente en la página siguiente Ce nom est destiné à un usage interne uniquement. Vous pouvez définir les noms affichés aux clients sur la page suivante Questo nome è solo per uso interno. Puoi definire i nomi visualizzati dai clienti nella pagina successiva Esse nome é apenas para uso interno. Você pode definir o nome que os clientes verão na próxima página
329 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
330 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:ContinueBtn:#:Text Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
331 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:PreviousBtn:#:Text Zurück Previous Anterior Précédent Indietro Anterior
332 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveAttributionBtn:#:Text Vergabe speichern Save attribution Guardar atribución Enregistrer l'attribution Salva attribuzione Salvar atribuição
333 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveBtn:#:Text Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
334 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveCouponBtn:#:Text Code speichern Save code Guardar código Enregistrer le code Salva codice Salvar código
335 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveRedeemBtn:#:Text Einlösung speichern Save redeem Guardar canje Enregistrer l'échange Salva riscatto Salvar resgate
336 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveReward:#:Text Prämie speichern Save Reward Guardar recompensa Enregistrer la récompense Salva ricompensa Salvar recompensa
337 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveTierBtn:#:Text Stufe speichern Save Tier Guardar nivel Enregistrer le palier Salva livello Salvar nível
338 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveValue:#:Text Wert speichern Save value Guardar valor Enregistrer la valeur Salva valore Salvar valor
339 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:MaxAttributionPerCustomer Maximale Vergaben pro Kund:in Maximum attributions per customer Atribuciones máximas por cliente Attributions maximales par client Attribuzioni massime per cliente Atribuições máximas por cliente
340 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:SelectedTierRewards Die Prämie wird allen Kund:innen zugerechnet, solange sie Teil der folgenden Stufen sind: Reward will be attributed to all customers as long as they are part of the following tiers : La recompensa será atribuirá a todos los clientes siempre que formen parte de los siguientes niveles: La récompense sera attribuée à tous les clients tant qu’ils font partie des paliers suivants : La ricompensa sarà attribuita a tutti i clienti purché appartenenti al seguente livello: A recompensa será atribuída a todos os clientes desde que façam parte dos seguintes níveis:
341 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:TotalAttributions Vergaben insgesamt Total attributions Atribuciones totales Total des attributions Attribuzioni totali Atribuições totais
342 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:addOnDescription Zuweisung zwingend erforderlich, um Prämie zu speichern Attribution is mandatory to save the reward La atribución es obligatoria para guardar la recompensa L'attribution est obligatoire pour enregistrer la récompense L'attribuzione è obbligatoria per salvare la ricompensa A atribuição é obrigatória para salvar a recompensa
343 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:AddLimit Limit hinzufügen Add limit Añadir límite Ajouter une limite Aggiungi limite Adicionar limite
344 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:Attribution Vergabe Attribution Atribución Attribution Attribuzione Atribuição
345 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:AttributionFrequencyLimits Grenzen der Vergabehäufigkeit Attribution frequency limits Límites de frecuencia de atribución Limites de fréquence d'attribution Limiti della frequenza di attribuzione Limites de frequência de atribuição
346 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:Points Punkte Points Puntos En points Punti Pontos
347 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:placeholder Wähle eine Bedingung Select a condition Selecciona una condición Sélectionnez une condition Seleziona una condizione Selecione uma condição
348 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:select1Options:#:Immediately Sofort Immediately Inmediatamente Immédiatement Immediatamente Imediatamente
349 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:select1Options:#:OnASpecificDate An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
350 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:select2Options:#:Never Nie Never Nunca Jamais Mai Nunca
351 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:select2Options:#:OnASpecificDate An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
352 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:subtractOnAttribution Guthaben bei Vergabe abziehen Substract balance on attribution Restar saldo en la atribución Solde partiel sur l'attribution Sottrai il saldo all'attribuzione Subtrair saldo na atribuição
353 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:title1 Vergabezeitraum Attribution period Periodo de atribución Période d’attribution Periodo di attribuzione Período de atribuição
354 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:title2 Vergabe starten Start Attribution Iniciar atribución Début de l'attribution Inizio dell'attribuzione Começar atribuição
355 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:title3 Vergabe beenden End Attribution Finalizar atribución Fin de l'attribution Fine dell'attribuzione Terminar atribuição
356 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:children:#:title4 Vergabegrenzen Attribution limits Límites de atribución Limites d'attribution Limiti di attribuzione Limites da atribuição
357 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:description Vergeben, wenn eine Kundin bzw. ein Kunde diesem Programm beitritt Attribute when a customer joins this program Atributo cuando un cliente se une a este programa Attribut lorsqu’un client rejoint ce programme Attribuisci quando un cliente aderisce a questo programma Atribua quando um cliente aderir a esse programa
358 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:first:#:title Nimmt am Treueprogramm teil Joins loyalty program Se une al programa de fidelización Rejoint le programme de fidélité Adesione al programma fedeltà Aderir ao programa de fidelidade
359 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:fourth:#:description Definiere ein beliebiges Ereignis als Vergabetrigger Define any event as the attribution trigger Establece cualquier evento como disparador de atribución Définissez n’importe quel événement comme déclencheur d’attribution Definisci un qualsiasi evento come trigger di attribuzione Defina qualquer evento como o gatilho de atribuição
360 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:fourth:#:title Benutzerdefinierter Trigger Custom trigger Disparador personalizado Déclencheur personnalisé Trigger personalizzato Gatilho do cliente
361 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:SelectBalance Ein Guthaben auswählen Select a balance Seleccionar un saldo Sélectionner un solde Seleziona un saldo Selecionar um saldo
362 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:description Vergeben, wenn ein Guthaben einen bestimmten Betrag erreicht Attribute when a balance reaches a certain amount Atributo cuando un saldo alcanza una determinada cantidad Attribut lorsqu’un solde atteint un certain montant Attribuisci quando un saldo raggiunge un determinato importo Atribua quando um saldo atingir um determinado valor
363 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:noBalance:#:buttonText Guthaben erstellen Create Balance Crear saldo Créer un solde Crea saldo Criar saldo
364 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:noBalance:#:description Ein Guthaben erstellen, um diese Funktion zu nutzen Create a balance to use this feature Crea un saldo para utilizar esta funcionalidad Créez un solde pour utiliser cette fonctionnalité Crea un saldo per utilizzare questa funzionalità Crie um novo saldo para usar este recurso
365 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:noBalance:#:title Kein Guthaben No balance Sin saldo Aucun solde Nessun saldo Sem saldo
366 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:second:#:title Guthaben Balance Saldo Solde Saldo Saldo
367 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:third:#:description Vergeben, wenn Kund:innen eine bestimmte Stufe erreichen Attribute when customers reach a specific tier level Atributo cuando el cliente alcanza un nivel específico Attribut lorsque les clients atteignent un niveau de palier spécifique Attribuisci quando un cliente raggiunge un livello specifico Atribua quando um cliente chegar a uma classificação de nível específica
368 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:third:#:noTierGroup:#:buttonText Stufengruppe erstellen Create Tier Group Crear grupo por niveles Créer un groupe de niveau Crea gruppo di livelli Criar grupo de nível
369 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:third:#:noTierGroup:#:description Eine Stufengruppe erstellen, um diese Funktion zu verwenden Create a Tier Group to use this feature Crear un grupo por niveles para usar esta funcionalidad Créez un groupe de niveau pour utiliser cette fonctionnalité Crea un gruppo di livelli per utilizzare questa funzionalità Criar um grupo de nível para usar esse recurso
370 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:third:#:noTierGroup:#:title Keine Stufengruppen No tier groups Sin grupos por niveles Aucun groupe de niveau Nessun gruppo di livelli Sem grupos de nível
371 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:cards:#:third:#:title Stufenebene Tier level Tipo de nivel Niveau de palier Livello Classificação de nível
372 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:description Entscheide, durch was die Prämienzuweisung ausgelöst werden soll. Decide what will trigger the reward attribution. Decide qué disparará la atribución de la recompensa. Décidez de ce qui déclenchera l’attribution de la récompense Decidi quale sarà il trigger per l'attribuzione della ricompensa. Defina o que vai acionar a atribuição de recompensa.
373 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:tagLabel To-Do Todo Programar una tarea À faire Da fare A fazer
374 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:tagLabel2 Abgeschlossen Completed Completada Réalisée Completata Concluída
375 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:title Vergabe Attribution Atribución Attribution Attribuzione Atribuição
376 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:toggleRewardAttribution Erlaube der Kund:in, die Prämie zu behalten, wenn sie die ausgewählte Stufe verlässt. Allow customer to keep the reward when they exit the selected tiers. Permitir al cliente conservar la recompensa cuando salga de los niveles seleccionados. Permettre au client de conserver la récompense lorsqu’il sort des paliers sélectionnés. Consenti al cliente di conservare la ricompensa quando esce dal livello selezionato. Permitir que o cliente fique com a recompensa quando sair do nível selecionado.
377 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:attribution:#:triggerTitle Zuweisungstrigger Attribution trigger Disparador de atribución Déclencheur d'attribution Trigger di attribuzione Atribuir gatilho
378 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:CodePreview Code-Vorschau Code Preview Vista previa del código Aperçu du code Anteprima del codice Visualização de código
379 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:alphanumeric Alphanumerisch Alphanumeric Alfanumérico Alphanumérique Alfanumerico Alfanumérico
380 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:characterCount Zeichenanzahl Character count Número de caracteres Nombre de caractères Numero di caratteri Contagem de caracteres
381 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:codeType Codetyp Code type Tipo de código Type de code Tipo di codice Tipo de código
382 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:noPostfix Keine None Ninguno Aucun Nessuno Nenhum
383 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:noPrefix Keine None Ninguno Aucun Nessuno Nenhum
384 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:numeric Numerisch Numeric Numérico Numérique Numerico Numérico
385 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:placeholder Wähle einen Codetyp Select a code type Selecciona un tipo de código Sélectionnez un type de code Seleziona un tipo di codice Selecione um tipo de código
386 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:possibleCombinations mögliche Kombinationen possible combinations combinaciones posibles combinaisons possibles combinazioni possibili possíveis combinações
387 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:postfix Postfix Postfix Afijo Postfixe Suffisso Sufixo
388 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:prefix Präfix Prefix Prefijo Préfixe Prefisso Prefixo
389 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:children:#:suffix Zeichen Characters Caracteres Caractères Caratteri Caracteres
390 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:description Generiere bei der Zuordnung einen eindeutigen Code für jedes Mitglied Generate a unique code for each member upon attribution Genera un código único para cada miembro en el momento de la atribución Générez un code unique pour chaque membre lors de l’attribution Genera un codice univoco per ciascun iscritto al momento dell'attribuzione Gere um código único para cada membro na atribuição
391 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:first:#:title Codes generieren Generate codes Generar códigos Générer des codes Genera codici Gerar códigos
392 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:second:#:children:#:code Code Code Código Code Codice Código
393 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:second:#:description Lege für alle Mitglieder den gleichen Code fest Set the same code for all members Establece el mismo código para todos los miembros Définissez le même code pour tous les membres Imposta lo stesso codice per tutti gli iscritti Defina o mesmo código para todos os membros
394 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:second:#:title Basiscode Basic code Código básico Code de base Codice di base Código base
395 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:actionBtns:#:UploadCodes:#:Text Codes hochladen Upload Codes Subir códigos Codes de téléchargement Carica codici Atualizar códigos
396 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:customDropzone:#:actionBtns:#:TryAgainBtn:#:Text Erneut versuchen Try Again Volver a intentarlo Réessayer Riprova Tente novamente
397 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:customDropzone:#:label Dateiverarbeitung fehlgeschlagen File processing failed Error en el procesamiento del archivo Le traitement du fichier a échoué Elaborazione del file non riuscita Falha ao processar arquivo
398 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:description Lade eine CSV-Datei mit einer Liste von Codes hoch, die für diese Prämie verwendet werden können. Upload a CSV with a list of code that can be used for this reward. Carga un CSV con una lista de códigos que puedan utilizarse para esta recompensa. Importez un fichier CSV avec une liste de codes pouvant être utilisés pour cette récompense Carica un file CSV contenente una lista di codici da utilizzare per questa ricompensa. Carregue um CSV com uma lista de códigos que possam serem usados para esta recompensa.
399 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:dropZone:#:description Nur CSV-Dateien, durch Kommas getrennt, unter 100 MB CSV files only, comma separated, under 100MB Solo archivos CSV, separados por comas, de menos de 100 MB Fichiers CSV uniquement, séparés par des virgules, inférieurs à 100 Mo Solo file CSV separati da virgole, di dimensioni inferiori a 100 MB Somente arquivos CSV, separados por vírgula, com menos de 100MB
400 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:dropZone:#:dragOverLabel Lege deine Dateien hier ab Drop your files here Arrastra tus archivos aquí Déposez vos fichiers ici Trascina qui i file Solte seus arquivos aqui
401 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:dropZone:#:label Wähle eine Datei Select a file Selecciona un archivo Choisissez un fichier Seleziona un file Selecione um arquivo
402 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:dropZone:#:subLabel oder lege eine Datei hier ab or drop a file here o suelta aquí un archivo ou déposez un fichier ici o trascina qui un file ou solte um arquivo aqui
403 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:modal:#:postUploaderTitle Wähle die CSV-Spalte aus, die deine Gutscheincodes enthält Select the CSV column that contains your coupon codes Seleccionar la columna CSV que incluya tus códigos de cupón Sélectionnez la colonne CSV contenant les codes de vos bons de réduction Seleziona la colonna CSV che contiene i codici coupon Selecione a coluna CSV que contém seus códigos de cupom
404 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:modal:#:selectBtn Auswählen Select Seleccionar Sélectionner Seleziona Selecionar
405 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:modal:#:title Codes hochladen Upload codes Subir códigos Codes de téléchargement Carica i codici Atualizar códigos
406 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:modal:#:unselectBtn Abwählen Unselect Cancelar selección Désélectionner Deseleziona Desmarcar
407 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:progressBar:#:specificationText Datei wird verarbeitet ... Processing the file ... Procesando el archivo... Traitement du fichier... Elaborazione del file in corso... Processando o arquivo...
