Booking pages

Go back to list
Project has 120 keys!

Files

Index Key de-DE en-EN es-ES fr-FR it-IT pt-BR
1 APPOINTMENTS:#:DIALOG:#:CANCEL:#:CONTENT Die Buchung wird für alle Teilnehmer storniert. The booking will be canceled for all participants. La reserva se cancelará para todos los participantes. La réservation sera annulée pour tous les participants. La prenotazione verrà annullata per tutti i partecipanti. O agendamento será cancelado para todos os participantes.
2 APPOINTMENTS:#:DIALOG:#:CANCEL:#:NO Termin beibehalten Keep meeting Mantener la reunión Conserver le rendez-vous Mantieni appuntamento Manter reunião
3 APPOINTMENTS:#:DIALOG:#:CANCEL:#:REASON Nachricht schreiben (optional) Write a message (optional) Escribe un mensaje (opcional) Écrire un message (facultatif) Scrivi un messaggio (facoltativo) Escreva uma mensagem (opcional)
4 APPOINTMENTS:#:DIALOG:#:CANCEL:#:TITLE Die Buchung stornieren? Cancel the booking? ¿Cancelar la reserva? Annuler la réservation ? Annullare la prenotazione? Cancelar o agendamento?
5 APPOINTMENTS:#:DIALOG:#:CANCEL:#:YES Termin absagen Cancel meeting Cancelar la reunión Annuler le rendez-vous Annulla appuntamento Cancelar reunião
6 APPOINTMENTS:#:GUEST:#:CALENDAR Eine Kalendereinladung wurde an {{guest_email}} gesendet A calendar invite has been sent to {{guest_email}} Se ha enviado una invitación de calendario a {{guest_email}} Une invitation a été envoyée à {{guest_email}} È stato inviato un invito al calendario a {{guest_email}} Um convite de calendário foi enviado para {{guest_email}}
7 APPOINTMENTS:#:GUEST:#:CONFIRMED Bestätigt! Dein Termin mit {{expert_name}} ist geplant! Confirmed! You are scheduled with {{expert_name}}! ¡Confirmada! ¡Tienes una reunión programada con {{expert_name}}! C'est confirmé ! Vous avez un rendez-vous prévu avec {{expert_name}} ! Confermato! Sei programmato con {{expert_name}}! Confirmado! Você tem um agendamento com {{expert_name}}!
8 APPOINTMENTS:#:PAST Vergangene Termine Past appointments Citas anteriores Rendez-vous passés Appuntamenti passati Compromissos anteriores
9 APPOINTMENTS:#:SIGN_UP_SENDINBLUE Deine eigene Buchungsseite erstellen Create your own booking page Crear tu propia página de reservas Créer votre propre page de réservation Crea la tua pagina di prenotazione Crie sua própria página de agendamento
10 APPOINTMENTS:#:THANK_YOU_PAGE_BTN Weiter Proceed Continuar Continuer Procedi Continuar
11 APPOINTMENTS:#:TIMEZONE Zeitzone: Timezone: Zona horaria: Fuseau horaire : Fuso orario: Fuso horário:
12 APPOINTMENTS:#:UPCOMING Bevorstehende Termine Upcoming appointments Próximas citas Prochains rendez-vous Prossimi appuntamenti Compromissos futuros
13 DASHBOARD:#:APPOINTMENTS:#:NOTIFICATION:#:STATUS:#:ERROR Wir konnten den Status des Termins nicht aktualisieren. Versuche, die Seite zu aktualisieren. We could not update the meetings' status. Try refreshing the page. No hemos podido actualizar el estado de las reuniones. Prueba a actualizar la página. Nous n’avons pas pu mettre à jour le statut des rendez-vous. Essayez de rafraîchir la page. Non è stato possibile aggiornare lo stato delle appuntamenti. Prova ad aggiornare la pagina. Não foi possível atualizar o status da reunião. Tente recarregar a página.