408 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:title Codepool hochladen Upload code pool Cargar grupo de códigos Importer un pool de codes Carica pool di codici Carregar conjunto de código
409 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:uploadedFile:#:text1 Alle Codes erfolgreich hochgeladen All codes successfully uploaded Todos los códigos se han cargado correctamente Tous les codes ont bien été importés Tutti i codici sono stati caricati con successo Todos os códigos carregados com sucesso
410 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:uploadedFile:#:text2 Codes übrig codes left códigos restantes codes restants codici rimasti códigos restantes
411 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:uploadedFile:#:text3 Code übrig code left código restante code restant codice rimasto código restante
412 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:uploadedFile:#:text4 Codes werden hochgeladen Uploading codes Cargando códigos Téléchargement des codes en cours Caricamento dei codici in corso Carregando códigos
413 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:cards:#:third:#:uploadedFile:#:text5 Dies kann mehrere Minuten dauern. Du kannst diese Seite schließen, Codes werden im Hintergrund hochgeladen. This can take several minutes. You can close this page codes will upload in the background. Esto puede tardar varios minutos. Puedes cerrar los códigos de esta página que se cargarán en segundo plano. Cela peut prendre quelques minutes. Vous pouvez fermer cette page, les codes seront téléchargés en arrière-plan. Questa operazione può richiedere diversi minuti. È possibile chiudere questa pagina; i codici verranno caricati in background. Isso pode levar vários minutos. Você pode fechar essa página, os códigos serão carregados em segundo plano.
414 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:description Generiere für jede Prämie einen Code oder lade einen Code-Pool hoch Generate a code for each reward or upload a pool of codes Genera un código para cada recompensa o carga un grupo de códigos Générez un code pour chaque récompense ou importez un pool de codes Genera un codice per ciascuna ricompensa o carica un pool di codici Gere um código para cada recompensa ou carregue um conjunto de códigos
415 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:tagLabel Optional Optional Opcional Facultatif Opzionale Opcional
416 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:couponCode:#:title Codegenerierung Code generation Generación de código Génération de code Generazione del codice Geração de código
417 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:AddLimit Limit hinzufügen Add limit Añadir límite Ajouter une limite Aggiungi limite Adicionar limite
418 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:BalanceSubstraction Guthabenabzug Balance substraction Resta de saldo Soustraction du solde Sottrazione dal saldo Subtração de saldo
419 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:BalanceSubstractionInfoCard:#:btnText1 Einstellungen für die Vergabe öffnen Open attribution settings Abrir configuración de atribución Ouvrir les paramètres d'attribution Apri impostazioni attribuzione Abrir configurações de atribuição
420 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:BalanceSubstractionInfoCard:#:btnText2 Einstellungen für das Einlösen öffnen Open redeem settings Abrir configuración de canje Ouvrir les paramètres de remboursement Apri impostazioni riscatto Abrir configurações de resgate
421 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:BalanceSubstractionInfoCard:#:text1 Guthabenabzug wird bereits bei der Vergabe aktiviert. Guthabenabzug bei der Vergabe deaktivieren, um ihn beim Einlösen zu aktivieren. Balance subtraction is already enabled on attribution. Disable balance subtraction on attribution to enable it on redeem. La sustracción de saldo ya está habilitada en la atribución. Deshabilita la sustracción de saldo en la atribución para habilitarla en el canje. La soustraction du solde est déjà activée lors de l'attribution. Désactivez la soustraction du solde lors de l'attribution pour l'activer lors du remboursement. La sottrazione del saldo è già abilitata al momento dell'attribuzione. Disabilita la sottrazione del saldo all'attribuzione per abilitarla al riscatto. A subtração do saldo já está ativada na atribuição. Desative a subtração do saldo na atribuição para ativá-la no resgate.
422 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:BalanceSubstractionInfoCard:#:text2 Guthabenabzug wird bereits beim Einlösen aktiviert. Guthabenabzug beim Einlösen deaktivieren, um ihn bei der Vergabe zu aktivieren. Balance subtraction is already enabled on redeem. Disable balance subtraction on redeem to enable it on attribution. La sustracción de saldo ya está habilitada en el canje. Deshabilita la sustracción de saldo al canjear para habilitarla en la atribución. La soustraction du solde est déjà activée lors du remboursement. Désactivez la soustraction du solde lors du remboursement pour l'activer lors de l'attribution. La sottrazione del saldo è già abilitata al momento del riscatto. Disabilita la sottrazione del saldo al riscatto per abilitarla al momento dell'attribuzione. A subtração do saldo já está ativada no resgate. Desative a subtração do saldo no resgate para ativá-la na atribuição.
423 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:Expiration Ablauf Expiration Vencimiento Expiration Scadenza Expiração
424 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:MaxRedeemsPerCustomer Maximale Einlösungen pro Kundin bzw. Kunde Maximum redeems per customer Máximo de canjes por cliente Nombre maximal d'échanges par client Riscatti massimi per cliente Resgates máximos por clientes
425 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:Redeem Einlösen Redeem Canjear Échanger Riscatto Resgatar
426 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:RedeemExpiration Ablaufdatum der Einlösung Redeem expiration Vencimiento de canje Expiration de l'échange Scadenza del riscatto Validade do resgate
427 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:RedeemFrequencyLimits Grenzen der Einlösungshäufigkeit Redeem frequency limits Límites de frecuencia de canje Limites de fréquence d'échange Limiti della frequenza di riscatto Limites de frequência de resgate
428 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:TotalAllowedRedeems Insgesamt zulässige Einlösungen Total allowed redeems Total de canjes permitidos Total des échanges autorisés Totale riscatti consentiti Total de resgates permitidos
429 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:description Lege Einlöseregeln fest (Ablauf, Dauer, Limits usw.) Detail redeem rules (expiration, duration, limits etc) Reglas de canje detalladas (vencimiento, duración, límites, etc.) Détaillez les règles d’échange (expiration, durée, limites, etc.) Definisci nel dettaglio le regole di riscatto (scadenza, durata, limiti, ecc.) Forneça detalhes das regras de resgate (validade, duração, limites etc.)
430 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:expirationData:#:After Nach After Después Après Dopo Depois
431 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:expirationData:#:Never Nie Never Nunca Jamais Mai Nunca
432 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:expirationData:#:OnASpecificDate An einem bestimmten Datum On a specific date En una fecha concreta À une date spécifique In una data specifica Em uma data específica
433 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:subtractFullBalance Gesamtes Guthaben abziehen Subtract full balance Restar el saldo total Soustraire le solde total Sottrai saldo completo Subtrair saldo total
434 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:subtractOnRedeem Guthaben beim Einlösen abziehen Substract balance on redeem Restar saldo al canjear Solde partiel sur la récompense Sottrai il saldo al riscatto Subtrair saldo no resgate
435 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:tagLabel Optional Optional Opcional Facultatif Opzionale Opcional
436 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:title Einlösen Redeem Canjear Échanger Riscatto Resgatar
437 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:totalRewardTypes:#:Fixed Fest Fixed Fijo Fixe Fisse Definido
438 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:redeem:#:totalRewardTypes:#:Infinite Unendlich Infinite Infinito Infini Infinite Infinito
439 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:addOnDescription Wert zwingend erforderlich, um Prämie zu speichern Value is mandatory to save the reward El valor es obligatorio para guardar la recompensa La valeur est obligatoire pour enregistrer la récompense Il valore è obbligatorio per salvare la ricompensa O valor é obrigatório para salvar a recompensa
440 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:children:#:Points Punkte Points Puntos En points Punti Pontos
441 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:children:#:SelectBalance Ein Guthaben auswählen Select a balance Seleccionar un saldo Sélectionner un solde Seleziona un saldo Selecionar um saldo
442 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:children:#:title1 Guthaben Balance Saldo Solde Saldo Saldo
443 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:children:#:title2 Betrag Amount Importe Montant Importo Quantidade
444 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:description Einen Punkte- oder Bargeldbetrag zu einem Guthaben hinzufügen Add an amount of points or cash to a balance Añade una cantidad de puntos o efectivo a un saldo Ajoutez un nombre de points ou un montant d'argent à un solde Aggiungi una quantità di punti o un importo in denaro al saldo Adicione uma quantidade de pontos ou dinheiro a um saldo
445 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:first:#:title Guthaben Balance credit Saldo acreedor Crédit du solde Credito del saldo Crédito de saldo
446 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:fourth:#:children:#:title Beschreibung der Vergünstigung Perk description Descripción de la ventaja Description de l'avantage Descrizione del vantaggio Descrição das vantagens
447 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:fourth:#:description Beschreibe alle individuellen Vorteile, die Kund:innen genießen können Describe any custom perk that customers can enjoy Describe cualquier ventaja personalizada de la que pueda disfrutar el cliente Décrivez tout avantage personnalisé dont les clients peuvent bénéficier Descrivi eventuali vantaggi personalizzati di cui il cliente può usufruire Descreva qualquer vantagem personalizada que o cliente possa desfrutar
448 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:fourth:#:title Vergünstigung Perk Ventaja Avantage Vantaggio Vantagem
449 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:second:#:children:#:title Betrag Amount Importe Montant Importo Quantidade
450 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:second:#:description Feststehender Barbetrag oder Prozentsatz auf einen Einkauf Fixed cash amount or percentage off a purchase Importe fijo en efectivo o porcentaje de descuento en una compra Montant fixe en argent ou pourcentage de réduction sur un achat Importo fisso o percentuale di sconto su un acquisto Valor fixo em dinheiro ou porcentagem de desconto em uma compra
451 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:second:#:title Rabatt Discount Descuento Remise Sconto Desconto
452 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:third:#:children:#:actionBtns:#:AddCategory:#:Text Kategorie hinzufügen Add Category Añadir categoría Ajouter une catégorie Aggiungi categoria Adicionar categoria
453 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:third:#:children:#:actionBtns:#:AddProduct:#:Text Produkt hinzufügen Add Product Añadir producto Ajouter un produit Aggiungi prodotto Adicionar produto
454 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:third:#:children:#:title Welche Produkte kann der Kunde als kostenlose Prämie wählen? Which products can customers choose as their free reward? ¿Qué productos puede elegir el cliente como recompensa gratuita? Quels produits le client peut-il choisir comme récompense gratuite ? Quali prodotti può scegliere il cliente come ricompensa gratuita? Quais produtos o cliente pode escolher como recompensa gratuita?
455 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:third:#:description Einzelnes Produkt oder Liste von Produkten, die kostenlos abgegeben werden. Single product or list of products given away for free. Producto único o lista de productos regalados. Produit unique ou liste de produits offerts gratuitement. Singolo prodotto o lista di prodotti offerti gratuitamente. Um único produto ou uma lista de produtos oferecidos gratuitamente.
456 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:cards:#:third:#:title Kostenlose Produkte Free products Productos gratuitos Produits gratuits Prodotti gratuiti Produtos gratuitos
457 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:description Definiere, welche Art von Prämie du anbieten möchtest. Define what type of reward you want to offer. Define qué tipo de recompensa quieres ofrecer. Définissez le type de récompense que vous souhaitez offrir. Definisci il tipo di ricompensa che desideri offrire. Defina que tipo de recompensa você quer oferecer.
458 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:tagLabel To-Do Todo Programar una tarea À faire Da fare A fazer
459 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:tagLabel2 Abgeschlossen Completed Completada Réalisée Completata Concluída
460 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:rewardTypes:#:value:#:title Wert Value Valor Valeur Valore Valor
461 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:CreateRewardErrorMsg Prämienname ist erforderlich. Reward name is required. El nombre de la recompensa es obligatorio. Le nom de la récompense est obligatoire. Il nome della ricompensa è obbligatorio. O nome da recompensa é obrigatório.
462 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardAttribution Vergabe Attribution Atribución Attribution Attribuzione Atribuição
463 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardCode Codegenerierung Code generation Generación de código Génération de code Generazione del codice Geração de código
464 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardContactMerging Kontaktzusammenführung Contact merging Fusión de contactos Fusion des contacts Fusione dei contatti Fusão de contatos
465 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardDefinition Definition der Prämie Reward definition Definición de recompensa Définition de la récompense Definizione della ricompensa Definição da recompensa
466 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardName Name der Prämie Reward name Nombre de recompensa Nom de la récompense Nome della ricompensa Nome da recompensa
467 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardRedeem Einlösung Redeem Canje Échange Riscatto Resgate
468 RewardsPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:RewardValue Wert Value Valor Valeur Valore Valor
469 RewardsPage:#:status:#:active Aktiv Active Activo Active Attiva Ativa
470 RewardsPage:#:status:#:all alle all todas toutes tutte todas
471 RewardsPage:#:status:#:disabled Deaktiviert Disabled Desactivada Désactivée Disabilitata Desabilitada
472 RewardsPage:#:status:#:expired Abgelaufen Expired Caducada Expirée Scaduta Expirada
473 RewardsPage:#:status:#:pending Ausstehend Pending Pendiente En attente In sospeso Pendente
474 RoundingRules Rundungsregeln Rounding rules Reglas de redondeo Règles d'arrondissement Regole di arrotondamento Regras de arredondamento
475 RuleConfigurePage:#:ActionButton Aktion hinzufügen Add action Añadir acción Ajouter une action Aggiungi azione Adicionar ação
476 RuleConfigurePage:#:AddAFactor Einen Faktor hinzufügen Add a factor Añadir un factor Ajouter un facteur Aggiungi un fattore Adicionar um fator
477 RuleConfigurePage:#:AddAnItem Einen Artikel hinzufügen Add an item Añadir un elemento Ajouter un article Aggiungi un elemento Adicionar um item
478 RuleConfigurePage:#:AddButton Hinzufügen Add Añadir Ajouter Aggiungi Adicionar
479 RuleConfigurePage:#:AddCondition Bedingung hinzufügen Add condition Añadir condición Ajouter une condition Aggiungi condizione Adicionar condição
480 RuleConfigurePage:#:AddMessage Nachricht hinzufügen Add message Añadir mensaje Ajouter un message Aggiungi messaggio Adicionar mensagem
481 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:AddVoucherQuantity Menge hinzufügen Add quantity Añadir cantidad Ajouter une quantité Aggiungi quantità Adicionar quantidade
482 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:AddVoucherQuantityHelpText Definiere, wie viele Gutscheine du pro Kontakt zuweisen möchtest. Define how many vouchers to assign by contact. Define cuántos cupones asignar por contacto. Définissez combien de bons de réduction attribuer par contact. Definisci quanti voucher assegnare per contatto. Defina quantos cupom atribuir por contato.
483 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:AssignLater Später zuweisen Assign later Asignar más tarde Attribuer plus tard Assegna più tardi Atribuir mais tarde
484 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:AssignVoucherLater Später zuweisen Assign later Asignar más tarde Attribuer plus tard Assegna più tardi Atribuir mais tarde
485 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:AssignVoucherLaterHelpText Definiere, wann Kontakte ihren Gutschein erhalten. Define when contacts receive their voucher. Define cuándo reciben los contactos su cupón. Définissez quand les contacts reçoivent leur bon de réduction. Definisci quando i contatti ricevono il loro voucher. Defina quando os contatos receberão seu cupom.
486 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:BalanceExpirationDate Ablaufdatum hinzufügen Add expiration date Agregar fecha de caducidad Ajouter une date d'expiration Aggiungi data di scadenza Adicionar data de validade
487 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:BalanceExpirationDateHelpText Lege ein Zeitlimit für die Nutzung dieses Guthabens fest. Set a time limit for using this balance. Establece un límite de tiempo para usar este saldo. Définissez une limite de temps pour utiliser ce solde. Imposta un limite di tempo per utilizzare questo saldo. Defina um limite de tempo para usar este saldo.
488 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:BalanceExpirationDateTitle Ablaufdatum des Guthabens Balance expiration Vencimiento del saldo Expiration du solde Scadenza del saldo Vencimento do saldo
489 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:CreditOperationLimit Limit für Gutschriften Credit operations limit Límite de operaciones de crédito Limite des opérations de crédit Limite delle operazioni di credito Limite de operações de crédito
490 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:CreditOperationLimitHelpText Definiere, wie oft Kund:innen mit dieser Regel verdienen können. Define how many times customers can earn with this rule. Establece el número de veces que puede ganar el cliente con esta regla. Définissez combien de fois les clients peuvent gagner avec cette règle Definisci quante volte può guadagnare il cliente con questa regola. Defina quantas vezes os clientes podem ganhar com esta regra.
491 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:CreditSchedule Gutschriftplan Credit schedule Calendario de créditos Calendrier des crédits Pianificazione dei crediti Cronograma de crédito
492 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:CreditScheduleHelpText Gutschrift nach einer festgelegten Zeitspanne gemäß einem wiederkehrenden Zeitplan. Credit after a set amount of time on a repeating schedule. Crédito después de un período de tiempo determinado en un horario repetitivo. Crédit après un certain temps selon un calendrier répétitif Accredita dopo un determinato periodo di tempo in base a un programma ripetuto. Crédito após um período definido de forma recorrente.
493 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:Expiration Ablauf Expiration Vencimiento Expiration Scadenza Expiração
494 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:ExpirationHelpText Lege den Ablaufzeitpunkt für diese Regel fest Set point expiration for this rule Caducidad del punto de ajuste de esta regla Définissez le point d'expiration pour cette règle Imposta la scadenza dei punti per questa regola Defina um prazo de validade para esta regra
495 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:MaximumCredit Maximale Gutschrift Maximum credit Crédito máximo Crédit maximum Credito massimo Crédito máximo
496 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:MaximumCreditHelpText Definiere die maximale Punktzahl, die Kund:innen mit dieser Regel verdienen können. Define the max amount of points customers can earn with this rule. Establece la cantidad máxima de puntos que puedes ganar el cliente con esta regla. Définissez le nombre maximum de points que le client peut gagner avec cette règle Definisci l'importo massimo di punti che il cliente può guadagnare con questa regola. Defina o máximo de pontos que um cliente pode ganhar com esta regra.
497 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:MetaDataHelpText Füge relevante Informationen hinzu, um zusätzlichen Kontext bereitzustellen Add relevant informations to provide additional context Añade información relevante para proporcionar contexto adicional Ajoutez des informations pertinentes pour fournir un contexte supplémentaire Aggiungi informazioni pertinenti per fornire ulteriore contesto Adicione informações relevantes para fornecer contexto adicional
498 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:Metadata Metadaten Metadata Metadatos Métadonnées Metadati Metadados
499 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:VoucherExpirationLater Ablaufdatum hinzufügen Add expiration date Añadir fecha de caducidad Ajouter une date d'expiration Aggiungi data di scadenza Adicionar data de validade
500 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:VoucherExpirationLaterHelpText Definiere, wann der Gutschein nicht mehr funktioniert. Define when the voucher will stop working. Define cuándo dejará de funcionar el cupón. Définissez quand le bon de réduction cessera de fonctionner. Definisci quando il voucher smetterà di funzionare. Defina quando o cupom deixará de funcionar.
501 RuleConfigurePage:#:AddOptionList:#:VoucherValue Wert des Gutscheins Voucher Value Valor del cupón Valeur du bon Valore del voucher Valor do cupom
502 RuleConfigurePage:#:AddOptions Optionen hinzufügen Add options Añadir opciones Ajouter des options Aggiungi opzioni Adicionar opções
503 RuleConfigurePage:#:AddOptionsConstants:#:AddNewMetaData Zeile hinzufügen Add line Agregar línea Ajouter une ligne Aggiungi riga Adicionar linha
504 RuleConfigurePage:#:AddOptionsConstants:#:Key Schlüssel Key Llave Clé Chiave Chave
505 RuleConfigurePage:#:AddOptionsConstants:#:Value Wert Value Valor Valeur Valore Valor
506 RuleConfigurePage:#:AddProperties Eigenschaften hinzufügen Add properties Añadir propiedades Ajouter des propriétés Aggiungi proprietà Adicionar propriedades
507 RuleConfigurePage:#:And Und And Y Et E E
508 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:AddToTier Zur Stufe hinzufügen Add to tier Añadir al nivel Ajouter au palier Aggiungi al livello Adicionar ao nível
509 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:AttributeVoucher Gutschein zuweisen Assign voucher Asignar cupón Attribuer bon de réduction Assegna voucher Atribuir cupom
510 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:AuthorizeBalanceRedeem Einlösung des Guthabens autorisieren Authorize balance redeem Autorizar canje de saldo Autoriser l'échange du solde Autorizza il riscatto del saldo Autorizar resgate de saldo
511 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:AuthorizeCashBalanceRedeem Einlösung des Barguthabens autorisieren Authorize cash balance redeem Autorizar el canje de saldo en efectivo Autoriser l'échange du solde en espèces Autorizza il riscatto del saldo in contanti Autorizar resgate de saldo em dinheiro
512 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:AuthorizeVoucherRedeem Einlösung des Gutscheins autorisieren Authorize voucher redeem Autorizar canje de cupón Autoriser l'échange du bon de réduction Autorizza il riscatto del voucher Autorizar resgate de cupom
513 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:CreditBalance Guthaben Credit balance Saldo de crédito Solde des crédits Saldo crediti Saldo de créditos
514 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:DebitBalance Sollguthaben Debit balance Saldo deudor Solde débiteur Saldo a debito Saldo de débito
515 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:RedeemVoucher Gutschein einlösen Redeem voucher Canjear cupón Échanger un bon Riscatta voucher Resgatar cupom
516 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:RejectBalanceRedeem Einlösung des Guthabens ablehnen Reject balance redeem Rechazar canje de saldo Rejeter l'échange du solde Rifiuta il riscatto del saldo Rejeitar resgate de saldo
517 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:RejectCashBalanceRedeem Ablehnung der Einlösung des Barguthabens Reject cash balance redeem Rechazar canje de saldo en efectivo Rejeter le rachat du solde en espèces Rifiuta il riscatto del saldo in contanti Rejeita resgate de saldo em dinheiro
518 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:RejectVoucherRedeem Einlösung des Gutscheins ablehnen Reject voucher redeem Rechazar canje de cupón Rejeter l'échange du bon de réduction Rifiuta il riscatto del voucher Rejeitar resgate de cupom
519 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:RemoveFromTier Aus Stufe entfernen Remove from tier Quitar del nivel Retirer du palier Rimuovi dal livello Remover do nível
520 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:ResetFromTier Von Stufe zurücksetzen Reset from tier Restablecer desde nivel Remettre à zéro le palier Ripristina dal livello Reiniciar a partir do nível
521 RuleConfigurePage:#:AndActionOption:#:SetBalanceValue Guthabenwert festlegen Set balance value Establecer valor de saldo Définir la valeur du solde Imposta il valore del saldo Definir valor de saldo
522 RuleConfigurePage:#:BalanceRuleTypeOption:#:Fixed Fest Fixed Fijo Fixe Fisso Definido
523 RuleConfigurePage:#:BalanceRuleTypeOption:#:Formula Formel Formula Fórmula Formule Formula Fórmula
524 RuleConfigurePage:#:Block1 Wenn When Cuándo Lorsque Quando Quando
525 RuleConfigurePage:#:Block1Description Dies passiert This happens Sucede esto Cela se produit Si verifica questo evento Isso acontece
526 RuleConfigurePage:#:Block2 Dann Then Entonces Alors Allora Então
527 RuleConfigurePage:#:Block2Description Diese Aktionen ausführen Execute these actions Ejecuta estas acciones Exécutez ces actions Esegui queste azioni Execute estas ações
528 RuleConfigurePage:#:CreateFormula Formel erstellen Create formula Crear fórmula Créer une formule Crea formula Criar fórmula
529 RuleConfigurePage:#:CreditSchedule:#:ShowPendingPointsText Ausstehende Punkte den Kund:innen anzeigen Show pending points to customers Mostrar los puntos pendientes al cliente Afficher les points en attente aux clients Mostra ai clienti i punti in sospeso Mostrar pontos pendentes para clientes
530 RuleConfigurePage:#:CreditSchedule:#:Title Gutschriftpunkte Credit points Puntos de crédito Points de crédit Accredita punti Pontos de créditos
531 RuleConfigurePage:#:DefaultRuleName Neue Regel New rule Nueva regla Nouvelle règle Nuova regola Nova regra
532 RuleConfigurePage:#:EditNode Knoten bearbeiten Edit Node Editar nodo Modifier le nœud Modifica nodo Editar nó
533 RuleConfigurePage:#:EditValue Wert bearbeiten Edit Value Editar valor Modifier la valeur Modifica valore Editar valor
534 RuleConfigurePage:#:Error:#:Text1 Füge eine Bedingung hinzu, um die Regel auszulösen Please add a condition to trigger rule Agrega una condición para activar la regla Ajoutez une condition pour déclencher la règle Aggiungi una condizione per attivare la regola Adicione uma condição para acionar a regra
535 RuleConfigurePage:#:Error:#:Text2 Füge eine Aktion hinzu, um die Regel zu speichern Please add action to save the rule Agrega una acción para guardar la regla Ajoutez une action pour sauvegarder la règle Aggiungi un'azione per salvare la regola Adicione uma ação para salvar a regra
536 RuleConfigurePage:#:Error:#:Text3 Die Aktion ist nicht richtig konfiguriert, bitte füge Eigenschaften hinzu Action is not configured properly, please add properties La acción no está configurada correctamente, agrega propiedades L'action n'est pas configurée correctement, ajoutez des propriétés L'azione non è configurata correttamente, aggiungi le proprietà A ação não está configurada corretamente, adicione propriedades
537 RuleConfigurePage:#:Error:#:Text4 Ungültiger Regeltyp. Eine Regel kann vom Typ "Erhalt" oder "Einlösung" sein Invalid rule type. A rule can be of type earn or redeem Tipo de regla no válido. Una regla puede ser del tipo "obtención" o "canje" Type de règle non valide. Une règle peut être de type "obtention" ou "échange". Tipo di regola non valido. Una regola può essere di tipo "guadagno" o "riscatto" Tipo de regra inválido. Uma regra pode ser do tipo "ganho" ou "resgate"
538 RuleConfigurePage:#:Error:#:Text5 Die Regelbedingung ist nicht korrekt konfiguriert. Wähle einen Betreiber aus Rule condition is not configured properly. Please select operator La condición de la regla no está configurada correctamente. Selecciona el operador La condition de la règle n'est pas configurée correctement. Sélectionnez l'opérateur La condizione della regola non è configurata correttamente. Seleziona l'operatore A condição da regra não está configurada corretamente. Selecione o operador
539 RuleConfigurePage:#:ErrorCode Fehlercode Error code Código de error Code d'erreur Codice di errore Código de erro
540 RuleConfigurePage:#:EventParameter:#:name Ereignisse Events Eventos Événements Eventi Eventos
541 RuleConfigurePage:#:EventParameter:#:properties Ereignis-Eigenschaften Event properties Propiedades del evento Propriétés de l'événement Proprietà dell'evento Propriedades do evento
542 RuleConfigurePage:#:ExpressionIsInvalid Ausdruck ist ungültig Expression is invalid La expresión no es válida L'expression n'est pas valide L'espressione non è valida A expressão é inválida
543 RuleConfigurePage:#:ExpressionIsValid Ausdruck ist gültig Expression is valid La expresión es válida L'expression est valide L'espressione è valida A expressão é válida
544 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ABS Gibt den absoluten Wert einer Zahl zurück Returns the absolute value of a number Devuelve el valor absoluto de un número Renvoie la valeur absolue d'un nombre Restituisce il valore assoluto di un numero Retorna o valor absoluto de um número
545 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ADD Gibt die Summe zweier Zahlen zurück Returns the sum of two numbers Devuelve la suma de dos números Renvoie la somme de deux nombres Restituisce la somma di due numeri Retorna a soma de dois números
546 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:AFTER Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste gegebene Datum nach dem zweiten gegebenen Datum liegt, ansonsten FALSE (FALSCH) Returns TRUE if first given date is after second given date FALSE otherwise Devuelve TRUE si la primera fecha dada es posterior a la segunda fecha dada; en caso contrario, devuelve FALSE Renvoie VRAI si la première date donnée est postérieure à la deuxième date indiquée FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se la prima data specificata è successiva alla seconda data specificata e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se a primeira data fornecida for após a segunda data fornecida e FALSE caso contrário
547 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:AVG Gibt den Durchschnitt eines Arrays von Zahlen zurück Returns the average of an array of numbers Devuelve el promedio de una matriz de números Renvoie la moyenne d'un tableau de nombres Restituisce la media di una matrice di numeri Retorna a média de uma matriz de números
548 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:BALANCE Gibt Informationen zum Guthaben zurück Returns Balance information Devuelve la información del saldo Retours les informations concernant le solde Restituisce le informazioni sul saldo Retorna as informações de saldo