14 DASHBOARD:#:APPOINTMENTS:#:NOTIFICATION:#:STATUS:#:SUCCESS Der Termin wurde abgesagt. The meeting is canceled. La reunión se ha cancelado. Le rendez-vous est annulé. L'appuntamento è annullato. A reunião foi cancelada.
15 ERROR:#:CTA Zurück Go back Volver Retour Indietro Voltar
16 ERROR:#:debug_step_1 Versuche, die Seite zu aktualisieren. Try to refresh the page. Intenta actualizar la página. Essayez de rafraîchir la page. Prova ad aggiornare la pagina. Tente atualizar a página.
17 ERROR:#:debug_step_2 Gehe zur vorherigen Seite zurück und versuche erneut, auf diese Seite zuzugreifen. Go back to where you were and try again to access this page. Vuelve a la página anterior e intenta acceder a esta página de nuevo. Retournez à la page précédente et essayez à nouveau d’accéder à cette page. Torna alla pagina precedente e prova di nuovo ad accedere a questa pagina. Volte à página anterior e tente acessar esta página novamente.
18 ERROR:#:debug_step_3 Wenn du die URL der Seite manuell eingegeben hast, überprüfe, ob es die richtige URL ist. If you have entered the page URL manually, check it's the right URL. Si has introducido la URL de la página manualmente, verifica que sea la URL correcta. Si vous avez entré manuellement l’URL de la page, vérifiez que c’est la bonne URL. Se devi entrare manualmente l'URL della pagina, controlla che sia l'URL giusto. Se você tiver inserido o URL da página manualmente, verifique se é o URL correto.
19 ERROR:#:steps_subheading Falls es immer noch nicht funktioniert, versuche es später noch einmal. If it still does not work, try again later. Si sigue sin funcionar, inténtalo de nuevo más tarde. Si cela ne fonctionne toujours pas, réessayez plus tard. Se ancora non funziona, riprova più tardi. Se ainda assim não funcionar, tente novamente mais tarde.
20 ERROR_FIELDS_VALIDATION Fülle alle Pflichtfelder des Formulars aus, um fortzufahren. Fill in all the mandatory fields of the form to continue. Rellena todos los campos obligatorios del formulario para continuar. Remplissez tous les champs obligatoires du formulaire pour continuer. Compila tutti i campi obbligatori del modulo per continuare. Para continuar, preencha todos os campos obrigatórios do formulário.
21 ERROR_PAGE:#:heading_1 Etwas ist schiefgelaufen. Something's wrong. Se ha producido un error. Une erreur s'est produite. C'è qualcosa che non va. Ocorreu um problema.
22 ERROR_PAGE:#:heading_2 Aber wir werden es in Ordnung bringen. But we'll make it right. Pero lo solucionaremos. Mais nous allons rectifier cela. Ma lo sistemeremo. Mas nós vamos resolver.
23 ERROR_PAGE:#:subheading Hier ist unser Vorschlag, damit du weitermachen kannst: Here's what we suggest to get you going again: Aquí está lo que te sugerimos para que vuelvas a empezar: Voici ce que nous vous suggérons pour vous remettre en marche : Ecco cosa suggeriamo per ricominciare: Aqui está o que sugerimos para que você volte a trabalhar:
24 EVENTS:#:appointment_rescheduled Dein Termin wurde verschoben. Your appointment has been rescheduled. La cita se ha reprogramado. Votre rendez-vous a été reporté. Il tuo appuntamento è stato riprogrammato. Seu compromisso foi reagendado.
25 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:CANCEL Abbrechen Cancel Cancelar Annuler Annulla Cancelar
26 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:CHOOSE_START_TIME Wähle eine Startzeit Pick a starting time Elige una fecha de inicio Choisir une heure de début Scegli un'ora di inizio Escolha um horário inicial
27 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:CONTACT Kontakt Contact Contacto Contact Contatto Contato
28 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:CONTINUE Fortfahren Continue Continuar Continuer Continua Continuar
29 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:EMPTY_TEAM_PAGE Derzeit sind keine Termine verfügbar. There are currently no appointments available. Actualmente no hay citas disponibles. Aucun rendez-vous n'est actuellement disponible. Al momento non ci sono appuntamenti disponibili. No momento não há nenhum compromisso disponível.