549 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:BEFORE Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste gegebene Datum vor dem zweiten gegebenen Datum liegt, ansonsten FALSE (FALSCH) Returns TRUE if first given date is before second given date FALSE otherwise Devuelve TRUE si la primera fecha dada es anterior a la segunda fecha dada; en caso contrario, devuelve FALSE Renvoie VRAI si la première date donnée est antérieure à la deuxième date indiquée FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se la prima data specificata è precedente alla seconda data specificata e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se a primeira data fornecida for antes da segunda data fornecida e FALSE caso contrário
550 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:CONCAT Gibt die Verkettung von zwei Werten zurück Returns the concatenation of two values Devuelve la concatenación de dos valores Renvoie la concaténation de deux valeurs Restituisce la concatenazione di due valori Retorna a concatenação de dois valores
551 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:CONTACT Gibt Informationen zu einem Kontakt zurück Returns Contact information Devuelve la información del contacto Retourne les informations sur les contacts Restituisce le informazioni di contatto Retorna informações de contato
552 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:COUNT Gibt die Anzahl der in einem Array enthaltenen Elemente zurück Returns the number of item contained in an array Devuelve el número de elemento contenido en una matriz Renvoie le nombre d'éléments contenus dans un tableau Restituisce il numero di elementi contenuti in una matrice Retorna o número de item contido em uma matriz
553 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:DATE Konvertiert einen angegebenen Datumsstring in einem bekannten Format in einen Datumswert Converts a provided date string in a known format to a date value Convierte una cadena de fecha proporcionada en un formato conocido a un valor de fecha Convertit une chaîne de dates fournie dans un format connu en une valeur de dates Converte una stringa di data fornita in un formato noto in un valore di data Converte uma cadeia de caracteres de data fornecida em um formato conhecido para um valor de data
554 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:DAY_OF_MONTH Gibt die Nummer des Monatstags einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the day of month number of a specific time, in numeric format Devuelve el número del día del mes de una hora específica, en formato numérico Renvoie le numéro du jour du mois à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il numero del giorno del mese di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o número do dia do mês de um horário específico em formato numérico
555 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:DAY_OF_WEEK Gibt die Nummer des Wochentags einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the day of week number of a specific time, in numeric format Devuelve el número del día de la semana de una hora específica, en formato numérico Renvoie le numéro du jour de la semaine à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il numero del giorno della settimana di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o número do dia da semana de um horário específico em formato numérico
556 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:DAY_OF_YEAR Gibt die Nummer des Jahrestags einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the day of year number of a specific time, in numeric format Devuelve el número del día del año de una hora específica, en formato numérico Renvoie le numéro du jour de l'année à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il numero del giorno dell'anno di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o número do dia do ano de um horário específico em formato numérico
557 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:DIVIDE Gibt eine Zahl geteilt durch eine andere zurück Returns one number divided by another Devuelve un número dividido por otro Renvoie un nombre divisé par un autre Restituisce un numero diviso per un altro numero Retorna um número dividido por outro
558 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ENDS_WITH Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn die angegebene Zeichenkette mit dem angegebenen Wert endet, andernfalls (FALSE) FALSCH Returns TRUE if given string ends with given value FALSE otherwise Devuelve TRUE si la cadena dada termina con el valor dado y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si la chaîne données se termine par la valeur donnée et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se una determinata stringa termina con un determinato valore e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se determinada cadeia de caracteres terminar com um determinado valor e FALSE caso contrário
559 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:EQ Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn zwei angegebene Werte gleich sind, und andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if two specified values are equal and FALSE otherwise Devuelve TRUE si dos valores especificados son iguales y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si deux valeurs spécifiées sont égales et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se due valori specificati sono uguali e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se dois valores especificados forem iguais e FALSE caso contrário
560 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:GT Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste Argument strikt größer als das zweite ist, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if the first argument is strictly greater than the second, and FALSE otherwise Devuelve TRUE si el primer argumento es estrictamente mayor que el segundo y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si le premier argument est strictement supérieur au second et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se il primo argomento è strettamente maggiore del secondo e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se o primeiro argumento for estritamente maior que o segundo e FALSE caso contrário
561 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:GTE Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste Argument größer oder gleich dem zweiten ist, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if the first argument is greater than or equal to the second, and FALSE otherwise Devuelve TRUE si el primer argumento es mayor que o igual al segundo y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si le premier argument est supérieur ou égal au second et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se il primo argomento è maggiore o uguale al secondo e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se o primeiro argumento for maior que ou igual ao segundo e FALSE caso contrário
562 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:HOUR Gibt die Stundenkomponente einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the hour component of a specific time, in numeric format Devuelve el componente de hora de una hora específica, en formato numérico Renvoie la composante horaire à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il componente dell'ora di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o componente de hora de um horário específico em formato numérico
563 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:IN Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste Argument in der Abfolge des zweiten Arguments enthalten ist, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if the first argument is contained in array second argument, and FALSE otherwise Devuelve TRUE si el primer argumento está contenido en el segundo argumento de la matriz y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si le premier argument est contenu dans le tableau du deuxième argument et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se il primo argomento è contenuto nel secondo argomento della matrice e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se o primeiro argumento estiver contido no segundo argumento da matriz e FALSE caso contrário
564 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:LT Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste Argument strikt kleiner als das zweite ist, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if the first argument is strictly less than the second, and FALSE otherwise Devuelve TRUE si el primer argumento es estrictamente menor que el segundo y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si le premier argument est strictement inférieur au second et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se il primo argomento è strettamente minore del secondo e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se o primeiro argumento for estritamente menor que o segundo e FALSE caso contrário
565 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:LTE Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn das erste Argument kleiner oder gleich dem zweiten ist, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if the first argument is less than or equal to the second, and FALSE otherwise Devuelve TRUE si el primer argumento es menor que o igual al segundo y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si le premier argument est inférieur ou égal au second et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se il primo argomento è minore o uguale al secondo e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se o primeiro argumento for menor que ou igual ao segundo e FALSE caso contrário
566 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MAP Gibt ein neues Array zurück, das gebildet wird, indem jeder Wert in den angegebenen Arrays auf einen neuen Wert abgebildet wird, der durch Anwendung eines Lambdas erhalten wird. Returns a new array formed by mapping each value in the given arrays to a new value which is obtained by applying a lambda. Devuelve una matriz nueva formada mediante la asignación de cada valor de las matrices dadas a un valor nuevo que se obtiene mediante la aplicación de una lambda. Renvoie un nouveau tableau formé en faisant correspondre chaque valeur des tableaux donnés à une nouvelle valeur obtenue en appliquant un lambda. Restituisce una nuova matrice creata abbinando ciascun valore nelle matrici specificate a un nuovo valore ottenuto applicando un'espressione lambda. Retorna uma nova matriz formada pelo mapeamento de cada valor nas matrizes fornecidas para um novo valor que é obtido pela aplicação de um lambda.
567 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MAX Gibt den Maximalwert eines Arrays von Zahlen zurück Returns the maximum value of an array of numbers Devuelve el valor máximo de una matriz de números Renvoie la valeur maximale d'un tableau de nombres Restituisce il valore massimo di una matrice di numeri Retorna o valor máximo de uma matriz de números
568 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MIN Gibt den Mindestwert eines Arrays von Zahlen zurück Returns the minimum value of an array of numbers Devuelve el valor mínimo de una matriz de números Renvoie la valeur minimale d'un tableau de nombres Restituisce il valore minimo di una matrice di numeri Retorna o valor mínimo de uma matriz de números
569 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MINUTE Gibt die Minutenkomponente einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the minute component of a specific time, in numeric format Devuelve el componente de minutos de una hora específica, en formato numérico Renvoie la composante minute à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il componente dei minuti di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o componente de minuto de um horário específico em formato numérico
570 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MONTH Gibt die Monatskomponente einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the month component of a specific time, in numeric format Devuelve el componente mensual de una hora específica, en formato numérico Renvoie la composante mois à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il componente del mese di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o componente de mês de um horário específico em formato numérico
571 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:MULTIPLY Gibt das Produkt aus zwei Zahlen zurück Returns the product of two numbers Devuelve el producto de dos números Renvoie le produit de deux nombres Restituisce il prodotto di due numeri Retorna o produto de dois números
572 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:NOT Gibt das Gegenteil eines logischen Wertes zurück – NOT(TRUE) gibt FALSE (FALSCH) zurück; NOT(FALSE) gibt TRUE (WAHR) zurück Returns the opposite of a logical value - NOT(TRUE) returns FALSE; NOT(FALSE) returns TRUE Devuelve lo contrario de un valor lógico: NOT(TRUE) devuelve FALSE; NOT(FALSE) devuelve TRUE Renvoie l'opposé d'une valeur logique - NOT(TRUE) renvoie FAUX ; NOT(FALSE) renvoie VRAI Restituisce l'opposto di un valore logico: NOT(TRUE) restituisce FALSE; NOT(FALSE) restituisce TRUE Retorna o oposto de um valor lógico - NOT(TRUE) retorna FALSE; NOT(FALSE) retorna TRUE
573 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ROUND Rundet eine Zahl auf eine bestimmte Anzahl von Dezimalstellen nach Standardregeln Rounds a number to a certain number of decimal places according to standard rules Redondea un número a un cierto número de decimales, de acuerdo con reglas estándar Arrondit un chiffre à un certain nombre de décimales selon des règles standards Arrotonda un numero a un determinato numero di cifre decimali in base alle regole standard Arredonda um número para um determinado número de casas decimais de acordo com regras padrão
574 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ROUND_DOWN Rundet eine Zahl auf eine bestimmte Anzahl von Dezimalstellen, wobei immer auf die nächste gültige Dezimalstelle abgerundet wird Rounds a number to a certain number of decimal places, always rounding down to the next valid increment Redondea un número a un cierto número de decimales, siempre redondeando hacia abajo al siguiente incremento válido Arrondit un chiffre à un certain nombre de décimales, en arrondissant toujours à l'incrément valide suivant Arrotonda un numero a un determinato numero di cifre decimali, arrotondando sempre per difetto all'incremento valido successivo Arredonda um número para um determinado número de casas decimais, sempre arredondando para baixo até o próximo incremento válido
575 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:ROUND_UP Rundet eine Zahl auf eine bestimmte Anzahl von Dezimalstellen, wobei immer auf die nächste gültige Dezimalstelle aufgerundet wird Rounds a number to a certain number of decimal places, always rounding up to the next valid increment Redondea un número a un cierto número de decimales, siempre redondeando al siguiente incremento válido Arrondit un chiffre à un certain nombre de décimales, en arrondissant toujours à l'incrément valide inférieur Arrotonda un numero a un determinato numero di cifre decimali, arrotondando sempre per eccesso all'incremento valido successivo Arredonda um número para um determinado número de casas decimais, sempre arredondando para cima até o próximo incremento válido
576 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:SECOND Gibt die Sekundenkomponente einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the second component of a specific time, in numeric format Devuelve el componente de segundos de una hora específica, en formato numérico Renvoie la composante seconde à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il componente dei secondi di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o componente de segundo de um horário específico em formato numérico
577 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:STARTS_WITH Gibt TRUE (WAHR) zurück, wenn die angegebene Zeichenkette mit dem angegebenen Wert beginnt, andernfalls FALSE (FALSCH) Returns TRUE if given string starts with given value FALSE otherwise Devuelve TRUE si la cadena dada comienza con el valor dado y FALSE en caso contrario Renvoie VRAI si la chaîne de données se termine par la valeur indiquée et FAUX dans le cas contraire Restituisce TRUE se una determinata stringa inizia con un determinato valore e FALSE in caso contrario Retorna TRUE se determinada cadeia de caracteres começar com um determinado valor e FALSE caso contrário
578 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:SUBTRACT Gibt die Differenz zweier Zahlen zurück Returns the difference of two numbers Devuelve la diferencia de dos números Renvoie la différence de deux nombres Restituisce la differenza tra due numeri Retorna a diferença de dois números
579 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:SUM Gibt die Summe eines Arrays von Zahlen zurück Returns the sum of an array of numbers Devuelve la suma de una matriz de números Renvoie la somme d'un tableau de nombres Restituisce la somma di una matrice di numeri Retorna a soma de uma matriz de números
580 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:TIER Gibt Informationen zu einer Stufe zurück Returns Tier information Devuelve la información del nivel Retourne les informations sur le palier Restituisce le informazioni sul livello Retorna informações de nível
581 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:TRIM Entfernt führende, nachgestellte und wiederholte Leerzeichen im Text Removes leading, trailing, and repeated spaces in text Elimina los espacios iniciales, finales y repetidos en el texto Supprime les espaces de début, de fin et les espaces répétés dans le texte Rimuove gli spazi iniziali, finali e ripetuti nel testo Remove espaços iniciais, finais e repetidos no texto
582 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:FunctionDescription:#:YEAR Gibt die Jahreskomponente einer bestimmten Zeit im numerischen Format zurück Returns the year component of a specific time, in numeric format Devuelve el componente de año de una hora específica, en formato numérico Renvoie la composante année à un moment spécifique, au format numérique Restituisce il componente dell'anno di un'ora specifica, in formato numerico Retorna o componente de ano de um horário específico em formato numérico
583 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Business Business Business Business Business Business Business
584 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Logical Logisch Logical Lógica Logique Logica Lógica
585 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Mathematical Mathematisch Math Matemática Maths Matematica Matemática
586 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Set Einstellen Set Establecer Définir Impostata Definir
587 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Std Standard Std Están. Std Standard Padrão
588 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:String Zeichenkette String Cadena Chaîne Stringa Cadeia de caracteres
589 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:Types:#:Time Uhrzeit Time Hora Heure Ora Hora
590 RuleConfigurePage:#:FunctionParameter:#:name Funktionen Functions Funciones Fonctions Funzioni Funções
591 RuleConfigurePage:#:Message Nachricht Message Mensaje Message Messaggio Mensagem
592 RuleConfigurePage:#:MyExpression Mein Ausdruck My expression Mi expresión Mon expression La mia espressione Minha expressão
593 RuleConfigurePage:#:NewEarnRule Neue Verdienstregel New earn rule Nueva regla de obtención Nouvelle règle d'obtention Nuova regola di guadagno Nova regra de ganho
594 RuleConfigurePage:#:NewRedeemRule Neue Einlösungsregel New redeem rule Nueva regla de canje Nouvelle règle d'échange Nuova regola di riscatto Nova regra de resgate
595 RuleConfigurePage:#:NewRewardRedeemRule Neue Prämien-Einlösungsregel New reward redeem rule Nueva regla de canje de recompensas Nouvelle règle d'échange de récompense Nuova regola di riscatto della ricompensa Nova regra de resgate de recompensa
596 RuleConfigurePage:#:Offline Offline Offline Sin conexión Hors ligne Offline Offline
597 RuleConfigurePage:#:Online Online Online En línea En ligne Online Online
598 RuleConfigurePage:#:Placeholder:#:Balance Ein Guthaben auswählen Select a balance Selecciona un saldo Sélectionner un solde Seleziona un saldo Selecionar um saldo
599 RuleConfigurePage:#:Placeholder:#:Formula Eine Formel auswählen Select a formula Seleccionar una fórmula Sélectionner une formule Seleziona una formula Selecionar uma fórmula
600 RuleConfigurePage:#:Placeholder:#:Search Suchen Search Buscar Rechercher Cerca Pesquisar
601 RuleConfigurePage:#:Placeholder:#:Tier Eine Stufe auswählen Select a tier Seleccionar un nivel Sélectionner un palier Seleziona un livello Selecionar um nível
602 RuleConfigurePage:#:Placeholder:#:Voucher Wähle einen Gutschein Select a voucher Selecciona un cupón Sélectionnez un bon Seleziona un voucher Seleciona um cupom
603 RuleConfigurePage:#:Properties Eigenschaften properties propiedades propriétés proprietà propriedades
604 RuleConfigurePage:#:Results Ergebnisse Results Resultados Résultats Risultati Resultados
605 RuleConfigurePage:#:TypeParameter:#:Types:#:Constant Konstante Constant Constante Constant Costante Constante
606 RuleConfigurePage:#:TypeParameter:#:Types:#:DataStructure Datenstruktur Data structure Estructura de datos Structure des données Struttura dei dati Estrutura de dados
607 RuleConfigurePage:#:TypeParameter:#:Types:#:Variable Variable Variable Variable Variable Variabile Variável
608 RuleConfigurePage:#:TypeParameter:#:name Typen Types Tipos Types Tipi Tipos
609 RuleConfigurePage:#:ValidateExpression Ausdruck prüfen Validate expression Validar expresión Valider l'expression Convalida espressione Validar expressão
610 RuleConfigurePage:#:WelcomePage:#:CreateRuleBtn Regel erstellen Create rule Crear regla Créer une règle Crea regola Criar regra
611 RuleConfigurePage:#:WelcomePage:#:description Erstelle Regeln, um festzulegen, wie Kund:innen Punkte und Bargeld verdienen können Create rules to define how customers can earn points, cash Crear reglas para definir cómo puede ganar puntos o dinero en efectivo el cliente Créez des règles pour définir comment le client peut gagner des points ou de l'argent Crea regole per definire il modo in cui i clienti possono guadagnare punti, contanti... Criar regras para definir como os clientes podem ganhar pontos, dinheiro
612 RuleConfigurePage:#:WelcomePage:#:heading Regeln Rules Reglas Règles Regole Regras
613 RuleConfigurePage:#:emptyOptionMessage:#:noItems Ups, es gibt noch keine Elemente auf der Liste Oops, there are no items in the list yet ¡Vaya!, la lista todavía no contiene artículos Vous n'avez pas encore ajouté d'éléments à la liste Spiacenti, questa lista non contiene ancora alcun elemento Ainda não há nenhum item na lista
614 RuleConfigurePage:#:emptyOptionMessage:#:provideSolution Du solltest eine Lösung bereitstellen you shoud provide a solution deberías ofrecer una solución vous devriez apporter une solution devi fornire una soluzione você deve oferecer uma solução
615 RuleConfigurePage:#:noSearchOptionMessage:#:couldNotFind Tut uns leid, aber wir konnten nicht finden, wonach du suchst. Sorry we couldn't find what you are looking for. Lo sentimos, no hemos podido encontrar lo que estabas buscando. Nous n'avons pas pu trouver de résultats pour votre recherche. Spiacenti, la ricerca non ha restituito risultati. Não foi possível encontrar o que você está procurando.
616 RuleConfigurePage:#:noSearchOptionMessage:#:tryDiffKeyWord Probiere ein anderes Schlagwort aus Try different keyword Prueba una palabra clave diferente Essayez un autre mot-clé Prova con una parola chiave diversa Experimente uma palavra-chave diferente
617 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:after Nach After Después de Après Dopo Depois
618 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:before Vor dem Before Antes del Avant Prima Antes
619 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:between Zwischen Between Entre Entre Tra Entre
620 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:contains Enthält Contains Contiene Contient Contiene Contém
621 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:defined Definiert Defined Definido Défini Definito Definido
622 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:empty Leer Empty Vacío Vide Vuoto Vazia
623 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:ends_with Endet mit Ends with Termina con Se termine par Termina con Termina com
624 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:eq Gleich Equals Igual a Est égal à Uguale a Igual
625 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:gt Größer als Greater than Superior a Supérieur à Maggiore di Superior a
626 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:gte Größer als oder gleich Greater than or equals Superior o igual a Supérieur ou égal à Maggiore o uguale a Superior a ou igual a
627 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:in In In En Dans In Em
628 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:is_empty Ist nicht angegeben Is empty Está vacío Est vide È vuoto Está vazia
629 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:is_not_empty Ist nicht leer Is not empty No está vacío n'est pas vide Non è vuoto Não está vazia
630 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:lt Niedriger als Lower than Inferior a Inférieur à Minore di Inferior a
631 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:lte Kleiner als oder gleich Lower than or equals Menor que o igual a Inférieur ou égal à Minore o uguale a Inferior a ou igual a
632 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:neq Ungleich Not equals No es igual a n'est pas égal à Non è uguale Não é igual a
633 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_contains Enthält nicht Not contains No contiene Ne contient pas Non contiene Não contém
634 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_defined Nicht definiert Not defined No definido Non défini Non definito Não é definido
635 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_empty Nicht leer Not empty No vacío Pas vide Non vuoto Não está vazio
636 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_ends_with Endet nicht mit Not ends with No termina en Ne se termine pas par Non termina con Não termina com
637 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_in Nicht in Not in No en Non contenu dans Non in Não em
638 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:not_starts_with Beginnt nicht mit Not starts with No comienza por Ne commence pas par Non inizia con Não começa com
639 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:operator:#:starts_with Beginnt mit Starts with Comienza por Commence par Inizia con Começa com
640 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:attributes:#:custom Benutzerdefinierte Kontakteigenschaften Custom contact propperties Propiedades personalizadas del contacto Propriétés des contacts personnalisés Proprietà personalizzate del contatto Propriedades de contato personalizadas
641 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:attributes:#:default Standard-Kontakteigenschaften Default contact properties Propiedades predeterminadas del contacto Propriétés des contacts par défaut Proprietà predefinite del contatto Propriedades de contato padrão
642 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:attribute {field}-Attribut {field} attribute Atributo {field} Attribut {field} Attributo {field} atributo {field}
643 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:custom Benutzerdefinierte Kontakt-Attribute Custom contact attributes Atributos de contacto personalizados Attribut personnalisé du contact Attributi personalizzati del contatto Atributos de contato personalizados
644 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:boolean Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
645 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:category Kategorie Category Categoría Catégorie Categoria Categoria
646 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:date Datum Date Fecha Date Data Data
647 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:email E-Mail Email Email Email Email E-mail
648 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:engagement Filter in den Kontakteinstellungen anpassbar Filters customizable in the Contact Settings Filtros personalizables en la configuración de los contactos Filtres personnalisables dans les Paramètres de Contact Filtri personalizzabili nelle impostazioni del contatto Filtros personalizáveis nas configurações de contato
649 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:entered Datum Date Fecha Date Data Data
650 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:flagged Boolesch Boolean Booleano Booléen Booleano Booleano
651 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:float Zahl Number Número Nombre Numero Número
652 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:last_modified Datum Date Fecha Date Data Data
653 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:dataTypes:#:text Text Text Texto Texte Testo Texto
654 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:default Standard-Kontakt-Attribute Default contact attributes Atributos de contacto predeterminados Attribut par défaut du contact Attributi predefiniti del contatto Atributos de contato padrão
655 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:email E-MAIL EMAIL EMAIL EMAIL EMAIL E-MAIL
656 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:manualOrAutomatic Manuell oder automatisch Manual or automatic Manual o automática Manuelle ou automatique Manuale o automatico Manual ou automático
657 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:helpText:#:verification Verifizierung durch Sendinblue gestartet Verification launched by Sendinblue Verificación lanzada por Sendinblue Vérification lancée par Brevo Verifica avviata da Brevo Verificação realizada pela Sendinblue
658 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:email E-Mail (Adresse) Email (address) Email (dirección) Email (adresse) Indirizzo email E-mail (endereço)
659 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:emailSubscription Anmeldungen zu E-Mail-Kampagnen Email campaigns subscriptions Suscripciones a las campañas de email Inscription aux campagnes email Iscrizioni alle campagne email Inscrições em campanhas de e-mail
660 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:engagement Engagement-Status Engagement status Estado de respuesta Statut d'engagement Stato di coinvolgimento Status de engajamento
661 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:entered Hinzufügungsdatum Added date Fecha de inclusión Date d'ajout Data di aggiunta Data adicionada
662 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:firstname Vorname First name Nombre Prénom Nome Nome
663 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:flagged Verifizierungsstatus Verification status Estado de verificación Statut de vérification Stato di verifica Status de verificação
664 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:last_modified Änderungsdatum Edit date Fecha de modificación Date de modification Data di modifica Data de edição
665 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:lastname Nachname Last name Apellidos Nom de famille Cognome Sobrenome
666 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:list Mitglied einer Liste Member of a list Integrante de una lista Appartenance à une liste Membro di una lista Membro de uma lista