30 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:LINK_VIDEO_CALL Link zum Videoanruf: Link to video call: Enlace a la videollamada: Lien vers l'appel vidéo : Link alla videochiamata: Link para a chamada de vídeo:
31 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:MONTH_NOT_AVAILABLE Keine Verfügbarkeit im {{month}} No availability in {{month}} Sin disponibilidad durante {{month}} Aucune disponibilité en {{month}} Nessuna disponibilità in {{month}} Nenhuma disponibilidade em {{month}}
32 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:MY_TIMEZONE Meine Zeitzone My timezone Mi zona horaria Mon fuseau horaire Il mio fuso orario Meu fuso horário
33 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:NAME Name Name Nombre Nom Nome Nome
34 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:NEXT_MONTH Nächster Monat Next month Mes siguiente Mois suivant Mese successivo Próximo mês
35 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:OFFLINE Persönliches Meeting In-person meeting Reunión en persona Rendez-vous en personne Appuntamento in presenza Reunião presencial
36 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:ONLINE Videoanruf Video call Videollamada Appel vidéo Videochiamata Chamada de vídeo
37 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:PAYMENT_METHOD Zahlungsmethode Payment method Forma de pago Moyen de paiement Metodo di pagamento Método de pagamento
38 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:PHONE Telefonanruf Phone call Llamada telefónica Appel téléphonique Telefonata Chamada telefônica
39 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:PICK_PAYMENT_METHOD Zahlungsmethode wählen Choose payment method Elegir forma de pago Choisir un moyen de paiement Scegli metodo di pagamento Escolha o método de pagamento
40 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:POWERED_BY Powered by Powered by Powered by Powered by Powered by Powered by
41 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:POWERED_BY_BRAND_LINK Brevo Meetings Brevo Meetings Brevo Meetings Brevo Rendez-vous Brevo Meetings Brevo Meetings
42 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:PREVIOUS_MONTH Vormonat Previous month Mes anterior Mois précédent Mese precedente Mês anterior
43 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:RECORDINGS Aufzeichnungen anzeigen Show recordings Mostrar grabaciones Afficher les enregistrements Mostra registrazioni Exibir gravações
44 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:RECORDINGS_ERROR Einige deiner Aufnahmen sind noch in Bearbeitung. Bitte komme in ein paar Minuten wieder, um deine Aufnahmen herunterzuladen. Some of your recordings are still in process. Please check in a few minutes to download your recordings. Algunas de las grabaciones aún están en marcha. Vuelve en unos minutos para descargar las grabaciones. Certains de vos enregistrements sont encore en cours. Veuillez revérifier dans quelques minutes pour télécharger vos enregistrements. Alcune registrazioni sono ancora in fase di elaborazione. Controlla tra qualche minuto per scaricare le registrazioni. Algumas de suas gravações ainda estão em processamento. Verifique de novo em alguns minutos para baixar suas gravações.
45 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:RECORDINGS_STATUS Du hast keine Aufnahmen. You don't have any recordings. No tienes ninguna grabación Vous n'avez aucun enregistrement. Non ci sono registrazioni. Você não tem nenhuma gravação.
46 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:RESCHEDULE Verschieben Reschedule Reprogramar Reprogrammer Riprogramma Reagendar
47 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:STRIPE_ADD_CARD Füge deine Kreditkartendetails hinzu Add your credit card details Indica los datos de tu tarjeta de crédito Ajoutez vos informations de carte de crédit Aggiungi i dati della carta di credito Adicionar dados do cartão de crédito
48 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:STRIPE_CARD Kreditkarte Credit card Tarjeta de crédito Carte de crédit Carta di credito Cartão de crédito
49 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:STRIPE_IDEAL iDEAL iDEAL iDEAL iDEAL iDEAL iDEAL
50 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:SUMUP_TIMEZONE {{timezoneValue}} Zeitzone {{timezoneValue}} timezone Zona horaria {{timezoneValue}} Fuseau horaire de {{timezoneValue}} Fuso orario {{timezoneValue}} fuso horário {{timezoneValue}}
51 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:SURE Bist du sicher, dass du verfügbar bist? Are you sure you're free? ¿Seguro que estás libre? Êtes-vous sûr d'être disponible ? Sei davvero disponibile? Tem certeza de que está livre?
52 EXPERT:#:APPOINTMENTS:#:VIEW_NEXT_MONTH Nächsten Monat ansehen View next month Ver el mes siguiente Voir le mois suivant Visualizza il mese prossimo Visualizar próximo mês
53 EXPERT:#:BACK Zurück Back Volver Retour Indietro Voltar
54 EXPERT:#:BACK_TOOLTIP Zurück Go back Volver Retour Indietro Voltar
55 EXPERT:#:BOOKING_VIDEO_CALL_LINK Der Videoanruf-Link wird per E-Mail versendet Video call link will be sent by email El enlace de la videollamada se enviará por email Le lien de l'appel vidéo sera envoyé par email Link videochiamata sarà inviato via email O link da chamada de vídeo será enviado por e-mail
56 EXPERT:#:BOOK_MEETING Jetzt buchen Book now Reservar ahora Réserver maintenant Prenota ora Marcar agora
57 EXPERT:#:BOOK_MEETING_EXPERT_SELF Einladung senden Send invite Enviar invitación Envoyer une invitation Invia invito Enviar convite
58 EXPERT:#:CHANGE_DATE Tag ändern Change day Cambiar el día Changer de jour Cambia giorno Alterar dia
59 EXPERT:#:CHECKING_AVAILABILITY Verfügbarkeit wird geprüft ... Checking availability... Comprobando disponibilidad... Vérification de la disponibilité… Verifica disponibilità in corso... Verificando disponibilidade...
60 EXPERT:#:CLIENT_MESSAGE Notiz hinzufügen Add note Añadir nota Ajouter une note Aggiungi nota Adicionar observação
61 EXPERT:#:CLIENT_MESSAGE_EXPERT_SELF Persönliche Notizen Personal notes Notas personales Notes personnelles Note personali Observações pessoais
62 EXPERT:#:CUSTOM_TAX inkl. incl. incl. y comp. incl. incl.
63 EXPERT:#:EXPERT_SELF:#:PAID_DISABLED Bezahlte Termine können nicht im Namen einer anderen Person vereinbart werden. Paid appointments can't be scheduled on someone's behalf. Las citas pagadas no se pueden programar en nombre de otra persona. Les rendez-vous payants ne peuvent pas être planifiés au nom d’un tiers. Gli appuntamenti a pagamento non possono essere programmati per conto di altri. Compromissos pagos não podem ser agendados no nome de outra pessoa.
64 EXPERT:#:HR Std. hr h h h h
65 EXPERT:#:HRS Std. hrs h h h h
66 EXPERT:#:INTRODUCTION Einführung Introduction Introducción Introduction Introduzione Introdução
67 EXPERT:#:MINS Min. mins m min min min
68 EXPERT:#:NEXT Weiter Next Siguiente Suivant Avanti Próxima
69 EXPERT:#:NOTIFICATION:#:NEW_APPOINTMENT:#:ERROR:#:TIME_TITLE Dieses Buchungsfenster ist nicht mehr verfügbar. Wähle ein anderes Fenster, um fortzufahren. This booking slot is no longer available. Pick another slot to continue. Esta franja horaria ya no está disponible para la reserva. Elige otra franja para continuar. Ce créneau de réservation n'est plus disponible. Veuillez choisir un autre créneau pour continuer. Questa fascia oraria di prenotazione non è più disponibile. Seleziona un'altra fascia oraria per continuare. Este horário de agendamento não está mais disponível. Escolha outro horário para continuar.