667 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:next_task Datum der nächsten Aufgabe Next task date Fecha de la próxima tarea Date de la prochaine tâche Data della prossima attività Data da próxima tarefa
668 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:sib_contact_owner Ihr:e Kontakt-Eigentümer:in Their contact owner Tu propietario de contacto Le propriétaire de leur contact Proprietario del contatto O proprietário do contato
669 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:sms Mobiltelefonnummer Mobile phone number Número de teléfono móvil Numéro de téléphone portable Numero di cellulare Número de celular
670 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:smsSubscription Anmeldung zu SMS-Kampagnen SMS campaigns subscriptions Suscripción a las campañas SMS Inscription aux campagnes SMS Iscrizione alle campagne SMS Assinaturas de campanhas de SMS
671 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:webpushSubscription Anmeldung zu Web-Push-Kampagnen Web push campaign subscription Suscripción a la campaña push web Inscription aux campagnes Web push Iscrizione alle campagne push web Inscrições em campanhas de Push web
672 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:label:#:whatsappSubscription Anmeldung zu WhatsApp-Kampagnen WhatsApp campaign subscription Suscripción a las campañas de WhatsApp Inscription aux campagnes WhatsApp Iscrizione alle campagne WhatsApp Inscrição para campanhas WhatsApp
673 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:contact_details:#:name Kontaktdetails Contact details Detalles del contacto Détails du contact Dettagli del contatto Detalhes do contato
674 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:custom:#:name Personalisierte Ereignisse Custom events Eventos personalizados Événements personnalisés Eventi personalizzati Eventos personalizados
675 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:contact_anniversary:#:name Jahrestag des Kontakts Contact anniversary Aniversario de contacto Anniversaire du contact Anniversario del contatto Aniversário do contato
676 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:loyalty_status:#:name Treue-Status Loyalty Status Estado de la fidelización Statut de fidélité Stato fedeltà Status de fidelização
677 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:loyalty_status:#:property:#:current_balance:#:name Aktuelles Guthaben Current balance Saldo actual Solde actuel Saldo attuale Saldo atual
678 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:loyalty_status:#:property:#:current_tier:#:name Aktuelle Stufe Current tier Nivel actual Palier actuel Livello attuale Nível atual
679 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:name Gutscheineinlösung eingeleitet Voucher redeem transaction initiated Se ha iniciado la transacción de canje de cupón Transaction d'échange du bon de réduction initiée Transazione di riscatto del voucher avviata Transação de resgate de cupom iniciada
680 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:balance_definition_id:#:name Guthaben-Definitions-ID Balance definition ID Id. de definición de saldo ID de la définition du solde ID di definizione del saldo ID de definição de saldo
681 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:balance_value:#:name Guthabenwert Balance value Valor de saldo Valeur du solde Valore del saldo Valor do saldo
682 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.amount:#:name Bestellungsbetrag Order amount Importe del pedido Montant de la commande Importo dell'ordine Valor do pedido
683 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.address:#:name Rechnungsadresse Billing address Dirección de facturación Adresse de facturation Indirizzo di fatturazione Endereço de cobrança
684 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.city:#:name Rechnungsadresse – Ort Billing address city Ciudad de la dirección de facturación Ville de l'adresse de facturation Città dell'indirizzo di fatturazione Cidade do endereço de cobrança
685 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.countryCode:#:name Rechnungsadresse – Ländercode Billing address country code Código del país de la dirección de facturación Code du pays de l'adresse de facturation Prefisso internazionale del paese di fatturazione Código do país do endereço de cobrança
686 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.paymentMethod:#:name Zahlungsmethode Payment method Método de pago Mode de paiement Metodo di pagamento Método de pagamento
687 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.postCode:#:name Rechnungsadresse – Postleitzahl Billing address post code Código postal de la dirección de facturación Code postal de l'adresse de facturation Codice postale dell'indirizzo di fatturazione Código postal do endereço de cobrança
688 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.billing.region:#:name Rechnungsadresse – Region Billing address region Región de la dirección de facturación Région de l'adresse de facturation Regione dell'indirizzo di fatturazione Região do endereço de cobrança
689 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.contactId:#:name Kontakt-ID Contact ID ID de contacto ID de contact ID contatto ID do contato
690 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.coupons.%:#:name Gutschein Coupon Cupón Bon de réduction Buono Cupom
691 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.createdAt:#:name Bestelldatum Order created date Fecha de creación del pedido Date de création de la commande Data di creazione dell'ordine Data de criação do pedido
692 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.email:#:name E-Mail Email Email Email Email E-mail
693 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.id:#:name Bestell-ID Order ID Id. del pedido N° de commande ID dell'ordine ID do pedido
694 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.identifiers.ext_id:#:name Externe ID External ID Id. externo ID externe ID esterno ID externa
695 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.identifiers.loyalty_subscription_id:#:name Treueanmeldungs-ID Loyalty subscription ID Id. de suscripción de fidelización ID de l'abonnement fidélité ID di iscrizione al programma fedeltà ID de assinatura de fidelidade
696 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.products.%.price:#:name Produktpreis Product price Precio del producto Prix du produit Prezzo del prodotto Preço do produto
697 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.products.%.productId:#:name Produkt-ID Product ID Id. del producto ID du produit ID del prodotto ID do produto
698 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.products.%.quantity:#:name Produktmenge Product quantity Cantidad del producto Quantité de produit Quantità del prodotto Quantidade do produto
699 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.products.%.variantId:#:name Produktvarianten-ID Product variant ID Id. de la variante del producto ID de la variante du produit ID della variante del prodotto ID da variante do produto
700 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.status:#:name Bestellstatus Order status Estado del pedido Statut de la commande Stato dell'ordine Status do pedido
701 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.storeId:#:name Shop-ID Store ID Id. de tienda ID du magasin ID negozio ID da loja
702 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:order.updatedAt:#:name Bestellaktualisierungsdatum Order updated date Fecha de actualización del pedido Date de mise à jour de la commande Data di aggiornamento dell'ordine Data de atualização do pedido
703 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:reward_id:#:name Prämie-ID Reward ID Id. de recompensa ID de récompense ID ricompensa ID da recompensa
704 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:loyalty:#:voucher_redeem_transaction_initiated:#:property:#:voucher_id:#:name Gutschein-ID Voucher ID Id. de cupón ID du bon de réduction ID del voucher ID do cupom
705 RuleConfigurePage:#:unified-events:#:source:#:time:#:name Uhrzeit und Datum Time & Date Hora y fecha Heure et date Ora e data Hora e data
706 Save:#:Text Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
707 SaveRuleBtn:#:Text Regel speichern Save Rule Guardar regla Enregistrer la règle Salva regola Salvar regra
708 SkipStep Schritt überspringen Skip step Saltar etapa Passer l’étape Salta fase Pular etapa
709 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card1:#:description Status sofort hochstufen, sobald die Bedingungen erfüllt sind Upgrade status immediately once the conditions are met Actualiza el estado inmediatamente cuando se cumplan las condiciones Mettez à niveau le statut immédiatement une fois les conditions remplies Aggiorna immediatamente lo stato quando le condizioni sono soddisfatte Atualize o status imediatamente quando houver conformidade
710 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card1:#:title Echtzeit Real time Tiempo real Temps réel Tempo reale Tempo real
711 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card2:#:description Status hochstufen, wenn ein bestimmtes Datum erreicht ist Upgrade status when a specific date is reached Actualiza el estado cuando se alcance una fecha específica Mettez à niveau le statut lorsqu'une date spécifique est atteinte Aggiorna lo stato quando viene raggiunta una data specifica Faça upgrade do status quando uma data específica for atingida
712 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card2:#:title Planen Schedule Programar Calendrier Pianificazione Cronograma
713 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card3:#:description Status am Jahrestag der Mitgliedschaft der Kundin bzw. des Kunden hochstufen Upgrade status on the customer's membership anniversary date Actualiza el estado en la fecha de aniversario de afiliación del cliente Mettez à niveau le statut à la date anniversaire de l'adhésion du client Aggiorna lo stato nella data dell'anniversario dell'iscrizione del cliente Faça upgrade do status na data de aniversário da assinatura do cliente
714 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card3:#:title Jahrestag der Mitgliedschaft Membership anniversary Aniversario de membresía Anniversaire de l'adhésion Anniversario dell'iscrizione Aniversário da assinatura
715 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card4:#:description Stufe den Status sofort ab, sobald die Bedingungen erfüllt sind Downgrade status immediately once the conditions are met Actualiza el estado a un nivel inferior inmediatamente cuando se cumplan las condiciones Rétrogradez le statut immédiatement une fois les conditions remplies Aggiorna immediatamente lo stato quando le condizioni sono soddisfatte Faça downgrade do status imediatamente quando houver conformidade
716 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card4:#:title Echtzeit Real time Tiempo real Temps réel Tempo reale Tempo real
717 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card5:#:description Stufe den Status am Jahrestag der Mitgliedschaft der Kund:in herab Downgrade status on the customer's membership anniversary date Actualiza el estado a un nivel inferior en la fecha de aniversario de membresía del cliente Rétrogradez le statut à la date anniversaire de l'adhésion du client Aggiorna lo stato nella data dell'anniversario dell'iscrizione del cliente Faça downgrade do status na data de aniversário da assinatura do cliente
718 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card5:#:title Jahrestag der Mitgliedschaft Membership anniversary Aniversario de membresía Anniversaire d'adhésion Anniversario dell'iscrizione Aniversário da assinatura
719 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card6:#:description Stufe den Status am Jahrestag der Mitgliedschaft der Kund:in hoch Upgrade status on the customer's tier anniversary date Actualiza el estado a un nivel superior en la fecha de aniversario de nivel del cliente Mettez à niveau le statut à la date anniversaire du palier du client Aggiorna lo stato nella data dell'anniversario del livello del cliente Faça upgrade do status na data de aniversário do nível do cliente
720 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card6:#:title Stufenjubiläum Tier anniversary Aniversario de nivel Palier anniversaire Anniversario del livello Aniversário de nível
721 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card7:#:description Stufe den Status am Jahrestag der Mitgliedschaft der Kund:in herunter Downgrade status on the customer's tier anniversary date Actualiza el estado a un nivel inferior en la fecha de aniversario de nivel del cliente Rétrogradez le statut à la date anniversaire du palier du client Downgrade dello stato alla data di anniversario del livello del cliente Faça downgrade do status na data de aniversário do nível do cliente
722 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Card7:#:title Stufenjubiläum Tier anniversary Aniversario de nivel Palier anniversaire Anniversario del livello Aniversário de nível
723 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Description Definiere den Zeitplan zur Berechnung des Zugriffs auf die Stufen Define the schedule to calculate tiers access Define el calendario para calcular el acceso a los niveles Définissez le calendrier pour calculer l’accès aux paliers Definisci la pianificazione per calcolare l'accesso ai livelli Defina o cronograma para calcular o acesso aos níveis
724 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Downgrade Herabstufen Downgrade Degradar Rétrograder Downgrade Fazer downgrade
725 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Title Berechnungsregeln Calculation rules Reglas de cálculo Règles de calcul Regole di calcolo Regras de cálculo
726 TiersPage:#:CalculationRulesPage:#:Upgrade Hochstufen Upgrade Mejorar plan Mise à niveau Upgrade Fazer upgrade
727 TiersPage:#:ContinueEditing Bearbeitung fortsetzen Continue editing Seguir editando Continuer à modifier Continua con le modifiche Continuar editando
728 TiersPage:#:CustomersInTier Kund:innen in Stufe Customers in tier Clientes en nivel Clients dans le palier Clienti nel livello Cliente no nível
729 TiersPage:#:DeleteOnlyTierDescription Die Stufengruppe sollte mindestens eine Stufe haben. Stufengruppe löschen Tier Group should have atleast one tier. Delete Tier Group El grupo de nivel debe tener al menos un nivel. Eliminar grupo nivel Le groupe de paliers doit avoir au moins un palier. Supprimer le groupe de paliers Il gruppo di livello deve avere almeno un livello. Elimina gruppo di livello O grupo de nível deve ter pelo menos um nível. Excluir grupo de nível
730 TiersPage:#:DeleteOnlyTierHeading Stufe löschen Delete Tier Eliminar nivel Supprimer le palier Elimina livello Excluir nível
731 TiersPage:#:DeleteTiersGroup Stufengruppe löschen Delete tiers group Eliminar grupo de niveles Supprimer un groupe de paliers Elimina gruppo di livello Excluir grupo de níveis
732 TiersPage:#:EmptyListing:#:CreateTiersGroupBtn Stufengruppe erstellen Create tiers group Crear grupo de niveles Créer un groupe de paliers Crea gruppo di livelli Criar grupo de níveis
733 TiersPage:#:EmptyListing:#:Description Definiere Stufenskalen, Zugriffsbedingungen und Vergünstigungen. Erstelle so viele Stufen, wie du möchtest. Define tiers scale, access conditions and perks. Create as many tiers as you want. Define la escala de niveles, condiciones de acceso y ventajas. Crea tantos niveles como quieras. Définissez l'échelle, les conditions d’accès et les avantages des paliers. Créez autant de paliers que vous le souhaitez. Definisci la scala, le condizioni di accesso e i vantaggi dei livelli. Crea tutti i livelli che desideri. Defina níveis em escala, condições de acesso e vantagens. Crie quantos níveis quiser.