70 EXPERT:#:NOTIFICATION:#:NEW_APPOINTMENT:#:ERROR:#:TITLE Wir konnten die Buchung nicht abschließen. Aktualisiere die Seite, um es erneut zu versuchen, oder kontaktiere den Organisator We could not finalize the booking. Refresh the page to try again or contact the organizer No hemos podido terminar la reserva. Actualiza la página para intentarlo de nuevo o ponte en contacto con el organizador Nous n'avons pas pu compléter la réservation. Actualisez la page pour réessayer ou contactez l'organisateur Non siamo riusciti a finalizzare la prenotazione. Aggiorna la pagina per riprovare o contatta l'organizzatore Não foi possível finalizar o agendamento. Recarregue a página para tentar novamente ou entre em contato com o organizador
71 EXPERT:#:NOTIFICATION:#:NEW_APPOINTMENT:#:ERROR:#:TITLE_EXPERT_SELF Wir konnten die Buchung nicht abschließen. Aktualisiere die Seite, um es erneut zu versuchen We could not finalize the booking. Refresh the page to try again No hemos podido terminar la reserva. Actualiza la página para volver a intentarlo Nous n'avons pas pu compléter la réservation. Rafraîchissez la page pour essayer à nouveau. Non siamo riusciti a finalizzare la prenotazione. Aggiorna la pagina per riprovare Não foi possível finalizar o agendamento. Recarregue a página para tentar novamente
72 EXPERT:#:NO_SLOTS Keine Zeitfenster verfügbar. No time slots available. No hay franjas horarias disponibles. Aucun créneau disponible. Non sono disponibili fasce orarie. Não existe nenhuma disponibilidade de horário.
73 EXPERT:#:OFFLINE Persönlich In-person En persona En personne In presenza Presencial
74 EXPERT:#:ONLINE Videoanruf Video call Videollamada Appel vidéo Videochiamata Chamada de vídeo
75 EXPERT:#:PAYMENT_ERROR Der Buchungspreis konnte nicht ermittelt werden. Aktualisiere die Seite oder kontaktiere den Organisator. We could not get the booking price. Refresh the page or contact the organizer. No hemos podido obtener el precio de la reserva. Actualiza la página o ponte en contacto con el organizador. Nous n'avons pas pu obtenir le tarif de la réservation. Actualisez la page ou contactez l'organisateur. Non siamo riusciti a ottenere il prezzo della prenotazione. Aggiorna la pagina o contatta l'organizzatore. Não foi possível obter o preço da reserva. Recarregue a página ou entre em contato com o organizador.
76 EXPERT:#:PLEASE_CONFIRM Bitte bestätigen: Please confirm: Confírmalo: Veuillez confirmer : Conferma: Confirme:
77 EXPERT:#:REGISTER Registrieren Register Registrarse S’inscrire Registrati Registrar
78 EXPERT:#:TOTAL Gesamtbetrag Total Total Total Totale Total
79 EXPERT:#:VAT inkl. MwSt. incl. VAT incl. IVA y comp. TVA incl. IVA incl. IVA
80 EXPERT:#:WHOLE_DAY Ganzer Tag Whole Day Todo el día Journée entière Tutto il giorno Dia inteiro
81 PAGE_TITLE:#:MEETINGS Meine Termine My Meetings Mis reuniones Mes rendez-vous Le mie appuntamenti Minhas reuniões
82 PAGE_TITLE:#:PROFILE Mein Profil My Profile Mi perfil Mon profil Il mio profilo Meu perfil
83 REGISTER:#:ADD_GUEST + Einen weiteren Teilnehmer hinzufügen + Add another participant + Añadir otro participante + Ajouter un autre participant + Aggiungi un altro partecipante + Adicionar outro participante
84 REGISTER:#:EMAIL E-Mail-Adresse* Email address* Dirección de email* Adresse email* Indirizzo email* Endereço de e-mail*
85 REGISTER:#:FIRST_NAME Vorname* First name* Nombre* Prénom* Nome* Nome*
86 REGISTER:#:LAST_NAME Name* Last name* Apellido* Nom* Cognome* Sobrenome*
87 REGISTER:#:PHONE Telefonnummer* Phone number* Número de teléfono* Numéro de téléphone* Numero di telefono* Número de telefone*
88 REGISTER:#:PHONE_CODE Land Country País Pays Paese País
89 REGISTER:#:PHONE_NOT_REQUIRED Telefonnummer Phone number Número de teléfono Numéro de téléphone Numero di telefono Número de telefone
90 REGISTER:#:PHONE_OTHER Andere Other Otro Autre Altro Outro
91 REGISTER:#:SHORT_TERMS_AND und die and the y la et la e la e a
92 REGISTER:#:SHORT_TERMS_BEGIN Ja, ich akzeptiere die Yes, I agree to the Sí, acepto las Oui, j'accepte les Sì, accetto le Sim, concordo com os
93 REGISTER:#:SHORT_TERMS_DATA_POLICY Datenschutzrichtlinie Data Policy Política de datos Politique de données Informativa sui dati Política de dados
94 REGISTER:#:SHORT_TERMS_OF von of de de di de
95 REGISTER:#:SHORT_TERMS_SENDINBLUE Brevo Meetings Brevo Meetings Brevo Meetings Brevo Rendez-vous Brevo Meetings Brevo Meetings
96 REGISTER:#:SHORT_TERMS_TC Nutzungsbedingungen Terms of Service Condiciones de uso Conditions d'utilisation Condizioni d'uso Termos de serviço
97 REGISTER:#:SUBMIT Registrieren Register Registrarse S’inscrire Registrati Registrar
98 REGISTER:#:TIMEZONE Zeitzone Timezone Zona horaria Fuseau horaire Fuso orario Fuso horário
99 REGISTER:#:WHOLE_DAY Ganzer Tag Whole day Todo el día Journée entière Tutto il giorno O dia inteiro
100 REGISTER:#:YOUR_INFORMATION Deine Daten Your information Tu información Vos informations I tuoi dati Seus dados
101 REGISTER:#:YOUR_INFORMATION_DESC_EXPERT_SELF Wenn ein Teilnehmer noch kein Kontakt ist, fügen wir ihn zu deiner Kontakt-App hinzu. If a participant is not your contact yet, we will add them to your Contact app. Si un participante aún no es tu contacto, lo añadiremos a tu aplicación de Contacto. Si un participant n’est pas encore dans vos contacts, nous l’ajouterons à votre application Contact. Se un partecipante non è ancora un tuo contatto, lo aggiungeremo alla tua app Contatti. Se um participante ainda não for seu contato, nós o adicionaremos ao seu aplicativo de contato.
102 REGISTER:#:YOUR_INFORMATION_EXPERT_SELF Teilnehmer hinzufügen Add participants Añadir participante Ajouter des participants Aggiungi partecipanti Adicione participantes
103 RESCHEDULE:#:CANNOT_RESCHEDULE_TITLE Dieser Dienst wird leider nicht mehr angeboten. Sorry, this service is not offered anymore. Lo sentimos, ya no ofrecemos este servicio. Désolé, ce service n’est plus offert. Siamo spiacenti, questo servizio non viene più offerto. Este serviço não é mais oferecido.
104 RESCHEDULE:#:ERROR Wir konnten deine Buchung nicht verschieben. Aktualisiere die Seite und versuche es noch einmal. We could not reschedule your booking. Refresh the page and try again. No hemos podido reprogramar tu reserva. Actualice la página e inténtelo de nuevo. Nous n’avons pas pu reporter votre réservation. Veuillez rafraîchir la page et essayer à nouveau. Non è stato possibile riprogrammare la tua prenotazione. Aggiorna la pagina e riprova. Não foi possível reagendar sua reserva. Recarregue a página e tente novamente.