734 TiersPage:#:EmptyListing:#:Title Deine erste Stufengruppe erstellen Create your first Tiers group Crear el primer grupo de niveles Créer votre premier groupe de paliers Crea il tuo primo gruppo di livelli Crie seu primeiro grupo de níveis
735 TiersPage:#:InfoPage:#:AccessConditions Zugangsbedingungen Access conditions Condiciones de acceso Conditions d’accès Condizioni di accesso Condições de acesso
736 TiersPage:#:InfoPage:#:AccessConditionsErrorMsg Zugangsbedingungen sind erforderlich Access conditions is required Se requieren condiciones de acceso Conditions d’accès requises Le condizioni di accesso sono obbligatorie Condições de acesso são obrigatórias
737 TiersPage:#:InfoPage:#:AddAnotherTier Eine andere Stufe hinzufügen Add another tier Añadir un nuevo nivel Ajouter un nouveau palier Aggiungi un altro livello Adicionar outra camada
738 TiersPage:#:InfoPage:#:AddCondition Bedingung hinzufügen Add condition Añadir condición Ajouter une condition Aggiungi condizione Adicionar condição
739 TiersPage:#:InfoPage:#:AddReward Prämie hinzufügen Add reward Añadir recompensa Ajouter une récompense Aggiungi ricompensa Adicionar recompensa
740 TiersPage:#:InfoPage:#:And Und And y Et E E
741 TiersPage:#:InfoPage:#:Description Erstelle Stufen und definiere Zugangsbedingungen sowie Vergünstigungen Create tiers and define access conditions and perks Crea niveles y definir condiciones de acceso y ventajas Créez des paliers et définissez les conditions d’accès et les avantages Crea i livelli e definisci le condizioni di accesso e i vantaggi Crie níveis e defina condições de acesso e vantagens
742 TiersPage:#:InfoPage:#:IsAtLeast Es ist mindestens Is at least Es al menos Est au moins È almeno É pelo menos
743 TiersPage:#:InfoPage:#:Label Stufenname Tier name Nombre del nivel Nom du palier Nome del livello Nome do nível
744 TiersPage:#:InfoPage:#:NoTierErrorMsg Definiere mindestens eine Stufe Define at least one tier Definir al menos un nivel Définissez au moins un palier Definisci almeno un livello Defina pelo menos um nível
745 TiersPage:#:InfoPage:#:Rewards Prämien Rewards Recompensas Récompenses Ricompense Recompensas
746 TiersPage:#:InfoPage:#:TierNameErrorMsg Stufenname ist erforderlich. Tiers name is required. El nombre de los niveles es obligatorio. Le nom des niveaux est obligatoire Il nome del livello è obbligatorio. O nome do nível é obrigatório
747 TiersPage:#:InfoPage:#:Title Stufendefinition Tiers definition Definición de niveles Définition des paliers Definizione dei livelli Definição de níveis
748 TiersPage:#:TierIncompleteText Konfiguration der Stufengruppe ist noch nicht abgeschlossen. Bitte füge eine Stufe hinzu oder lösche die Stufengruppe Tier group configuration is not complete yet. Please add a tier or delete tier group La configuración del grupo de nivel aún no se ha completado. Añade un grupo de nivel o elimina el nivel La configuration du groupe de paliers n'est pas encore terminée. Veuillez ajouter un palier ou supprimer un groupe de paliers La configurazione del gruppo di livello non è ancora completa. Aggiungi un livello o eliminare un gruppo di livello A configuração do grupo de nível ainda não está concluída. Adicione um nível ou exclua o grupo de nível
749 TiersPage:#:TierIncompleteTitle Stufe unvollständig Tier incomplete Nivel incompleto Palier incomplet Livello incompleto Nível incompleto
750 TiersPage:#:Title Stufen Tiers Niveles Paliers Livelli Níveis
751 TiersPage:#:errorMessage:#:message1 Definiert mindestens eine Stufe, um zum nächsten Schritt zu gelangen. Define at least one tier to go to the next step. Define al menos un nivel para ir al siguiente paso. Définissez au moins un niveau pour passer à l'étape suivante. Definisci almeno un livello per passare alla fase successiva. Define pelo menos um nível para ir para a próxima etapa.
752 TiersPage:#:errorMessage:#:message2 Stufe unvollständig Tier incomplete Nivel incompleto Niveau incomplet Livello incompleto Nível incompleto
753 TiersPage:#:errorMessage:#:message3 Stufe ist nicht gespeichert Tier is not saved El nivel no se ha guardado Le palier n'est pas enregistré Il livello non è stato salvato O nível não está salvo
754 TiersPage:#:setupPage:#:CreateTierGroup Stufengruppe erstellen Create tiers group Crear grupo de niveles Créer un groupe de paliers Crea gruppo di livelli Criar grupo de níveis
755 TiersPage:#:setupPage:#:CreateTiersGroupErrorMsg Name der Stufengruppe ist erforderlich. Tiers Group name is required. El nombre del grupo de niveles es obligatorio. Le nom du groupe de paliers est obligatoire Il nome del gruppo di livelli è obbligatorio. Nome do grupo de níveis é obrigatório.
756 TiersPage:#:setupPage:#:Name Name Name Nombre Nom Nome Nome
757 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
758 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:ContinueBtn:#:Text Weiter Continue Continuar Continuer Continua Continuar
759 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:PreviousBtn:#:Text Zurück Previous Anterior Précédent Indietro Anterior
760 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveBtn:#:Text Speichern Save Guardar Enregistrer Salva Salvar
761 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveBtn:#:finish Einrichtung abschließen Finish setup Finalizar la configuración Terminer la configuration Termina configurazione Concluir a configuração
762 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:actionBtns:#:SaveTierBtn:#:Text Stufe speichern Save Tier Guardar nivel Enregistrer le palier Salva livello Salvar nível
763 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:CalculationRules Berechnungsregeln Calculation rules Reglas de cálculo Règles de calcul Regole di calcolo Regras de cálculo
764 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:TierAnniversaryEvents Jahrestagereignisse der Stufe Tier anniversary events Eventos de aniversario de nivel Événements de palier anniversaire Eventi dell'anniversario del livello Eventos de aniversário de nível
765 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:TiersDefinition Stufendefinition Tiers definition Definición de niveles Définition des paliers Definizione dei livelli Definição de níveis
766 TiersPage:#:setupPage:#:stepper:#:steps:#:TiersGroupName Name der Stufengruppe Tiers group name Nombre del grupo de niveles Nom du groupe de paliers Nome del gruppo di livelli Nome do grupo de níveis
767 True Wahr True Verdadero Vrai Vero Verdadeiro
768 WelcomePage:#:CreateLoyaltyProgramBtn Erstelle ein Treueprogramm Create loyalty program Crea un programa de fidelización Créer un programme de fidélité Crea programma fedeltà Criar programa de fidelidade
769 WelcomePage:#:description Erstelle dein erstes Treueprogramm, um deine Kund:innen zu belohnen und sie zum Wiederkommen zu bewegen. Create your first loyalty program to reward your customers and keep them coming back. Crea tu primer programa de fidelización para recompensar a tus clientes y hacer que vuelvan. Créez votre premier programme de fidélité pour récompenser vos clients et les convaincre de revenir. Crea il tuo primo programma fedeltà per premiare i tuoi clienti e farli tornare. Crie seu primeiro programa de fidelidade para recompensar seus clientes e fazê-los voltar.
770 WelcomePage:#:heading Loyalität Loyalty Fidelización Fidélité Fedeltà Fidelidade
771 WelcomePage:#:welcomeHeading Herzlich Willkommen bei Loyality (Treue) Welcome to Loyalty Te damos la bienvenida a Fidelización Bienvenue dans Fidélité Benvenuti in Fedeltà Bem-vindo à Fidelidade
772 actionList:#:buttons:#:Copy ID kopieren Copy ID Copiar id. Copier l'ID ID copia Copiar ID
773 actionList:#:buttons:#:Delete Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
774 actionList:#:buttons:#:Edit Bearbeiten Edit Editar Modifier Modifica Editar
775 balance.edit_tip Wenn du den Namen oder die Einheit des Guthabens änderst, können Segmente und Automatisierungen, die dieses Guthaben verwenden, nicht mehr funktionieren. Überprüfe und aktualisiere nach dem Speichern alles, was darauf verweist. Changing the balance name or unit can break segments and automations that use this balance. Review and update anything that references it after you save. Cambiar el nombre o la unidad del saldo puede dañar los segmentos y las automatizaciones que usan este saldo. Revisa y actualiza todo lo que haga referencia a él después de guardar. Modifier le nom ou l'unité du solde peut entraîner des dysfonctionnements dans les segments et les automatisations qui utilisent ce solde. Vérifiez et mettez à jour tout ce qui y fait référence après avoir enregistré les modifications. Cambiare il nome o l'unità del saldo può danneggiare i segmenti e le automazioni che usano questo saldo. Controlla e aggiorna tutto ciò che vi fa riferimento dopo aver salvato. Alterar o nome ou a unidade do saldo pode causar problemas nos segmentos e nas automações que usam este saldo. Revise e atualize tudo o que faça referência a ele após salvar.
776 balance_value_expire der Guthabenwert abläuft balance value expires del vencimiento del valor de saldo l'expiration de la valeur du solde il valore del saldo è in scadenza que a valor do saldo expire
777 before vor before antes avant prima antes
778 common:#:button:#:clear Löschen Clear Borrar Effacer Cancella Limpar
779 common:#:button:#:confirm Bestätigen Confirm Confirmar Confirmer Conferma Confirmar
780 contact_anniversary dem Geburtstag des Mitglieds member's birthday del cumpleaños del miembro l'anniversaire du membre del compleanno del membro do aniversário do membro
781 content_Library_Heading Inhaltsbibliothek Content Library Biblioteca de contenido Bibliothèque de contenu Libreria di contenuti Biblioteca de conteúdo
782 copyBalanceId Guthaben-ID erfolgreich kopiert Balance ID copied successfully Id. de saldo copiado correctamente L'ID du solde a bien été copié ID saldo copiato correttamente ID do saldo copiado com sucesso
783 copyLoyaltyId Treue-ID erfolgreich kopiert Loyalty ID copied successfully Id. de fidelización copiado correctamente ID de fidélité copié avec succès ID fedeltà copiato correttamente ID da fidelização copiado com sucesso
784 copyRewardId Prämien-ID erfolgreich kopiert Reward ID copied successfully Id. de recompensa copiado correctamente L'ID de la récompense a bien été copié ID ricompensa copiato correttamente ID da recompensa copiado com sucesso
785 copyRuleId Regel-ID erfolgreich kopiert Rule ID copied successfully Id. de regla copiado correctamente ID de la règle copié avec succès ID regola copiato correttamente ID da regra copiado com sucesso
786 copyTierGroupId Stufengruppen-ID erfolgreich kopiert Tier Group ID copied successfully Id. de grupo de nivel copiado correctamente L'ID du groupe de paliers a bien été copié ID gruppo di livello copiato correttamente ID do grupo de nível copiado com sucesso
787 copyTierId Stufen-ID erfolgreich kopiert Tier ID copied successfully Id. de nivel copiado correctamente L'ID du palier a bien été copié ID livello copiato correttamente ID do nível copiado com sucesso
788 day {count, plural, one {Tag} other {Tage}} {count, plural, one {day} other {days}} {count, plural, one {días} other {días}} {count, plural, one {jour} other {jours}} {count, plural, one {giorno} other {giorni}} {count, plural, one {dia} other {dias}}
789 errorpage:#:backButton Zurück Go back Volver Retour Indietro Voltar
790 errorpage:#:content Wir haben im Moment ein paar Probleme. Aber keine Sorge – wir kümmern uns darum! Du kannst den Status unserer Plattform hier überprüfen oder den Support kontaktieren, falls das Problem nicht in Kürze behoben ist. We are experiencing some issues at the moment But don't worry -- we 're on the case! feel free to check our platform status here, or contact support if the problem isn't resolved soon. Tenemos algunos problemas en este momento. No te preocupes, estamos trabajando para solucionarlos. comprueba el estado de la plataforma aquí o ponte en contacto con el equipo de asistencia si el problema tarda en solucionarse. Nous rencontrons actuellement des difficultés, mais ne vous inquiétez pas, nous sommes sur le coup ! N'hésitez pas à vérifier l'état de notre plateforme ici ou à contacter l'assistance si le problème n'est pas résolu rapidement. Stiamo avendo qualche problema al momento, ma non preoccuparti, ci stiamo lavorando! Controlla qui lo stato della nostra piattaforma, oppure contatta l'assistenza se il problema non viene risolto in tempi brevi. Estamos enfrentando alguns problemas no momento, mas não se preocupe, já estamos cuidando disso! Sinta-se à vontade para verificar o status da nossa plataforma aqui ou entre em contato com o suporte se o problema não for resolvido logo.
791 errorpage:#:contentHeading Irgendetwas scheint nicht zu stimmen Something seems to be wrong Parece que algo no funciona correctamente Il semble y avoir un problème Sembra esserci un problema Algo parece estar errado
792 errorpage:#:dashboardButton Zum Dashboard Go to Dashboard Ir al panel de control Accéder au tableau de bord Vai alla dashboard Ir para o painel de controle
793 errorpage:#:heading Hoppla! Sieht aus, als gäbe es ein Problem Oops! Looks like there's a problem ¡Vaya! Parece que hay un problema Oups ! Une erreur est survenue. Ops! Si è verificato un problema Opa! Parece que houve um problema
794 loyalty.edit_tip Falls du Segmente oder Automatisierungen hast, die auf dieses Programm verweisen, führt eine Namensänderung dazu, dass sie nicht mehr funktionieren. In case you have segments or automations that reference this program, changing its name will cause them to stop working. Si tienes segmentos o automatizaciones que hacen referencia a este programa, cambiar su nombre hará que dejen de funcionar. Si vous avez des segments ou des automatisations qui font référence à ce programme, changer son nom les empêchera de fonctionner. Se hai segmenti o automazioni che fanno riferimento a questo programma, modificarne il nome farà sì che smettano di funzionare. Caso você tenha segmentos ou automações que façam referência a este programa, alterar o nome fará com que eles parem de funcionar.
795 manual_attribution Manuelle Zuordnung Manual attribution Atribución manual Attribution manuelle Attribuzione manuale Atribuição manual
796 manual_attribution_description Ordne manuell über die API oder mit einer benutzerdefinierten Regel zu Attribute manually via API or with a custom rule Asigna manualmente a través de la API o con una regla personalizada Attribuez manuellement via une API ou avec une règle personnalisée Assegna manualmente tramite API o con una regola personalizzata Atribua manualmente via API ou com uma regra personalizada
797 membership_anniversary dem Jahrestag der Mitgliedschaft membership anniversary del aniversario de membresía l'anniversaire d'adhésion dell'anniversario dell'iscrizione do aniversário da assinatura
798 modal:#:deleteResource:#:actionBtns:#:CancelBtn:#:Text Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
799 modal:#:deleteResource:#:actionBtns:#:DeleteBtn:#:Text Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
800 modal:#:deleteResource:#:desc1 Du bist im Begriff zu löschen You are about to delete Estás a punto de eliminar Vous êtes sur le point de supprimer ce fichier Stai per eliminare Você está prestes a excluir
801 modal:#:deleteResource:#:desc2 und alle anderen damit verbundenen Ressourcen. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden and all other resources attached to it. This cannot be undone y todos los demás recursos asociados. Esta acción no se puede deshacer et toutes les autres ressources qui y sont attachées. Cette action est irréversible e tutte le altre risorse collegate. Questa operazione non può essere annullata e todos os outros recursos associados a ele. Isso não pode ser desfeito
802 modal:#:deleteResource:#:errorMsg Bitte gib den gültigen Namen ein, um zu löschen Please enter the valid name to delete Escribe el nombre válido que deseas eliminar Veuillez saisir le nom valide à supprimer Inserisci il nome valido per eliminare Insira o nome válido para excluir
803 modal:#:deleteResource:#:inputLabel Gib den Namen der Ressource ein, um den Löschvorgang zu bestätigen Type the name of the resource to confirm delete Escribe el nombre del recurso para confirmar la eliminación Saisissez le nom de la ressource dont vous souhaitez confirmer la suppression Digita il nome della risorsa per confermare l'eliminazione Digite o nome do recurso para confirmar a exclusão
804 modal:#:deleteResource:#:title Löschen Delete Eliminar Supprimer Elimina Excluir
805 modal:#:earnRuleTemplates:#:fifth:#:desc Belohne erstmalige Käufer:innen mit einer bestimmten Anzahl an Bonuspunkten Reward first time buyers with a specified amount of bonus points Premia a los compradores por primera vez con una cantidad específica de puntos de bonificación Récompensez les nouveaux acheteurs avec un nombre spécifié de points bonus Ricompensa i clienti che effettuano il primo acquisto con un determinato numero di punti bonus Recompense compradores de primeira viagem com uma quantidade específica de pontos de bônus
806 modal:#:earnRuleTemplates:#:fifth:#:title Bonus für den ersten Einkauf First purchase bonus Bono de primera compra Bonus de premier achat Bonus sul primo acquisto Bônus de primeira compra
807 modal:#:earnRuleTemplates:#:first:#:desc Für jeden ausgegebenen Euro erhalten deine Kund:innen eine bestimmte Anzahl an Punkten For each € spent your customers gets a specified amount of points Por cada euro gastado, tu cliente obtiene una cantidad determinada de puntos Pour chaque € dépensé, vos clients reçoivent un nombre spécifié de points Il tuo cliente ottiene un determinato numero di punti per ogni € speso A cada € gasto, seus clientes ganham uma quantidade específica de pontos
808 modal:#:earnRuleTemplates:#:first:#:title 1 € = X Punkte 1€ = X point 1 € = X punto 1 € = X point 1 € = X punti 1€ = X ponto
809 modal:#:earnRuleTemplates:#:fourth:#:desc Füge eine individuelle Anzahl an Bonuspunkten hinzu, um Kund:innen zu belohnen, die dem Programm beitreten. Add a customized amount of bonus points to reward customers who join the program. Añade una cantidad personalizada de puntos de bonificación para premiar a los clientes que se unan al programa. Ajoutez un nombre personnalisé de points bonus pour récompenser les clients qui rejoignent le programme Aggiungi un numero di punti bonus personalizzato per premiare i clienti che aderiscono al programma. Adicione uma quantidade personalizada de pontos de bônus para recompensar os clientes que aderirem ao programa.
810 modal:#:earnRuleTemplates:#:fourth:#:title Willkommensbonus Welcome bonus Bono de bienvenida Bonus de bienvenue Bonus di benvenuto Bônus de boas-vindas
811 modal:#:earnRuleTemplates:#:second:#:desc Bei jedem Einkauf erhält die Kundin bzw. der Kunde eine bestimmte Anzahl an Punkten Each time a customer makes a purchase he gets a specified amount of points Cada vez que un cliente realiza una compra obtiene una cantidad determinada de puntos Chaque fois qu’un client effectue un achat, il obtient un nombre spécifié de points Il cliente ottiene un determinato numero di punti per ogni acquisto effettuato Toda vez que um cliente faz uma compra, ele recebe uma quantidade específica de pontos
812 modal:#:earnRuleTemplates:#:second:#:title 1 Kauf = X Punkte 1 purchase = X point 1 compra = X punto 1 achat = X point 1 acquisto = X punti 1 compra = X ponto
813 modal:#:earnRuleTemplates:#:sixth:#:desc Belohne Vielkäufer:innen nach einer bestimmten Anzahl von Einkäufen mit Bonuspunkten. Reward frequent buyers with bonus points after a specified amount of purchases. Premia a los compradores frecuentes con puntos de bonificación después de una cantidad específica de compras. Récompensez les acheteurs fréquents avec des points bonus après un certain nombre d’achats Ricompensa i clienti che effettuano acquisti frequenti con punti bonus dopo un determinato numero di acquisti. Recompense os compradores frequentes com pontos de bônus após um determinado número de compras.
814 modal:#:earnRuleTemplates:#:sixth:#:title Bonus für Vielkäufer:innen Frequent buyer bonus Bono de comprador frecuente Bonus d'acheteur fréquent Bonus per i clienti frequenti Bônus para compradores frequentes
815 modal:#:earnRuleTemplates:#:third:#:desc Kund:innen erhalten einen Prozentsatz des vollen Kaufpreises als Punkte Customers earn a percentage of the full purchase price as points Los clientes ganan un porcentaje del precio total de compra en forma de puntos Les clients gagnent un pourcentage du prix d’achat total sous forme de points Il cliente guadagna una percentuale dell'intero prezzo di acquisto sotto forma di punti Clientes ganham uma porcentagem do preço total da compra como pontos
816 modal:#:earnRuleTemplates:#:third:#:title Prozentsatz des Kaufpreises Percentage of purchase price Porcentaje del precio de compra Pourcentage du prix d’achat Percentuale del prezzo di acquisto Porcentagem do preço de compra
817 month {count, plural, one {Monat} other {Monate}} {count, plural, one {month} other {months}} {count, plural, one {mes} other {meses}} {count, plural, one {mois} other {mois}} {count, plural, one {mese} other {mesi}} {count, plural, one {mês} other {meses}}
818 onboarding:#:actions:#:learn Mehr erfahren Learn more Más información En savoir plus Ulteriori informazioni Saiba mais
819 onboarding:#:actions:#:sales Kontaktiere uns Talk to Sales Contactar con Sales Contactez-nous Contatta il team di vendita Fale com vendas
820 onboarding:#:actions:#:survey Umfrage beantworten Answer survey Responder encuesta Répondre au sondage Rispondi al sondaggio Responder à pesquisa
821 onboarding:#:actions:#:upgrade Auf Enterprise wechseln Upgrade to Enterprise Actualizar a Enterprise Passer à Entreprise Passa a Enterprise Atualizar para Enterprise
822 onboarding:#:automaticRewards:#:description Biete verschiedene Prämien an, wie Rabatte, kostenlose Artikel, exklusive Einladungen oder personalisierte Erlebnisse. Provide a range of rewards including discounts, free items, exclusive invitations, or personalized experiences. Ofrece una variedad de recompensas que incluyen descuentos, artículos gratuitos, invitaciones exclusivas o experiencias personalizadas. Offrez une gamme de récompenses incluant des réductions, des articles gratuits, des invitations exclusives ou des expériences personnalisées. Offri una varietà di ricompense, tra cui sconti, articoli gratuiti, inviti esclusivi o esperienze personalizzate. Ofereça uma ampla variedade de recompensas, incluindo descontos, itens gratuitos, convites exclusivos ou experiências personalizadas.
823 onboarding:#:automaticRewards:#:title Belohne automatisch die Treue der Kund:innen Reward customer loyalty automatically Recompensa la fidelidad del cliente automáticamente Récompensez automatiquement la fidélité de vos clients Premia automaticamente la fedeltà dei tuoi clienti Recompense automaticamente a fidelidade dos clientes
824 onboarding:#:customRules:#:description Entscheide, wie deine Kund:innen Prämien bekommen: durch Besuche, Empfehlungen, Anmeldungen zu besonderen Ereignissen ... Define how your customers earn rewards: visits, recommendations, special event registrations... Define cómo tu cliente obtiene recompensa: visitas, recomendaciones, registros de eventos especiales... Définissez comment vos clients gagnent des récompenses : visites, recommandations, inscriptions à des événements spéciaux... Scegli tu in che modo i clienti possono ottenere ricompense: visite, passaparola, iscrizioni a eventi speciali... Defina como seus clientes ganham recompensa: visitas, recomendações, inscrições em eventos especiais...
825 onboarding:#:customRules:#:title Leg deine eigenen Reglen fest Play by your rules Juega según tus reglas Jouez selon vos règles Decidi tu le regole del gioco Jogue de acordo com suas regras
826 onboarding:#:description Hört sich das interessant an? Wenn du ein paar Fragen beantwortest, kannst du uns dabei helfen, die richtigen Lösungen für deine Bedürfnisse zu finden. Does that sound interesting? By answering a few questions, you help us design the right solutions for your needs. ¿Suena interesante? Al responder algunas preguntas, nos ayudas a diseñar las soluciones adecuadas para tus necesidades. Cela vous semble-t-il intéressant ? En répondant à quelques questions, vous nous aidez à concevoir les solutions adaptées à vos besoins. Ti sembra interessante? Rispondendo a poche domande, ci aiuterai a creare le soluzioni più adatte alle tue esigenze. Parece interessante? Ao responder a algumas perguntas, você nos ajuda a projetar as soluções certas para suas necessidades.
827 onboarding:#:integration:#:description Verbinde deine Treueprogramme ganz einfach mit deinen aktuellen E-Mail- und SMS-Kampagnen. Connect your loyalty programs easily to your current email and SMS campaigns. Conecta tus programas de fidelización fácilmente a tus campañas de email y SMS actuales. Connectez facilement vos programmes de fidélité à vos campagnes SMS et email actuelles. Connetti senza sforzo i tuoi programmi fedeltà alle campagne SMS ed email che già utilizzi. Conecte facilmente seus programas de fidelização às suas campanhas de e-mail e SMS.
828 onboarding:#:integration:#:title Nahtlose Integration von Treue Integrate Loyalty seamlessly Integrar Fidelización sin problemas Intégrez Fidélité en toute fluidité Integra il programma fedeltà in modo semplice e fluido Integre a fidelidade de forma perfeita
829 onboarding:#:title Mit Treue dafür sorgen, dass Kunden immer wiederkommen Keep customers coming back with Loyalty Haz que el cliente regrese con Fidelización Incitez vos clients à revenir avec Fidélité Mantieni i tuoi clienti grazie ai programmi fedeltà Faça com que os clientes continuem voltando com a Fidelização
830 reward.edit_tip Falls du Segmente oder Automatisierungen hast, die auf diese Prämie verweisen, führt eine Namensänderung dazu, dass sie nicht mehr funktionieren. In case you have segments or automations that reference this reward, changing its name will cause them to stop working. Si tienes segmentos o automatizaciones que hacen referencia a esta recompensa, cambiar su nombre hará que dejen de funcionar. Si vous avez des segments ou des automatisations qui font référence à cette récompense, changer son nom les empêchera de fonctionner. Se hai segmenti o automazioni che fanno riferimento a questa ricompensa, modificarne il nome farà sì che smettano di funzionare. Caso você tenha segmentos ou automações que façam referência a esta recompensa, alterar o nome fará com que eles parem de funcionar.
831 reward_expire die Prämie verfällt reward expires del vencimiento de la recompensa l'expiration de la récompense la ricompensa è in scadenza que a recompensa expire
832 tier.edit_tip Falls du Segmente oder Automatisierungen hast, die auf diese Stufe verweisen, führt eine Namensänderung dazu, dass sie nicht mehr funktionieren. In case you have segments or automations that reference this tier, changing its name will cause them to stop working. Si tienes segmentos o automatizaciones que hacen referencia a este nivel, cambiar su nombre hará que dejen de funcionar. Si vous avez des segments ou des automatisations qui font référence à ce palier, changer son nom les empêchera de fonctionner. Se hai segmenti o automazioni che fanno riferimento a questo livello, modificarne il nome farà sì che smettano di funzionare. Caso você tenha segmentos ou automações que façam referência a este nível, alterar o nome fará com que eles parem de funcionar.
833 tier_anniversary dem Stufenjahrestag tier anniversary del aniversario de nivel le palier anniversaire dell'anniversario del livello do aniversário de nível
834 uploadError_filesize Lade eine Datei hoch, die kleiner als 850 kb ist, um fortzufahren. Upload a file smaller than 850 kb to continue. Sube un archivo de menos de 850 kb para continuar. Téléchargez un fichier d’une taille inférieure à 850 ko pour continuer. Carica un file di dimensioni inferiori a 850 kb per continuare. Carregue um arquivo menor que 850 kb para continuar.
835 uploadError_format Dieses Dateiformat wird nicht unterstützt. Lade eine .png, .jpg oder .webp Datei hoch, um fortzufahren. This file format is not supported. Upload a .png, .jpg or .webp file to continue. El formato de archivo no es compatible. Sube un archivo .png, .jpg o .webp para continuar. Ce format de fichier n'est pas pris en charge. Téléchargez un fichier .png, .jpg ou .webp pour continuer. Il formato del file non è supportato. Carica un file .png, .jpg o .webp per continuare. Este formato de arquivo não é compatível. Carregue um arquivo .png, .jpg ou .webp para continuar.
836 week {count, plural, one {Woche} other {Wochen}} {count, plural, one {week} other {weeks}} {count, plural, one {semana} other {semanas}} {count, plural, one {semaine} other {semaines}} {count, plural, one {settimana} other {settimane}} {count, plural, one {semana} other {semanas}}
837 year {count, plural, one {Jahr} other {Jahre}} {count, plural, one {year} other {years}} {count, plural, one {año} other {años}} {count, plural, one {an} other {ans}} {count, plural, one {anno} other {anni}} {count, plural, one {ano} other {anos}}