105 RESCHEDULE:#:INITIAL_DATE Ursprüngliche Buchung Initial booking Reserva inicial Réservation initiale Prenotazione iniziale Agendamento inicial
106 RESCHEDULE:#:REASON Eine Nachricht an die Teilnehmer schreiben Write a message to the participants Escribe un mensaje para los participantes Écrire un message aux participants Scrivi un messaggio ai partecipanti Escreva uma mensagem para os participantes
107 RESCHEDULE:#:SUBMIT Buchung bestätigen Confirm booking Confirmar reserva Confirmer la réservation Conferma la prenotazione Confirmar agendamento
108 RESCHEDULE:#:TITLE_STEP_1 Das neue Datum und die neue Uhrzeit wählen Choose the new date and time Elige una nueva fecha y hora Choisissez la nouvelle date et le nouvel horaire Scegli la nuova data e ora Escolha a nova data e horário
109 RESCHEDULE:#:TITLE_STEP_2 Die Änderungen überprüfen Review the changes Revisar los cambios Examiner les modifications Esamina le modifiche Revise as alterações
110 SHOW_RECORDING:#:BUTTON_START Aufnahme Recording Grabando Enregistrement Registrazione in corso Gravando
111 SHOW_RECORDING:#:OK OK OK Aceptar OK OK Ok
112 SHOW_RECORDING:#:RECORDINGS Lade deine Aufnahmen herunter: Download your recordings: Descargar grabaciones: Télécharger vos enregistrements : Scarica le registrazioni: Baixe suas gravações:
113 SHOW_RECORDING:#:RECORDINGS_LOADER Deine Aufnahmen werden vorbereitet Preparing your recordings Preparando grabaciones Préparation de vos enregistrements Preparazione delle registrazioni Preparando suas gravações
114 SIGN_UP:#:TITLE Ermögliche es anderen, auf die gleiche Weise Meetings mit dir zu buchen. Let people book meetings with you just like that. Permite a los demás concertar reuniones contigo con la misma facilidad. Permettez à d'autres personnes de réserver des rendez-vous avec vous en toute facilité. Lasciate che le persone programmino incontri con voi nello stesso modo. Permita que as pessoas marquem reuniões com você do mesmo modo.
115 VALIDATION:#:EMAIL_VALID Das Format der E-Mail-Adresse lautet [email protected]. Korrigiere die E-Mail-Adresse. The format of email address is [email protected]. Correct the email address. El formato de la dirección de email es [email protected]. Corrige la dirección de email. Le format de l’adresse email est [email protected]. Veuillez corriger l’adresse email. Il formato dell'indirizzo email è [email protected]. Correggi l'indirizzo email. O formato do endereço de e-mail é [email protected]. Corrija o endereço de e-mail.
116 VALIDATION:#:MAX_LENGTH Max. Länge ist {{requiredLength}}. Max. length is {{requiredLength}}. La longitud máxima es {{requiredLength}}. Longueur max. de {{requiredLength}}. La lunghezza massima è {{requiredLength}}. Comprimento máximo de {{requiredLength}}.
117 VALIDATION:#:MIN_LENGTH Min. Länge ist {{requiredLength}}. Min. length is {{requiredLength}}. La longitud mínima es {{requiredLength}}. Longueur min. de {{requiredLength}}. La lunghezza minima è {{requiredLength}}. Comprimento mínimo de {{requiredLength}}.
118 VALIDATION:#:PHONE_CODE_REQUIRED Wähle die Landesvorwahl der Telefonnummer. Choose the country code of the phone number. Elige el código de país del número de teléfono. Choisir l’indicatif du pays du numéro de téléphone. Scegli il prefisso internazionale del numero di telefono. Escolha o código do país do número de telefone.
119 VALIDATION:#:PHONE_PATTERN Ungültige Telefonnummer Invalid phone number Número de teléfono no válido Numéro de téléphone non valide Numero di telefono non valido Número de telefone inválido
120 VALIDATION:#:REQUIRED Erforderlich. Required. Obligatorio. Obligatoire. Obbligatorio. Obrigatório.